forked from MapComplete/MapComplete
Translation sync + typo fix
This commit is contained in:
parent
8f66e3d992
commit
0542163e27
77 changed files with 2037 additions and 1411 deletions
|
@ -18,7 +18,8 @@
|
|||
"cs": "Známé adresy v OSM",
|
||||
"pa_PK": "اوایسایم وچ جاݨ پچھاݨے پتے",
|
||||
"ca": "Adreces conegudes a OSM",
|
||||
"zgh": "ⴰⵏⵙⵉⵡⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵏⵏ ⴳ OSM"
|
||||
"zgh": "ⴰⵏⵙⵉⵡⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵏⵏ ⴳ OSM",
|
||||
"pt_BR": "Endereços conhecidos no OSM"
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 18,
|
||||
"source": {
|
||||
|
@ -50,7 +51,9 @@
|
|||
"nb_NO": "Kjent adresse",
|
||||
"da": "Kendt adresse",
|
||||
"cs": "Známá adresa",
|
||||
"ca": "Adreça coneguda"
|
||||
"ca": "Adreça coneguda",
|
||||
"pt": "Endereço conhecido",
|
||||
"pt_BR": "Endereço conhecido"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
|
@ -72,7 +75,8 @@
|
|||
"eo": "Adresoj",
|
||||
"cs": "Adresy",
|
||||
"pa_PK": "پتے",
|
||||
"zgh": "ⴰⵏⵙⵉⵡⵏ"
|
||||
"zgh": "ⴰⵏⵙⵉⵡⵏ",
|
||||
"pt_BR": "Endereços"
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -90,9 +94,10 @@
|
|||
"es": "El número de puerta es <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"da": "Husnummeret er <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"cs": "Číslo domu je <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"pt": "The house number is <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"pt": "O número da casa é <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"nb_NO": "Husnummeret er <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"ca": "El número de porta és <b>{addr:housenumber}</b>"
|
||||
"ca": "El número de porta és <b>{addr:housenumber}</b>",
|
||||
"pt_BR": "O número da casa é <b>{addr:housenumber}</b>"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What is the number of this house?",
|
||||
|
@ -109,7 +114,8 @@
|
|||
"cs": "Jaké je číslo tohoto domu?",
|
||||
"pt": "Qual é o número desta casa?",
|
||||
"nb_NO": "Hvilket husnummer har dette huset?",
|
||||
"ca": "Quin és el número d'aquesta casa?"
|
||||
"ca": "Quin és el número d'aquesta casa?",
|
||||
"pt_BR": "Qual é o número desta casa?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "addr:housenumber",
|
||||
|
@ -140,7 +146,8 @@
|
|||
"cs": "Tato budova nemá číslo domu",
|
||||
"pt": "Este prédio não tem número",
|
||||
"nb_NO": "Denne bygningen har ikke noe husnummer",
|
||||
"ca": "Aquest edifici no té número"
|
||||
"ca": "Aquest edifici no té número",
|
||||
"pt_BR": "Este prédio não tem número"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -159,7 +166,9 @@
|
|||
"es": "La dirección está en esta calle <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"da": "Denne adresse er på gaden <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"cs": "Tato adresa se nachází v ulici <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"ca": "L'adreça està a aquest carrer <b>{addr:street}</b>"
|
||||
"ca": "L'adreça està a aquest carrer <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"pt": "Este endereço é na rua <b>{addr:street}</b>",
|
||||
"pt_BR": "Este endereço fica na rua <b>{addr:street}</b>"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What street is this address located in?",
|
||||
|
@ -174,7 +183,9 @@
|
|||
"id": "Alamat ini di jalan apa?",
|
||||
"da": "Hvilken gade ligger denne adresse på?",
|
||||
"cs": "V jaké ulici se nachází tato adresa?",
|
||||
"ca": "A quin carrer es troba l'adreça?"
|
||||
"ca": "A quin carrer es troba l'adreça?",
|
||||
"pt": "Em que rua fica esse endereço?",
|
||||
"pt_BR": "Em que rua fica esse endereço?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "addr:street"
|
||||
|
@ -220,7 +231,8 @@
|
|||
"cs": "Co by se zde mělo opravit? Vysvětlete to, prosím",
|
||||
"pt": "O que deve ser corrigido aqui? Explique",
|
||||
"nb_NO": "Hva bør fikses her? Forklar.",
|
||||
"ca": "Què s’hauria de corregir aquí? Exposa-ho"
|
||||
"ca": "Què s’hauria de corregir aquí? Exposa-ho",
|
||||
"pt_BR": "O que deve ser corrigido aqui? Explique"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "fixme"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue