Translation sync

This commit is contained in:
pietervdvn 2022-04-07 03:13:29 +02:00
parent af7b617e5b
commit 855959d623
21 changed files with 36 additions and 36 deletions

View file

@ -89,7 +89,7 @@
{
"title": {
"en": "a cycle barrier",
"nl": "een fietshekjes",
"nl": "een fietsbarrière",
"de": "eine fahrradhindernis",
"hu": "Kerékpárakadály",
"fr": "une barrière cyclable"

View file

@ -87,7 +87,7 @@
},
"then": {
"en": "This is a shop which sells or repairs bicycles, but also rents out bicycles",
"nl": "Dit is een fietsenmaker of fietswinkel die ook fietsen veruurt"
"nl": "Dit is een fietsenmaker of fietswinkel die ook fietsen verhuurt"
}
},
{

View file

@ -25,7 +25,7 @@
],
"title": {
"en": "a pub",
"nl": "een bruin cafe of kroeg",
"nl": "een bruin café of kroeg",
"de": "eine kneipe",
"ru": "паб",
"hu": "kocsma"
@ -63,7 +63,7 @@
],
"title": {
"en": "a cafe",
"nl": "een cafe",
"nl": "een café",
"de": "eine café",
"ru": "кафе",
"hu": "kávézó"

View file

@ -4001,7 +4001,7 @@
],
"title": {
"en": "a charging station for electrical bikes with a normal european wall plug <img src='./assets/layers/charging_station/typee.svg' style='width: 2rem; height: 2rem; float: left; background: white; border-radius: 1rem; margin-right: 0.5rem'/> (meant to charge electrical bikes)",
"nl": "een oplaadpunt voor elektrische fietsen"
"nl": "een oplaadpunt voor elektrische fietsen met een gewoon Europees stopcontact <img src='./assets/layers/charging_station/typee.svg' style='width: 2rem; height: 2rem; float: left; background: white; border-radius: 1rem; margin-right: 0.5rem'/> (speciaal bedoeld voor fietsen)"
},
"preciseInput": {
"preferredBackground": "map"

View file

@ -43,7 +43,7 @@
{
"title": {
"en": "a drinking water",
"nl": "een drinkbaar water",
"nl": "drinkbaar water",
"fr": "une eau potable",
"gl": "auga potábel",
"de": "eine trinkwasser",

View file

@ -94,7 +94,7 @@
"id": "simple etymology",
"question": {
"en": "What is this object named after?<br/><span class='subtle'>This might be written on the street name sign</span>",
"nl": "Naar wat is dit object vernoemd?<br/><span class='subtle'>Dit staat mogelijks vermeld op het straatnaambordje</subtle>",
"nl": "Naar wat is dit object vernoemd?<br/><span class='subtle'>Dit staat mogelijks vermeld op het straatnaambordje</span>",
"de": "Wonach ist dieses Objekt benannt?<br/><span class='subtle'>Das könnte auf einem Straßenschild stehen</span>"
},
"render": {

View file

@ -240,7 +240,7 @@
"de": "eine feuerwache",
"it": "una caserma dei vigili del fuoco",
"nb_NO": "en brannstasjon",
"nl": "Brandweerstation"
"nl": "een brandweerstation"
},
"description": {
"en": "A fire station is a place where the fire trucks and firefighters are located when not in operation.",

View file

@ -91,7 +91,7 @@
"id": "ghost-bike-explanation",
"render": {
"en": "A <b>ghost bike</b> is a memorial for a cyclist who died in a traffic accident, in the form of a white bicycle placed permanently near the accident location.",
"nl": "Een Witte Fiets (of Spookfiets) is een aandenken aan een fietser die bij een verkeersongeval om het leven kwam. Het gaat over een witgeschilderde fiets die geplaatst werd in de buurt van het ongeval.",
"nl": "Een <b>Witte Fiets</b> (of Spookfiets) is een aandenken aan een fietser die bij een verkeersongeval om het leven kwam. Het gaat over een witgeschilderde fiets die geplaatst werd in de buurt van het ongeval.",
"de": "Ein <b>Geisterrad</b> ist ein Denkmal für einen Radfahrer, der bei einem Verkehrsunfall ums Leben kam, in Form eines weißen Fahrrades, das dauerhaft in der Nähe des Unfallortes aufgestellt wird.",
"it": "Una <b>bici fantasma</b> è il memoriale di un ciclista che è morto in un incidente stradale e che ha la forma di una bicicletta bianca piazzata in maniera stabile vicino al luogo dellincidente.",
"fr": "Un <b>vélo fantôme</b> est un monument commémoratif pour un cycliste décédé dans un accident de la route, sous la forme d'un vélo blanc placé en permanence près du lieu de l'accident."

View file

@ -318,7 +318,7 @@
"fr": "une borne incendie",
"de": "eine löschwasser-hydrant",
"it": "una idrante antincendio",
"nl": "Brandkraan"
"nl": "een brandkraan"
},
"description": {
"en": "A hydrant is a connection point where firefighters can tap water. It might be located underground.",

View file

@ -93,7 +93,7 @@
},
"then": {
"en": "OpenStreetMap is clearly attributed, including the ODBL-license",
"nl": "De OpenStreetMap-attributie is duidelijk aangegeven, zelf met vermelding van \"ODBL\" ",
"nl": "De OpenStreetMap-attributie is duidelijk aangegeven, zelfs met vermelding van \"ODBL\"",
"it": "Lattribuzione a OpenStreetMap è chiaramente specificata, inclusa la licenza ODBL",
"de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, einschließlich der ODBL-Lizenz",
"fr": "Lattribution est clairement inscrite ainsi que la licence ODBL"

View file

@ -181,7 +181,7 @@
},
"then": {
"en": "Operated by <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door het Agentschap Natuur en Bos"
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door het <i>Agentschap Natuur en Bos</i>"
},
"icon": "./assets/layers/nature_reserve/ANB.jpg"
}

View file

@ -86,7 +86,7 @@
],
"title": {
"en": "a picnic table",
"nl": "een picnic-tafel",
"nl": "een picknicktafel",
"it": "una tavolo da picnic",
"ru": "стол для пикника",
"de": "eine picknicktisch",

View file

@ -418,7 +418,7 @@
{
"title": {
"en": "a recycling centre",
"nl": "een recycling centre"
"nl": "een containerpark (recycling center)"
},
"tags": [
"amenity=recycling",

View file

@ -410,7 +410,7 @@
},
"render": {
"en": "Mounting method: {camera:mount}",
"nl": "Montage: {camera:mount}",
"nl": "Ophanging: {camera:mount}",
"fr": "Méthode de montage : {camera:mount}",
"it": "Metodo di montaggio: {camera:mount}",
"de": "Montageart: {camera:mount}"
@ -461,7 +461,7 @@
],
"title": {
"en": "a surveillance camera",
"nl": "bewakingscamera"
"nl": "een bewakingscamera"
}
},
{
@ -472,7 +472,7 @@
],
"title": {
"en": "a surveillance camera mounted on a wall",
"nl": "bewakingscamera gemonteerd op een muur"
"nl": "een bewakingscamera gemonteerd op een muur"
},
"preciseInput": {
"snapToLayer": "walls_and_buildings"

View file

@ -377,7 +377,7 @@
]
},
"then": {
"nl": "Erkend als houtig erfgoed door Onroerend Erfgoed Vlaanderen",
"nl": "Erkend als houtig erfgoed door <i>Onroerend Erfgoed Vlaanderen</i>",
"en": "Registered as heritage by <i>Onroerend Erfgoed</i> Flanders",
"it": "Registrato come patrimonio da <i>Onroerend Erfgoed</i> Flanders",
"fr": "Fait partie du patrimoine par <i>Onroerend Erfgoed</i>",
@ -396,7 +396,7 @@
]
},
"then": {
"nl": "Erkend als natuurlijk erfgoed door Directie Cultureel Erfgoed Brussel",
"nl": "Erkend als natuurlijk erfgoed door <i>Directie Cultureel Erfgoed Brussel</i>",
"en": "Registered as heritage by <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Brussels",
"it": "Registrato come patrimonio da <i>Direction du Patrimoine culturel</i> di Bruxelles",
"fr": "Enregistré comme patrimoine par la <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Bruxelles",

View file

@ -26,7 +26,7 @@
{
"title": {
"en": "a viewpoint",
"nl": "een uitzicht",
"nl": "een uitzichtpunt",
"de": "eine aussichtspunkt",
"fr": "une point de vue",
"ru": "Смотровая площадка",

View file

@ -32,7 +32,7 @@
{
"title": {
"en": "a waste disposal bin",
"nl": "Afvalcontainer"
"nl": "Een afvalcontainer"
},
"tags": [
"amenity=waste_disposal"

View file

@ -415,9 +415,9 @@
"unsuitedData": {
"intro": "De basisregel is dat alle gegevens <b>ter plaatse verifieerbaar</b> moeten en ietwat <b>permanent</b> moeten zijn. Dit betekent dat sommige data <i>niet</i> in OpenStreetMap opgeslaan mogen worden - al bestaan hier oplossingen voor.",
"li0": "Subjectieve data (zoals reviews) zijn niet geschikt voor OpenStreetMap. MapComplete heeft een integratie met <a href=\"https://mangrove.reviews/\">Mangrove.reviews</a> waar iedereen reviews kan geven. Deze ratings en reviews worden met een open licentie gepubliceerd",
"title": "Data die niet geschikt is voor OpenStreetMap",
"li1": "Gebeurtenissen horen <i>niet</i> thuis in OpenStreetMap, net zoals kortstondige wegenwerken van enkele dagen of weken.",
"li2": "Tijdsgebonden data (bv. statistieken van luchtkwaliteit, verkeersintensiteit, ...) kunnen niet bewaard worden op OpenStreetMap. Merk echter op dat MapComplete dit soort data kan visualiseren indien deze op een andere locatie opgeslaan is."
"li2": "Tijdsgebonden data (bv. statistieken van luchtkwaliteit, verkeersintensiteit, ...) kunnen niet bewaard worden op OpenStreetMap. Merk echter op dat MapComplete dit soort data kan visualiseren indien deze op een andere locatie opgeslaan is.",
"title": "Data die niet geschikt is voor OpenStreetMap"
}
},
"indexPage": {

View file

@ -48,6 +48,9 @@
"disableFilters": "關閉所有篩選器",
"disableFiltersExplanation": "有些圖徵可能被篩選器隱藏",
"hasBeenImported": "這個點已經被匯入了",
"import": {
"hasBeenImported": "此物件已匯入"
},
"intro": "您點擊處目前未有已知的資料。<br>",
"layerNotEnabled": "圖層 {layer} 目前無法使用,請先啟用這圖層再加新的節點",
"openLayerControl": "開啟圖層控制框",
@ -57,10 +60,7 @@
"title": "新增新的節點?",
"warnVisibleForEveryone": "你新增的東西將會被所有人看到",
"zoomInFurther": "放大來新增新的節點。",
"zoomInMore": "再放大來匯入這一圖徵",
"import": {
"hasBeenImported": "此物件已匯入"
}
"zoomInMore": "再放大來匯入這一圖徵"
},
"attribution": {
"attributionContent": "<p>所有資料由<a href=\"https://osm.org\" target=\"_blank\">開放街圖</a>提供,在<a href=\"https://osm.org/copyright\" target=\"_blank\">開放資料庫授權條款</a>之下自由再利用。</p>",
@ -75,18 +75,19 @@
},
"backgroundMap": "背景地圖",
"cancel": "取消",
"confirm": "確認",
"customThemeIntro": "<h3>客製化主題</h3>觀看這些先前使用者創造的主題。",
"download": {
"downloadAsPdf": "下載目前地圖的 PDF 檔",
"downloadAsPdfHelper": "列印當前地圖相當理想",
"downloadAsSvg": "下載當前地圖的 SVG",
"downloadCSV": "下載可視資料為 CSV",
"downloadCSVHelper": "與 LibreOffice Calc、Excel 等相容",
"downloadGeoJsonHelper": "與 QGIS、ArcGIS、ESRI 等相容",
"downloadGeojson": "下載可視資料為 GeoJSON",
"exporting": "匯出…",
"includeMetaData": "包括 metadata (上次編輯者、計算數值等)",
"title": "下載可視的資料",
"downloadAsSvg": "下載當前地圖的 SVG"
"title": "下載可視的資料"
},
"fewChangesBefore": "請先回答有關既有節點的問題再來新增新節點。",
"general": {
@ -317,8 +318,7 @@
"tuesday": "星期二",
"wednesday": "星期三"
},
"welcomeBack": "你已經登入了,歡迎回來!",
"confirm": "確認"
"welcomeBack": "你已經登入了,歡迎回來!"
},
"image": {
"addPicture": "新增圖片",