forked from MapComplete/MapComplete
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: MapComplete/shared-questions Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mapcomplete/shared-questions/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
455df7b3d6
commit
b38afb9a5b
1 changed files with 79 additions and 1 deletions
|
@ -33,6 +33,84 @@
|
|||
},
|
||||
"website": {
|
||||
"question": "{name} 網址是什麼?"
|
||||
},
|
||||
"dog-access": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "允許犬隻,但需要掛牽繩"
|
||||
},
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "允許犬隻"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "<b>不</b>允許犬隻"
|
||||
},
|
||||
"3": {
|
||||
"then": "允許犬隻而且可以自由跑動"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "這間商業空間是否允許犬隻?"
|
||||
},
|
||||
"wikipedia": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "還沒有連結到維基百科頁面"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "對應的維基資料項目是?"
|
||||
},
|
||||
"wikipedialink": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "沒有連結到維基百科"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "維基百科上對應的項目是什麼?"
|
||||
},
|
||||
"service:electricity": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "這邊的客戶座位有不少個室內插座,而且可以為電器充電"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "這邊客戶座位有一些室內插座,可以為電器充電"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "這邊沒有給客戶用的插座,因此可能需要詢問員工是否能充電"
|
||||
},
|
||||
"3": {
|
||||
"then": "這裡客戶座位沒有室內插座"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "這個便利設施有電器設備,能給客戶使用嗎?"
|
||||
},
|
||||
"wheelchair-access": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "這個地方有特別設計給輪椅使用者"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "這個地方可以坐輪椅到達,但並不容易"
|
||||
},
|
||||
"3": {
|
||||
"then": "輪椅無法到達這個地方"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "這個地方坐輪椅很容易到達"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "這個地方可以坐輪椅到達嗎?"
|
||||
},
|
||||
"payment-options": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "這邊接受現金"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "這邊接受現金卡"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "這邊接受那種付款方式?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue