forked from MapComplete/MapComplete
Chore: formatting
This commit is contained in:
parent
45f3aadef3
commit
badfbb60e4
120 changed files with 3330 additions and 1759 deletions
|
@ -4,7 +4,8 @@
|
|||
"en": "A special layer which is not meant to be shown on a map, but which is used to set user settings",
|
||||
"de": "Eine spezielle Ebene, die nicht für die Darstellung auf einer Karte gedacht ist, sondern für die Festlegung von Benutzereinstellungen verwendet wird",
|
||||
"nl": "Een speciale lag die niet getoond wordt op de kaart, maar die de instellingen van de gebruiker weergeeft",
|
||||
"pt": "Uma camada especial que não deve ser mostrada em um mapa, mas que é usada para definir as configurações do usuário"
|
||||
"pt": "Uma camada especial que não deve ser mostrada em um mapa, mas que é usada para definir as configurações do usuário",
|
||||
"ca": "Una capa especial que no està pensada per mostrar-se en un mapa, però que s'utilitza per configurar la configuració de l'usuari"
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": {
|
||||
|
@ -12,7 +13,8 @@
|
|||
"nl": "Instellingen",
|
||||
"de": "Einstellungen",
|
||||
"fr": "Paramètres",
|
||||
"da": "Indstillinger"
|
||||
"da": "Indstillinger",
|
||||
"ca": "Configuració"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"source": "special",
|
||||
|
@ -41,7 +43,8 @@
|
|||
"icon": "./assets/layers/usersettings/translate_disabled.svg",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "The language was set via an URL-parameter and cannot be set by the user.²",
|
||||
"de": "Die Sprache wurde über einen URL-Parameter gesetzt und kann nicht vom Benutzer eingestellt werden.²"
|
||||
"de": "Die Sprache wurde über einen URL-Parameter gesetzt und kann nicht vom Benutzer eingestellt werden.²",
|
||||
"ca": "L'idioma es va establir mitjançant un paràmetre d'URL i l'usuari no pot definir-lo.²"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -58,7 +61,8 @@
|
|||
"text": {
|
||||
"en": "Open your inbox",
|
||||
"nl": "Ga naar je inbox",
|
||||
"de": "Deinen Posteingang öffnen"
|
||||
"de": "Deinen Posteingang öffnen",
|
||||
"ca": "Obre la teva safata d'entrada"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -70,7 +74,8 @@
|
|||
"type": "link",
|
||||
"text": {
|
||||
"en": "<b class='alert'>You have {_unreadMessages}</b><br/>Open your inbox",
|
||||
"de": "<b class='alert'>Du hast {_unreadMessages}</b><br/>Öffne Deinen Posteingang"
|
||||
"de": "<b class='alert'>Du hast {_unreadMessages}</b><br/>Öffne Deinen Posteingang",
|
||||
"ca": "<b class='alert'>Tens {_unreadMessages}</b><br/>Open your inbox"
|
||||
},
|
||||
"href": "{_backend}/messages/inbox"
|
||||
}
|
||||
|
@ -85,7 +90,8 @@
|
|||
"type": "link",
|
||||
"text": {
|
||||
"en": "Open your settings on OpenStreetMap.org",
|
||||
"de": "Öffne Deine Einstellungen auf OpenStreetMap.org"
|
||||
"de": "Öffne Deine Einstellungen auf OpenStreetMap.org",
|
||||
"ca": "Obriu la vostra configuració a OpenStreetMap.org"
|
||||
},
|
||||
"href": "{_backend}/account/edit"
|
||||
}
|
||||
|
@ -164,32 +170,37 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Show the raw OpenStreetMap-tags?",
|
||||
"de": "Rohe OpenStreetMap-Tags anzeigen?",
|
||||
"fr": "Afficher les attributs OpenStreetMap bruts ?"
|
||||
"fr": "Afficher les attributs OpenStreetMap bruts ?",
|
||||
"ca": "Mostra les etiquetes d'OpenStreetMap en brut?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "<b>Tags</b> are attributes that every element has. This is the technical data that is stored in the database. You don't need this information to edit with MapComplete, but advanced users might want to use this as reference.",
|
||||
"de": "<b>Tags</b> sind die Eigenschaften, die jedes Objekt hat. Das sind die technischen Daten, die in der Datenbank gespeichert werden. Du brauchst diese Informationen nicht, um mit MapComplete Änderungen zu machen, aber fortgeschrittenen Nutzer*innen kann es als Referenz dienen."
|
||||
"de": "<b>Tags</b> sind die Eigenschaften, die jedes Objekt hat. Das sind die technischen Daten, die in der Datenbank gespeichert werden. Du brauchst diese Informationen nicht, um mit MapComplete Änderungen zu machen, aber fortgeschrittenen Nutzer*innen kann es als Referenz dienen.",
|
||||
"ca": "Les <b>etiquetes</b> són atributs que té cada element. Aquestes són les dades tècniques que s'emmagatzemen a la base de dades. No necessiteu aquesta informació per editar amb MapComplete, però és possible que els usuaris avançats la vulguin fer servir com a referència."
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": "mapcomplete-show_tags=no",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Never show the tags.",
|
||||
"de": "Tags nie anzeigen."
|
||||
"de": "Tags nie anzeigen.",
|
||||
"ca": "No mostris mai les etiquetes."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "mapcomplete-show_tags=",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Show the tags that will be applied once I have made {__userjourney_tagsVisibleAt} changesets",
|
||||
"de": "Tags anzeigen sobald ich {__userjourney_tagsVisibleAt} Changesets erstellt habe"
|
||||
"de": "Tags anzeigen sobald ich {__userjourney_tagsVisibleAt} Changesets erstellt habe",
|
||||
"ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran un cop hagi fet {__userjourney_tagsVisibleAt} conjunts de canvis"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "mapcomplete-show_tags=yes",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Show the tags that will be applied when making a change",
|
||||
"de": "Tags anzeigen, die bei der Änderung hinzugefügt werden"
|
||||
"de": "Tags anzeigen, die bei der Änderung hinzugefügt werden",
|
||||
"ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran en fer un canvi"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -208,7 +219,8 @@
|
|||
"en": "Should questions for unknown data fields appear one-by-one or together?",
|
||||
"de": "Sollen Fragen für unbekannte Datenfelder einzeln oder zusammen angezeigt werden?",
|
||||
"fr": "Est-ce que les questions pour les champs sans donnée doivent apparaître une à une ou toutes ensembles ?",
|
||||
"pt": "As perguntas para campos de dados desconhecidos devem aparecer uma a uma ou juntas?"
|
||||
"pt": "As perguntas para campos de dados desconhecidos devem aparecer uma a uma ou juntas?",
|
||||
"ca": "Les preguntes amb camps de dades desconeguts haurien d'aparèixer una per una o juntes?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -238,7 +250,8 @@
|
|||
"id": "fixate-north",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Should north always be up?",
|
||||
"de": "Soll Norden immer oben sein?"
|
||||
"de": "Soll Norden immer oben sein?",
|
||||
"ca": "El nord hauria d'estar sempre amunt?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -256,7 +269,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "Always keep north pointing up",
|
||||
"de": "Norden immer nach oben zeigen lassen",
|
||||
"fr": "Toujours garder le nord en haut"
|
||||
"fr": "Toujours garder le nord en haut",
|
||||
"ca": "Mantingueu sempre el nord apuntant cap amunt"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -271,13 +285,15 @@
|
|||
"text": {
|
||||
"en": "Download the private key for your Mangrove Account",
|
||||
"de": "Laden Sie den privaten Schlüssel für Ihr Mangrove-Konto herunter",
|
||||
"da": "Hent den private nøgle til din Mangrove-konto"
|
||||
"da": "Hent den private nøgle til din Mangrove-konto",
|
||||
"ca": "Baixeu la clau privada del vostre compte de Mangrove"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"after": {
|
||||
"en": "Anyone possessing this file can make reviews with your identity",
|
||||
"de": "Jeder, der diese Datei besitzt, kann mit Ihrer Identität Rezensionen vornehmen",
|
||||
"da": "Enhver, der har denne fil, kan lave ændringer med din identitet"
|
||||
"da": "Enhver, der har denne fil, kan lave ændringer med din identitet",
|
||||
"ca": "Qualsevol persona que tingui aquest fitxer pot fer ressenyes amb la vostra identitat"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -447,7 +463,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "We found a link to what looks to be a mastodon account, but it is unverified. <a href='https://www.openstreetmap.org/profile/edit' target='_blank' rel='noopener'>Edit your profile description</a> and place the following there: <span class='code'><a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
|
||||
"de": "Wir haben einen Link gefunden, der aussieht wie ein Mastodon-Konto, aber nicht verifiziert ist. <a href='https://www.openstreetmap.org/profile/edit' target='_blank' rel='noopener'>Bearbeiten Sie Ihre Profilbeschreibung</a> und fügen Sie dort Folgendes ein: <span class='code'><a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
|
||||
"nl": "Je profielbeschrijving bevat een link die vermoedelijk naar je Mastodon gaat, maar deze link is niet verifieerdbaar voor Mastodon.<a href='https://www.openstreetmap.org/profile/edit' target='_blank' rel='noopener'>Pas je profielbeschrijving aan</a> en plaats er de volgende code: <span class='code'><a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>"
|
||||
"nl": "Je profielbeschrijving bevat een link die vermoedelijk naar je Mastodon gaat, maar deze link is niet verifieerdbaar voor Mastodon.<a href='https://www.openstreetmap.org/profile/edit' target='_blank' rel='noopener'>Pas je profielbeschrijving aan</a> en plaats er de volgende code: <span class='code'><a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
|
||||
"ca": "Hem trobat un enllaç al que sembla ser un compte de mastodon, però no està verificat. <a href='https://www.openstreetmap.org/profile/edit' target='_blank' rel='noopener'>Editeu la descripció del vostre perfil</a> i col·loqueu-hi el següent: <span class='code '><a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>"
|
||||
},
|
||||
"icon": "invalid"
|
||||
}
|
||||
|
@ -541,7 +558,8 @@
|
|||
"de": "Keine Debug-Informationen anzeigen",
|
||||
"cs": "Nezobrazovat informace o ladění",
|
||||
"pt": "Não mostrar informações de depuração",
|
||||
"da": "Vis ikke debug-informationer"
|
||||
"da": "Vis ikke debug-informationer",
|
||||
"ca": "No mostris informació de depuració"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue