forked from MapComplete/MapComplete
move "fixme" into "questions/questions.json"
This commit is contained in:
parent
3ada645335
commit
c7ec2e6cab
4 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -688,37 +688,7 @@
|
|||
],
|
||||
"id": "defibrillator-survey:date"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "Extra information for OpenStreetMap experts: {fixme}",
|
||||
"nl": "Extra informatie voor OpenStreetMap experts: {fixme}",
|
||||
"fr": "Informations supplémentaires pour les experts d'OpenStreetMap : {fixme}",
|
||||
"it": "Informazioni aggiuntive per gli esperti di OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"de": "Zusätzliche Informationen für OpenStreetMap-Experten: {fixme}",
|
||||
"ru": "Дополнительная информация для экспертов OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"sl": "Dodatne informacije za OpenStreetMap strokovnjake: {fixme}",
|
||||
"es": "Información adicional para expertos de OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"pl": "Więcej informacji dla doświadczonych użytkowników OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"cs": "Další informace pro experty OpenStreetMap: {fixme}"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Is there something wrong with how this is mapped, that you weren't able to fix here? (leave a note to OpenStreetMap experts)",
|
||||
"nl": "Is er iets mis met de informatie over deze defibrillator dat je hier niet opgelost kreeg? (laat hier een berichtje achter voor OpenStreetMap experts)",
|
||||
"fr": "Y a-t-il quelque chose qui ne va pas dans la manière dont ça a été cartographié, et que vous n'avez pas pu réparer ici ? (laisser une note pour les experts d'OpenStreetMap)",
|
||||
"it": "C'è qualcosa di sbagliato nel modo in cui è mappato, che non sei riuscito a correggere qui? (lascia una nota agli esperti di OpenStreetMap)",
|
||||
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlasse eine Notiz für OpenStreetMap-Experten)",
|
||||
"sl": "Ali je kaj narobe s tem vnosom na zemljevid, in tega niste mogli sami popraviti tu? (pustite opombo OpenStreetMap strokovnjakom)",
|
||||
"es": "¿Hay algo mal en cómo está mapeado esto, que no hayas podido arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)",
|
||||
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera de com està mapejat això, que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)",
|
||||
"cs": "Je na tom, jak je to zmapováno, něco v nepořádku, co jste zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "fixme",
|
||||
"type": "text"
|
||||
},
|
||||
"id": "defibrillator-fixme"
|
||||
}
|
||||
"fixme"
|
||||
],
|
||||
"filter": [
|
||||
"has_image",
|
||||
|
|
|
@ -765,6 +765,36 @@
|
|||
"cs": "Neopakujte již uvedená fakta"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "Extra information for OpenStreetMap experts: {fixme}",
|
||||
"nl": "Extra informatie voor OpenStreetMap experts: {fixme}",
|
||||
"fr": "Informations supplémentaires pour les experts d'OpenStreetMap : {fixme}",
|
||||
"it": "Informazioni aggiuntive per gli esperti di OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"de": "Zusätzliche Informationen für OpenStreetMap-Experten: {fixme}",
|
||||
"ru": "Дополнительная информация для экспертов OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"sl": "Dodatne informacije za OpenStreetMap strokovnjake: {fixme}",
|
||||
"es": "Información adicional para expertos de OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"pl": "Więcej informacji dla doświadczonych użytkowników OpenStreetMap: {fixme}",
|
||||
"cs": "Další informace pro experty OpenStreetMap: {fixme}"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Is there something wrong with how this is mapped, that you weren't able to fix here? (leave a note to OpenStreetMap experts)",
|
||||
"fr": "Y a-t-il quelque chose qui ne va pas dans la manière dont ça a été cartographié, et que vous n'avez pas pu réparer ici ? (laisser une note pour les experts d'OpenStreetMap)",
|
||||
"it": "C'è qualcosa di sbagliato nel modo in cui è mappato, che non sei riuscito a correggere qui? (lascia una nota agli esperti di OpenStreetMap)",
|
||||
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlasse eine Notiz für OpenStreetMap-Experten)",
|
||||
"sl": "Ali je kaj narobe s tem vnosom na zemljevid, in tega niste mogli sami popraviti tu? (pustite opombo OpenStreetMap strokovnjakom)",
|
||||
"es": "¿Hay algo mal en cómo está mapeado esto, que no hayas podido arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)",
|
||||
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera de com està mapejat això, que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)",
|
||||
"cs": "Je na tom, jak je to zmapováno, něco v nepořádku, co jste zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "fixme",
|
||||
"type": "text"
|
||||
},
|
||||
"id": "fixme"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "opening_hours",
|
||||
"question": {
|
||||
|
|
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
]
|
||||
},
|
||||
"contact",
|
||||
"defibrillator.defibrillator-fixme"
|
||||
"fixme"
|
||||
],
|
||||
"lineRendering": [
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -189,7 +189,7 @@
|
|||
]
|
||||
},
|
||||
"contact",
|
||||
"defibrillator.defibrillator-fixme"
|
||||
"fixme"
|
||||
],
|
||||
"lineRendering": [
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue