Attempt to fix social image previews

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2022-01-18 20:18:12 +01:00
parent 25f956c808
commit 5c71bfa294
18 changed files with 147 additions and 83 deletions

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"de": "Bekannte Adressen in OSM",
"zh_Hant": "OSM 上已知的地址",
"hu": "Ismert címek az OSM-en",
"nl": "Bekende adressen in OSM"
"nl": "Bekende adressen in OSM",
"fr": "Adresses connues dOpenStreetMap"
},
"minzoom": 18,
"source": {
@ -27,7 +28,8 @@
"en": "Known address",
"de": "Bekannte Adresse",
"hu": "Ismert cím",
"nl": "Bekend adres"
"nl": "Bekend adres",
"fr": "Adresse connue"
}
},
"description": {
@ -36,7 +38,8 @@
"de": "Adressen",
"ru": "Адреса",
"zh_Hant": "地址",
"hu": "Címek"
"hu": "Címek",
"fr": "Adresses"
},
"tagRenderings": [
{
@ -45,13 +48,15 @@
"en": "The housenumber is <b>{addr:housenumber}</b>",
"nl": "Het huisnummer is <b>{addr:housenumber}</b>",
"de": "Die Hausnummer ist <b>{addr:housenumber}</b>",
"hu": "A házszám: <b>{addr:housenumber}</b>"
"hu": "A házszám: <b>{addr:housenumber}</b>",
"fr": "Son numéro est le <b>{addr:housenumber}</b>"
},
"question": {
"en": "What is the number of this house?",
"de": "Wie lautet die Nummer dieses Hauses?",
"hu": "Mi ennek az épületnek a házszáma?",
"nl": "Wat is het huisnummer van dit huis?"
"nl": "Wat is het huisnummer van dit huis?",
"fr": "Quel est le numéro de ce bâtiment?"
},
"freeform": {
"key": "addr:housenumber",
@ -70,7 +75,8 @@
"en": "This building has no house number",
"nl": "Dit gebouw heeft geen huisnummer",
"de": "Dieses Gebäude hat keine Hausnummer",
"hu": "Ennek az épületnek nincs házszáma"
"hu": "Ennek az épületnek nincs házszáma",
"fr": "Ce bâtiment na pas de numéro"
}
}
]
@ -81,13 +87,15 @@
"en": "This address is in street <b>{addr:street}</b>",
"de": "Diese Adresse befindet sich in der Straße <b>{addr:street}</b>",
"hu": "Ez a cím a következő utcában van: <b>{addr:street}</b>",
"nl": "Dit adres bevindt zich in de straat <b>{addr:street}</b>"
"nl": "Dit adres bevindt zich in de straat <b>{addr:street}</b>",
"fr": "Le nom de la voie est <b>{addr:street}</b>"
},
"question": {
"en": "What street is this address located in?",
"de": "In welcher Straße befindet sich diese Adresse?",
"hu": "Melyik utcában található ez a cím?",
"nl": "In welke straat bevindt dit adres zich?"
"nl": "In welke straat bevindt dit adres zich?",
"fr": "Dans quelle rue est située ladresse?"
},
"freeform": {
"key": "addr:street"
@ -122,7 +130,8 @@
"en": "What should be fixed here? Please explain",
"zh_Hant": "這裡需要修什麼?請直接解釋",
"de": "Was sollte hier korrigiert werden? Bitte erläutern",
"hu": "Mit kellene itt kijavítani? Légy szíves, magyarázd el"
"hu": "Mit kellene itt kijavítani? Légy szíves, magyarázd el",
"fr": "Précisez ce qui devrait être corrigé ici"
},
"freeform": {
"key": "fixme"

