Merge translations

This commit is contained in:
pietervdvn 2022-06-07 11:57:00 +02:00
commit 5c3665fd9d
2 changed files with 9 additions and 7 deletions

View file

@ -624,7 +624,7 @@
"aboutOsm": {
"aboutOsm": {
"intro": "OpenStreetMap is a shared, global database, built by volunteers. All geodata can be contributed to OpenStreetMap, as long as <b>it can be verified on the ground</b>.<br/> OpenStreetMap has grown to be a very broad and deep dataset as it contains data over thousands of categories of objects.An individual object might also have a ton of attributes, bringing a lot of nuance, e.g.:",
"li0": "Streets have geometry, but might also have information about the maxspeed, surface, wether they are lit, their name, a link to Wikipedia, a link to what they are named after, which hiking-, cycle- and busroutes run there, …",
"li0": "Streets have geometry, but might also have information about the speed limit, surface, whether they are lit, their name, a link to Wikipedia, a link to what they are named after, which hiking-, cycle- and bus routes run there, …",
"li1": "Shops and other amenities might have opening hours, a phone number, a link to the website, which payment methods are supported, what they sell, which services they offer, …",
"li2": "Toilets might have information about wheelchair accessibility, a changing table, if payment is needed, …",
"li3": "and much, much more…",

View file

@ -452,9 +452,9 @@
"commandNotFound": "Sorry, ik heb je commando niet verstaan. Zou het kunnen dat je {0}, {1}, {2} of ${2} bedoelt? <p>Je kan ook <code>help</code> sturen om een overzicht van alle commando's te zien</p>",
"commands": {
"help": {
"argcmd": "The command you want more information about",
"argcmd": "Het commando waarvoor je meer informatie wilt",
"askRights": "Vraag aan {admins} om je toegang te geven",
"docs": "Prints info about supported commands",
"docs": "Geeft informatie over de gekende commando's",
"insufficientRights": "Je hebt geen toegang tot dit commando.",
"p0": "Hallo! Ik ben MapComplete-bot {bot_version} (gebouwd met MapComplete {mc_version}).",
"p1": "Je kan me een commando sturen en dan zal ik dat commando opvolgen. Dit kan door me een privé-bericht te sturen. In een publieke ruimte zal ik antwoorden als een bericht begint met <code>!</code> of een mention.",
@ -466,7 +466,8 @@
"currentLanguage": "Momenteel praat ik {language} in deze ruimte",
"docs": "Stelt in welke taal ik in deze ruimte spreek",
"hasBeenSet": "De taal is ingesteld op <b>{language}</b>.",
"helpTranslating": "Help mee met het vertalen van mijn teksten om Weblate.",
"knownLanguages": "Je kan een van de volgende talen kiezen:",
"helpTranslating": "Help mee met het vertalen van mijn teksten op Weblate.",
"knownLanguages": "Je kan een van de volgende talen kiezen:",
"notFound": "De taal {language} heb ik niet gevonden"
},
@ -480,9 +481,10 @@
"docs": "Stuurt een (deel van) de gevraagde pagina van wiki.osm.org. In een publieke ruimte stuur ik enkel de eerste paragraaf, in een privaat bericht krijg je de volledige pagina."
}
},
"decryptionFailed": "Sorry, I couldn't decrypt your message. You can try to leave this channel and to connect again",
"noSufficientRights": "This command is only available to administrators or users who have this role",
"tooLongForPublic": "Sorry, this message is too long for a public room - send me a direct message instead"
"decryptionFailed": "Sorry, ik kon je bericht niet ontcijferen. Probeer om deze kamer te verlaten en opnieuw te connecteren",
"noSufficientRights": "Dit commando is enkel beschikbaar voor administrators en wie rechten heeft gekregen",
"tooLongForPublic": "Sorry, dit bericht is te lang voor een publieke ruimte - stuur me een privébericht",
"commandFailed": "Sorry, er ging iets mis toen ik probeerde om <code>{cmd}</code> uit te voeren."
},
"move": {
"cancel": "Annuleer verplaatsing",