forked from MapComplete/MapComplete
Chore: housekeeping: lint
This commit is contained in:
parent
2cbd709d71
commit
663b194247
334 changed files with 4675 additions and 1730 deletions
|
@ -16,7 +16,8 @@
|
|||
"he": "מחסומים",
|
||||
"eu": "Barrerak",
|
||||
"pl": "Barierki",
|
||||
"pt_BR": "Barreiras"
|
||||
"pt_BR": "Barreiras",
|
||||
"pt": "Barreiras"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Obstacles while cycling, such as bollards and cycle barriers",
|
||||
|
@ -29,7 +30,8 @@
|
|||
"cs": "Překážky při jízdě na kole, jako jsou patníky a zábrany pro cyklisty",
|
||||
"nb_NO": "Hindringer for sykling, som f.eks. pullerter og sykkelbarrièrer",
|
||||
"ca": "Obstacles a l'hora d'utilitzar la bicicleta com bol·lards i barreres per a bicicletes",
|
||||
"pt_BR": "Obstáculos ao pedalar, como pilares e barreiras para ciclistas"
|
||||
"pt_BR": "Obstáculos ao pedalar, como pilares e barreiras para ciclistas",
|
||||
"pt": "Obstáculos ao pedalar, como pilares e barreiras para ciclistas"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -54,7 +56,8 @@
|
|||
"pa_PK": "رُکاوٹ",
|
||||
"he": "מחסום",
|
||||
"eu": "Barrera",
|
||||
"pt_BR": "Barreira"
|
||||
"pt_BR": "Barreira",
|
||||
"pt": "Barreira"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -71,7 +74,8 @@
|
|||
"cs": "Sloupek",
|
||||
"pa_PK": "بولارڈ",
|
||||
"eu": "Bolardoa",
|
||||
"pt_BR": "Pilar"
|
||||
"pt_BR": "Pilar",
|
||||
"pt": "Pilar"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -85,7 +89,8 @@
|
|||
"es": "Barrera Ciclista",
|
||||
"da": "Cykelbarriere",
|
||||
"cs": "Cyklistická bariéra",
|
||||
"pt_BR": "Barreira para ciclistas"
|
||||
"pt_BR": "Barreira para ciclistas",
|
||||
"pt": "Barreira para ciclistas"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -120,7 +125,8 @@
|
|||
"ca": "una pilona",
|
||||
"da": "en pullert",
|
||||
"cs": "sloupek",
|
||||
"pt_BR": "um pilar"
|
||||
"pt_BR": "um pilar",
|
||||
"pt": "um pilar"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"barrier=bollard"
|
||||
|
@ -136,7 +142,8 @@
|
|||
"cs": "Sloupek na silnici",
|
||||
"nb_NO": "En pullert i veien",
|
||||
"ca": "Un bol·lard a la carretera",
|
||||
"pt_BR": "Um pilar na rua"
|
||||
"pt_BR": "Um pilar na rua",
|
||||
"pt": "Um pilar na rua"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"cycleways_and_roads"
|
||||
|
@ -155,7 +162,8 @@
|
|||
"cs": "cyklistická bariéra",
|
||||
"nb_NO": "en sykkelbarrière",
|
||||
"ca": "una barrera ciclista",
|
||||
"pt_BR": "um barreira para ciclistas"
|
||||
"pt_BR": "um barreira para ciclistas",
|
||||
"pt": "um barreira para ciclistas"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"barrier=cycle_barrier"
|
||||
|
@ -171,7 +179,8 @@
|
|||
"cs": "Bariéra pro cyklisty, která zpomaluje cyklisty",
|
||||
"nb_NO": "Sykkelbarrièrer, for å dempe farten",
|
||||
"ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes",
|
||||
"pt_BR": "Barreira para ciclistas, que reduz a velocidade dos ciclistas"
|
||||
"pt_BR": "Barreira para ciclistas, que reduz a velocidade dos ciclistas",
|
||||
"pt": "Barreira para ciclistas, que reduz a velocidade dos ciclistas"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"cycleways_and_roads"
|
||||
|
@ -193,7 +202,8 @@
|
|||
"da": "Kan en cykel køre forbi denne barriere?",
|
||||
"cs": "Může tuto bariéru překonat jízdní kolo?",
|
||||
"ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?",
|
||||
"pt_BR": "Uma bicicleta pode passar por essa barreira?"
|
||||
"pt_BR": "Uma bicicleta pode passar por essa barreira?",
|
||||
"pt": "Uma bicicleta pode passar por esta barreira?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -208,7 +218,8 @@
|
|||
"es": "Un ciclista puede pasar esto.",
|
||||
"cs": "Cyklista ji může projet.",
|
||||
"ca": "Un ciclista pot passar-hi.",
|
||||
"pt_BR": "Um ciclista pode passar por isso."
|
||||
"pt_BR": "Um ciclista pode passar por isso.",
|
||||
"pt": "Um ciclista pode passar por isto."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -223,7 +234,8 @@
|
|||
"es": "Un ciclista no puede pasar esto.",
|
||||
"cs": "Cyklista tudy nemůže projet.",
|
||||
"ca": "Un ciclista no pot passar-hi.",
|
||||
"pt_BR": "Um ciclista não pode passar por isso."
|
||||
"pt_BR": "Um ciclista não pode passar por isso.",
|
||||
"pt": "Um ciclista não pode passar por isst."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -244,7 +256,8 @@
|
|||
"da": "Dette er en enkelt pullert på vejen",
|
||||
"cs": "Jedná se o jeden sloupek na silnici",
|
||||
"ca": "Aquest és un únic piló a la carretera",
|
||||
"pt_BR": "Esse é um único pilar na estrada"
|
||||
"pt_BR": "Esse é um único pilar na estrada",
|
||||
"pt": "Esse é um único pilar na estrada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -259,7 +272,8 @@
|
|||
"da": "Dette er en cykelbarriere, der bremser cyklisterne",
|
||||
"cs": "Jedná se o cyklistickou bariéru, která zpomaluje cyklisty",
|
||||
"ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes",
|
||||
"pt_BR": "Isso é uma barreira para ciclistas que reduz a velocidade dos ciclistas"
|
||||
"pt_BR": "Isso é uma barreira para ciclistas que reduz a velocidade dos ciclistas",
|
||||
"pt": "Isto é uma barreira para ciclistas que reduz a velocidade dos ciclistas"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -276,7 +290,8 @@
|
|||
"cs": "Co je to za sloupek?",
|
||||
"nb_NO": "Hva slags pullert er dette?",
|
||||
"ca": "Quin tipus de bol·lard és aquest?",
|
||||
"pt_BR": "Que tipo de pilar é esse?"
|
||||
"pt_BR": "Que tipo de pilar é esse?",
|
||||
"pt": "Que tipo de pilar é esse?"
|
||||
},
|
||||
"condition": "barrier=bollard",
|
||||
"mappings": [
|
||||
|
@ -293,7 +308,8 @@
|
|||
"es": "Bolardo extraíble",
|
||||
"cs": "Odnímatelný sloupek",
|
||||
"nb_NO": "Senk- eller fjernbar pullert",
|
||||
"pt_BR": "Pilar removível"
|
||||
"pt_BR": "Pilar removível",
|
||||
"pt": "Pilar removível"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -309,7 +325,8 @@
|
|||
"da": "Fast pullert",
|
||||
"cs": "Pevný sloupek",
|
||||
"nb_NO": "Fast pullert",
|
||||
"pt_BR": "Pilar fixo"
|
||||
"pt_BR": "Pilar fixo",
|
||||
"pt": "Pilar fixo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -325,7 +342,8 @@
|
|||
"cs": "Sklopný sloupek",
|
||||
"ca": "Piló retràctil",
|
||||
"nb_NO": "Pullert som kan klappes ned",
|
||||
"pt_BR": "Pilar retrátil"
|
||||
"pt_BR": "Pilar retrátil",
|
||||
"pt": "Pilar retrátil"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -341,7 +359,8 @@
|
|||
"cs": "Pružný sloupek, obvykle plastový",
|
||||
"ca": "Piló flexible, normalment de plàstic",
|
||||
"nb_NO": "Fleksibel pullert, vanligvis plastikk",
|
||||
"pt_BR": "Pilar flexível, geralmente plástico"
|
||||
"pt_BR": "Pilar flexível, geralmente plástico",
|
||||
"pt": "Pilar flexível, geralmente plástico"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -357,7 +376,8 @@
|
|||
"da": "Opstigende pullert",
|
||||
"cs": "Vyjíždějící sloupek",
|
||||
"nb_NO": "Oppstigende pullert",
|
||||
"pt_BR": "Pilar elevatório"
|
||||
"pt_BR": "Pilar elevatório",
|
||||
"pt": "Pilar elevatório"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -375,7 +395,8 @@
|
|||
"cs": "O jakou cyklistickou bariéru se jedná?",
|
||||
"nb_NO": "Hva slags sykkelbarrière er dette?",
|
||||
"ca": "Quin tipus de barrera ciclista és aquesta?",
|
||||
"pt_BR": "Que tipo de barreira para ciclistas é essa?"
|
||||
"pt_BR": "Que tipo de barreira para ciclistas é essa?",
|
||||
"pt": "Que tipo de barreira para ciclistas é esta?"
|
||||
},
|
||||
"condition": "barrier=cycle_barrier",
|
||||
"mappings": [
|
||||
|
@ -391,7 +412,8 @@
|
|||
"da": "Enkelt, kun to barrierer med et mellemrum",
|
||||
"cs": "Jednoduchý, jen dvě překážky s mezerou mezi nimi",
|
||||
"ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig",
|
||||
"pt_BR": "Simples, apenas duas barreiras com um espaço no meio"
|
||||
"pt_BR": "Simples, apenas duas barreiras com um espaço no meio",
|
||||
"pt": "Simples, apenas duas barreiras com um espaço no meio"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png",
|
||||
|
@ -411,7 +433,8 @@
|
|||
"cs": "Dvojitý, dvě bariéry za sebou",
|
||||
"nb_NO": "Dobbel, to barrièrer etter hverandre",
|
||||
"ca": "Doble, dues barreres una darrere l'altra",
|
||||
"pt_BR": "Duplo, duas barreiras uma atrás da outra"
|
||||
"pt_BR": "Duplo, duas barreiras uma atrás da outra",
|
||||
"pt": "Duplo, duas barreiras uma atrás da outra"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg",
|
||||
|
@ -431,7 +454,8 @@
|
|||
"cs": "Trojitá, tři bariéry za sebou",
|
||||
"nb_NO": "Trippel, tre barrièrer etter hverandre",
|
||||
"ca": "Triple, tres barreres una darrere l'altra",
|
||||
"pt_BR": "Triplo, três barreiras uma atrás da outra"
|
||||
"pt_BR": "Triplo, três barreiras uma atrás da outra",
|
||||
"pt": "Triplo, três barreiras uma atrás da outra"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png",
|
||||
|
@ -450,7 +474,8 @@
|
|||
"da": "Squeeze gate, mellemrummet er mindre i toppen end i bunden",
|
||||
"ca": "Barrera de seguretat, l'espai és menor a la part superior que a l'inferior",
|
||||
"cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole",
|
||||
"pt_BR": "Portão estreito, a abertura é menor na parte superior do que na parte inferior"
|
||||
"pt_BR": "Portão estreito, a abertura é menor na parte superior do que na parte inferior",
|
||||
"pt": "Portão estreito, a abertura é menor na parte superior do que na parte inferior"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png",
|
||||
|
@ -485,7 +510,8 @@
|
|||
"da": "Hvor stort er mellemrummet udover barrieren?",
|
||||
"cs": "Jak široká je mezera, která zbývá vedle bariéry?",
|
||||
"ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?",
|
||||
"pt_BR": "Qual é a largura da abertura deixada ao lado da barreira?"
|
||||
"pt_BR": "Qual é a largura da abertura deixada ao lado da barreira?",
|
||||
"pt": "Qual é a largura da abertura deixada ao lado da barreira?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"and": [
|
||||
|
@ -515,7 +541,8 @@
|
|||
"da": "Plads mellem barrierer (langs vejens længde): {width:separation} m",
|
||||
"cs": "Prostor mezi svodidly (po celé délce silnice): {width:separation} m",
|
||||
"ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
|
||||
"pt_BR": "Espaço entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada): {width:separation} m"
|
||||
"pt_BR": "Espaço entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada): {width:separation} m",
|
||||
"pt": "Espaço entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada): {width:separation} m"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How much space is there between the barriers (along the length of the road)?",
|
||||
|
@ -527,7 +554,8 @@
|
|||
"da": "Hvor meget plads er der mellem bommene (på langs af vejen)?",
|
||||
"cs": "Jak velký je prostor mezi svodidly (po celé délce silnice)?",
|
||||
"ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?",
|
||||
"pt_BR": "Quanto espaço há entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada)?"
|
||||
"pt_BR": "Quanto espaço há entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada)?",
|
||||
"pt": "Quanto espaço há entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada)?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"or": [
|
||||
|
@ -556,7 +584,8 @@
|
|||
"da": "Bredde af åbning: {width:opening} m",
|
||||
"cs": "Šířka otvoru: {width:opening} m",
|
||||
"ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m",
|
||||
"pt_BR": "Largura da abertura: {width:opening} m"
|
||||
"pt_BR": "Largura da abertura: {width:opening} m",
|
||||
"pt": "Largura da abertura: {width:opening} m"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How wide is the smallest opening next to the barriers?",
|
||||
|
@ -568,7 +597,8 @@
|
|||
"da": "Hvor bred er den mindste åbning ved siden af barriererne?",
|
||||
"cs": "Jak široký je nejmenší otvor vedle bariér?",
|
||||
"ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?",
|
||||
"pt_BR": "Qual é a largura da menor abertura ao lado das barreiras?"
|
||||
"pt_BR": "Qual é a largura da menor abertura ao lado das barreiras?",
|
||||
"pt": "Qual é a largura da menor abertura ao lado das barreiras?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"or": [
|
||||
|
@ -597,7 +627,8 @@
|
|||
"da": "Overlapning: {overlap} m",
|
||||
"cs": "Překrývání: {overlap} m",
|
||||
"ca": "Solapat: {overlap} m",
|
||||
"pt_BR": "Sobreposição: {overlap} m"
|
||||
"pt_BR": "Sobreposição: {overlap} m",
|
||||
"pt": "Sobreposição: {overlap} m"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "How much overlap do the barriers have?",
|
||||
|
@ -609,7 +640,8 @@
|
|||
"da": "Hvor meget overlap har barriererne?",
|
||||
"cs": "Jak moc se bariéry překrývají?",
|
||||
"ca": "Quant es solapen les barreres?",
|
||||
"pt_BR": "Quanto as barreiras se sobrepõem?"
|
||||
"pt_BR": "Quanto as barreiras se sobrepõem?",
|
||||
"pt": "Quanto as barreiras se sobrepõem?"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
"or": [
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue