forked from MapComplete/MapComplete
Translation sync
This commit is contained in:
parent
f70562e49b
commit
09c4a8d41f
33 changed files with 1038 additions and 830 deletions
|
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||
"en": "Which is the surface of this sport pitch?",
|
||||
"it": "Qual è la superficie di questo campo sportivo?",
|
||||
"ru": "Какое покрытие на этой спортивной площадке?",
|
||||
"de": "Was ist die Oberfläche dieses Sportplatzes?"
|
||||
"de": "Welchen Belag hat der Sportplatz?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"nl": "De ondergrond is <b>{surface}</b>",
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@
|
|||
"en": "The surface is <b>{surface}</b>",
|
||||
"ru": "Поверхность - <b>{surface}</b>",
|
||||
"it": "La superficie è <b>{surface}</b>",
|
||||
"de": "Die Oberfläche ist <b>{surface}</b>"
|
||||
"de": "Der Belag ist <b>{surface}</b>"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "surface"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@
|
|||
"en": "The surface is <b>grass</b>",
|
||||
"ru": "Поверхность - <b>трава</b>",
|
||||
"it": "La superficie è <b>erba</b>",
|
||||
"de": "Die Oberfläche ist <b>Gras</b>"
|
||||
"de": "Der Belag ist aus <b>Gras</b>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
"en": "The surface is <b>sand</b>",
|
||||
"ru": "Поверхность - <b>песок</b>",
|
||||
"it": "La superficie è <b>sabbia</b>",
|
||||
"de": "Die Oberfläche ist <b>Sand</b>"
|
||||
"de": "Der Belag ist aus <b>Sand</b>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@
|
|||
"en": "The surface is <b>paving stones</b>",
|
||||
"ru": "Поверхность - <b>брусчатка</b>",
|
||||
"it": "La superficie è <b>pietre irregolari</b>",
|
||||
"de": "Die Oberfläche ist aus <b>Pflastersteinen</b>"
|
||||
"de": "Der Belag ist aus <b>Pflastersteinen</b>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@
|
|||
"en": "The surface is <b>asphalt</b>",
|
||||
"ru": "Поверхность - <b>асфальт</b>",
|
||||
"it": "La superficie è <b>asfalto</b>",
|
||||
"de": "Die Oberfläche ist <b>Asphalt</b>"
|
||||
"de": "Der Belag ist aus <b>Asphalt</b>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -228,7 +228,7 @@
|
|||
"en": "The surface is <b>concrete</b>",
|
||||
"ru": "Поверхность - <b>бетон</b>",
|
||||
"it": "La superficie è <b>calcestruzzo</b>",
|
||||
"de": "Die Oberfläche ist <b>Beton</b>"
|
||||
"de": "Der Belag ist aus <b>Beton</b>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -242,7 +242,7 @@
|
|||
"en": "Is this sport pitch publicly accessible?",
|
||||
"it": "Questo campo sportivo è aperto al pubblico?",
|
||||
"ru": "Есть ли свободный доступ к этой спортивной площадке?",
|
||||
"de": "Ist dieser Sportplatz öffentlich zugänglich?"
|
||||
"de": "Ist der Sportplatz öffentlich zugänglich?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@
|
|||
"en": "Public access",
|
||||
"it": "Aperto al pubblico",
|
||||
"ru": "Свободный доступ",
|
||||
"de": "Öffentlicher Zugang"
|
||||
"de": "Der Sportplatz ist öffentlich zugänglich"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@
|
|||
"en": "Limited access (e.g. only with an appointment, during certain hours, ...)",
|
||||
"it": "Accesso limitato (p.es. solo con prenotazione, in certi orari, ...)",
|
||||
"ru": "Ограниченный доступ (напр., только по записи, в определённые часы, ...)",
|
||||
"de": "Eingeschränkter Zugang (z. B. nur mit Termin, zu bestimmten Zeiten, ...)"
|
||||
"de": "Der Sportplatz ist nur eingeschränkt zugänglich (z. B. nur mit Termin, nur zu bestimmten Zeiten, ...)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@
|
|||
"en": "Only accessible for members of the club",
|
||||
"it": "Accesso limitato ai membri dell'associazione",
|
||||
"ru": "Доступ только членам клуба",
|
||||
"de": "Zugang nur für Vereinsmitglieder"
|
||||
"de": "Der Sportplatz ist nur für Vereinsmitglieder zugänglich"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
|||
"fr": "Privé - Pas accessible au public",
|
||||
"en": "Private - not accessible to the public",
|
||||
"it": "Privato - non aperto al pubblico",
|
||||
"de": "Privat - kein öffentlicher Zugang"
|
||||
"de": "Der Sportplatz ist nicht öffentlich zugänglich (es ist ein privater Sportplatz)"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@
|
|||
"en": "Does one have to make an appointment to use this sport pitch?",
|
||||
"it": "È necessario prenotarsi per usare questo campo sportivo?",
|
||||
"ru": "Нужна ли предварительная запись для доступа на эту спортивную площадку?",
|
||||
"de": "Muss man einen Termin vereinbaren, um diesen Sportplatz zu benutzen?"
|
||||
"de": "Muss man einen Termin vereinbaren, um den Sportplatz nutzen zu dürfen?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"and": [
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@
|
|||
"fr": "Il est obligatoire de réserver pour utiliser ce terrain de sport",
|
||||
"en": "Making an appointment is obligatory to use this sport pitch",
|
||||
"it": "La prenotazione è obbligatoria per usare questo campo sportivo",
|
||||
"de": "Für die Nutzung des Sportplatzes ist eine Voranmeldung erforderlich"
|
||||
"de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes ist erforderlich"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -326,7 +326,7 @@
|
|||
"en": "Making an appointment is recommended when using this sport pitch",
|
||||
"it": "La prenotazione è consigliata per usare questo campo sportivo",
|
||||
"ru": "Желательна предварительная запись для доступа на эту спортивную площадку",
|
||||
"de": "Für die Nutzung des Sportplatzes wird eine Voranmeldung empfohlen"
|
||||
"de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes wird empfohlen"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@
|
|||
"en": "Making an appointment is possible, but not necessary to use this sport pitch",
|
||||
"it": "La prenotazione è consentita, ma non è obbligatoria per usare questo campo sportivo",
|
||||
"ru": "Предварительная запись для доступа на эту спортивную площадку возможна, но не обязательна",
|
||||
"de": "Eine Voranmeldung ist möglich, aber nicht notwendig, um diesen Sportplatz zu nutzen"
|
||||
"de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes ist möglich, aber nicht erforderlich"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -348,7 +348,7 @@
|
|||
"en": "Making an appointment is not possible",
|
||||
"it": "Non è possibile prenotare",
|
||||
"ru": "Невозможна предварительная запись",
|
||||
"de": "Termine nach Vereinbarung nicht möglich"
|
||||
"de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes ist nicht möglich"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@
|
|||
"fr": "Quel est le numéro de téléphone du gérant ?",
|
||||
"en": "What is the phone number of the operator?",
|
||||
"it": "Qual è il numero di telefono del gestore?",
|
||||
"de": "Wie ist die Telefonnummer des Betreibers?"
|
||||
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "phone",
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@
|
|||
"fr": "Quelle est l'adresse courriel du gérant ?",
|
||||
"en": "What is the email address of the operator?",
|
||||
"it": "Qual è l'indirizzo email del gestore?",
|
||||
"de": "Wie ist die Email-Adresse des Betreibers?"
|
||||
"de": "Wie lautet die Email-Adresse des Betreibers?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "email",
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@
|
|||
"en": "a tabletennis table",
|
||||
"it": "una tavolo da tennistavolo",
|
||||
"ru": "Стол для настольного тенниса",
|
||||
"de": "eine tischtennisplatte"
|
||||
"de": "eine Tischtennisplatte"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"leisure=pitch",
|
||||
|
@ -446,7 +446,7 @@
|
|||
"en": "a sport pitch",
|
||||
"ru": "Спортивная площадка",
|
||||
"it": "una campo sportivo",
|
||||
"de": "eine sportplatz"
|
||||
"de": "einen Sportplatz"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"leisure=pitch",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue