forked from MapComplete/MapComplete
Chore: translation sync
This commit is contained in:
parent
7e43b38a1f
commit
d7457f9975
237 changed files with 5952 additions and 3634 deletions
|
@ -6,14 +6,16 @@
|
|||
"da": "Transitstationer",
|
||||
"fr": "Arrêts de transport en commun",
|
||||
"ca": "Parades de transport públic",
|
||||
"cs": "Tranzitní zastávky"
|
||||
"cs": "Tranzitní zastávky",
|
||||
"es": "Paradas de transporte"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Layer showing different types of transit stops.",
|
||||
"de": "Ebene mit verschiedenen Arten von Haltestellen.",
|
||||
"da": "Lag, der viser forskellige typer transitstop.",
|
||||
"ca": "Capa que mostra diferents tipus de parades de transport públic.",
|
||||
"cs": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy."
|
||||
"cs": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy.",
|
||||
"es": "Capa que muestra diferentes tipos de paradas de transporte."
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -30,7 +32,8 @@
|
|||
"da": "Transit Stop",
|
||||
"nl": "Bushalte",
|
||||
"ca": "Parada de transport públic",
|
||||
"cs": "Tranzitní zastávka"
|
||||
"cs": "Tranzitní zastávka",
|
||||
"es": "Parada de transporte"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -41,7 +44,8 @@
|
|||
"da": "Stop {name}",
|
||||
"nl": "Halte {name}",
|
||||
"ca": "Parada {name}",
|
||||
"cs": "Zastávka {name}"
|
||||
"cs": "Zastávka {name}",
|
||||
"es": "Parada {name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -74,7 +78,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heet <b>{name}</b>",
|
||||
"ca": "Aquesta parada es diu <b>{name}</b>",
|
||||
"fr": "Cet arrêt est nommé <b>{name}</b>",
|
||||
"cs": "Tato zastávka se jmenuje <b>{name}</b>"
|
||||
"cs": "Tato zastávka se jmenuje <b>{name}</b>",
|
||||
"es": "Esta parada se llama <b>{name}</b>"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "name",
|
||||
|
@ -88,7 +93,8 @@
|
|||
"da": "Navn på stoppestedet",
|
||||
"nl": "Naam van de halte",
|
||||
"ca": "Nom de la parada",
|
||||
"cs": "Název zastávky"
|
||||
"cs": "Název zastávky",
|
||||
"es": "Nombre de la parada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
|
@ -105,7 +111,8 @@
|
|||
"da": "Dette stop har intet navn",
|
||||
"nl": "Deze halte heeft geen naam",
|
||||
"ca": "Aquesta parada no té nom",
|
||||
"cs": "Tato zastávka nemá jméno"
|
||||
"cs": "Tato zastávka nemá jméno",
|
||||
"es": "Esta parada no tiene nombre"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -115,7 +122,8 @@
|
|||
"da": "Hvad er navnet på dette stop?",
|
||||
"nl": "Wat is de naam van deze halte?",
|
||||
"ca": "Quin és el nom d'aquesta parada?",
|
||||
"cs": "Jak se tato zastávka jmenuje?"
|
||||
"cs": "Jak se tato zastávka jmenuje?",
|
||||
"es": "¿Cuál es el nombre de esta parada?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"images",
|
||||
|
@ -131,7 +139,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft een schuilplaats",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té una coberta",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a un abri",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má přístřešek"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má přístřešek",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un refugio"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -143,7 +152,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft <b>geen</b> schuilplaats",
|
||||
"ca": "Aquesta parada <b>no</b> té una coberta",
|
||||
"fr": "Cet arrêt <b>n'a pas</b> d'abri",
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> přístřešek"
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> přístřešek",
|
||||
"es": "Esta parada <b>no</b> tiene un refugio"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -153,7 +163,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat einen Unterstand, der separat kariert ist",
|
||||
"nl": "Deze halte heeft een schuilplaats, die apart op de kaart staat",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un refugi que està mapejat separadament",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un refugio, que está mapeado por separado"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
}
|
||||
|
@ -165,7 +176,8 @@
|
|||
"nl": "Heeft deze halte een schuilplaats?",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té una coberta?",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a-t-il un abri ?",
|
||||
"cs": "Má tato zastávka přístřešek?"
|
||||
"cs": "Má tato zastávka přístřešek?",
|
||||
"es": "¿Tiene esta parada un refugio?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -180,7 +192,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft een zitbank",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un banc",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a un banc",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má lavičku"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má lavičku",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un banco"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -192,7 +205,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft <b>geen</b> zitbank",
|
||||
"ca": "Aquesta parada <b>no</b> té un banc",
|
||||
"fr": "Cet arrêt <b>n'a pas</b> de banc",
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> lavičku"
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> lavičku",
|
||||
"es": "Esta parada <b>no</b> tiene un banco"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -203,7 +217,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft een zitbank, die los aangegeven is op de kaart",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a un banc, cartographié séparément",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un banc que està mapejat separadament",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un banco, que está mapeado por separado"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
}
|
||||
|
@ -215,7 +230,8 @@
|
|||
"nl": "Heeft deze halte een zitbank?",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un banc?",
|
||||
"fr": "Est-ce que cet arrêt a un banc ?",
|
||||
"cs": "Má tato zastávka lavičku?"
|
||||
"cs": "Má tato zastávka lavičku?",
|
||||
"es": "¿Tiene esta parada un banco?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -230,7 +246,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft een vuilnisbak",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té una paperera",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a un poubelle",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má odpadkový koš"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má odpadkový koš",
|
||||
"es": "Esta parada tiene una papelera"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -242,7 +259,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte heeft <b>geen</b> vuilnisbak",
|
||||
"ca": "Aquesta parada <b>no</b> té paperera",
|
||||
"fr": "Cet arrêt <b>n'a pas</b> de poubelle",
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> koš"
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> koš",
|
||||
"es": "Esta parada <b>no</b> tiene una papelera"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -252,7 +270,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat einen Mülleimer, der separat kartiert ist",
|
||||
"nl": "Deze heeft een vuilnisbak, die los op de kaart staat",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té una paperera que està mapejada separadament",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně",
|
||||
"es": "Esta parada tiene una papelera, que está mapeada por separado"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
}
|
||||
|
@ -263,7 +282,8 @@
|
|||
"da": "Har dette stop en skraldespand?",
|
||||
"nl": "Heeft deze halte een vuilnisbak?",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té una paperera?",
|
||||
"cs": "Má tato zastávka koš?"
|
||||
"cs": "Má tato zastávka koš?",
|
||||
"es": "¿Tiene esta parada una papelera?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"wheelchair-access",
|
||||
|
@ -278,7 +298,8 @@
|
|||
"ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil",
|
||||
"nl": "Deze halte heeft een geleidelijn",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a une surface podotactile",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu",
|
||||
"es": "Esta parada tiene pavimento táctil"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -289,7 +310,8 @@
|
|||
"ca": "Aquesta parada <b>no</b> té superfície podotàctil",
|
||||
"nl": "Deze halte heeft <b>geen</b> geleidelijn",
|
||||
"fr": "Cet arrêt <b>n'a pas</b> de surface podotactile",
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> hmatovou dlažbu"
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> hmatovou dlažbu",
|
||||
"es": "Esta parada <b>no</b> tiene pavimento táctil"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -299,7 +321,8 @@
|
|||
"ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil?",
|
||||
"nl": "Heeft deze halte een geleidelijn?",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a-t-il une surface podotactile ?",
|
||||
"cs": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?"
|
||||
"cs": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?",
|
||||
"es": "¿Tiene esta parada pavimento táctil?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -313,7 +336,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte is verlicht",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té il·luminació",
|
||||
"fr": "Cet arrêt est éclairé",
|
||||
"cs": "Tato zastávka je osvětlena"
|
||||
"cs": "Tato zastávka je osvětlena",
|
||||
"es": "Esta parada está iluminada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -325,7 +349,8 @@
|
|||
"nl": "Deze halte is <b>niet</b> verlicht",
|
||||
"ca": "Aquesta parada <b>no</b> té il·luminació",
|
||||
"fr": "Cet arrêt <b>n'est pas</b> éclairé",
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>není osvětlena</b>"
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>není osvětlena</b>",
|
||||
"es": "Esta parada <b>no</b> está iluminada"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -335,7 +360,8 @@
|
|||
"nl": "Is deze halte verlicht?",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té il·luminació?",
|
||||
"fr": "Cet arrêt est-il éclairé ?",
|
||||
"cs": "Je tato zastávka osvětlena?"
|
||||
"cs": "Je tato zastávka osvětlena?",
|
||||
"es": "¿Está iluminada esta parada?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -348,7 +374,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der nicht näher definiert ist",
|
||||
"da": "Dette stoppested har en afgangstavle af ukendt type",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un tauler de sortides de tipus desconegut",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un panel de salidas de tipo desconocido"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
},
|
||||
|
@ -360,7 +387,8 @@
|
|||
"da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid",
|
||||
"fr": "Cet arrêt a un panneau indiquant les départs en temps réel",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un panel que muestra información de salida en tiempo real"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -370,7 +398,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der Abfahrtszeiten in Echtzeit anzeigt",
|
||||
"da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un panel que muestra información de salida en tiempo real"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
},
|
||||
|
@ -381,7 +410,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der die regulären Abfahrtszeiten anzeigt",
|
||||
"da": "Dette stop har en køreplan, der viser regelmæssige afgange",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un horari que mostra les sortides regulars",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un horario que muestra las salidas regulares"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -391,7 +421,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der den Abstand zwischen Abfahrten anzeigt",
|
||||
"da": "Dette stop har en køreplan, der kun indeholder intervallet mellem afgangene",
|
||||
"ca": "Aquesta parada té un horari que conté només l'interval entre sortides",
|
||||
"cs": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy"
|
||||
"cs": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy",
|
||||
"es": "Esta parada tiene un horario que contiene solo el intervalo entre salidas"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -401,7 +432,8 @@
|
|||
"de": "Die Haltestelle hat <b>keinen</b> Fahrplan",
|
||||
"da": "Dette stop har ikke en afgangstavle",
|
||||
"ca": "Aquesta parada <b>no</b> té un tauler de sortides",
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> tabulku odjezdů"
|
||||
"cs": "Tato zastávka <b>nemá</b> tabulku odjezdů",
|
||||
"es": "Esta parada <b>no</b> tiene un panel de salidas"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -413,7 +445,8 @@
|
|||
"da": "<h3>{_contained_routes_count} ruter stopper ved dette stoppested</h3> <ul>{_contained_routes}</ul>",
|
||||
"nl": "<h3>{_contained_routes_count} lijnen stoppen bij deze halte</h3> <ul>{_contained_routes}</ul>",
|
||||
"ca": "<h3>{_contained_routes_count} rutes paren a aquesta parada</h3> <ul>{_contained_routes}</ul>",
|
||||
"cs": "Na této zastávce staví <h3>{_contained_routes_count} tras</h3> <ul>{_contained_routes}</ul>"
|
||||
"cs": "Na této zastávce staví <h3>{_contained_routes_count} tras</h3> <ul>{_contained_routes}</ul>",
|
||||
"es": "<h3>{_contained_routes_count} rutas paran en esta parada</h3> <ul>{_contained_routes}</ul>"
|
||||
},
|
||||
"condition": "_contained_routes~*",
|
||||
"id": "contained_routes"
|
||||
|
@ -435,7 +468,8 @@
|
|||
"de": "Mit Unterstand",
|
||||
"fr": "Avec un abri",
|
||||
"ca": "Amb refugi",
|
||||
"cs": "S přístřeškem"
|
||||
"cs": "S přístřeškem",
|
||||
"es": "Con refugio"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -455,7 +489,8 @@
|
|||
"de": "Mit Sitzbank",
|
||||
"fr": "Avec un banc",
|
||||
"ca": "Amb un banc",
|
||||
"cs": "S lavičkou"
|
||||
"cs": "S lavičkou",
|
||||
"es": "Con banco"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -475,7 +510,8 @@
|
|||
"de": "Mit Mülleimer",
|
||||
"fr": "Avec un poubelle",
|
||||
"ca": "Amb paperera",
|
||||
"cs": "S košem"
|
||||
"cs": "S košem",
|
||||
"es": "Con papelera"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue