Merge develop

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2023-10-01 13:13:07 +02:00
commit 55c6442cac
388 changed files with 16178 additions and 17860 deletions

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Fietspaden, straten en wegen",
"de": "Radwege und Straßen",
"fr": "Pistes cyclables et routes",
"es": "Carriles bici y carreteras"
"es": "Carriles bici y carreteras",
"ca": "Vies ciclistes i carreteres"
},
"minzoom": 16,
"source": {
@ -144,7 +145,8 @@
"nl": "Weg met fietspad naast de weg {name}",
"en": "Road with cycleway next to the road {name}",
"de": "Straße mit Radweg neben der Straße {name}",
"fr": "Route avec piste cyclable à côté de la route {name}"
"fr": "Route avec piste cyclable à côté de la route {name}",
"ca": "Carretera amb via ciclista al costat de la carretera {name}"
}
},
{
@ -155,7 +157,8 @@
"de": "Radweg neben der Straße",
"fr": "Piste cyclable séparée de la route",
"da": "Cykelsti ved siden af vejen",
"es": "Vía ciclista al lado de la carretera"
"es": "Vía ciclista al lado de la carretera",
"ca": "Via ciclista al costat de la carretera"
}
},
{
@ -169,7 +172,8 @@
"nl": "Fietsstraat {name}",
"en": "Cyclestreet {name}",
"de": "Fahrradstraße {name}",
"fr": "Rue cyclable {name}"
"fr": "Rue cyclable {name}",
"ca": "Ciclocarrer {name}"
}
},
{
@ -198,7 +202,8 @@
"nl": "Wat voor fietspad is hier?",
"de": "Was für ein Radweg ist hier?",
"es": "¿Qué tipo de carril bici hay aquí?",
"fr": "Quel type de piste cyclable il y a ici ?"
"fr": "Quel type de piste cyclable il y a ici ?",
"ca": "Quin tipus de via ciclista hi ha aquí?"
},
"condition": {
"and": [
@ -215,7 +220,8 @@
"nl": "Er is een fietssuggestiestrook",
"de": "Es gibt eine geteilte Fahrspur",
"es": "Hay un carril compartido",
"fr": "Il y a une voie partagée"
"fr": "Il y a une voie partagée",
"ca": "Hi ha un carril compartit"
}
},
{
@ -236,7 +242,8 @@
"nl": "Er is een fietspad (los van de weg), maar geen fietspad afzonderlijk getekend naast deze weg.",
"de": "Es gibt einen Weg, aber keinen Radweg, der auf der Karte getrennt von dieser Straße eingezeichnet ist.",
"es": "Hay una pista, pero no hay un carril bici dibujado separado de esta carretera en el mapa.",
"fr": "Il y a une piste cyclable, mais elle n'est pas séparée de la route sur la carte."
"fr": "Il y a une piste cyclable, mais elle n'est pas séparée de la route sur la carte.",
"ca": "Hi ha una pista, però no hi ha una via ciclista dibuixada separada d'aquesta carretera al mapa."
}
},
{
@ -246,7 +253,8 @@
"nl": "Er is een apart getekend fietspad.",
"de": "Hier ist ein getrennter Radweg vorhanden",
"es": "Hay un carril bici dibujado por separado",
"fr": "Il y a une piste cyclable dessinée séparement"
"fr": "Il y a une piste cyclable dessinée séparement",
"ca": "Hi ha una via ciclista dibuixada per separat"
}
},
{
@ -256,7 +264,8 @@
"nl": "Er is geen fietspad aanwezig",
"de": "Es gibt keinen Radweg",
"es": "No hay carril bici",
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable"
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable",
"ca": "No hi ha via ciclista"
},
"hideInAnswer": "cycleway=opposite"
},
@ -267,7 +276,8 @@
"nl": "Er is geen fietspad aanwezig",
"de": "Es gibt keinen Radweg",
"es": "No hay carril bici",
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable"
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable",
"ca": "No hi ha via ciclista"
},
"hideInAnswer": "cycleway!=opposite",
"addExtraTags": [
@ -298,7 +308,8 @@
"de": "Diese Straße ist beleuchtet",
"es": "La calle está iluminada",
"fr": "Cette rue est éclairée",
"pl": "Ta ulica jest oświetlona"
"pl": "Ta ulica jest oświetlona",
"ca": "Aquest carrer està il·luminat"
}
},
{
@ -350,7 +361,8 @@
"nl": "Is dit een fietsstraat?",
"de": "Ist das eine Fahrradstraße?",
"es": "¿Esta es una ciclocalle?",
"fr": "Est-ce une route cyclable ?"
"fr": "Est-ce une route cyclable ?",
"ca": "Açò és un ciclocarrer?"
},
"condition": {
"and": [
@ -367,7 +379,8 @@
"nl": "Dit is een fietsstraat, en dus een 30km/h zone",
"de": "Dies ist eine Fahrradstraße in einer 30km/h Zone.",
"es": "Esta es una ciclocalle, y una zona 30km/h.",
"fr": "C'est une rue cyclable, et une zone à 30 km/h."
"fr": "C'est une rue cyclable, et une zone à 30 km/h.",
"ca": "Açò és un ciclocarrer, i una zona de 30km/h."
},
"addExtraTags": [
"overtaking:motor_vehicle=no",
@ -382,7 +395,8 @@
"nl": "Dit is een fietsstraat",
"de": "Dies ist eine Fahrradstraße",
"es": "Esta es una ciclocalle",
"fr": "Ceci est une route cyclable"
"fr": "Ceci est une route cyclable",
"ca": "Açò és un ciclocarrer"
},
"hideInAnswer": "_country=be"
},
@ -393,7 +407,8 @@
"nl": "Dit is geen fietsstraat",
"de": "Dies ist keine Fahrradstraße.",
"es": "Esta no es una ciclocalle.",
"fr": "Ceci n'est pas une rue cyclable"
"fr": "Ceci n'est pas une rue cyclable",
"ca": "Açò no és un ciclocarrer."
},
"addExtraTags": [
"overtaking:motor_vehicle="
@ -433,7 +448,8 @@
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 20 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 20km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 20 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 20 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 20 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 20km/h"
}
},
{
@ -444,7 +460,8 @@
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 30 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 30km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 30 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 30 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 30 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 30km/h"
}
},
{
@ -455,7 +472,8 @@
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 50 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 50km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 50 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 50 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 50 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 50km/h"
}
},
{
@ -467,7 +485,8 @@
"id": "Kecepatan maksimum 70 km/jam",
"es": "La velocidad máxima es de 70km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 70 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 70 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 70 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 70km/h"
}
},
{
@ -502,7 +521,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van {cycleway:surface}",
"de": "Der Radweg ist aus {cycleway:surface}",
"es": "Este carril bici está hecho de {cycleway:surface}",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de {cycleway:surface}"
"fr": "Cette piste cyclable est faite de {cycleway:surface}",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de {cycleway:surface}"
},
"freeform": {
"key": "cycleway:surface"
@ -522,7 +542,8 @@
"nl": "Dit fietspad is onverhard",
"de": "Dieser Radweg hat keinen festen Belag",
"es": "Este carril bici no está pavimentado",
"fr": "Cette piste cyclable n'est pas goudronnée"
"fr": "Cette piste cyclable n'est pas goudronnée",
"ca": "Aquesta via ciclista no està pavimentada"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -533,7 +554,8 @@
"nl": "Dit fietspad is geplaveid",
"de": "Dieser Radweg hat einen festen Belag",
"es": "Este carril bici está pavimentado",
"fr": "Cette piste cyclable est goudronée"
"fr": "Cette piste cyclable est goudronée",
"ca": "Aquesta via ciclista està pavimentada"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -544,7 +566,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van asfalt",
"de": "Der Radweg ist aus Asphalt",
"es": "Este carril bici está hecho de asfalto",
"fr": "Cette piste cyclable est asphaltée"
"fr": "Cette piste cyclable est asphaltée",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta d'asfalt"
}
},
{
@ -554,7 +577,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van straatstenen",
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus ebenen Pflastersteinen",
"es": "Este carril bici está hecho de piedras de pavimento suaves",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de petits pavés"
"fr": "Cette piste cyclable est faite de petits pavés",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de pedres de paviment suaus"
}
},
{
@ -564,7 +588,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van beton",
"de": "Der Radweg ist aus Beton",
"es": "Este carril bici está hecho de hormigón",
"fr": "Cette piste cyclable est bétonée"
"fr": "Cette piste cyclable est bétonée",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de formigó"
}
},
{
@ -573,7 +598,8 @@
"en": "This cycleway is made of cobblestone (unhewn or sett)",
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van kasseien (natuurlijk of verwerkt)",
"de": "Dieser Radweg besteht aus Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de pavés (taillé ou non)"
"fr": "Cette piste cyclable est faite de pavés (taillé ou non)",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de llambordes (sense tallar o muntar)"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -583,7 +609,8 @@
"en": "This cycleway is made of raw, natural cobblestone",
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van ruwe, natuurlijke kasseien",
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus unregelmäßigem, unbehauenem Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés bruts et naturels"
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés bruts et naturels",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de llambordes naturals"
}
},
{
@ -592,7 +619,8 @@
"en": "This cycleway is made of flat, square cobblestone",
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van vlakke, rechthoekige kasseien",
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus regelmäßigem, behauenem Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés plats ou carrés"
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés plats ou carrés",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de llamborda plana i quadrada"
}
},
{
@ -602,7 +630,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van hout",
"de": "Der Radweg ist aus Holz",
"es": "Este carril bici está hecho de madera",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en bois"
"fr": "Cette piste cyclable est faite en bois",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de fusta"
}
},
{
@ -612,7 +641,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van grind",
"de": "Der Radweg ist aus Schotter",
"es": "Este carril bici está hecho de grava",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers"
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de grava"
}
},
{
@ -622,7 +652,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van fijn grind",
"de": "Dieser Radweg besteht aus feinem Schotter",
"es": "Este carril bici está hecho de gravilla",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers fins"
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers fins",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de grava fina"
}
},
{
@ -650,7 +681,8 @@
"nl": "Waaruit is het oppervlak van het fietspad van gemaakt?",
"de": "Was ist der Belag dieses Radwegs?",
"es": "¿De qué superficie está hecho este carril bici?",
"fr": "De quoi est faite la surface de la piste cyclable ?"
"fr": "De quoi est faite la surface de la piste cyclable ?",
"ca": "De quina superfície està fet aquesta via ciclista?"
},
"id": "Cycleway:surface"
},
@ -660,7 +692,8 @@
"nl": "Wat is de kwaliteit van dit fietspad?",
"de": "Wie eben ist dieser Radweg?",
"es": "¿Cual es la suavidad de este carril bici?",
"fr": "Quel est l'état de la piste cyclable ?"
"fr": "Quel est l'état de la piste cyclable ?",
"ca": "Quina és la suavitat d'aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"or": [
@ -676,7 +709,8 @@
"en": "Usable for thin rollers: rollerblade, skateboard",
"nl": "Geschikt voor fijne rollers: rollerblade, skateboard",
"de": "Geeignet für dünne Rollen: Rollerblades, Skateboard",
"fr": "Utilisable pour les patins : patins à roulettes, skateboard"
"fr": "Utilisable pour les patins : patins à roulettes, skateboard",
"ca": "Utilitzable per a rodets prims: patins, monopatí"
}
},
{
@ -685,7 +719,8 @@
"en": "Usable for thin wheels: racing bike",
"nl": "Geschikt voor fijne wielen: racefiets",
"de": "Geeignet für dünne Reifen: Rennrad",
"fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course"
"fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course",
"ca": "Utilitzable per a rodes primes: bicicleta de carreres"
}
},
{
@ -695,7 +730,8 @@
"nl": "Geschikt voor normale wielen: stadsfiets, rolstoel, scooter",
"de": "Geeignet für normale Reifen: Fahrrad, Rollstuhl, Scooter",
"es": "Utilizable para ruedas normales: bici de ciudad, sillas de ruedas, scooter",
"fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes"
"fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes",
"ca": "Utilitzable per a rodes normals: bici de ciutat, cadira de rodes, patinets"
}
},
{
@ -704,7 +740,8 @@
"en": "Usable for robust wheels: trekking bike, car, rickshaw",
"nl": "Geschikt voor brede wielen: trekfiets, auto, rickshaw",
"de": "Geeignet für breite Reifen: Trekkingfahrrad, Auto, Rikscha",
"fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse"
"fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse",
"ca": "Utilitzable per a rodes robustes: bicicleta de senderisme, cotxe, rickshaw"
}
},
{
@ -713,7 +750,8 @@
"en": "Usable for vehicles with high clearance: light duty off-road vehicle",
"nl": "Geschikt voor voertuigen met hoge banden: lichte terreinwagen",
"de": "Geeignet für Fahrzeuge mit großer Bodenfreiheit: leichte Geländewagen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger"
"fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger",
"ca": "Utilitzable per a vehicles amb gran espai lliure: vehicle tot terreny lleuger"
}
},
{
@ -722,7 +760,8 @@
"en": "Usable for off-road vehicles: heavy duty off-road vehicle",
"nl": "Geschikt voor terreinwagens: zware terreinwagen",
"de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: schwerer Geländewagen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd"
"fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd",
"ca": "Utilitzable per a vehicles tot terreny: vehicle tot terreny resistent"
}
},
{
@ -731,7 +770,8 @@
"en": "Usable for specialized off-road vehicles: tractor, ATV",
"nl": "Geschikt voor gespecialiseerde terreinwagens: tractor, alleterreinwagen",
"de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: Traktor, ATV",
"fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4"
"fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4",
"ca": "Utilitzable per a vehicles tot terreny especialitzats: tractor, ATV"
}
},
{
@ -867,7 +907,8 @@
"de": "Der Radweg ist aus Schotter",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari kerikil",
"es": "Este carril bici está hecho de grava",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers"
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de grava"
}
},
{
@ -878,7 +919,8 @@
"de": "Dieser Radweg besteht aus feinem Schotter",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari kerikil halus",
"es": "Este carril bici está hecho de gravilla",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers fins"
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers fins",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de gravilla"
}
},
{
@ -1025,7 +1067,8 @@
"en": "The carriage width of this road is <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"nl": "De breedte van deze rijbaan in deze straat is <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"de": "Die Fahrbahnbreite dieser Straße beträgt <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"fr": "La largeur de cette chaussée est de <strong>{width:carriageway}m</strong>"
"fr": "La largeur de cette chaussée est de <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"ca": "L'amplada dels carrils d'aquesta carretera és <strong>{width:carriageway}m</strong>"
},
"freeform": {
"key": "width:carriageway",
@ -1039,7 +1082,8 @@
"en": "What is the carriage width of this road (in meters)?",
"nl": "Hoe breed is de rijbaan in deze straat (in meters)?",
"de": "Wie groß ist die Fahrbahnbreite dieser Straße (in Metern)?",
"fr": "Quelle est la largeur de cette chaussée (en mètres) ?"
"fr": "Quelle est la largeur de cette chaussée (en mètres) ?",
"ca": "Quina és l'amplada dels carrils d'aquesta carretera (en metres)?"
},
"id": "width:carriageway",
"questionHint": {
@ -1058,7 +1102,8 @@
"de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?",
"id": "Rambu lalu lintas apa yang dimiliki jalur sepeda ini?",
"es": "¿Qué señal de tráfico tiene este carril bici?",
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?"
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?",
"ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"and": [
@ -1099,7 +1144,8 @@
"nl": "Verplicht fietspad (met onderbord)<br>",
"de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)<br>",
"id": "Jalur sepeda wajib (dengan tanda tambahan)<br>",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)"
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)<br>"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1155,7 +1201,8 @@
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"id": "Tidak ada rambu lalu lintas",
"es": "Sin señal de tráfico",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent"
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "Sense senyal de trànsit"
}
}
]
@ -1167,7 +1214,8 @@
"nl": "Welk verkeersbord heeft dit fietspad?",
"de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?",
"es": "¿Qué seña de tráfico tiene este carril bici?",
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?"
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?",
"ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"and": [
@ -1214,7 +1262,8 @@
"en": "Compulsory cycleway (with supplementary sign)<br>",
"nl": "Verplicht fietspad (met onderbord)<br>",
"de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)<br>",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)"
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)<br>"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1293,7 +1342,8 @@
"en": "Compulsory (moped)cycleway",
"nl": "Verplicht bromfietspad",
"de": "Verpflichtender (Moped-)Radweg",
"fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire"
"fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire",
"ca": "Ciclovia (ciclomotor) obligatòria"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1311,7 +1361,8 @@
"en": "Non-compulsory cycleway",
"nl": "Onverplicht fietspad",
"de": "Radweg ohne Nutzungspflicht",
"fr": "Piste cyclable non obligatoire"
"fr": "Piste cyclable non obligatoire",
"ca": "via ciclista no obligatòria"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1329,7 +1380,8 @@
"en": "No traffic sign present",
"nl": "Geen verkeersbord aanwezig",
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent"
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit"
}
}
]
@ -1355,7 +1407,8 @@
"en": "Mopeds must use the cycleway",
"nl": "Bromfiets Klass B verplicht op het fietspad",
"de": "Mopeds müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable"
"fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable",
"ca": "Els ciclomotors han d'utilitzar la via ciclista"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1460,7 +1513,8 @@
"en": "No supplementary traffic sign present",
"nl": "Geen onderbord aanwezig",
"de": "Kein zusätzliches Verkehrszeichen vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent"
"fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit addicional"
}
}
]
@ -1503,7 +1557,8 @@
"de": "Wie ist der Radweg von der Straße abgegrenzt?",
"id": "Bagaimana jalur sepeda ini terpisah dari jalan?",
"es": "¿Cómo está separado este carril bici de la carretera?",
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?"
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?",
"ca": "Com està separada aquesta via ciclista de la carretera?"
},
"condition": {
"or": [
@ -1520,7 +1575,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine gestrichelte Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis putus-putus",
"es": "Este carril bici está separado por una línea discontinua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontínua"
}
},
{
@ -1531,7 +1587,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine durchgezogene Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis solid",
"es": "Este carril bici está separado por una línea continua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue",
"ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia contínua"
}
},
{
@ -1542,7 +1599,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
"es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia d'aparcament"
}
},
{
@ -1552,7 +1610,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met een stoeprand",
"de": "Dieser Radweg ist getrennt durch einen Bordstein",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada"
}
}
]
@ -1565,7 +1624,8 @@
"de": "Wie ist der Radweg von der Straße abgegrenzt?",
"id": "Bagaimana jalur sepeda ini dipisahkan dari jalan?",
"es": "¿Cómo esta separado este carril bici de la carretera?",
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?"
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?",
"ca": "Com està separat aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"or": [
@ -1582,7 +1642,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine gestrichelte Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis putus-putus",
"es": "Este carril bici está separado por una línea discontinua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontinua"
}
},
{
@ -1593,7 +1654,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine durchgezogene Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis solid",
"es": "Este carril bici está separado por una línea continua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia continua"
}
},
{
@ -1604,7 +1666,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
"es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia d'aparcament"
}
},
{
@ -1614,7 +1677,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met een stoeprand",
"de": "Dieser Radweg ist getrennt durch einen Bordstein",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada"
}
}
]