forked from MapComplete/MapComplete
Attempt to fix social image previews
This commit is contained in:
parent
25f956c808
commit
5c71bfa294
18 changed files with 147 additions and 83 deletions
|
@ -5,7 +5,8 @@
|
|||
"de": "Bekannte Adressen in OSM",
|
||||
"zh_Hant": "OSM 上已知的地址",
|
||||
"hu": "Ismert címek az OSM-en",
|
||||
"nl": "Bekende adressen in OSM"
|
||||
"nl": "Bekende adressen in OSM",
|
||||
"fr": "Adresses connues d’OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 18,
|
||||
"source": {
|
||||
|
@ -27,7 +28,8 @@
|
|||
"en": "Known address",
|
||||
"de": "Bekannte Adresse",
|
||||
"hu": "Ismert cím",
|
||||
"nl": "Bekend adres"
|
||||
"nl": "Bekend adres",
|
||||
"fr": "Adresse connue"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
|
@ -36,7 +38,8 @@
|
|||
"de": "Adressen",
|
||||
"ru": "Адреса",
|
||||
"zh_Hant": "地址",
|
||||
"hu": "Címek"
|
||||
"hu": "Címek",
|
||||
"fr": "Adresses"
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -45,13 +48,15 @@
|
|||
"en": "The housenumber is <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"nl": "Het huisnummer is <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"de": "Die Hausnummer ist <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"hu": "A házszám: <b>{addr:housenumber}</b>"
|
||||
"hu": "A házszám: <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"fr": "Son numéro est le <b>{addr:housenumber}</b>"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What is the number of this house?",
|
||||
"de": "Wie lautet die Nummer dieses Hauses?",
|
||||
"hu": "Mi ennek az épületnek a házszáma?",
|
||||
"nl": "Wat is het huisnummer van dit huis?"
|
||||
"nl": "Wat is het huisnummer van dit huis?",
|
||||
"fr": "Quel est le numéro de ce bâtiment ?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "addr:housenumber",
|
||||
|
@ -70,7 +75,8 @@
|
|||
"en": "This building has no house number",
|
||||
"nl": "Dit gebouw heeft geen huisnummer",
|
||||
"de": "Dieses Gebäude hat keine Hausnummer",
|
||||
"hu": "Ennek az épületnek nincs házszáma"
|
||||
"hu": "Ennek az épületnek nincs házszáma",
|
||||
"fr": "Ce bâtiment n’a pas de numéro"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -81,13 +87,15 @@
|
|||
"en": "This address is in street <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"de": "Diese Adresse befindet sich in der Straße <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"hu": "Ez a cím a következő utcában van: <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"nl": "Dit adres bevindt zich in de straat <b>{addr:street}</b>"
|
||||
"nl": "Dit adres bevindt zich in de straat <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"fr": "Le nom de la voie est <b>{addr:street}</b>"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What street is this address located in?",
|
||||
"de": "In welcher Straße befindet sich diese Adresse?",
|
||||
"hu": "Melyik utcában található ez a cím?",
|
||||
"nl": "In welke straat bevindt dit adres zich?"
|
||||
"nl": "In welke straat bevindt dit adres zich?",
|
||||
"fr": "Dans quelle rue est située l’adresse ?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "addr:street"
|
||||
|
@ -122,7 +130,8 @@
|
|||
"en": "What should be fixed here? Please explain",
|
||||
"zh_Hant": "這裡需要修什麼?請直接解釋",
|
||||
"de": "Was sollte hier korrigiert werden? Bitte erläutern",
|
||||
"hu": "Mit kellene itt kijavítani? Légy szíves, magyarázd el"
|
||||
"hu": "Mit kellene itt kijavítani? Légy szíves, magyarázd el",
|
||||
"fr": "Précisez ce qui devrait être corrigé ici"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "fixme"
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,15 @@
|
|||
"nl": "Barrières",
|
||||
"de": "Hindernisse",
|
||||
"ru": "Препятствия",
|
||||
"hu": "Akadályok"
|
||||
"hu": "Akadályok",
|
||||
"fr": "Barrières"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Obstacles while cycling, such as bollards and cycle barriers",
|
||||
"nl": "Hindernissen tijdens het fietsen, zoals paaltjes en fietshekjes",
|
||||
"de": "Hindernisse beim Fahrradfahren, wie zum Beispiel Poller und Fahrrad Barrieren",
|
||||
"hu": "Kerékpározás közbeni akadályok, például terelőoszlopok és kerékpárakadályok"
|
||||
"hu": "Kerékpározás közbeni akadályok, például terelőoszlopok és kerékpárakadályok",
|
||||
"fr": "Obstacles à vélo, tels que des potelets ou des barrières"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -27,7 +29,8 @@
|
|||
"en": "Barrier",
|
||||
"nl": "Barrière",
|
||||
"de": "Hindernis",
|
||||
"ru": "Препятствие"
|
||||
"ru": "Препятствие",
|
||||
"fr": "Barrière"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -45,7 +48,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "Cycling Barrier",
|
||||
"nl": "Fietshekjes",
|
||||
"de": "Barriere für Radfahrer"
|
||||
"de": "Barriere für Radfahrer",
|
||||
"fr": "Barrière cyclable"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -67,7 +71,8 @@
|
|||
"en": "A bollard in the road",
|
||||
"nl": "Een paaltje in de weg",
|
||||
"de": "Ein Poller auf der Straße",
|
||||
"hu": "Terelőoszlop az úton"
|
||||
"hu": "Terelőoszlop az úton",
|
||||
"fr": "Un potelet sur le chemin"
|
||||
},
|
||||
"preciseInput": {
|
||||
"preferredBackground": [
|
||||
|
@ -82,7 +87,8 @@
|
|||
"en": "Cycle barrier",
|
||||
"nl": "Fietshekjes",
|
||||
"de": "Fahrradhindernis",
|
||||
"hu": "Kerékpárakadály"
|
||||
"hu": "Kerékpárakadály",
|
||||
"fr": "Barrière cyclable"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"barrier=cycle_barrier"
|
||||
|
@ -91,7 +97,8 @@
|
|||
"en": "Cycle barrier, slowing down cyclists",
|
||||
"nl": "Fietshekjes, voor het afremmen van fietsers",
|
||||
"de": "Fahrradhindernis, das Radfahrer abbremst",
|
||||
"hu": "A kerékpáros sebességét csökkentő kerékpárakadály"
|
||||
"hu": "A kerékpáros sebességét csökkentő kerékpárakadály",
|
||||
"fr": "Barrières cyclables, ralentissant les cyclistes"
|
||||
},
|
||||
"preciseInput": {
|
||||
"preferredBackground": [
|
||||
|
@ -223,7 +230,8 @@
|
|||
"en": "What kind of cycling barrier is this?",
|
||||
"nl": "Wat voor fietshekjes zijn dit?",
|
||||
"de": "Um welche Art Fahrradhindernis handelt es sich?",
|
||||
"hu": "Milyen fajta kerékpárakadály ez?"
|
||||
"hu": "Milyen fajta kerékpárakadály ez?",
|
||||
"fr": "Quel est ce type de barrière cyclable ?"
|
||||
},
|
||||
"condition": "barrier=cycle_barrier",
|
||||
"mappings": [
|
||||
|
@ -233,7 +241,8 @@
|
|||
"en": "Single, just two barriers with a space inbetween <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
|
||||
"nl": "Enkelvoudig, slechts twee hekjes met ruimte ertussen <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
|
||||
"de": "Einfach, nur zwei Barrieren mit einem Zwischenraum <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
|
||||
"hu": "Egyszeres: csak két korlát, közöttük térköz <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>"
|
||||
"hu": "Egyszeres: csak két korlát, közöttük térköz <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>",
|
||||
"fr": "Simple, deux barrières côte à côte <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png' style='width:8em'>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -242,7 +251,8 @@
|
|||
"en": "Double, two barriers behind each other <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
|
||||
"nl": "Dubbel, twee hekjes achter elkaar <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
|
||||
"de": "Doppelt, zwei Barrieren hintereinander <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
|
||||
"hu": "Kétszeres: két, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>"
|
||||
"hu": "Kétszeres: két, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg' style='width:8em'>",
|
||||
"fr": "Double, deux barrières successives"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -251,7 +261,8 @@
|
|||
"en": "Triple, three barriers behind each other <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
|
||||
"nl": "Drievoudig, drie hekjes achter elkaar <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
|
||||
"de": "Dreifach, drei Barrieren hintereinander <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
|
||||
"hu": "Háromszoros: három, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>"
|
||||
"hu": "Háromszoros: három, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>",
|
||||
"fr": "Triple, trois barrières successives <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png' style='width:8em'>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -260,7 +271,8 @@
|
|||
"en": "Squeeze gate, gap is smaller at top, than at the bottom <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
|
||||
"nl": "Knijppoort, ruimte is smaller aan de top, dan aan de bodem <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
|
||||
"de": "Eine Durchfahrtsbeschränkung, Durchfahrtsbreite ist oben kleiner als unten <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
|
||||
"hu": "Szűkítőkapu: a rés felül keskenyebb, mint alul <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>"
|
||||
"hu": "Szűkítőkapu: a rés felül keskenyebb, mint alul <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>",
|
||||
"fr": "Poire, l’espace en hauteur est plus faible qu’au sol <img src='./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png' style='width:8em'>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -278,7 +290,8 @@
|
|||
"en": "How wide is the gap left over besides the barrier?",
|
||||
"nl": "Hoe breed is de ruimte naast de barrière?",
|
||||
"de": "Welche Durchfahrtsbreite hat das Hindernis?",
|
||||
"hu": "Milyen széles az akadályon az a rés, amelyen át lehet haladni?"
|
||||
"hu": "Milyen széles az akadályon az a rés, amelyen át lehet haladni?",
|
||||
"fr": "Quelle est la largeur du passage ?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"and": [
|
||||
|
@ -301,13 +314,15 @@
|
|||
"en": "Space between barriers (along the length of the road): {width:separation} m",
|
||||
"nl": "Ruimte tussen barrières (langs de lengte van de weg): {width:separation} m",
|
||||
"de": "Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße): {width:separation} m",
|
||||
"hu": "A korlátok közötti távolság (az út irányában): {width:separation} m"
|
||||
"hu": "A korlátok közötti távolság (az út irányában): {width:separation} m",
|
||||
"fr": "Espace entre deux barrières successives : {width:separation} m"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How much space is there between the barriers (along the length of the road)?",
|
||||
"nl": "Hoeveel ruimte is er tussen de barrières (langs de lengte van de weg)?",
|
||||
"de": "Wie groß ist der Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße)?",
|
||||
"hu": "Mekkora távolság van a korlátok között (az út irányában)?"
|
||||
"hu": "Mekkora távolság van a korlátok között (az út irányában)?",
|
||||
"fr": "Combien d’espace sépare deux barrières successives ?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"or": [
|
||||
|
@ -359,13 +374,15 @@
|
|||
"render": {
|
||||
"en": "Overlap: {overlap} m",
|
||||
"de": "Überschneidung: {overlap} m",
|
||||
"hu": "Átfedés: {overlap} m"
|
||||
"hu": "Átfedés: {overlap} m",
|
||||
"fr": "Chevauchement : {overlap} m"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How much overlap do the barriers have?",
|
||||
"nl": "Hoeveel overlappen de barrières?",
|
||||
"de": "Wie stark überschneiden sich die Barrieren?",
|
||||
"hu": "Mekkora a korlátok átfedése?"
|
||||
"hu": "Mekkora a korlátok átfedése?",
|
||||
"fr": "Quel est le chevauchement des barrières ?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"or": [
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,14 @@
|
|||
"name": {
|
||||
"en": "Crossings",
|
||||
"nl": "Oversteekplaatsen",
|
||||
"de": "Kreuzungen"
|
||||
"de": "Kreuzungen",
|
||||
"fr": "Traversée"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Crossings for pedestrians and cyclists",
|
||||
"nl": "Oversteekplaatsen voor voetgangers en fietsers",
|
||||
"de": "Übergänge für Fußgänger und Radfahrer"
|
||||
"de": "Übergänge für Fußgänger und Radfahrer",
|
||||
"fr": "Traversée pour piétons et cyclistes"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -23,7 +25,8 @@
|
|||
"render": {
|
||||
"en": "Crossing",
|
||||
"nl": "Oversteekplaats",
|
||||
"de": "Kreuzung"
|
||||
"de": "Kreuzung",
|
||||
"fr": "Traversée"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -32,7 +35,8 @@
|
|||
"en": "Traffic signal",
|
||||
"nl": "Verkeerslicht",
|
||||
"ru": "Светофор",
|
||||
"de": "Ampel"
|
||||
"de": "Ampel",
|
||||
"fr": "Feu de signalisation"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -40,7 +44,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "Crossing with traffic signals",
|
||||
"nl": "Oversteektplaats met verkeerslichten",
|
||||
"de": "Kreuzung mit Ampeln"
|
||||
"de": "Kreuzung mit Ampeln",
|
||||
"fr": "Traversée avec feu de signalisation"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -50,7 +55,8 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "Crossing",
|
||||
"nl": "Oversteekplaats",
|
||||
"de": "Kreuzung"
|
||||
"de": "Kreuzung",
|
||||
"fr": "Traversée"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"highway=crossing"
|
||||
|
@ -58,7 +64,8 @@
|
|||
"description": {
|
||||
"en": "Crossing for pedestrians and/or cyclists",
|
||||
"nl": "Oversteekplaats voor voetgangers en/of fietsers",
|
||||
"de": "Kreuzung für Fußgänger und/oder Radfahrer"
|
||||
"de": "Kreuzung für Fußgänger und/oder Radfahrer",
|
||||
"fr": "Traversée pour piétons et/ou cyclistes"
|
||||
},
|
||||
"preciseInput": {
|
||||
"preferredBackground": [
|
||||
|
@ -73,7 +80,8 @@
|
|||
"en": "Traffic signal",
|
||||
"nl": "Verkeerslicht",
|
||||
"ru": "Светофор",
|
||||
"de": "Ampel"
|
||||
"de": "Ampel",
|
||||
"fr": "Feu de signalisation"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"highway=traffic_signals"
|
||||
|
@ -81,7 +89,8 @@
|
|||
"description": {
|
||||
"en": "Traffic signal on a road",
|
||||
"nl": "Verkeerslicht op een weg",
|
||||
"de": "Ampel an einer Straße"
|
||||
"de": "Ampel an einer Straße",
|
||||
"fr": "Feu de signalisation sur la voie"
|
||||
},
|
||||
"preciseInput": {
|
||||
"preferredBackground": [
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
"name": {
|
||||
"en": "Cycleways and roads",
|
||||
"nl": "Fietspaden, straten en wegen",
|
||||
"de": "Radwege und Straßen"
|
||||
"de": "Radwege und Straßen",
|
||||
"fr": "Pistes cyclables et routes"
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 16,
|
||||
"source": {
|
||||
|
@ -33,7 +34,8 @@
|
|||
"en": "Cycleways",
|
||||
"nl": "Fietspaden",
|
||||
"de": "Radwege",
|
||||
"ru": "Велосипедные дорожки"
|
||||
"ru": "Велосипедные дорожки",
|
||||
"fr": "Pistes cyclables"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -47,7 +49,8 @@
|
|||
"nl": "Fietsweg",
|
||||
"en": "Cycleway",
|
||||
"de": "Radweg",
|
||||
"ru": "Велосипедная дорожка"
|
||||
"ru": "Велосипедная дорожка",
|
||||
"fr": "Piste cyclable"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -55,7 +58,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"nl": "Fietssuggestiestrook",
|
||||
"en": "Shared lane",
|
||||
"de": "Gemeinsame Fahrspur"
|
||||
"de": "Gemeinsame Fahrspur",
|
||||
"fr": "Voie partagée"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -63,7 +67,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"nl": "Fietsstrook",
|
||||
"en": "Bike lane",
|
||||
"de": "Fahrradspur"
|
||||
"de": "Fahrradspur",
|
||||
"fr": "Bande cyclable"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -71,7 +76,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "Cycleway next to the road",
|
||||
"nl": "Fietsweg naast de weg",
|
||||
"de": "Radweg neben der Straße"
|
||||
"de": "Radweg neben der Straße",
|
||||
"fr": "Piste cyclable séparée de la route"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -79,7 +85,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"nl": "Fietsstraat",
|
||||
"en": "Cyclestreet",
|
||||
"de": "Fahrradstraße"
|
||||
"de": "Fahrradstraße",
|
||||
"fr": "Vélorue"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,8 @@
|
|||
"en": "Trails",
|
||||
"nl": "Wandeltochten",
|
||||
"ru": "Тропы",
|
||||
"de": "Wanderwege"
|
||||
"de": "Wanderwege",
|
||||
"fr": "Sentiers"
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 12,
|
||||
"source": {
|
||||
|
@ -25,7 +26,8 @@
|
|||
"en": "Trail",
|
||||
"nl": "Wandeltocht",
|
||||
"ru": "Тропа",
|
||||
"de": "Wanderweg"
|
||||
"de": "Wanderweg",
|
||||
"fr": "Sentier"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,8 @@
|
|||
"en": "{name}",
|
||||
"de": "{name}",
|
||||
"ru": "{name}",
|
||||
"eo": "{name}"
|
||||
"eo": "{name}",
|
||||
"fr": "{name}"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -48,7 +49,8 @@
|
|||
"en": "{name}",
|
||||
"de": "{name}",
|
||||
"ru": "{name}",
|
||||
"eo": "{name}"
|
||||
"eo": "{name}",
|
||||
"fr": "{name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,8 @@
|
|||
"en": "Watermill",
|
||||
"de": "Wassermühle",
|
||||
"ru": "Водяная мельница",
|
||||
"id": "Kincir Air"
|
||||
"id": "Kincir Air",
|
||||
"fr": "Moulin à eau"
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 12,
|
||||
"source": {
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue