Housekeeping
This commit is contained in:
parent
1881749a2f
commit
cf202ce3af
123 changed files with 1582 additions and 1637 deletions
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
"sv": "Öppen konstverkskarta",
|
||||
"pl": "Otwórz mapę dzieł sztuki",
|
||||
"nb_NO": "Kunstkort",
|
||||
"ca": "Open Artwork Map",
|
||||
"ca": "Mapa Obert d'Art",
|
||||
"zh_Hans": "Open Artwork Map",
|
||||
"fil": "Open Artwork Map",
|
||||
"da": "Åbn illustrationskort",
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,16 @@
|
|||
"en": "ATM Machines",
|
||||
"de": "Geldautomaten",
|
||||
"fr": "Distributeurs DAB",
|
||||
"nl": "Geldautomaten"
|
||||
"nl": "Geldautomaten",
|
||||
"ca": "Caixers automàtics",
|
||||
"es": "Cajeros automáticos"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "This map shows ATMs to withdraw or deposit money",
|
||||
"de": "Diese Karte zeigt Geldautomaten zum Abheben oder Einzahlen von Geld",
|
||||
"fr": "Cette carte montre les DABs pour retirer ou déposer de l'argent",
|
||||
"nl": "Deze kaart toont geldautomaten waar je geld kunt afhalen of geld op de bank kan zetten"
|
||||
"nl": "Deze kaart toont geldautomaten waar je geld kunt afhalen of geld op de bank kan zetten",
|
||||
"ca": "Aquest mapa mostra caixers automàtics on retirar o ingresar diners"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/atm/logo.svg",
|
||||
"startLat": 0,
|
||||
|
@ -45,4 +48,4 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -5,20 +5,23 @@
|
|||
"en": "BAG import helper",
|
||||
"de": "BAG-Importhilfe",
|
||||
"fr": "Facilitateur d'import BAG",
|
||||
"nb_NO": "BAG-importhjelper"
|
||||
"nb_NO": "BAG-importhjelper",
|
||||
"ca": "Assistent d'importació del BAG"
|
||||
},
|
||||
"shortDescription": {
|
||||
"nl": "BAG import helper tool",
|
||||
"en": "BAG import helper tool",
|
||||
"de": "BAG-Import-Hilfswerkzeug",
|
||||
"fr": "Outil de facilitation d'import BAG"
|
||||
"fr": "Outil de facilitation d'import BAG",
|
||||
"ca": "Ferramenta d'ajuda per a importar el BAG"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"nl": "Dit thema helpt het importeren van BAG data",
|
||||
"en": "This theme helps with importing data from BAG",
|
||||
"cs": "Toto téma pomáhá s importem dat ze systému BAG",
|
||||
"de": "Dieses Thema hilft beim Importieren von BAG-Daten",
|
||||
"fr": "Ce thème aide à l'importation de données depuis BAG"
|
||||
"fr": "Ce thème aide à l'importation de données depuis BAG",
|
||||
"ca": "Aquest tema ajuda amb la importació de dades del BAG"
|
||||
},
|
||||
"credits": "Wouter van der Wal",
|
||||
"icon": "./assets/themes/bag/logo.svg",
|
||||
|
@ -89,7 +92,8 @@
|
|||
"en": "The reference in BAG is <b>{ref:bag}</b>",
|
||||
"de": "Die Referenz in BAG ist <b>{ref:bag}</b>",
|
||||
"nl": "De referentie in BAG is <b>{ref:bag}</b>",
|
||||
"fr": "La référence dans le BAG est <b>{ref:bag}</b>"
|
||||
"fr": "La référence dans le BAG est <b>{ref:bag}</b>",
|
||||
"ca": "La referència al BAG és <b>{ref:bag}</b>"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -99,7 +103,8 @@
|
|||
"cs": "Tato budova nemá v BAG žádný odkaz",
|
||||
"de": "Dieses Gebäude hat keinen Verweis im BAG",
|
||||
"nl": "Dit gebouw heeft geen referentie in de BAG",
|
||||
"fr": "Ce bâtiment n'a pas de référence dans le BAG"
|
||||
"fr": "Ce bâtiment n'a pas de référence dans le BAG",
|
||||
"ca": "Aquest edifici no té referència al BAG"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -162,7 +167,8 @@
|
|||
"en": "Buildings from BAG register",
|
||||
"de": "Gebäude aus dem BAG-Register",
|
||||
"nl": "Gebouw uit de BAG",
|
||||
"fr": "Bâtiments du registre BAG"
|
||||
"fr": "Bâtiments du registre BAG",
|
||||
"ca": "Edificis del registre BAG"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"geoJson": "https://service.pdok.nl/lv/bag/wfs/v2_0?request=GetFeature&service=WFS&version=2.0.0&outputFormat=application%2Fjson%3B%20subtype%3Dgeojson&typeName=bag%3Apand&bbox={x_min}%2C{y_min}%2C{x_max}%2C{y_max}%2CCRS84&srsName=EPSG%3A4326",
|
||||
|
@ -226,7 +232,8 @@
|
|||
"en": "Didn't calculate the correct values yet. Refresh this page",
|
||||
"de": "Richtige Werte noch nicht berechnet. Aktualisieren Sie diese Seite",
|
||||
"nl": "Correcte waarden nog niet berekend. Herlaad deze pagina",
|
||||
"fr": "Les valeurs correctes n'ont pas encore été calculées. Rafraichissez la page"
|
||||
"fr": "Les valeurs correctes n'ont pas encore été calculées. Rafraichissez la page",
|
||||
"ca": "El valors correctes encara no s'ha calculat. Refresca la pàgina"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -251,7 +258,8 @@
|
|||
"en": "The reference in BAG is <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
|
||||
"de": "Die Referenz in BAG ist <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
|
||||
"nl": "De referentie in BAG is <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
|
||||
"fr": "La référence dans BAG est <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>"
|
||||
"fr": "La référence dans BAG est <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
|
||||
"ca": "La referència a BAG és <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -261,7 +269,9 @@
|
|||
"de": "Dieses Gebäude wurde gebaut in <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"pt_BR": "Esta construção é de <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"nl": "Dit gebouw is gebouwd in <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"fr": "Le bâtiment a été construit en <b>{_bag_obj:start_date}</b>"
|
||||
"fr": "Le bâtiment a été construit en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"ca": "L’edifici va ser construït al <b> {_bag_obj:start_date}4</b>",
|
||||
"es": "El edificio fue construido en <b>{_bag_obj:start_date}</b>"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -270,7 +280,8 @@
|
|||
"en": "The building was started in <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"de": "Der Bau wurde in <b>{_bag_obj:start_date}</b> begonnen",
|
||||
"nl": "De bouw van dit gebouw is gestart in <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"fr": "Le bâtiment a été commencé en <b>{_bag_obj:start_date}</b>"
|
||||
"fr": "Le bâtiment a été commencé en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
|
||||
"ca": "L’edifici es va començar al <b> {_bag_obj:start_date}</b>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -281,7 +292,8 @@
|
|||
"en": "The building type is a <b>{_bag_obj:building}</b>",
|
||||
"de": "Der Gebäudetyp ist ein <b>{_bag_obj:building}</b>",
|
||||
"nl": "Het gebouwtype is <b>{_bag_obj:building}</b>",
|
||||
"fr": "Le type de bâtiment est <b>{_bag_obj:building}</b>"
|
||||
"fr": "Le type de bâtiment est <b>{_bag_obj:building}</b>",
|
||||
"ca": "El tipus d'edifici és <b>{_bag_obj:building}</b>"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -290,7 +302,8 @@
|
|||
"en": "The building type will be a <b>{_bag_obj:construction}</b>",
|
||||
"de": "Der Gebäudetyp ist ein <b>{_bag_obj:construction}</b>",
|
||||
"nl": "Het gebouwtype wordt <b>{_bag_obj:construction}</b>",
|
||||
"fr": "Le type de bâtiment sera <b>{_bag_obj:construction}</b>"
|
||||
"fr": "Le type de bâtiment sera <b>{_bag_obj:construction}</b>",
|
||||
"ca": "El tipus d'edifici serà <b>{_bag_obj:construction}</b>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
"fr": "Jumelles",
|
||||
"es": "Binoculares",
|
||||
"da": "Kikkerter",
|
||||
"ca": "Binoculars",
|
||||
"ca": "Prismàtics",
|
||||
"pa_PK": "بائینوکولر"
|
||||
},
|
||||
"shortDescription": {
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,15 @@
|
|||
"de": "OSM für Blinde",
|
||||
"nl": "OSM voor blinden",
|
||||
"fr": "OSM pour les malvoyants",
|
||||
"nb_NO": "OSM for blinde"
|
||||
"nb_NO": "OSM for blinde",
|
||||
"ca": "OSM per als cecs"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Help to map features relevant for the blind",
|
||||
"de": "Hilfe zur Kartierung blindenrelevanter Merkmale",
|
||||
"nl": "Help zaken die relevant zijn voor blinden in kaart te brengen",
|
||||
"fr": "Aidez à cartographier les caractéristiques importantes pour les malvoyants"
|
||||
"fr": "Aidez à cartographier les caractéristiques importantes pour les malvoyants",
|
||||
"ca": "Ajuda a mapejar elements rellevants per a persones amb discapacitat visual"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/blind_osm/Blindicon.svg",
|
||||
"startLat": 52.99238,
|
||||
|
@ -98,4 +100,4 @@
|
|||
},
|
||||
"stairs"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -28,7 +28,8 @@
|
|||
"de": "Finden Sie Plätze zum Übernachten mit Ihrem Wohnmobil",
|
||||
"hu": "Helyek, ahol lakóautóval eltöltheti az éjszakát",
|
||||
"es": "Encuentra sitios para pasar la noche con tu caravana",
|
||||
"da": "Find steder, hvor du kan overnatte med din autocamper"
|
||||
"da": "Find steder, hvor du kan overnatte med din autocamper",
|
||||
"ca": "Troba llocs on passar la nit amb la teua caravana"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "This site collects all official camper stopover places and places where you can dump grey and black water. You can add details about the services provided and the cost. Add pictures and reviews. This is a website and a webapp. The data is stored in OpenStreetMap, so it will be free forever and can be re-used by any app.",
|
||||
|
@ -937,7 +938,8 @@
|
|||
"zh_Hant": "這個地方需要付費嗎?",
|
||||
"nl": "Vraagt deze plaats een vergoeding?",
|
||||
"es": "¿Este lugar cobra una tasa?",
|
||||
"da": "Opkræver dette sted et gebyr?"
|
||||
"da": "Opkræver dette sted et gebyr?",
|
||||
"ca": "Aquest lloc cobra una taxa?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -958,7 +960,8 @@
|
|||
"nb_NO": "Man må betale for bruk",
|
||||
"nl": "Je moet betalen voor het gebruik",
|
||||
"es": "Tienes que pagar por el uso",
|
||||
"da": "Du skal betale for brug"
|
||||
"da": "Du skal betale for brug",
|
||||
"ca": "Has de pagar per a utilitzar-ho"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -979,7 +982,8 @@
|
|||
"nl": "Kan gratis gebruikt worden",
|
||||
"nb_NO": "Kan brukes gratis",
|
||||
"es": "Se puede utilizar gratis",
|
||||
"da": "Kan bruges gratis"
|
||||
"da": "Kan bruges gratis",
|
||||
"ca": "Es pot utilitzar gratuïtament"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -1037,7 +1041,8 @@
|
|||
"zh_Hant": "這個地方有取水點嗎?",
|
||||
"nl": "Heeft deze loosplaats een waterkraan om je camper bij te vullen?",
|
||||
"nb_NO": "Har dette stedet et vannkranssted?",
|
||||
"da": "Har dette sted et vandpost?"
|
||||
"da": "Har dette sted et vandpost?",
|
||||
"ca": "Aquest lloc té un punt d'aigua?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -1056,7 +1061,8 @@
|
|||
"de": "Dieser Ort hat eine Wasserzapfstelle",
|
||||
"zh_Hant": "這個地方有取水點",
|
||||
"nl": "Deze loosplaats heeft een waterkraan om je camper bij te vullen",
|
||||
"da": "Dette sted har et vandpost"
|
||||
"da": "Dette sted har et vandpost",
|
||||
"ca": "Aquest lloc té un punt d'aigua"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1075,7 +1081,8 @@
|
|||
"de": "Dieser Ort hat keine Wasserzapfstelle",
|
||||
"zh_Hant": "這個地方沒有取水點",
|
||||
"nl": "Deze loosplaats heeft geen waterkraan om je camper bij te vullen",
|
||||
"da": "Dette sted har ikke et vandpost"
|
||||
"da": "Dette sted har ikke et vandpost",
|
||||
"ca": "Aquest lloc no té un punt d'aigua"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -1091,7 +1098,8 @@
|
|||
"de": "Können Sie hier Brauch-/Grauwasser entsorgen?",
|
||||
"zh_Hant": "你能在這裡排放洗滌水嗎?",
|
||||
"nl": "Mag je hier grijs water lozen?",
|
||||
"da": "Kan du komme af med gråt vand her?"
|
||||
"da": "Kan du komme af med gråt vand her?",
|
||||
"ca": "Aquí pots desfer-te de les aigües grises?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -1128,7 +1136,8 @@
|
|||
"de": "Hier können Sie kein Brauch-/Grauwasser entsorgen",
|
||||
"zh_Hant": "你無法在這裡排放洗滌水",
|
||||
"nl": "Je kan hier geen grijs water lozen",
|
||||
"da": "Du kan ikke bortskaffe gråt vand her"
|
||||
"da": "Du kan ikke bortskaffe gråt vand her",
|
||||
"ca": "Aquí no pots desfer-te de les aigües grises"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -1145,7 +1154,8 @@
|
|||
"de": "Können Sie hier chemische Toilettenabfälle entsorgen?",
|
||||
"hu": "Elhelyezhető-e itt a vegyi WC hulladéka?",
|
||||
"nl": "Mag je hier je chemisch toilet lozen?",
|
||||
"da": "Kan man bortskaffe kemisk toiletaffald her?"
|
||||
"da": "Kan man bortskaffe kemisk toiletaffald her?",
|
||||
"ca": "Aquí pots depositar els residus del vàter químic?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -1164,7 +1174,8 @@
|
|||
"de": "Hier können Sie chemische Toilettenabfälle entsorgen",
|
||||
"hu": "Itt ártalmatlanítható a vegyi WC hulladéka",
|
||||
"nl": "Je kan hier een chemisch toilet lozen",
|
||||
"da": "Her kan du bortskaffe kemisk toiletaffald"
|
||||
"da": "Her kan du bortskaffe kemisk toiletaffald",
|
||||
"ca": "Aquí pots depositar els residus del vàter químic"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1183,7 +1194,8 @@
|
|||
"de": "Hier können Sie keine chemischen Toilettenabfälle entsorgen",
|
||||
"hu": "Itt nem ártalmatlanítható a vegyi WC hulladéka",
|
||||
"nl": "Je kan hier geen chemisch toilet lozen",
|
||||
"da": "Du kan ikke bortskaffe kemisk toiletaffald her"
|
||||
"da": "Du kan ikke bortskaffe kemisk toiletaffald her",
|
||||
"ca": "Aquí no pots depositar els residus del vàter químic"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -1292,7 +1304,8 @@
|
|||
"zh_Hant": "這車站是屬於 {network} 網路的一部分",
|
||||
"nl": "Deze loosplaats is deel van het {network} netwerk",
|
||||
"es": "Esta estación forma parte de la red {network}",
|
||||
"da": "Denne station er en del af netværket {network}"
|
||||
"da": "Denne station er en del af netværket {network}",
|
||||
"ca": "Aquesta estació forma part de la xarxa {network}"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What network is this place a part of? (skip if none)",
|
||||
|
@ -1304,7 +1317,8 @@
|
|||
"zh_Hant": "這裡是屬於那個網路的? (沒有則跳過)",
|
||||
"nl": "Van welk netwerk vormt deze plaats een deel? (Sla over als het geen deel uitmaakt van een netwerk)",
|
||||
"es": "¿A qué red forma parte este lugar? (saltar si a ninguna)",
|
||||
"da": "Hvilket netværk er dette sted en del af? (spring over hvis ingen)"
|
||||
"da": "Hvilket netværk er dette sted en del af? (spring over hvis ingen)",
|
||||
"ca": "A quina xarxa forma part aquest lloc? (Salta si a cap)"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "network"
|
||||
|
@ -1378,7 +1392,8 @@
|
|||
"nl": "Deze plaats wordt beheerd door {operator}",
|
||||
"es": "Este lugar lo opera {operator}",
|
||||
"da": "Dette sted drives af {operator}",
|
||||
"nb_NO": "Dette stedet drives av {operator}"
|
||||
"nb_NO": "Dette stedet drives av {operator}",
|
||||
"ca": "Aquest lloc és operat per {operator}"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Who operates this place?",
|
||||
|
@ -1390,7 +1405,8 @@
|
|||
"nl": "Wie beheert deze plaats?",
|
||||
"es": "¿Quién opera este lugar?",
|
||||
"da": "Hvem driver dette sted?",
|
||||
"nb_NO": "Hvem driver dette stedet?"
|
||||
"nb_NO": "Hvem driver dette stedet?",
|
||||
"ca": "Qui opera aquest lloc?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "operator"
|
||||
|
@ -1408,7 +1424,8 @@
|
|||
"nl": "Beschikt deze plaats over stroomvoorziening?",
|
||||
"nb_NO": "Har dette stedet strømforsyning?",
|
||||
"es": "¿Tiene suministro eléctrico este lugar?",
|
||||
"da": "Har dette sted en strømforsyning?"
|
||||
"da": "Har dette sted en strømforsyning?",
|
||||
"ca": "Aquest lloc té subministrament elèctric?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -1427,7 +1444,8 @@
|
|||
"nb_NO": "Dette stedet har strømforsyning",
|
||||
"nl": "Deze plaats heeft stroomvoorziening",
|
||||
"es": "Este lugar tiene suministro eléctrico",
|
||||
"da": "Dette sted har en strømforsyning"
|
||||
"da": "Dette sted har en strømforsyning",
|
||||
"ca": "Aquest lloc té subministrament elèctric"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1446,7 +1464,8 @@
|
|||
"nl": "Deze plaats beschikt niet over stroomvoorziening",
|
||||
"nb_NO": "Dette stedet har ikke strømforsyning",
|
||||
"es": "Este lugar no tiene suministro eléctrico",
|
||||
"da": "Dette sted har ikke strømforsyning"
|
||||
"da": "Dette sted har ikke strømforsyning",
|
||||
"ca": "Aquest lloc no té subministrament elèctric"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,8 @@
|
|||
"hu": "Elektromos töltőpontok világtérképe",
|
||||
"fr": "Une carte mondiale des points de recharge",
|
||||
"es": "Un mapa mundial de estaciones de carga",
|
||||
"da": "Et verdensomspændende kort over ladestationer"
|
||||
"da": "Et verdensomspændende kort over ladestationer",
|
||||
"ca": "Un mapa mundial d'estacions de càrrega"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "On this open map, one can find and mark information about charging stations",
|
||||
|
@ -43,7 +44,8 @@
|
|||
"nl": "Met deze kaart kan je informatie over oplaadpunten vinden en toevoegen",
|
||||
"es": "En este mapa, uno puede encontrar y marcar información sobre estaciones de carga",
|
||||
"nb_NO": "Finn og merk info om ladestasjoner",
|
||||
"da": "På dette åbne kort kan man finde og markere oplysninger om ladestandere"
|
||||
"da": "På dette åbne kort kan man finde og markere oplysninger om ladestandere",
|
||||
"ca": "A aquest mapa, un pot trobar i marcar informació sobre punts de càrrega"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/charging_stations/logo.svg",
|
||||
"startLat": 0,
|
||||
|
|
|
@ -249,7 +249,8 @@
|
|||
"it": "È necessario avere un’autorizzazione per entrare",
|
||||
"nl": "Je hebt een vergunning nodig om hier toegang te kregen",
|
||||
"es": "Necesitas un permiso para acceder aquí",
|
||||
"da": "Du skal have en tilladelse for at få adgang her"
|
||||
"da": "Du skal have en tilladelse for at få adgang her",
|
||||
"ca": "Necesites un permís per a accedir ací"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
"it": "Strade ciclabili",
|
||||
"nb_NO": "Sykkelgater",
|
||||
"hu": "Kerékpárosutcák",
|
||||
"ca": "Carrers ciclistes",
|
||||
"ca": "Ciclocarrers",
|
||||
"es": "Ciclocalles",
|
||||
"fr": "Rue cyclables",
|
||||
"da": "Cykelgader",
|
||||
|
@ -39,7 +39,8 @@
|
|||
"hu": "A kerékpárosutca (cyclestreet, Fahrradstraße) olyan utca, ahol <b>gépjármű nem előzhet meg kerékpárost</b>. Az ilyen utcákat külön közlekedési tábla jelzi. Kerékpárosutcák találhatók Hollandiában és Belgiumban, valamint Németországban és Franciaországban is. ",
|
||||
"es": "Una ciclocalle es una calle en la que <b>el tráfico motorizado no puede sobrepasar a los ciclistas</b>. Están marcados por una señal de tráfico especial. Las ciclocalles se pueden encontrar en los Países Bajos y Bélgica, pero también en Alemania y Francia. ",
|
||||
"fr": "Une rue cyclable est une rue où <b>les véhicules motorisés ne sont pas autorisés à dépasser les cyclistes</b>. Elles sont signalées par un signal routier particulier. On trouve des rues cyclables en Belgique et aux Pays-Bas, mais aussi en Allemagne et en France. ",
|
||||
"da": "En cykelgade er en gade, hvor <b>motoriseret trafik ikke må overhale cyklister</b>. De er skiltet med et særligt trafikskilt. Cykelgader findes i Holland og Belgien, men også i Tyskland og Frankrig. "
|
||||
"da": "En cykelgade er en gade, hvor <b>motoriseret trafik ikke må overhale cyklister</b>. De er skiltet med et særligt trafikskilt. Cykelgader findes i Holland og Belgien, men også i Tyskland og Frankrig. ",
|
||||
"ca": "Un ciclocarrer és un carrer en el que <b>el trànsit motoritzat no pot sobrepassar als ciclistes</b>. Està senyalitzat per una senyal de trànsit especial. Els ciclocarrers es poden trobar a Holanda i Bèlgica, però també a Alemnya i França. "
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/cyclestreets/logo.svg",
|
||||
"startLat": 51.2095,
|
||||
|
@ -406,7 +407,8 @@
|
|||
"en": "This street is a bicycle road",
|
||||
"de": "Diese Straße ist eine Fahrradstraße",
|
||||
"nl": "Deze straat is een fietsstraat",
|
||||
"fr": "Cette rue est une piste cyclable"
|
||||
"fr": "Cette rue est une piste cyclable",
|
||||
"ca": "Aquest carrer és una pista ciclable"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
},
|
||||
|
@ -425,7 +427,8 @@
|
|||
"en": "This street is a bicycle road (has a speed limit of 30 km/h and vehicles are not allowed) (sign will be asked later)",
|
||||
"de": "Diese Straße ist eine Fahrradstraße (hat eine Geschwindigkeitsbegrenzung von 30 km/h und Fahrzeuge sind nicht erlaubt) (Schild wird später abgefragt)",
|
||||
"nl": "Deze straat is een fietsstraat (snelheid van 30 km/h en voertuigen niet toegestaan) (bord wordt later gevraagd)",
|
||||
"fr": "Cette rue est une piste cyclable (avec une limitation de vitesse a 30 km/h et les véhicules ne sont pas autorisés) (un panneau sera demandé plus tard)"
|
||||
"fr": "Cette rue est une piste cyclable (avec une limitation de vitesse a 30 km/h et les véhicules ne sont pas autorisés) (un panneau sera demandé plus tard)",
|
||||
"ca": "Aquest carrer és una carretera ciclista (té un límit de velocitat de 30km/h i els vehicles no estan permesos)(el senyal es preguntarà més tard)"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": "_country!=de"
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -105,7 +105,8 @@
|
|||
"it": "Orientamento: {direction} (0 per il Nord e 90 per l’Est)",
|
||||
"hu": "Tájolás: {direction} (0=észak, 90=kelet stb.)",
|
||||
"es": "Orientación: {direction} (donde 0=N y 90=O)",
|
||||
"da": "Orientering: {direction} (hvor 0=N og 90=O)"
|
||||
"da": "Orientering: {direction} (hvor 0=N og 90=O)",
|
||||
"ca": "Orientació: {direction} (on 0=N y 90=O)"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"nl": "Hoe is de tuin georiënteerd?",
|
||||
|
@ -553,8 +554,11 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"deletion": true,
|
||||
"allowMove": { "enableImproveAccuracy": true, "enableRelocation": false }
|
||||
"allowMove": {
|
||||
"enableImproveAccuracy": true,
|
||||
"enableRelocation": false
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"credits": "joost schouppe; stla"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -40,7 +40,8 @@
|
|||
"ru": "На этой карте вы можете найти и обновить местоположение пожарных гидрантов, пожарных станций, станций скорой помощи и огнетушителей в ваших избранных районах населенного пункта.\n\nВы можете записать своё точное месторасположение (только на мобильных устройствах) и выбрать интересующие слои данных в левом нижнем углу. Вы также можете использовать этот инструмент для добавления или изменения точек интереса на карте и дополнять данные, отвечая на вопросы.\n\nВсе сделанные вами изменения автоматически сохраняются в базе данных OpenStreetMap и могут быть свободно переработаны другими пользователями.",
|
||||
"es": "En este mapa puedes encontrar y actualizar bocas de incendios, parques de bomberos, parques de ambulancias y extintores en tus vecindarios favoritos.\n\nPuedes rastrear tu localización precisa (solo móvil) y seleccionar las capas que son relevantes para ti en la esquina inferior izquierda. También puedes utilizar esta herramienta para añadir o editar pines (puntos de interés) al mapa y proveer detalles adicionales contestando a preguntas disponibles.\n\nTodos los cambios que hagas se guardarán automáticamente en la base de datos global de OpenStreetMap y podrán ser reutilizados libremente por otros.",
|
||||
"nl": "Op deze kaart kan je hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en stalplaatsen voor ambulances vinden en updaten.\n\nJe kan je exacte locatie bepalen (enkel via GSM) en relevante lagen selecteren in de linkeronderhoek. Je kan deze applicatie ook gebruiken om pins (points of interest) op de kaart te zetten en om extra details toe te voegen door vragen te beantwoorden.\n\nAlle wijzigingen die je maakt zullen automatisch worden opgeslagen in de globale database van OpenStreetMap en kunnen vrij door anderen gebruikt worden.",
|
||||
"da": "På dette kort kan du finde og opdatere brandhaner, brandstationer, ambulancestationer og brandslukkere i dine yndlingskvarterer.\n\nDu kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig, i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere POI (points of interest) til kortet og give yderligere detaljer ved at besvare tilgængelige spørgsmål.\n\nAlle ændringer, du foretager, bliver automatisk gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan frit genbruges af andre."
|
||||
"da": "På dette kort kan du finde og opdatere brandhaner, brandstationer, ambulancestationer og brandslukkere i dine yndlingskvarterer.\n\nDu kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig, i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere POI (points of interest) til kortet og give yderligere detaljer ved at besvare tilgængelige spørgsmål.\n\nAlle ændringer, du foretager, bliver automatisk gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan frit genbruges af andre.",
|
||||
"ca": "A aquest mapa pots trobar i actualizar boques d'incendis, parcs de bombers, estacions d'ambulàncies i extintors als seus veïnats preferits.\n\nPots rastrejar la teua localització precisa (sols mòbil) i seleccionar les capes que són rellevats per a tu al cantó inferior esquerre. També pots utilitzar aquesta ferramenta per a afegir o editar pins (punts d'interés) al mapa i proveir detalls addicionals contestant les preguntes disponibles.\n\nTots el canvis que faces es guardaran automàticament a la base de dades global d'OpenStreetMap i poden ser reutilitzats lliurement per altres."
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/hailhydrant/logo.svg",
|
||||
"startLat": 13.67801,
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
"da": "Indendørs",
|
||||
"nb_NO": "Innendørs",
|
||||
"nl": "Binnenruimtes",
|
||||
"ca": "Indoors",
|
||||
"ca": "Interiors",
|
||||
"pa_PK": "اندروں"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
|
|
|
@ -224,7 +224,7 @@
|
|||
],
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "Disabled parking spaces",
|
||||
"de": "Behindertenparkplätze",
|
||||
"de": "Barrierefreie Parkplätze",
|
||||
"nl": "Parkeerplaatsen voor personen met een beperking",
|
||||
"fr": "Places de stationnement pour personnes handicapées"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"en": "Create a personal theme based on all the available layers of all themes. In order to show some data, open <a href='#filter'>layer selection</a>",
|
||||
"nl": "Stel je eigen thema samen door lagen te combineren van alle andere themas",
|
||||
"es": "Crea una interficie basada en todas las capas disponibles de todas las interficies",
|
||||
"ca": "Crea una interfície basada en totes les capes disponibles de totes les interfícies",
|
||||
"ca": "Crea un tema personal basat en totes les capes disponibles de totes els temes. Per a mostrar les dades, obri <a href='#filter'>selecció de capes</a>",
|
||||
"gl": "Crea un tema baseado en todas as capas dispoñíbeis de todos os temas",
|
||||
"fr": "Créez un thème personnalisé basé sur toutes les couches disponibles de tous les thèmes. Pour afficher des données, ouvrez <a href='#filter'>la sélection de couches</a>",
|
||||
"de": "Stellen Sie Ihr persönliches Thema zusammen, das auf bereits verfügbaren Ebenen aller Themen basiert. Um diese anzuzeigen, öffnen Sie die <a href='#filter'>Ebenenauswahl</a>",
|
||||
|
|
|
@ -193,7 +193,8 @@
|
|||
"da": "En butik hvor man kan tage en hund med næsten overalt",
|
||||
"de": "Ein Geschäft, in das man Hunde fast überall mitnehmen kann",
|
||||
"nl": "Een winkel waar je je hond in bijna heel de winkel mag meenemen",
|
||||
"fr": "Un magasin où vous pouvez amener votre chien presque partout"
|
||||
"fr": "Un magasin où vous pouvez amener votre chien presque partout",
|
||||
"ca": "Una botiga on pots dur al gos gairebé a tot arreu"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
"de": "Kartieren Sie alle Bäume!",
|
||||
"nb_NO": "Kartlegg trærne.",
|
||||
"hu": "Térképezzünk fel minden fát!",
|
||||
"ca": "Mapeja tots els arbres.",
|
||||
"ca": "Mapeja tots els arbres!",
|
||||
"es": "Mapa de todos los Árboles",
|
||||
"da": "Kortlæg alle træerne!"
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,8 @@
|
|||
"hu": "Szemeteskosarakat ábrázoló térkép",
|
||||
"fr": "Une carte des poubelles",
|
||||
"nb_NO": "Oversikt over søppelkurver",
|
||||
"da": "Et kort med affaldskurve"
|
||||
"da": "Et kort med affaldskurve",
|
||||
"ca": "Un mapa amb papereres"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "On this map, you'll find waste baskets near you. If a waste basket is missing on this map, you can add it yourself",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue