chore: automated housekeeping...

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2024-09-11 15:53:09 +02:00
parent efa0f62a53
commit cc0485643d
91 changed files with 2549 additions and 3072 deletions

View file

@ -468,11 +468,14 @@
],
"title": {
"en": "a billboard mounted to a wall",
"de": "Eine an einer Wand montierte Werbetafel"
"de": "Eine an einer Wand montierte Werbetafel",
"cs": "billboard připevněný na stěnu"
},
"description": {
"en": "A large outdoor advertising structure, typically found in high-traffic areas such as alongside busy roads mounted on a wall",
"de": "Eine große Außenwerbestruktur, die typischerweise in stark frequentierten Bereichen wie an vielbefahrenen Straßen auf einer Wand montiert zu finden ist"
"de": "Eine große Außenwerbestruktur, die typischerweise in stark frequentierten Bereichen wie an vielbefahrenen Straßen auf einer Wand montiert zu finden ist",
"cs": "Velká venkovní reklamní konstrukce, která se obvykle nachází na frekventovaných místech, například podél frekventovaných silnic, umístěná na zdi",
"pl": "Duży obiekt reklamowy na zewnątrz, zazwyczaj znajduje się w obszarach z dużym ruchem, np. obok ruchliwych dróg na ścianie"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/billboard_wall.jpg"
@ -531,7 +534,8 @@
"de": "ein Plakatkasten, der zu einem Unterstand für öffentliche Verkehrsmittel gehört",
"fr": "Un affichage sur un abribus",
"it": "un contenitore di poster pubblicitari di una pensilina del trasporto pubblico",
"es": "una caja de carteles que forma parte de una marquesina de transporte público"
"es": "una caja de carteles que forma parte de una marquesina de transporte público",
"cs": "plakátovací skříňka, která je součástí přístřešku veřejné dopravy"
},
"snapToLayer": [
"shelter"
@ -694,7 +698,8 @@
"de": "ein Bildschirm, der an einem Wartehäuschen angebracht ist",
"fr": "un écran fixé sur un abri de transport",
"it": "uno schermo montato su una pensilina del traporto pubblico",
"es": "una pantalla montada en una marquesina de tránsito"
"es": "una pantalla montada en una marquesina de tránsito",
"cs": "obrazovka namontovaná na dopravním přístřešku"
},
"snapToLayer": [
"shelter"

View file

@ -2,13 +2,15 @@
"id": "aerialway",
"name": {
"en": "Aerialways",
"de": "Seilbahnen"
"de": "Seilbahnen",
"cs": "Letecké trasy"
},
"description": {
"en": "Various forms of transport for passengers and goods that use wires, including cable cars, gondolas, chair lifts, drag lifts, and zip lines. ",
"de": "Alle Arten von seil- oder drahtgestütztem Personen- oder Gütertransport, wie Seilbahnen, Gondeln, Sessellifte, Schlepplifte. ",
"es": "Diversas formas de transporte de pasajeros y mercancías que utilizan cables, como teleféricos, telecabinas, telesillas, telesquíes y tirolinas. ",
"pl": "Różne formy transportu dla pasażerów i dóbr, które używają lin, w tym kolejki gondolowe, wyciągi krzesełkowe i orczykowe oraz tyrolki. "
"pl": "Różne formy transportu dla pasażerów i dóbr, które używają lin, w tym kolejki gondolowe, wyciągi krzesełkowe i orczykowe oraz tyrolki. ",
"cs": "Různé formy přepravy osob a zboží, které využívají dráty, včetně lanovek, gondol, sedačkových lanovek, vleků a lanových drah. "
},
"source": {
"osmTags": {
@ -49,7 +51,8 @@
"de": "{name}",
"fr": "{name}",
"pl": "{name}",
"es": "{name}"
"es": "{name}",
"cs": "{name}"
},
"condition": "name~*",
"classes": "bg-white p-1 px-2 rounded"
@ -179,14 +182,16 @@
"de": "Wie lange dauert eine Fahrt mit diesem Aufzug?",
"fr": "Combien de temps dure le trajet dans cet ascenseur?",
"pl": "Jak długo trwa pojedynczy przejazd tą windą?",
"es": "¿Cuánto dura un viaje en este ascensor?"
"es": "¿Cuánto dura un viaje en este ascensor?",
"cs": "Jak dlouho trvá jedna jízda tímto výtahem?"
},
"questionHint": {
"en": "This excludes the waiting time.",
"de": "Dies schließt die Wartezeit aus.",
"fr": "Cela n'inclut pas le temps d'attente.",
"pl": "To nie włącza czasu oczekiwania.",
"es": "Esto elimina el tiempo de espera."
"es": "Esto elimina el tiempo de espera.",
"cs": "To nezahrnuje čekací dobu."
},
"freeform": {
"key": "duration"
@ -196,7 +201,8 @@
"de": "Eine Fahrt dauert {duration} Minuten",
"fr": "Un aller simple dure {duration} minutes",
"pl": "Pojedynczy przejazd trwa {duration} minut",
"es": "Un viaje dura {duration} minutos"
"es": "Un viaje dura {duration} minutos",
"cs": "Jedna jízda trvá {duration} minut"
}
},
{