View file

@ -5,13 +5,15 @@
"nl": "Barrières",
"de": "Hindernisse",
"ru": "Препятствия",
"hu": "Akadályok"
"hu": "Akadályok",
"fr": "Barrières"
},
"description": {
"en": "Obstacles while cycling, such as bollards and cycle barriers",
"nl": "Hindernissen tijdens het fietsen, zoals paaltjes en fietshekjes",
"de": "Hindernisse beim Fahrradfahren, wie zum Beispiel Poller und Fahrrad Barrieren",
"hu": "Kerékpározás közbeni akadályok, például terelőoszlopok és kerékpárakadályok"
"hu": "Kerékpározás közbeni akadályok, például terelőoszlopok és kerékpárakadályok",
"fr": "Obstacles à vélo, tels que des potelets ou des barrières"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -27,7 +29,8 @@
"en": "Barrier",
"nl": "Barrière",
"de": "Hindernis",
"ru": "Препятствие"
"ru": "Препятствие",
"fr": "Barrière"
},
"mappings": [
{
@ -45,7 +48,8 @@
"then": {
"en": "Cycling Barrier",
"nl": "Fietshekjes",
"de": "Barriere für Radfahrer"
"de": "Barriere für Radfahrer",
"fr": "Barrière cyclable"
}
}
]
@ -67,7 +71,8 @@
"en": "A bollard in the road",
"nl": "Een paaltje in de weg",
"de": "Ein Poller auf der Straße",
"hu": "Terelőoszlop az úton"
"hu": "Terelőoszlop az úton",
"fr": "Un potelet sur le chemin"
},
"preciseInput": {
"preferredBackground": [
@ -82,7 +87,8 @@
"en": "Cycle barrier",
"nl": "Fietshekjes",
"de": "Fahrradhindernis",
"hu": "Kerékpárakadály"
"hu": "Kerékpárakadály",
"fr": "Barrière cyclable"
},
"tags": [
"barrier=cycle_barrier"
@ -91,7 +97,8 @@
"en": "Cycle barrier, slowing down cyclists",
"nl": "Fietshekjes, voor het afremmen van fietsers",
"de": "Fahrradhindernis, das Radfahrer abbremst",
"hu": "A kerékpáros sebességét csökkentő kerékpárakadály"
"hu": "A kerékpáros sebességét csökkentő kerékpárakadály",
"fr": "Barrières cyclables, ralentissant les cyclistes"
},
"preciseInput": {
"preferredBackground": [
@ -223,7 +230,8 @@
"en": "What kind of cycling barrier is this?",
"nl": "Wat voor fietshekjes zijn dit?",
"de": "Um welche Art Fahrradhindernis handelt es sich?",
"hu": "Milyen fajta kerékpárakadály ez?"
"hu": "Milyen fajta kerékpárakadály ez?",
"fr": "Quel est ce type de barrière cyclable?"
},
"condition": "barrier=cycle_barrier",
"mappings": [
@ -233,7 +241,8 @@
"en": "Single, just two barriers with a space inbetween <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
"nl": "Enkelvoudig, slechts twee hekjes met ruimte ertussen <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
"de": "Einfach, nur zwei Barrieren mit einem Zwischenraum <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
"hu": "Egyszeres: csak két korlát, közöttük térköz <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>"
"hu": "Egyszeres: csak két korlát, közöttük térköz <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
"fr": "Simple, deux barrières côte à côte <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>"
}
},
{
@ -242,7 +251,8 @@
"en": "Double, two barriers behind each other <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
"nl": "Dubbel, twee hekjes achter elkaar <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
"de": "Doppelt, zwei Barrieren hintereinander <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
"hu": "Kétszeres: két, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>"
"hu": "Kétszeres: két, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
"fr": "Double, deux barrières successives"
}
},
{
@ -251,7 +261,8 @@
"en": "Triple, three barriers behind each other <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
"nl": "Drievoudig, drie hekjes achter elkaar <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
"de": "Dreifach, drei Barrieren hintereinander <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
"hu": "Háromszoros: három, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>"
"hu": "Háromszoros: három, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
"fr": "Triple, trois barrières successives <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>"
}
},
{
@ -260,7 +271,8 @@
"en": "Squeeze gate, gap is smaller at top, than at the bottom <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
"nl": "Knijppoort, ruimte is smaller aan de top, dan aan de bodem <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
"de": "Eine Durchfahrtsbeschränkung, Durchfahrtsbreite ist oben kleiner als unten <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
"hu": "Szűkítőkapu: a rés felül keskenyebb, mint alul <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>"
"hu": "Szűkítőkapu: a rés felül keskenyebb, mint alul <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
"fr": "Poire, lespace en hauteur est plus faible quau sol <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>"
}
}
],
@ -278,7 +290,8 @@
"en": "How wide is the gap left over besides the barrier?",
"nl": "Hoe breed is de ruimte naast de barrière?",
"de": "Welche Durchfahrtsbreite hat das Hindernis?",
"hu": "Milyen széles az akadályon az a rés, amelyen át lehet haladni?"
"hu": "Milyen széles az akadályon az a rés, amelyen át lehet haladni?",
"fr": "Quelle est la largeur du passage?"
},
"condition": {
"and": [
@ -301,13 +314,15 @@
"en": "Space between barriers (along the length of the road): {width:separation} m",
"nl": "Ruimte tussen barrières (langs de lengte van de weg): {width:separation} m",
"de": "Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße): {width:separation} m",
"hu": "A korlátok közötti távolság (az út irányában): {width:separation} m"
"hu": "A korlátok közötti távolság (az út irányában): {width:separation} m",
"fr": "Espace entre deux barrières successives : {width:separation}m"
},
"question": {
"en": "How much space is there between the barriers (along the length of the road)?",
"nl": "Hoeveel ruimte is er tussen de barrières (langs de lengte van de weg)?",
"de": "Wie groß ist der Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße)?",
"hu": "Mekkora távolság van a korlátok között (az út irányában)?"
"hu": "Mekkora távolság van a korlátok között (az út irányában)?",
"fr": "Combien despace sépare deux barrières successives?"
},
"condition": {
"or": [
@ -359,13 +374,15 @@
"render": {
"en": "Overlap: {overlap} m",
"de": "Überschneidung: {overlap} m",
"hu": "Átfedés: {overlap} m"
"hu": "Átfedés: {overlap} m",
"fr": "Chevauchement : {overlap}m"
},
"question": {
"en": "How much overlap do the barriers have?",
"nl": "Hoeveel overlappen de barrières?",
"de": "Wie stark überschneiden sich die Barrieren?",
"hu": "Mekkora a korlátok átfedése?"
"hu": "Mekkora a korlátok átfedése?",
"fr": "Quel est le chevauchement des barrières?"
},
"condition": {
"or": [

View file

@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Crossings",
"nl": "Oversteekplaatsen",
"de": "Kreuzungen"
"de": "Kreuzungen",
"fr": "Traversée"
},
"description": {
"en": "Crossings for pedestrians and cyclists",
"nl": "Oversteekplaatsen voor voetgangers en fietsers",
"de": "Übergänge für Fußgänger und Radfahrer"
"de": "Übergänge für Fußgänger und Radfahrer",
"fr": "Traversée pour piétons et cyclistes"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -23,7 +25,8 @@
"render": {
"en": "Crossing",
"nl": "Oversteekplaats",
"de": "Kreuzung"
"de": "Kreuzung",
"fr": "Traversée"
},
"mappings": [
{
@ -32,7 +35,8 @@
"en": "Traffic signal",
"nl": "Verkeerslicht",
"ru": "Светофор",
"de": "Ampel"
"de": "Ampel",
"fr": "Feu de signalisation"
}
},
{
@ -40,7 +44,8 @@
"then": {
"en": "Crossing with traffic signals",
"nl": "Oversteektplaats met verkeerslichten",
"de": "Kreuzung mit Ampeln"
"de": "Kreuzung mit Ampeln",
"fr": "Traversée avec feu de signalisation"
}
}
]
@ -50,7 +55,8 @@
"title": {
"en": "Crossing",
"nl": "Oversteekplaats",
"de": "Kreuzung"
"de": "Kreuzung",
"fr": "Traversée"
},
"tags": [
"highway=crossing"
@ -58,7 +64,8 @@
"description": {
"en": "Crossing for pedestrians and/or cyclists",
"nl": "Oversteekplaats voor voetgangers en/of fietsers",
"de": "Kreuzung für Fußgänger und/oder Radfahrer"
"de": "Kreuzung für Fußgänger und/oder Radfahrer",
"fr": "Traversée pour piétons et/ou cyclistes"
},
"preciseInput": {
"preferredBackground": [
@ -73,7 +80,8 @@
"en": "Traffic signal",
"nl": "Verkeerslicht",
"ru": "Светофор",
"de": "Ampel"
"de": "Ampel",
"fr": "Feu de signalisation"
},
"tags": [
"highway=traffic_signals"
@ -81,7 +89,8 @@
"description": {
"en": "Traffic signal on a road",
"nl": "Verkeerslicht op een weg",
"de": "Ampel an einer Straße"
"de": "Ampel an einer Straße",
"fr": "Feu de signalisation sur la voie"
},
"preciseInput": {
"preferredBackground": [

View file

@ -3,7 +3,8 @@
"name": {
"en": "Cycleways and roads",
"nl": "Fietspaden, straten en wegen",
"de": "Radwege und Straßen"
"de": "Radwege und Straßen",
"fr": "Pistes cyclables et routes"
},
"minzoom": 16,
"source": {
@ -33,7 +34,8 @@
"en": "Cycleways",
"nl": "Fietspaden",
"de": "Radwege",
"ru": "Велосипедные дорожки"
"ru": "Велосипедные дорожки",
"fr": "Pistes cyclables"
},
"mappings": [
{
@ -47,7 +49,8 @@
"nl": "Fietsweg",
"en": "Cycleway",
"de": "Radweg",
"ru": "Велосипедная дорожка"
"ru": "Велосипедная дорожка",
"fr": "Piste cyclable"
}
},
{
@ -55,7 +58,8 @@
"then": {
"nl": "Fietssuggestiestrook",
"en": "Shared lane",
"de": "Gemeinsame Fahrspur"
"de": "Gemeinsame Fahrspur",
"fr": "Voie partagée"
}
},
{
@ -63,7 +67,8 @@
"then": {
"nl": "Fietsstrook",
"en": "Bike lane",
"de": "Fahrradspur"
"de": "Fahrradspur",
"fr": "Bande cyclable"
}
},
{
@ -71,7 +76,8 @@
"then": {
"en": "Cycleway next to the road",
"nl": "Fietsweg naast de weg",
"de": "Radweg neben der Straße"
"de": "Radweg neben der Straße",
"fr": "Piste cyclable séparée de la route"
}
},
{
@ -79,7 +85,8 @@
"then": {
"nl": "Fietsstraat",
"en": "Cyclestreet",
"de": "Fahrradstraße"
"de": "Fahrradstraße",
"fr": "Vélorue"
}
}
]

View file

@ -4,7 +4,8 @@
"en": "Trails",
"nl": "Wandeltochten",
"ru": "Тропы",
"de": "Wanderwege"
"de": "Wanderwege",
"fr": "Sentiers"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -25,7 +26,8 @@
"en": "Trail",
"nl": "Wandeltocht",
"ru": "Тропа",
"de": "Wanderweg"
"de": "Wanderweg",
"fr": "Sentier"
},
"mappings": [
{

View file

@ -24,7 +24,8 @@
"en": "{name}",
"de": "{name}",
"ru": "{name}",
"eo": "{name}"
"eo": "{name}",
"fr": "{name}"
},
"mappings": [
{
@ -48,7 +49,8 @@
"en": "{name}",
"de": "{name}",
"ru": "{name}",
"eo": "{name}"
"eo": "{name}",
"fr": "{name}"
}
}
]

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"en": "Watermill",
"de": "Wassermühle",
"ru": "Водяная мельница",
"id": "Kincir Air"
"id": "Kincir Air",
"fr": "Moulin à eau"
},
"minzoom": 12,
"source": {