Translation sync

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2021-06-08 16:56:36 +02:00
parent f2fe066c7a
commit 2383d204d7
42 changed files with 1145 additions and 870 deletions

View file

@ -190,7 +190,8 @@
"en": "There is no info about the type of device",
"nl": "Er is geen info over het soort toestel",
"fr": "Il n'y a pas d'information sur le type de dispositif",
"it": "Non vi sono informazioni riguardanti il tipo di questo dispositivo"
"it": "Non vi sono informazioni riguardanti il tipo di questo dispositivo",
"de": "Es gibt keine Informationen über den Gerätetyp"
},
"question": {
"en": "Is this a a regular automatic defibrillator or a manual defibrillator for professionals only?",
@ -213,7 +214,8 @@
"en": "This is a manual defibrillator for professionals",
"nl": "Dit is een manueel toestel enkel voor professionals",
"fr": "C'est un défibrillateur manuel pour professionnel",
"it": "Questo è un defibrillatore manuale per professionisti"
"it": "Questo è un defibrillatore manuale per professionisti",
"de": "Dies ist ein manueller Defibrillator für den professionellen Einsatz"
}
},
{
@ -262,7 +264,8 @@
"en": "This defibrillator is on the <b>ground floor</b>",
"nl": "Deze defibrillator bevindt zich <b>gelijkvloers</b>",
"fr": "Ce défibrillateur est au <b>rez-de-chaussée</b>",
"it": "Questo defibrillatore è al <b>pian terreno</b>"
"it": "Questo defibrillatore è al <b>pian terreno</b>",
"de": "Dieser Defibrillator befindet sich im <b>Erdgeschoss</b>"
}
},
{
@ -271,7 +274,8 @@
"en": "This defibrillator is on the <b>first floor</b>",
"nl": "Deze defibrillator is op de <b>eerste verdieping</b>",
"fr": "Ce défibrillateur est au <b>premier étage</b>",
"it": "Questo defibrillatore è al <b>primo piano</b>"
"it": "Questo defibrillatore è al <b>primo piano</b>",
"de": "Dieser Defibrillator befindet sich in der <b>ersten Etage</b>"
}
}
]
@ -281,7 +285,8 @@
"nl": "<i>Meer informatie over de locatie (lokale taal):</i><br/>{defibrillator:location}",
"en": "<i>Extra information about the location (in the local languagel):</i><br/>{defibrillator:location}",
"fr": "<i>Informations supplémentaires à propos de l'emplacement (dans la langue locale) :</i><br/>{defibrillator:location}",
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in lingua locale):</i><br/>{defibrillator:location}"
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in lingua locale):</i><br/>{defibrillator:location}",
"de": "<i>Zusätzliche Informationen über den Standort (in der Landessprache):</i><br/>{defibrillator:location}"
},
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in the local language)",
@ -302,7 +307,8 @@
"nl": "<i>Meer informatie over de locatie (in het Engels):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"en": "<i>Extra information about the location (in English):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"fr": "<i>Informations supplémentaires à propos de l'emplacement (en anglais) :</i><br/>{defibrillator:location}",
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in inglese):</i><br/>{defibrillator:location:en}"
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in inglese):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"de": "<i>Zusätzliche Informationen über den Standort (auf Englisch):</i><br/>{defibrillator:location}"
},
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in English)",
@ -323,7 +329,8 @@
"nl": "<i>Meer informatie over de locatie (in het Frans):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"en": "<i>Extra information about the location (in French):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"fr": "<i>Informations supplémentaires à propos de l'emplacement (en Français) :</i><br/>{defibrillator:location}",
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in francese):</i><br/>{defibrillator:location:fr}"
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in francese):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"de": "<i>Zusätzliche Informationen zum Standort (auf Französisch):</i><br/>{defibrillator:Standort:fr}"
},
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in French)",
@ -344,7 +351,8 @@
"nl": "Is deze defibrillator rolstoeltoegankelijk?",
"en": "Is this defibrillator accessible with a wheelchair?",
"fr": "Ce défibrillatuer est-il accessible en fauteuil roulant ?",
"it": "Questo defibrillatore è accessibile con la sedia a rotelle?"
"it": "Questo defibrillatore è accessibile con la sedia a rotelle?",
"de": "Ist dieser Defibrillator mit einem Rollstuhl erreichbar?"
},
"mappings": [
{
@ -357,7 +365,8 @@
"nl": "Deze defibrillator is speciaal aangepast voor gebruikers van een rolstoel",
"en": "This defibrillator is specially adapated for wheelchair users",
"fr": "Ce défibrillateur est spécialement adapté aux utilisateurs en fauteuil roulant",
"it": "Questo defibrillatore è stato appositamente adattato per gli utenti con la sedia a rotelle"
"it": "Questo defibrillatore è stato appositamente adattato per gli utenti con la sedia a rotelle",
"de": "Dieser Defibrillator ist speziell für Rollstuhlfahrer angepasst"
}
},
{
@ -370,7 +379,8 @@
"nl": "Deze defibrillator is vlot bereikbaar met een rolstoel",
"en": "This defibrillator is easily reachable with a wheelchair",
"fr": "Ce défibrillateur est facilement atteignable en fauteuil roulant",
"it": "Questo defibrillatore è facilmente raggiungibile con un sedia a rotelle"
"it": "Questo defibrillatore è facilmente raggiungibile con un sedia a rotelle",
"de": "Dieser Defibrillator ist mit einem Rollstuhl leicht zu erreichen"
}
},
{
@ -383,7 +393,8 @@
"nl": "Je kan er raken met een rolstoel, maar het is niet makkelijk",
"en": "It is possible to reach the defibrillator in a wheelchair, but it is not easy",
"fr": "Il est possible d'atteindre ce défibrillateur en fauteuil roulant, mais ce n'est pas facile",
"it": "È possibile raggiungere questo defibrillatore con la sedia a rotelle ma non è semplice"
"it": "È possibile raggiungere questo defibrillatore con la sedia a rotelle ma non è semplice",
"de": "Es ist möglich, den Defibrillator mit einem Rollstuhl zu erreichen, aber es ist nicht einfach"
}
},
{
@ -396,7 +407,8 @@
"nl": "Niet rolstoeltoegankelijk",
"en": "This defibrillator is not reachable with a wheelchair",
"fr": "Ce défibrillateur n'est pas atteignable en fauteuil roulant",
"it": "Questo defibrillatore non è raggiungibile con la sedia a rotelle"
"it": "Questo defibrillatore non è raggiungibile con la sedia a rotelle",
"de": "Dieser Defibrillator ist mit einem Rollstuhl nicht erreichbar"
}
}
]
@ -406,13 +418,15 @@
"nl": "Officieel identificatienummer van het toestel: <i>{ref}</i>",
"en": "Official identification number of the device: <i>{ref}</i>",
"fr": "Numéro d'identification officiel de ce dispositif : <i>{ref}</i>",
"it": "Numero identificativo ufficiale di questo dispositivo:<i>{ref}</i>"
"it": "Numero identificativo ufficiale di questo dispositivo:<i>{ref}</i>",
"de": "Offizielle Identifikationsnummer des Geräts: <i>{ref}</i>"
},
"question": {
"en": "What is the official identification number of the device? (if visible on device)",
"nl": "Wat is het officieel identificatienummer van het toestel? (indien zichtbaar op toestel)",
"fr": "Quel est le numéro d'identification officiel de ce dispositif ? (si il est visible sur le dispositif)",
"it": "Qual è il numero identificativo ufficiale di questo dispositivo? (se visibile sul dispositivo)"
"it": "Qual è il numero identificativo ufficiale di questo dispositivo? (se visibile sul dispositivo)",
"de": "Wie lautet die offizielle Identifikationsnummer des Geräts? (falls am Gerät sichtbar)"
},
"freeform": {
"type": "text",
@ -424,13 +438,15 @@
"en": "Email for questions about this defibrillator: <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"nl": "Email voor vragen over deze defibrillator: <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"fr": "Adresse électronique pour des questions à propos de ce défibrillateur : <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"it": "Indirizzo email per le domande su questo defibrillatore:<a href='mailto:{email}'>{email}</a>"
"it": "Indirizzo email per le domande su questo defibrillatore:<a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"de": "E-Mail für Fragen zu diesem Defibrillator: <a href='mailto:{email}'>{email}</a>"
},
"question": {
"en": "What is the email for questions about this defibrillator?",
"nl": "Wat is het email-adres voor vragen over deze defibrillator",
"fr": "Quelle est l'adresse électronique pour des questions à propos de ce défibrillateur ?",
"it": "Qual è lindirizzo email per le domande riguardanti questo defibrillatore?"
"it": "Qual è lindirizzo email per le domande riguardanti questo defibrillatore?",
"de": "Wie lautet die E-Mail für Fragen zu diesem Defibrillator?"
},
"freeform": {
"key": "email",
@ -442,13 +458,15 @@
"en": "Telephone for questions about this defibrillator: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"fr": "Numéro de téléphone pour questions sur le défibrillateur : <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"nl": "Telefoonnummer voor vragen over deze defibrillator: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"it": "Numero di telefono per le domande su questo defibrillatore:<a href='tel:{phone}'>{phone}</a>"
"it": "Numero di telefono per le domande su questo defibrillatore:<a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"de": "Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>"
},
"question": {
"en": "What is the phone number for questions about this defibrillator?",
"fr": "Quel est le numéro de téléphone pour questions sur le défibrillateur ?",
"nl": "Wat is het telefoonnummer voor vragen over deze defibrillator",
"it": "Qual è il numero di telefono per le domande riguardanti questo defibrillatore?"
"it": "Qual è il numero di telefono per le domande riguardanti questo defibrillatore?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator?"
},
"freeform": {
"key": "phone",
@ -468,7 +486,8 @@
"nl": "Wanneer is deze defibrillator beschikbaar?",
"fr": "À quels horaires ce défibrillateur est-il accessible ?",
"it": "In quali orari è disponibile questo defibrillatore?",
"ru": "В какое время доступен этот дефибриллятор?"
"ru": "В какое время доступен этот дефибриллятор?",
"de": "Zu welchen Zeiten ist dieser Defibrillator verfügbar?"
},
"freeform": {
"key": "opening_hours",
@ -481,7 +500,8 @@
"en": "24/7 opened (including holidays)",
"nl": "24/7 open (inclusief feestdagen)",
"fr": "Ouvert 24/7 (jours feriés inclus)",
"it": "Aperto 24/7 (festivi inclusi)"
"it": "Aperto 24/7 (festivi inclusi)",
"de": "24/7 geöffnet (auch an Feiertagen)"
}
}
]
@ -492,13 +512,15 @@
"nl": "Aanvullende info: {description}",
"fr": "Informations supplémentaires : {description}",
"it": "Informazioni supplementari: {description}",
"ru": "Дополнительная информация: {description}"
"ru": "Дополнительная информация: {description}",
"de": "Zusätzliche Informationen: {description}"
},
"question": {
"en": "Is there any useful information for users that you haven't been able to describe above? (leave blank if no)",
"nl": "Is er nog iets bijzonder aan deze defibrillator dat je nog niet hebt kunnen meegeven? (laat leeg indien niet)",
"fr": "Y a-t-il des informations utiles pour les utilisateurs que vous n'avez pas pu décrire ci-dessus ? (laisser vide sinon)",
"it": "Vi sono altre informazioni utili agli utenti che non è stato possibile aggiungere prima? (lasciare vuoto in caso negativo)"
"it": "Vi sono altre informazioni utili agli utenti che non è stato possibile aggiungere prima? (lasciare vuoto in caso negativo)",
"de": "Gibt es nützliche Informationen für Benutzer, die Sie oben nicht beschreiben konnten? (leer lassen, wenn nein)"
},
"freeform": {
"key": "description",
@ -510,13 +532,15 @@
"en": "When was this defibrillator last surveyed?",
"nl": "Wanneer is deze defibrillator het laatst gecontroleerd in OpenStreetMap?",
"fr": "Quand le défibrillateur a-t-il été vérifié pour la dernière fois ?",
"it": "Quando è stato verificato per lultima volta questo defibrillatore?"
"it": "Quando è stato verificato per lultima volta questo defibrillatore?",
"de": "Wann wurde dieser Defibrillator zuletzt überprüft?"
},
"render": {
"en": "This defibrillator was last surveyed on {survey:date}",
"nl": "Deze defibrillator is nagekeken in OSM op {survey:date}",
"fr": "Ce défibrillateur a été vérifié pour la dernière fois le {survey:date}",
"it": "Questo defibrillatore è stato verificato per lultima volta in data {survey:date}"
"it": "Questo defibrillatore è stato verificato per lultima volta in data {survey:date}",
"de": "Dieser Defibrillator wurde zuletzt am {survey:date} überprüft"
},
"freeform": {
"key": "survey:date",
@ -530,7 +554,8 @@
"nl": "Vandaag nagekeken!",
"fr": "Vérifié aujourd'hui !",
"it": "Verificato oggi!",
"ru": "Проверено сегодня!"
"ru": "Проверено сегодня!",
"de": "Heute überprüft!"
}
}
]
@ -540,13 +565,15 @@
"en": "Extra information for OpenStreetMap experts: {fixme}",
"nl": "Extra informatie voor OpenStreetMap experts: {fixme}",
"fr": "Informations supplémentaires pour les experts d'OpenStreetMap : {fixme}",
"it": "Informazioni supplementari per gli esperti di OpenStreetMap: {fixme}"
"it": "Informazioni supplementari per gli esperti di OpenStreetMap: {fixme}",
"de": "Zusätzliche Informationen für OpenStreetMap-Experten: {fixme}"
},
"question": {
"en": "Is there something wrong with how this is mapped, that you weren't able to fix here? (leave a note to OpenStreetMap experts)",
"nl": "Is er iets mis met de informatie over deze defibrillator dat je hier niet opgelost kreeg? (laat hier een berichtje achter voor OpenStreetMap experts)",
"fr": "Y a-t-il quelque chose qui ne va pas dans la manière dont ça a été cartographié, et que vous n'avez pas pu réparer ici ? (laisser une note pour les experts d'OpenStreetMap)",
"it": "Cè qualcosa di sbagliato riguardante come è stato mappato, che non si è potuto correggere qua? (lascia una nota agli esperti di OpenStreetMap)"
"it": "Cè qualcosa di sbagliato riguardante come è stato mappato, che non si è potuto correggere qua? (lascia una nota agli esperti di OpenStreetMap)",
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlasse eine Notiz an OpenStreetMap-Experten)"
},
"freeform": {
"key": "fixme",