View file

@ -241,7 +241,7 @@
"id": "cash_out",
"question": {
"en": "Can you withdraw cash from this ATM?",
"de": "Kann man an diesem Geldautomaten Bargeld abheben?",
"de": "Kann man am Automaten Bargeld abheben?",
"nl": "Kan je geld ophalen bij deze geldautomaat?",
"nb_NO": "Kan man gjøre uttak fra denne minibanken?",
"ca": "Pots retirar diners des d'aquest caixer?",
@ -257,7 +257,7 @@
"if": "cash_out=",
"then": {
"en": "You can withdraw cash from this ATM",
"de": "Sie können an diesem Geldautomaten Bargeld abheben",
"de": "Am Geldautomaten kann Bargeld abgehoben werden",
"nl": "Je kan geld ophalen bij deze geldautomaat",
"ca": "Pots retirar diners a aquest caixer",
"nb_NO": "Du kan gjøre uttak i denne minibanken",
@ -275,7 +275,7 @@
"if": "cash_out=yes",
"then": {
"en": "You can withdraw cash from this ATM",
"de": "An diesem Geldautomaten können Sie Bargeld abheben",
"de": "Am Automaten kann Bargeld abgehoben werden",
"nl": "Je kan geld ophalen bij deze geldautomaat",
"ca": "Pots retirar diners des d'aquest caixer",
"cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost",
@ -290,7 +290,7 @@
"if": "cash_out=no",
"then": {
"en": "You cannot withdraw cash from this ATM",
"de": "Sie können an diesem Geldautomaten kein Bargeld abheben",
"de": "Am Automaten kann kein Bargeld abgehoben werden",
"nl": "Je kan geen geld ophalen bij deze geldautomaat",
"ca": "No pots retirar diners des d'aquest caixer",
"cs": "Z tohoto bankomatu nelze vybírat hotovost",
@ -361,7 +361,7 @@
"if": "cash_in=no",
"then": {
"en": "You cannot deposit cash into this ATM",
"de": "Sie können an diesem Geldautomaten kein Bargeld einzahlen",
"de": "Am Geldautomaten kann kein Bargeld eingezahlt werden",
"nl": "Je kan geen geld deponeren in deze geldautomaat",
"nb_NO": "Du kan ikke gjøre innskudd i denne minibanken",
"ca": "No pots dipositar diners a aquest caixer",
@ -399,7 +399,7 @@
"en": "What notes can you withdraw here?",
"nl": "Welke bankbiljetten kan je hier afhalen?",
"fr": "Quels billets pouvez-vous retirer ici ?",
"de": "Welche Geldscheine können Sie hier abheben?",
"de": "Welche Geldscheine können abgehoben werden?",
"cs": "Jaké bankovky zde můžete vybírat?",
"he": "אילו הערות תוכל למשוך כאן?",
"ca": "Quins bitllets pots retirar aquí?",
@ -465,7 +465,7 @@
"then": {
"en": "50 euro notes can be withdrawn",
"nl": "Je kunt biljetten van 50 euro afhalen",
"de": "Es können 50-Euro-Scheine abgehoben werden",
"de": "50-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "50 eurové bankovky lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 50 euros",
"fr": "On peut retirer des billets de 50 euros",
@ -529,7 +529,7 @@
"id": "speech_output",
"question": {
"en": "Does this ATM have speech output for visually impaired users?",
"de": "Verfügt dieser Geldautomat über eine Sprachausgabe für sehbehinderte Benutzer?",
"de": "Ist eine Sprachausgabe für Sehbehinderte vorhanden?",
"nl": "Heeft deze automaat spraak voor slechtziende en blinde gebruikers?",
"ca": "Aquest caixer té un lector de pantalla per a usuaris amb discapacitat visual?",
"cs": "Má tento bankomat hlasový výstup pro zrakově postižené uživatele?",
@ -543,7 +543,7 @@
"if": "speech_output=yes",
"then": {
"en": "This ATM has speech output, usually available through a headphone jack",
"de": "Dieser Geldautomat verfügt über eine Sprachausgabe, die normalerweise über eine Kopfhörerbuchse verfügbar ist",
"de": "Der Geldautomat hat eine Sprachausgabe, in der Regel verfügbar über eine Kopfhörerbuchse",
"nl": "Deze automaat heeft spraak, waarschijnlijk beschikbaar via een hoofdtelefoon-aansluiting",
"ca": "Aquest caixer té lector de pantalla, normalment disponible a través d'un connector d'auriculars \"jack\"",
"cs": "Tento bankomat má řečový výstup, který je obvykle dostupný přes konektor pro sluchátka",
@ -557,7 +557,7 @@
"if": "speech_output=no",
"then": {
"en": "This ATM does not have speech output",
"de": "Dieser Geldautomat hat keine Sprachausgabe",
"de": "Der Geldautomat hat keine Sprachausgabe",
"nl": "Deze automaat heeft geen spraak",
"ca": "Aquest caixer no té lector de pantalla",
"cs": "Tento bankomat nemá hlasový výstup",

View file

@ -964,7 +964,8 @@
"es": "Dunlop",
"cs": "Dunlop",
"ca": "Dunlop",
"eu": "Dunlop"
"eu": "Dunlop",
"pl": "Dunlop"
}
},
{

View file

@ -67,7 +67,8 @@
"es": "<i>{name}</i>",
"fr": "<i>{name}</i>",
"eu": "<i>{name}</i>",
"cs": "<i>{name}</i>"
"cs": "<i>{name}</i>",
"pl": "<i>{name}</i>"
}
},
{

View file

@ -271,7 +271,7 @@
"then": {
"en": "A climbing boulder - a single rock or cliff with one or a few climbing routes which can be climbed safely without rope",
"fr": "Rocher descalade, rocher avec une ou peu de voie permettant descalader sans corde",
"de": "Ein Kletterfelsen - ein einzelner Felsen oder eine Klippe mit einer oder wenigen Kletterrouten, die ohne Seil sicher bestiegen werden können",
"de": "Ein Boulderfelsen - ein einzelner Felsen oder eine Klippe mit einer oder wenigen Boulderrouten, die ohne Seil sicher bestiegen werden können",
"it": "Un masso per arrampicata (una singola roccia o falesia con una o poche vie di arrampicata che possono essere scalate in sicurezza senza una corda)",
"nl": "Een klimboulder - een enkele rots of klif met één of enkele klimroutes die veilig zonder touw kunnen worden beklommen",
"ca": "Una roca d'escalada: una única roca o penya-segat amb una o unes quantes vies d'escalada que es poden escalar amb seguretat sense corda",
@ -330,7 +330,8 @@
"pa_PK": "چونہ پتھر",
"eu": "Kareharria",
"ca": "Calcària",
"cs": "Vápenec"
"cs": "Vápenec",
"pl": "Wapień"
}
}
],

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"es": "Entrada",
"fr": "Entrée",
"pa_PK": "دروازہ",
"cs": "Vchod"
"cs": "Vchod",
"pl": "Wejście"
},
"description": {
"en": "A layer showing entrances and offering capabilities to survey some advanced data which is important for e.g. wheelchair users (but also bicycle users, people who want to deliver, …)",

View file

@ -91,7 +91,8 @@
"ca": "Menjar ràpid",
"es": "Comida rápida",
"fr": "Fast-food",
"cs": "Rychlé občerstvení"
"cs": "Rychlé občerstvení",
"pl": "Fastfood"
}
}
]

View file

@ -266,7 +266,8 @@
"it": "<i>{inscription}</i>",
"ru": "<i>{inscription}</i>",
"id": "<i>{inscription}</i>",
"cs": "<i>{inscription}</i>"
"cs": "<i>{inscription}</i>",
"pl": "<i>{inscription}</i>"
},
"freeform": {
"key": "inscription"

View file

@ -389,7 +389,8 @@
"ru": "Установлен {start_date}",
"de": "Aufgestellt am {start_date}",
"ca": "Col·locat el {start_date}",
"cs": "Umístěno {start_date}"
"cs": "Umístěno {start_date}",
"sl": "Datum postavitve {start_date}"
},
"freeform": {
"key": "start_date",

View file

@ -151,7 +151,8 @@
"if": "material=metal",
"then": {
"en": "This picnic table is made from metal",
"nl": "Deze picnictafel is gemaakt uit metaal"
"nl": "Deze picnictafel is gemaakt uit metaal",
"de": "Der Picknicktisch ist aus Metall"
}
}
],

View file

@ -139,7 +139,8 @@
{
"question": {
"en": "Does one have to pay to use this playground?",
"nl": "Moet men betalen om deze speeltuin te gebruiken?"
"nl": "Moet men betalen om deze speeltuin te gebruiken?",
"de": "Muss man zahlen, um den Spielplatz zu nutzen?"
},
"id": "fee",
"mappings": [
@ -148,14 +149,16 @@
"alsoShowIf": "fee=",
"then": {
"en": "Free to use",
"nl": "Gratis te gebruiken"
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Nutzung kostenlos"
}
},
{
"if": "fee=yes",
"then": {
"en": "Paid playground",
"nl": "Betalend"
"nl": "Betalend",
"de": "Gebührenpflichtiger Spielplatz"
}
}
],
@ -575,7 +578,7 @@
"en": "What is the email address of the playground maintainer?",
"it": "Qual è lindirizzo email del gestore di questo parco giochi?",
"fr": "Quelle est l'adresse électronique du responsable de l'aire de jeux ?",
"de": "Wie lautet die E-Mail Adresse des Spielplatzbetreuers?",
"de": "Wie lautet die E-Mail Adresse des Spielplatzbetreibers?",
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del mantenidor del parc infantil?",
"cs": "Jaká je e-mailová adresa správce hřiště?"
},
@ -604,7 +607,7 @@
"en": "What is the phone number of the playground maintainer?",
"fr": "Quel est le numéro de téléphone du responsable du terrain de jeux ?",
"it": "Qual è il numero di telefono del gestore del campetto?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer vom Betreiber des Spielplatzes?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Spielplatzbetreibers?",
"ca": "Quin és el telèfon del mantenidor del parc infantil?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo na správce hřiště?"
},

View file

@ -2,7 +2,7 @@
"id": "playground_equipment",
"name": {
"en": "Playground equipment",
"de": "Spielplatzausstattung"
"de": "Spielgeräte"
},
"description": {
"en": "Layer showing playground equipment",

View file

@ -2763,7 +2763,7 @@
"after": {
"en": "Scan this code to open this location on another device",
"nl": "Scan deze code om deze locatie op een ander apparaat te zien",
"de": "Scannen Sie den Code, um diesen Ort auf einem anderen Gerät zu öffnen",
"de": "QR Code scannen, um diesen Ort auf einem anderen Gerät zu öffnen",
"sl": "Skenirajte to kodo, da odprete ta kraj na drugi napravi",
"da": "Skan denne kode for at åbne dette sted på en anden enhed"
}

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"it": "Riciclo",
"pa_PK": "ریسائیکلنگ",
"fr": "Recyclage",
"cs": "Recyklování"
"cs": "Recyklování",
"pl": "Recykling"
},
"description": {
"en": "A layer with recycling containers and centres",

View file

@ -11,7 +11,8 @@
"ca": "Botiga",
"es": "Tienda",
"pa_PK": "دکان",
"cs": "Obchod"
"cs": "Obchod",
"pl": "Sklep"
},
"description": {
"en": "A shop",
@ -53,7 +54,8 @@
"ca": "Botiga",
"es": "Tienda",
"pa_PK": "دکان",
"cs": "Obchod"
"cs": "Obchod",
"pl": "Sklep"
},
"mappings": [
{
@ -72,7 +74,8 @@
"nl": "{name}",
"ca": "{name}",
"es": "{name}",
"cs": "{name}"
"cs": "{name}",
"pl": "{name}"
}
},
{
@ -325,7 +328,7 @@
"if": "not:brand=yes",
"then": {
"en": "This shop does not have a specific brand, it is not part of a bigger chain",
"de": "Dieses Geschäft gehört zu keiner Marke oder Handelskette"
"de": "Das Geschäft gehört zu keiner Marke oder Handelskette"
}
}
]

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"fr": "Sentiers",
"ca": "Camins",
"da": "Stier",
"cs": "Stezky"
"cs": "Stezky",
"pl": "Ścieżki"
},
"description": {
"en": "Waymarked trails",
@ -40,7 +41,8 @@
"fr": "Sentier",
"ca": "Camí",
"da": "Sti",
"cs": "Stezka"
"cs": "Stezka",
"pl": "Ścieżka"
},
"mappings": [
{

View file

@ -541,7 +541,8 @@
"id": "Berdaun lebar",
"da": "Bredbladet",
"pt": "Folha larga",
"cs": "Listnatý"
"cs": "Listnatý",
"pl": "Szerokolistne"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/tree_node/broadleaved.svg",
@ -563,7 +564,8 @@
"ca": "Amb fulles d'agulla",
"es": "Hoja aguja",
"id": "Berdaun jarum",
"cs": "Jehličnatý"
"cs": "Jehličnatý",
"pl": "Iglaste"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/tree_node/needleleaved.svg",

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"nl": "Dierenarts",
"fr": "vétérinaire",
"ca": "Veterinari",
"cs": "veterinář"
"cs": "veterinář",
"pl": "weterynaryjny"
},
"description": "A layer showing veterinarians",
"source": {
@ -28,7 +29,8 @@
"es": "Veterinario",
"nl": "Dierenarts",
"ca": "Veterinari",
"cs": "Veterinární ordinace"
"cs": "Veterinární ordinace",
"pl": "Weterynaryjny"
},
"mappings": [
{

View file

@ -44,7 +44,8 @@
"es": "{name}",
"da": "{name}",
"cs": "{name}",
"zh_Hant": "{name}"
"zh_Hant": "{name}",
"pl": "{name}"
},
"mappings": [
{
@ -75,7 +76,8 @@
"es": "{name}",
"da": "{name}",
"cs": "{name}",
"zh_Hant": "{name}"
"zh_Hant": "{name}",
"pl": "{name}"
}
}
]