forked from MapComplete/MapComplete
Chore: translation sync
This commit is contained in:
parent
f65618cbe5
commit
42e9f1cf81
22 changed files with 431 additions and 325 deletions
|
@ -698,7 +698,7 @@
|
|||
"ifnot": "message=",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Informació sobre teatres, concerts, ...",
|
||||
"es": "Información sobre teatros, conciertos, ...",
|
||||
"es": "Información sobre teatros, conciertos, …",
|
||||
"en": "Information related to theatre, concerts, …",
|
||||
"de": "Informationen über Theater, Konzerte, …",
|
||||
"cs": "Informace týkající se divadla, koncertů, ...",
|
||||
|
@ -786,7 +786,7 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "A map",
|
||||
"ca": "un mapa",
|
||||
"es": "un mapa",
|
||||
"es": "Un mapa",
|
||||
"de": "eine Karte",
|
||||
"cs": "Mapa",
|
||||
"fr": "Une carte",
|
||||
|
|
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
"zh_Hant": "運作狀態是 <i>{operational_status}</i>",
|
||||
"pt_BR": "O estado operacional é: <i>{operational_status}</i>",
|
||||
"pt": "O estado operacional é: <i>{operational_status}</i>",
|
||||
"es": "El estado operacional es <i>{operational_status}</i></i>",
|
||||
"es": "El estado operacional es <i>{operational_status}</i>",
|
||||
"da": "Driftsstatus er <i>{operational_status}</i>",
|
||||
"cs": "Provozní stav je <i>{operational_status}</i>",
|
||||
"ca": "L'estat operatiu és <i>{operational_status}</i>"
|
||||
|
|
|
@ -269,7 +269,7 @@
|
|||
"it": "Una zona del pavimento che è marcata per il parcheggio delle bici",
|
||||
"de": "Ein Bereich auf dem Boden, der für das Abstellen von Fahrrädern gekennzeichnet ist",
|
||||
"zh_Hant": "樓層當中標示為單車停車場的區域",
|
||||
"es": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas",
|
||||
"es": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas",
|
||||
"da": "Et område på gulvet, der er markeret til cykelparkering",
|
||||
"cs": "Plocha na zemi označená pro parkování jízdních kol",
|
||||
"ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes"
|
||||
|
|
|
@ -129,7 +129,7 @@
|
|||
"ca": "Bar",
|
||||
"de": "Kneipe",
|
||||
"da": "Pub",
|
||||
"es": "Pub",
|
||||
"es": "Bar",
|
||||
"fr": "Bar",
|
||||
"pa_PK": "پب"
|
||||
},
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@
|
|||
"de": "Was ist das für ein Café?",
|
||||
"hu": "Milyen fajta kávézó ez?",
|
||||
"da": "Hvilken slags cafe er dette?",
|
||||
"es": "Qué tipo de cafetería es esta",
|
||||
"es": "Qué tipo de cafe es este?",
|
||||
"fr": "Quel genre de café est-ce ?",
|
||||
"ca": "Quin tipus de cafeteria és aquesta?"
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -3668,7 +3668,7 @@
|
|||
"ca": "<div style='display: inline-block'><b><b>USB</b>per a carregar telèfons i petits dispositius electrònics</b><img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/usb_port.svg'/></div> com a màxim a {socket:USB-A:current}A",
|
||||
"da": "<div style='display: inline-block'><b><b>USB</b> til opladning af telefoner og småt elektronikudstyr</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/usb_port.svg'/></div> udsender højst {socket:USB-A:current}A",
|
||||
"de": "<div style='display: inline-block'><b><b>USB</b> zum Aufladen von Telefonen und kleinen Elektrogeräten</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/usb_port.svg'/></div> liefert maximal {socket:USB-A:current} A",
|
||||
"es": "<div style='display: inline-block'><b><b>USB</b> para carga teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/changing_station/usb_port.svg'></div> salida de hasta {socket:USB-A:current}A"
|
||||
"es": "<div style='display: inline-block'><b><b>USB</b> para carga teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños</b><img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/usb_port.svg'/></div> salida de hasta {socket:USB-A:current}A"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "socket:USB-A:current",
|
||||
|
@ -4431,7 +4431,7 @@
|
|||
"nl": "Bij problemen, email naar <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
|
||||
"da": "I tilfælde af problemer kan du sende en e-mail til <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
|
||||
"de": "Bei Problemen senden Sie bitte eine E-Mail an <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
|
||||
"es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a <a href=\"mailto:{email}'>{email}</a>"
|
||||
"es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a <a href='mailto:{email}'>{email}</a>"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "email",
|
||||
|
|
|
@ -1135,7 +1135,7 @@
|
|||
"en": "A layer showing restaurants and fast-food amenities (with a special rendering for friteries)",
|
||||
"nl": "Een laag die restaurants en fast food toont (met een speciale weergave van frituren)",
|
||||
"de": "Eine Ebene mit Restaurants und Fast-Food-Einrichtungen (mit speziellem Rendering für Pommesbuden)",
|
||||
"es": "Una capa que muestra restaurantes y locales de comida rápida (con un renderizado especial para freidurías)",
|
||||
"es": "Una capa mostrando restaurantes y locales de comida rápida (con un renderizado especial para friterías)",
|
||||
"fr": "Un claque montrant les restaurants et les endroits de nourriture rapide (avec un rendu spécial pour les friteries)",
|
||||
"ca": "Una capa que mostra restaurants i locals de menjar ràpid (amb un renderitzat especial per a fregiduries)",
|
||||
"cs": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
"it": "Bici fantasma",
|
||||
"fr": "Vélos fantômes",
|
||||
"eo": "Fantombiciklo",
|
||||
"es": "Bicicleta blanca",
|
||||
"es": "Bicicletas blanca",
|
||||
"fi": "Haamupyörä",
|
||||
"gl": "Bicicleta pantasma",
|
||||
"hu": "Emlékkerékpárok",
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
"fr": "La vitesse maximum autorisée sur cette route est {canonical(maxspeed)}"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"es": "Qué velocidad tiene",
|
||||
"es": "Qué es la velocidad máxima legal uno está permitido conducir en esta carretera?",
|
||||
"ca": "Quina és la velocitat màxima legal que es permet conduir en aquesta carretera?",
|
||||
"en": "What is the legal maximum speed one is allowed to drive on this road?",
|
||||
"de": "Wie hoch ist die zulässige Höchstgeschwindigkeit, die man auf dieser Straße fahren darf?",
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
"id": "Layer yang memperlihatkan kotak pos.",
|
||||
"hu": "Postaládákat megjelenítő réteg.",
|
||||
"nl": "Deze laag toont brievenbussen.",
|
||||
"es": "La capa que muestra buzones de correo.",
|
||||
"es": "La capa que mostrando buzones de correo.",
|
||||
"fr": "Le calque montrant les boîtes à lettres.",
|
||||
"ca": "La capa que mostra bústies de correus."
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
"de": "Die Kamera überwacht einen öffentlichen Bereich, z. B. Straßen, Brücken, Plätze, Parks, Bahnhöfe, öffentliche Gänge oder Tunnel, …",
|
||||
"da": "Et offentligt område overvåges, f.eks. en gade, en bro, et torv, en park, en togstation, en offentlig korridor eller en tunnel, …",
|
||||
"ca": "Es vigila una àrea pública, com un carrer, un pont, una plaça, un parc, una estació de tren, un túnel públic, …",
|
||||
"es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, ..."
|
||||
"es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue