forked from MapComplete/MapComplete
Housekeeping...
This commit is contained in:
parent
2700979923
commit
09b230b5be
25 changed files with 563 additions and 299 deletions
|
@ -561,7 +561,7 @@
|
|||
"zh_Hant": "這停車場有設計 (官方) 空間給裝箱的單車。",
|
||||
"pt_BR": "Este estacionamento tem vagas (oficiais) projetadas para bicicletas de carga.",
|
||||
"pt": "Este estacionamento tem vagas (oficiais) projetadas para bicicletas de carga.",
|
||||
"es": "Este aparcamiento tiene huecos (oficialmente) designados para bicicletas de carga.",
|
||||
"es": "Este aparcamiento tiene huecos designados (oficialmente) para bicicletas de carga.",
|
||||
"da": "Denne parkeringsplads har udpegede (officielle) pladser til ladcykler."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@
|
|||
"it": "Il parcheggio delle bici da trasporto è proibito",
|
||||
"pt_BR": "Você não tem permissão para estacionar bicicletas de carga",
|
||||
"pt": "Não tem permissão para estacionar bicicletas de carga",
|
||||
"es": "No se permite aparcar bicicletas de carga",
|
||||
"es": "No está permitido aparcar bicicletas de carga",
|
||||
"da": "Det er ikke tilladt at parkere ladcykler"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -605,7 +605,7 @@
|
|||
"it": "Questo parcheggio può contenere {capacity:cargo_bike} bici da trasporto",
|
||||
"pt_BR": "Neste estacionamento cabem {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
|
||||
"pt": "Neste estacionamento cabem {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
|
||||
"es": "En este aparcamiento caben {capacity:cargo_bike} bicis de carga",
|
||||
"es": "En este aparcamiento caben {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
|
||||
"da": "Der er plads til {capacity:cargo_bike} på denne cykelparkering"
|
||||
},
|
||||
"condition": "cargo_bike~designated|yes",
|
||||
|
|
|
@ -554,7 +554,8 @@
|
|||
"en": "<a href='mailto:{email}?subject=Broken bicycle pump&body=Hello,%0D%0A%0D%0AWith this email, I'd like to inform you that the bicycle pump located at https://mapcomplete.osm.be/cyclofix?lat={_lat}%26lon={_lon}%26z=18%23{id} is broken.%0D%0A%0D%0A Kind regards'>Report this bicycle pump as broken</a>",
|
||||
"nl": "<a href='mailto:{email}?subject=Kapotte fietspomp&body=Geachte,%0D%0A%0D%0AGraag had ik u gemeld dat een fietspomp defect is. De fietspomp bevindt zich hier: https://mapcomplete.osm.be/cyclofix?lat={_lat}%26lon={_lon}%26z=18%23{id}.%0D%0A%0D%0AMet vriendelijke groeten.'>Rapporteer deze fietspomp als kapot</a>",
|
||||
"de": "<a href='mailto:{email}?subject=Fahrradpumpe kaputt&body=Hallo,%0D%0A%0D%0AMit dieser E-Mail möchte ich Ihnen mitteilen, dass die Fahrradpumpe, die sich unter https://mapcomplete.osm.be/cyclofix?lat={_lat}%26lon={_lon}%26z=18%23{id} befindet, kaputt ist.'>Melde diese Fahrradpumpe als kaputt</a>",
|
||||
"da": "<a href='mailto:{email}?subject=Cykelpumpe i stykker&body=Hej,%0D%0A%0D%0D%0Med denne e-mail vil jeg gerne oplyse, at cykelpumpen, der befinder sig på https://mapcomplete.osm.be/cyclofix?lat={_lat}%26lon={_lon}%26z=18%23{id} er i stykker.%0D%0A%0D%0D%0A Med venlig hilsen'>Anmeld denne cykelpumpe som værende i stykker</a>"
|
||||
"da": "<a href='mailto:{email}?subject=Cykelpumpe i stykker&body=Hej,%0D%0A%0D%0D%0Med denne e-mail vil jeg gerne oplyse, at cykelpumpen, der befinder sig på https://mapcomplete.osm.be/cyclofix?lat={_lat}%26lon={_lon}%26z=18%23{id} er i stykker.%0D%0A%0D%0D%0A Med venlig hilsen'>Anmeld denne cykelpumpe som værende i stykker</a>",
|
||||
"es": "<a href='mailto:{email}?subject=Bomba de bicicletas rota&body=Hola,%0D%0A%0ACon este correo, me gustaría informarte de que la bomba para bicicletas que se encuentra en https://mapcomplete.osm.be/cyclofix?lat={_lat}%26lon={_lon}%26z=18%23{id} está rota.%0D%0A%0D%0A Un saludo'>Reportar esta bomba para bicicletas como rota</a>"
|
||||
},
|
||||
"id": "Email maintainer"
|
||||
},
|
||||
|
@ -600,7 +601,8 @@
|
|||
"de": "Sklaverand-/Presta-Ventile (für Rennräder)",
|
||||
"it": "Sclaverand (detta anche Presta)",
|
||||
"ru": "Клапан Presta (также известный как французский клапан)",
|
||||
"da": "Sclaverand (også kendt som Presta og racerventil)"
|
||||
"da": "Sclaverand (også kendt som Presta og racerventil)",
|
||||
"es": "Sclaverand/Presata (ruedas de bicicleta estrechas)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -626,7 +628,8 @@
|
|||
"gl": "Schrader (para automóbiles)",
|
||||
"de": "Schrader-Ventile (für Autos und Mountainbikes)",
|
||||
"it": "Schrader (valvola delle auto)",
|
||||
"da": "Schrader (biler)"
|
||||
"da": "Schrader (biler)",
|
||||
"es": "Schrader (coches y bicicletas de montaña)"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -90,7 +90,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "Winkel",
|
||||
"de": "Geschäfte",
|
||||
"nl": "Shop"
|
||||
"nl": "Shop",
|
||||
"es": "Winkel"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -90,7 +90,8 @@
|
|||
"en": "A <b>cafe</b> to drink tea, coffee or an alcoholical bevarage in a quiet environment",
|
||||
"nl": "Dit is een <b>cafe</b> - een plaats waar men rustig kan zitten om een thee, koffie of alcoholische drank te nuttigen.",
|
||||
"de": "Ein <b>Café</b>, um in ruhiger Umgebung Tee, Kaffee oder ein alkoholisches Getränk zu trinken",
|
||||
"da": "En <b>café</b> til at drikke te, kaffe eller en alkoholisk drik i rolige omgivelser"
|
||||
"da": "En <b>café</b> til at drikke te, kaffe eller en alkoholisk drik i rolige omgivelser",
|
||||
"es": "Una <b>cafetería</b> para beber té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo"
|
||||
},
|
||||
"preciseInput": {
|
||||
"preferredBackground": "map"
|
||||
|
@ -108,7 +109,8 @@
|
|||
"description": {
|
||||
"en": "A <b>nightclub</b> or disco with a focus on dancing, music by a DJ with accompanying light show and a bar to get (alcoholic) drinks",
|
||||
"nl": "Een <b>nachtclub</b> met dansvloer, DJ met bijhorende lichteffecten en bar waar men (alcoholische) dranken kan nuttigen",
|
||||
"de": "Ein <b>Club</b> oder eine Diskothek mit Fokus auf Tanzen, Musik von einem DJ mit begleitender Lichtshow und einer Bar, an der man (alkoholische) Getränke bekommt"
|
||||
"de": "Ein <b>Club</b> oder eine Diskothek mit Fokus auf Tanzen, Musik von einem DJ mit begleitender Lichtshow und einer Bar, an der man (alkoholische) Getränke bekommt",
|
||||
"es": "Un <b>club nocturno</b> o discoteca centrada en bailar, la música de un DJ acompañado por un espectáculo de luces y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)"
|
||||
},
|
||||
"preciseInput": {
|
||||
"preferredBackground": "map"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,7 @@
|
|||
"Q22698"
|
||||
],
|
||||
"removePrefixes": {
|
||||
"#": "no-translations",
|
||||
"fr": [
|
||||
"allée de",
|
||||
"allée du",
|
||||
|
@ -158,6 +159,7 @@
|
|||
]
|
||||
},
|
||||
"removePostfixes": {
|
||||
"#": "no-translations",
|
||||
"nl": [
|
||||
"baan",
|
||||
"boulevard",
|
||||
|
|
|
@ -161,33 +161,39 @@
|
|||
"3dprinter",
|
||||
{
|
||||
"en": "a 3D-printer",
|
||||
"nl": "een 3D-printer"
|
||||
"nl": "een 3D-printer",
|
||||
"de": "einen 3D-Drucker"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"en": "3D-printer",
|
||||
"nl": "3D-printer"
|
||||
"nl": "3D-printer",
|
||||
"de": "3D-Drucker"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
[
|
||||
"lasercutter",
|
||||
{
|
||||
"en": "a laser cutter",
|
||||
"nl": "een lasercutter"
|
||||
"nl": "een lasercutter",
|
||||
"de": "einen Laserschneider"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"en": "laser cutter",
|
||||
"nl": "lasercutter"
|
||||
"nl": "lasercutter",
|
||||
"de": "Laserschneider"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
[
|
||||
"cnc_drilling_machine",
|
||||
{
|
||||
"en": "a CNC drill",
|
||||
"nl": "een CNC-boormachine"
|
||||
"nl": "een CNC-boormachine",
|
||||
"de": "eine CNC-Fräse"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"en": "CNC drill",
|
||||
"nl": "CNC-boormachine"
|
||||
"nl": "CNC-boormachine",
|
||||
"de": "CNC-Fräse"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
@ -196,21 +202,24 @@
|
|||
{
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Is {device-name} available at this hackerspace?",
|
||||
"nl": "Is er {device-name} beschikbaar in deze hackerspace?"
|
||||
"nl": "Is er {device-name} beschikbaar in deze hackerspace?",
|
||||
"de": "Gibt es {device-name} in diesem Hackerspace?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": "service:device-key=yes",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "There is {device-name} available at this hackerspace",
|
||||
"nl": "Er is {device-name} beschikbaar in deze hackerspace"
|
||||
"nl": "Er is {device-name} beschikbaar in deze hackerspace",
|
||||
"de": "In diesem Hackerspace gibt es {device-name}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "service:device-key=no",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "There is no {negative-name} available at this hackerspace",
|
||||
"nl": "Er is geen {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace"
|
||||
"nl": "Er is geen {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace",
|
||||
"de": "In diesem Hackerspace gibt es kein {negative-name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,8 @@
|
|||
"id": "kindergarten_childcare",
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "Kindergartens and childcare",
|
||||
"nl": "Kleuterscholen en kinderopvang"
|
||||
"nl": "Kleuterscholen en kinderopvang",
|
||||
"de": "Kindergärten und Kinderkrippen"
|
||||
},
|
||||
"description": "Shows kindergartens and preschools. Both are grouped in one layer, as they are regularly confused with each other",
|
||||
"minzoom": 12,
|
||||
|
@ -21,14 +22,16 @@
|
|||
"if": "amenity=kindergarten",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Kindergarten {name}",
|
||||
"nl": "Kleuterschool {name}"
|
||||
"nl": "Kleuterschool {name}",
|
||||
"de": "Kindergarten {name}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "amenity=childcare",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Childcare {name}",
|
||||
"nl": "Kinderopvang {name}"
|
||||
"nl": "Kinderopvang {name}",
|
||||
"de": "Kinderkrippe {name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -38,14 +41,16 @@
|
|||
"id": "childcare-type",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What type of facility is this?",
|
||||
"nl": "Wat voor faciliteit is dit?"
|
||||
"nl": "Wat voor faciliteit is dit?",
|
||||
"de": "Um welche Art von Einrichtung handelt es sich?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": "amenity=kindergarten",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a kindergarten (also known as <i>preschool</i>) where small kids receive early education.",
|
||||
"nl": "Dit is een kleuterschool waar kindjes (voorbereidend) onderwijs krijgen."
|
||||
"nl": "Dit is een kleuterschool waar kindjes (voorbereidend) onderwijs krijgen.",
|
||||
"de": "Dies ist ein Kindergarten (auch bekannt als <i>Vorschule</i>), in dem kleine Kinder eine Früherziehung erhalten."
|
||||
},
|
||||
"addExtraTags": [
|
||||
"isced:level=0",
|
||||
|
@ -56,7 +61,8 @@
|
|||
"if": "amenity=childcare",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a childcare facility, such as a nursery or daycare where small kids are looked after. They do not offer an education and are ofter run as private businesses",
|
||||
"nl": "Dit is een kinderopvang (ook een creche of onthaalmoeder genoemd) waar er voor kleine kinderen gezorgd wordt. Onderwijs is niet de hoofdfocus."
|
||||
"nl": "Dit is een kinderopvang (ook een creche of onthaalmoeder genoemd) waar er voor kleine kinderen gezorgd wordt. Onderwijs is niet de hoofdfocus.",
|
||||
"de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt"
|
||||
},
|
||||
"addExtraTags": [
|
||||
"isced:level=",
|
||||
|
@ -81,7 +87,8 @@
|
|||
"override": {
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "When is this childcare opened?",
|
||||
"nl": "Wanneer is deze kinderopvang geopend?"
|
||||
"nl": "Wanneer is deze kinderopvang geopend?",
|
||||
"de": "Wann ist diese Kinderbetreuung geöffnet?"
|
||||
},
|
||||
"condition": "amenity=childcare"
|
||||
}
|
||||
|
@ -90,11 +97,13 @@
|
|||
"id": "capacity",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How much kids (at most) can be enrolled here?",
|
||||
"nl": "Hoeveel kinderen kunnen hier terecht?"
|
||||
"nl": "Hoeveel kinderen kunnen hier terecht?",
|
||||
"de": "Wie viele Kinder können hier maximal angemeldet werden?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This facility has room for {capacity} kids",
|
||||
"nl": "Hier kunnen {capacity} kinderen terecht"
|
||||
"nl": "Hier kunnen {capacity} kinderen terecht",
|
||||
"de": "Diese Einrichtung bietet Platz für {capacity} Kinder"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "capacity",
|
||||
|
@ -106,7 +115,8 @@
|
|||
{
|
||||
"title": {
|
||||
"en": "a kindergarten",
|
||||
"nl": "een kleuterschool"
|
||||
"nl": "een kleuterschool",
|
||||
"de": "einen Kindergarten"
|
||||
},
|
||||
"description": "A kindergarten (also known as <i>preschool</i>) is a school where small kids receive early education.",
|
||||
"tags": [
|
||||
|
@ -118,7 +128,8 @@
|
|||
{
|
||||
"title": {
|
||||
"en": "a childcare",
|
||||
"nl": "een kinderopvang"
|
||||
"nl": "een kinderopvang",
|
||||
"de": "eine Kinderkrippe"
|
||||
},
|
||||
"description": "A childcare (also known as <i>a nursery</i> or <i>daycare</i>) is a facility which looks after small kids, but does not offer them an education program.",
|
||||
"tags": [
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
"name": {
|
||||
"en": "Maxspeed",
|
||||
"es": "Velocidad",
|
||||
"ca": "Velocitat"
|
||||
"ca": "Velocitat",
|
||||
"de": "Höchstgeschwindigkeit"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -40,23 +41,27 @@
|
|||
{
|
||||
"if": "name=",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Road without a name"
|
||||
"en": "Road without a name",
|
||||
"de": "Straße ohne Namen"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Shows the allowed speed for every road"
|
||||
"en": "Shows the allowed speed for every road",
|
||||
"de": "Zeigt die zulässige Geschwindigkeit für jede Straße an"
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": [
|
||||
{
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "The maximum allowed speed on this road is {maxspeed}"
|
||||
"en": "The maximum allowed speed on this road is {maxspeed}",
|
||||
"de": "Die zulässige Höchstgeschwindigkeit auf dieser Straße ist {maxspeed}"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"es": "Qué velocidad tiene",
|
||||
"ca": "Quina velocitat té",
|
||||
"en": "What is the legal maximum speed one is allowed to drive on this road?"
|
||||
"en": "What is the legal maximum speed one is allowed to drive on this road?",
|
||||
"de": "Wie hoch ist die zulässige Höchstgeschwindigkeit, die man auf dieser Straße fahren darf?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "maxspeed",
|
||||
|
@ -67,7 +72,8 @@
|
|||
"if": "highway=living_street",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a living street, which has a maxspeed of 20km/h",
|
||||
"nl": "Dit is een woonerf en heeft dus een maximale snelheid van 20km/h"
|
||||
"nl": "Dit is een woonerf en heeft dus een maximale snelheid van 20km/h",
|
||||
"de": "Dies ist eine Wohnstraße, auf der eine Höchstgeschwindigkeit von 20 km/h gilt"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/layers/maxspeed/living_street_be.svg",
|
||||
|
@ -131,13 +137,15 @@
|
|||
"en": "kilometers/hour",
|
||||
"ca": "quilòmetres/hora",
|
||||
"es": "kilómetros/hora",
|
||||
"nl": "kilometers/uur"
|
||||
"nl": "kilometers/uur",
|
||||
"de": "Kilometer/Stunde"
|
||||
},
|
||||
"humanShort": {
|
||||
"en": "km/h",
|
||||
"ca": "km/h",
|
||||
"es": "km/h",
|
||||
"nl": "km/u"
|
||||
"nl": "km/u",
|
||||
"de": "km/h"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -151,13 +159,15 @@
|
|||
"en": "miles/hour",
|
||||
"ca": "milles/hora",
|
||||
"es": "millas/hora",
|
||||
"nl": "miles/uur"
|
||||
"nl": "miles/uur",
|
||||
"de": "Meilen/Stunde"
|
||||
},
|
||||
"humanShort": {
|
||||
"en": "mph",
|
||||
"ca": "mph",
|
||||
"es": "mph",
|
||||
"nl": "mph"
|
||||
"nl": "mph",
|
||||
"de": "mph"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,8 @@
|
|||
"id": "school",
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "Primary and secondary schools",
|
||||
"nl": "Lagere en middelbare scholen"
|
||||
"nl": "Lagere en middelbare scholen",
|
||||
"de": "Grund- und weiterführende Schulen"
|
||||
},
|
||||
"description": "Schools giving primary and secondary education and post-secondary, non-tertiary education. Note that this level of education does not imply an age of the pupiles",
|
||||
"minzoom": 12,
|
||||
|
@ -48,11 +49,14 @@
|
|||
{
|
||||
"id": "capacity",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How much students can at most enroll in this school?"
|
||||
"en": "How much students can at most enroll in this school?",
|
||||
"de": "Wie viele Schüler können sich maximal an dieser Schule anmelden?",
|
||||
"nl": "Hoeveel studenten kunnen er les volgen in deze school?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This school can enroll at most {capacity} students",
|
||||
"nl": "Deze school kan maximaal {capacity} studenten lesgeven"
|
||||
"nl": "Deze school kan maximaal {capacity} studenten lesgeven",
|
||||
"de": "Diese Schule kann höchstens {capacity} Schüler aufnehmen"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "capacity",
|
||||
|
@ -71,14 +75,16 @@
|
|||
"if": "school=kindergarten",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a school with a kindergarten section where young kids receive some education which prepares reading and writing.",
|
||||
"nl": "Dit is een school die ook een kleuterschool bevat"
|
||||
"nl": "Dit is een school die ook een kleuterschool bevat",
|
||||
"de": "Es handelt sich um eine Schule mit einer Kindergartenabteilung, in der kleine Kinder eine Ausbildung erhalten, die auf das Lesen und Schreiben vorbereitet."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "school=primary",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a school where one learns primary skills such as basic literacy and numerical skills. <div class='subtle'>Pupils typically enroll from 6 years old till 12 years old</div>",
|
||||
"nl": "Dit is een lagere school"
|
||||
"nl": "Dit is een lagere school",
|
||||
"de": "In dieser Schule lernt man grundlegende Fähigkeiten wie Lesen, Schreiben und Rechnen. <div class='subtle'>Schüler besuchen die Schule in der Regel im Alter von 6 bis 12 Jahren</div>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -276,7 +282,8 @@
|
|||
],
|
||||
"title": {
|
||||
"en": "a primary or secondary school",
|
||||
"nl": "een lagere of middelbare school"
|
||||
"nl": "een lagere of middelbare school",
|
||||
"de": "eine Grundschule oder weiterführende Schule"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue