forked from MapComplete/MapComplete
Translation sync
This commit is contained in:
parent
68d72032eb
commit
9d2b71f3b7
125 changed files with 3361 additions and 2538 deletions
|
@ -67,7 +67,8 @@
|
|||
"en": "What is the height of this kerb?",
|
||||
"nl": "Hoe hoog is deze stoeprand?",
|
||||
"de": "Wie hoch ist der Bordstein?",
|
||||
"fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?"
|
||||
"fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?",
|
||||
"ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -76,7 +77,8 @@
|
|||
"en": "This kerb is raised (>3 cm)",
|
||||
"nl": "Deze stoeprand is hoog (>3 cm)",
|
||||
"de": "Der Bordstein ist erhöht (>3 cm)",
|
||||
"fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)"
|
||||
"fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)",
|
||||
"ca": "Aquest gual està elevat (>3cm)"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/layers/kerbs/raised.svg",
|
||||
|
@ -89,7 +91,8 @@
|
|||
"en": "This kerb is lowered (~3 cm)",
|
||||
"nl": "Deze stoeprand is verlaagd (~3 cm)",
|
||||
"de": "Der Bordstein ist abgesenkt (~3 cm)",
|
||||
"fr": "Cette bordure est abaissée (~3 cm)"
|
||||
"fr": "Cette bordure est abaissée (~3 cm)",
|
||||
"ca": "Aquest gual està rebaixat (~3 cm)"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg",
|
||||
|
@ -102,7 +105,8 @@
|
|||
"en": "This kerb is flush (~0cm)",
|
||||
"nl": "Deze stoeprand is vlak (~0cm)",
|
||||
"de": "Der Bordstein ist bündig (~0cm)",
|
||||
"fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)"
|
||||
"fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)",
|
||||
"ca": "Aquest gual està a ras (~0cm)"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/layers/kerbs/flush.svg",
|
||||
|
@ -142,7 +146,8 @@
|
|||
"en": "Is there tactile paving at this kerb?",
|
||||
"de": "Gibt es am Bordstein ein taktiles Pflaster?",
|
||||
"fr": "Y a-t-il un revêtement tactile sur cette bordure ?",
|
||||
"nl": "Is er voelbare bestrating bij deze stoeprand?"
|
||||
"nl": "Is er voelbare bestrating bij deze stoeprand?",
|
||||
"ca": "Hi ha una superfície podotàctil a aquest gual?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -151,7 +156,8 @@
|
|||
"en": "This kerb has tactile paving.",
|
||||
"de": "Der Bordstein hat ein taktiles Pflaster.",
|
||||
"fr": "Cette bordure a un revêtement podotactile.",
|
||||
"nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating."
|
||||
"nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating.",
|
||||
"ca": "Aquest gual té superfície podotàctil."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -160,7 +166,8 @@
|
|||
"en": "This kerb does not have tactile paving.",
|
||||
"de": "Der Bordstein hat kein taktiles Pflaster.",
|
||||
"fr": "Cette bordure n'a pas de revêtement podotactile.",
|
||||
"nl": "Deze stoeprand heeft geen voelbare bestrating."
|
||||
"nl": "Deze stoeprand heeft geen voelbare bestrating.",
|
||||
"ca": "Aquest gual no té superfície podotàctil."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -183,7 +190,8 @@
|
|||
"en": "What is the height of this kerb?",
|
||||
"nl": "Hoe hoog is deze stoeprand?",
|
||||
"de": "Wie hoch ist der Bordstein?",
|
||||
"fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?"
|
||||
"fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?",
|
||||
"ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "Kerb height: {kerb:height}",
|
||||
|
@ -206,7 +214,9 @@
|
|||
"if": "kerb:height=0",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This kerb is flush and is lower than 1cm.",
|
||||
"de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm."
|
||||
"de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm.",
|
||||
"ca": "Aquest gual està rebaixat i és més baix que 1cm.",
|
||||
"nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue