Merge master

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2024-11-07 11:11:25 +01:00
commit 73d085749c
239 changed files with 14866 additions and 5015 deletions

View file

@ -20,7 +20,7 @@
},
"description": {
"ca": "Alguna vegada t'has preguntat quanta publictat hi ha als nostres carrers i carreteres? Amb aquest mapa podràs trobar i afegir informació de tots els elements publictaris que t'hi trobes pel carrer",
"es": "¿Alguna vez te has preguntado cuanta publicidad hay en nuestras calles y carreteras? Con este mapa podrás encontrar y añadir información de todos los elementos publicitarios que te encuentres por la calle",
"es": "¿Alguna vez te preguntaste cuánta publicidad hay en nuestras calles y carreteras? Con este mapa puedes encontrar y agregar información sobre todos los elementos publicitarios que encuentres en la calle",
"en": "Have you ever wondered how many advertising there are in our streets and roads? With this map you could find and add information about all the advertising features that you can find on the street",
"de": "Haben Sie sich schon einmal gefragt, wie viele Werbeanlagen es in unseren Straßen und Wegen gibt? Hier können Sie Informationen über alle Werbeeinrichtungen finden und hinzufügen, die Sie auf der Straße begegnen",
"cs": "Přemýšleli jste někdy o tom, kolik je v našich ulicích a na silnicích reklam? Pomocí této mapy můžete najít a doplnit informace o všech reklamních prvcích, které můžete na ulici najít",
@ -37,7 +37,7 @@
},
"shortDescription": {
"ca": "On puc trobar elements publicitaris?",
"es": "Dónde puedo encontrar elementos publicitarios?",
"es": "¿Dónde puedo encontrar elementos publicitarios?",
"en": "Where I can find advertising features?",
"de": "Wo finde ich Werbeträger?",
"cs": "Kde najdu reklamní objekty?",

View file

@ -29,7 +29,7 @@
"description": {
"en": "On this map, one can find and mark nearby defibrillators",
"ca": "En aquest mapa , qualsevol pot trobar i marcar els desfibril·ladors externs automàtics més propers",
"es": "En este mapa , cualquiera puede encontrar y marcar los desfibriladores externos automáticos más cercanos",
"es": "En este mapa, se pueden encontrar y marcar desfibriladores cercanos",
"fr": "Sur cette carte, vous pouvez trouver et améliorer les informations sur les défibrillateurs",
"nl": "Op deze kaart kan je informatie over AEDs vinden en verbeteren",
"de": "Auf dieser Karte kann man nahe gelegene Defibrillatoren finden und markieren",

View file

@ -33,7 +33,7 @@
"id": "Peta terbuka patung, grafiti, dan karya seni lainnya di seluruh dunia",
"it": "Una mappa libera delle statue, i busti, i graffiti e le altre opere d'arte di tutto il mondo",
"ru": "Добро пожаловать на открытую карта произведений искусства - карту статуй, бюстов, граффити и других произведений искусства по всему миру",
"es": "Un mapa abierto de Estatuas, bustos, Graffitis y otras Obras de Arte en todo el mundo",
"es": "Un mapa abierto de estatuas, bustos, grafitis y otras obras de arte de todo el mundo",
"ja": "オープン アートワーク マップへようこそ。世界中の銅像や胸像、壁の落書きなどのアートワークの地図です",
"zh_Hant": "顯示全世界的雕像、半身像、塗鴉以及其他類型的藝術品的地圖",
"nb_NO": "Statuer, byster, graffiti, og andre kunstverk verden over",

View file

@ -28,7 +28,7 @@
"ca": "Aquest mapa mostra caixers automàtics per a retirar o ingresar diners",
"cs": "Tato mapa zobrazuje bankomaty pro výběr nebo vklad peněz",
"nb_NO": "Viser minibanker for å ta ut eller sette inn penger",
"es": "Este mapa muestra los cajeros automáticos para retirar o ingresar dinero",
"es": "Este mapa muestra cajeros automáticos para retirar o depositar dinero",
"id": "Peta ini menunjukkan ATM untuk menarik atau menyetorkan uang",
"zh_Hant": "此地圖顯示了提款或存款的自動櫃員機",
"eu": "Mapa honek dirua atera edo sartzeko kutxazain automatikoak erakusten ditu",
@ -98,7 +98,7 @@
"zh_Hant": "匯入這座 ATM",
"nl": "Voeg deze ATM toe",
"fr": "Importer ce distributeur de billets",
"es": "Importar este ATM",
"es": "Importar este cajero automático",
"ca": "Importar aquest caixer automàtic",
"eu": "Inportatu kutxazain automatiko hau",
"it": "Importa questo sportello bancomat",
@ -118,7 +118,7 @@
"render": {
"en": "OpenStreetMap knows about <a href='#{_closest_osm_poi}'>an ATM which is {_closest_osm_poi_distance} meter away.</a> ",
"de": "OpenStreetMap kennt <a href='#{_closest_osm_poi}'>einen Geldautomaten, der {_closest_osm_poi_distance} Meter entfernt ist.</a> ",
"es": "OpenStreetMap sabe sobre <a href='#{_closest_osm_poi}'>un ATM que es {_closest_osm_poi_distance} de distancia.</a> ",
"es": "OpenStreetMap conoce un <a href='#{_closest_osm_poi}'>cajero automático a {_closest_osm_poi_distance} metros de distancia.</a> ",
"ca": "OpenStreetMap sap sobre <a href='#{_closest_osm_poi}'>un caixer automàtic que està a {_closest_osm_poi_distance} de distància.</a> ",
"cs": "OpenStreetMap ví o <a href='#{_closest_osm_poi}'> bankomatu, který je {_closest_osm_poi_distance} metr daleko.</a> ",
"pl": "OpenStreetMap wie o <a href='#{_closest_osm_poi}'>bankomacie oddalonym o {_closest_osm_poi_distance} metry.</a> ",
@ -140,7 +140,7 @@
"en": "Add all the suggested tags to the closest ATM",
"de": "Füge alle vorgeschlagenen Tags zum nächstgelegenen Geldautomaten hinzu",
"fr": "Ajouter tous les attributs suggérés au distributeur de billets le plus proche",
"es": "Añade todas las etiquetas sugieridas al ATM más cercano",
"es": "Agregar todas las etiquetas sugeridas al cajero automático más cercano",
"ca": "Afegeix totes les etiquetes suggerides al caixer automàtic més proper",
"eu": "Gehitu iradokitako etiketa guztiak hurbilen dagoen kutxazainari",
"pl": "Dodaj wszystkie sugerowane znaczniki do najbliższego bankomatu",

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"fr": "Facilitateur d'import BAG",
"nb_NO": "BAG-importhjelper",
"ca": "Assistent d'importació del BAG",
"es": "Ayudante de importación BAG",
"es": "Herramienta de ayuda para la importación de BAG",
"cs": "Pomocník pro import BAG",
"zh_Hant": "BAG 匯入助手",
"pl": "Pomocnik importowy BAG",
@ -34,7 +34,7 @@
"de": "BAG-Import-Hilfswerkzeug",
"fr": "Outil de facilitation d'import BAG",
"ca": "Ferramenta d'ajuda per a importar el BAG",
"es": "Herramienta de ayuda a la importación BAG",
"es": "Herramienta de ayuda para la importación de BAG",
"cs": "Pomocný nástroj pro import BAG",
"eu": "BAGak inportatzen laguntzeko tresna",
"pl": "Narzędzie wspomagające import BAG",
@ -73,7 +73,7 @@
"fr": "La référence dans le BAG est <b>{ref:bag}</b>",
"ca": "La referència al BAG és <b>{ref:bag}</b>",
"zgh": "ⵜⴳⴰ ⵜⵙⴰⵖⵓⵍⵜ ⴳ BAG <b>{ref:bag}</b>",
"es": "La referencia de BAG es <b>{ref:bag}</b>",
"es": "La referencia en BAG es <b>{ref:bag}</b>",
"cs": "Reference v BAG je <b>{ref:bag}</b>",
"pl": "Numer referencyjny w BAG to <b>{ref:bag}</b>",
"zh_Hans": "在 BAG 中的参考是 <b>{ref:bag}</b>",
@ -268,7 +268,7 @@
"ca": "El valors correctes encara no s'ha calculat. Refresca la pàgina",
"cs": "Zatím nebyly vypočteny správné hodnoty. Aktualizujte stránku",
"nb_NO": "Har ikke regnet ut riktige verdier enda. Gjenoppfrisk siden.",
"es": "Aún no se han calculado los valores correctos. Actualice esta página",
"es": "Aún no se calcularon los valores correctos. Actualiza esta página",
"pl": "Jeszcze nie obliczono poprawnych wartości. Odśwież tę stronę",
"zh_Hans": "尚未计算出正确的值。请刷新此页面",
"uk": "Ще не розрахували правильні значення. Оновіть цю сторінку"
@ -315,7 +315,7 @@
"nl": "Dit gebouw is gebouwd in <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"fr": "Le bâtiment a été construit en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"ca": "Ledifici va ser construït al <b> {_bag_obj:start_date}4</b>",
"es": "El edificio fue construido en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"es": "Este edificio se construyó en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"cs": "Tato budova byla postavena v <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"nb_NO": "Bygning oppført <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"pl": "Ten budynek zbudowano w <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
@ -335,7 +335,7 @@
"ca": "Ledifici es va començar al <b> {_bag_obj:start_date}</b>",
"cs": "Stavba byla zahájena v <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"nb_NO": "Oppføring startet <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"es": "Este edificio se empezó a construir en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"es": "La construcción del edificio comenzó en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"pl": "Budynek został zbudowany w <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"zh_Hans": "该建筑始建于 <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"fil": "Sinimulan ang gusali noong <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
@ -354,7 +354,7 @@
"ca": "El tipus d'edifici és <b>{_bag_obj:building}</b>",
"cs": "Typ budovy je <b>{_bag_obj:building}.</b>",
"nb_NO": "Dette er en bygning av typen <b>{_bag_obj:building}</b>",
"es": "El edificio es de tipo <b>{_bag_obj:building}</b>",
"es": "El tipo de edificio es un <b>{_bag_obj:building}</b>",
"pl": "Rodzaj budynku to <b>{_bag_obj:building}</b>",
"zh_Hans": "建筑类型是 <b>{_bag_obj:building}</b>",
"fil": "Ang uri ng gusali ay <b>{_bag_obj:building}</b>",

View file

@ -36,7 +36,7 @@
"zh_Hant": "這份地圖顯示開放街圖上所有記錄的長椅:單獨的長椅,屬於大眾運輸站點或涼亭的長椅。",
"hu": "Ez a térkép megjeleníti az OpenStreetMap-en rögzített összes padot: egyes padokat, valamint tömegközlekedési megállókban vagy menedékhelyeken található padokat. OpenStreetMap-fiókkal Ön is felrajzolhat új padokat, vagy szerkesztheti a meglévő padok részleteit.",
"ca": "Aquest mapa mostra tots els bancs que hi ha a OpenStreetMap: bancs individuals i els bancs que hi ha a parades o refugis de transport públic.",
"es": "Este mapa muestra todos los bancos que están registrados en OpenStreetMap: Bancos individuales, bancos que pertenecen a paradas o marquesinas del transporte público.",
"es": "Este mapa muestra todos los bancos registrados en OpenStreetMap: bancos individuales y bancos pertenecientes a paradas o refugios de transporte público.",
"nb_NO": "Viser alle benker som er registrert i OpenStreetMap: Individuelle benker, og benker som tilhører offentlig transport eller -skur. Med en OpenStreetMap-konto kan du kartlegge nye benker eller redigere eksisterende.",
"da": "Dette kort viser alle bænke, der er registreret i OpenStreetMap: Individuelle bænke og bænke, der hører til offentlige transportpladser eller shelters. Med en OpenStreetMap-konto kan du kortlægge nye bænke eller redigere detaljer om eksisterende bænke.",
"cs": "Tato mapa zobrazuje všechny lavičky, které jsou zaznamenány v OpenStreetMap: samostatné lavičky a lavičky patřící k zastávkám veřejné dopravy nebo přístřeškům.",

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"fr": "Stationnement vélo",
"pl": "Parkingi dla rowerów",
"da": "Cykelparkering",
"es": "Aparcamiento de bicicletas",
"es": "Estacionamientos de bicicletas",
"zh_Hans": "自行车停车场",
"it": "Parcheggi per biciclette",
"fil": "Mga paradahan ng bisikleta",
@ -19,7 +19,7 @@
"description": {
"en": "A map showing all types of bicycle parkings",
"de": "Eine Karte mit allen Arten von Fahrradabstellplätzen",
"es": "Un mapa que muestra todos los tipos de aparcamientos de bicicletas",
"es": "Un mapa que muestra todos los tipos de estacionamientos para bicicletas",
"zh_Hans": "一张显示所有类型自行车停车设施的地图",
"it": "Una mappa che mostra tutti i tipi di parcheggi per biciclette",
"fil": "Mapa na nagpapakita ng lahat ng uri ng paradahan ng bisikleta",

View file

@ -26,7 +26,7 @@
"nl": "Op deze kaart vind je verschillende fietsverhuurpunten en fietsverhuurzaken",
"de": "Eine Karte mit allen Fahrradverleihstationen, die in OpenStreetMap eingetragen wurden",
"fr": "Vous trouverez sur cette carte toutes les stations de location de vélo telles qu'elles sont référencées dans OpenStreetMap",
"es": "En este mapa, encontrará las numerosas estaciones de alquiler de bicicletas tal y como las conoce OpenStreetMap",
"es": "En este mapa, encontrarás las numerosas estaciones de alquiler de bicicletas tal como se conocen en OpenStreetMap",
"da": "På dette kort finder du de mange cykeludlejningsstationer, som OpenStreetMap kender dem",
"nb_NO": "Her finner du mange sykkelutleiestasjoner slik de er kjent for OpenStreetMap",
"ca": "En aquest mapa, trobaràs nombroses estacions de lloguer de bicicletes que són conegudes per OpenStreetMap",
@ -43,7 +43,7 @@
"de": "Eine Karte mit Fahrradverleihstationen und Fahrradverleihgeschäften",
"id": "Peta dengan stasiun persewaan sepeda dan toko penyewaan sepeda",
"fr": "Une carte avec des stations et magasins de location de vélos",
"es": "Un mapa con estaciones de alquiler de bicicletas y tiendas de alquiler de bicicletas",
"es": "Un mapa con estaciones y tiendas de alquiler de bicicletas",
"nb_NO": "Sykkelutleiestasjoner og sykkelutleiebutikker",
"ca": "Un mapa amb estacions de lloguer de bicicletes i botigues de lloguer de bicicletes",
"da": "Et kort med cykeludlejningsstationer og cykeludlejningsbutikker",

View file

@ -38,7 +38,7 @@
"ca": "Una biblioteca de bicicletes és un lloc on es poden prestar bicicletes, sovint per una petita quota anual. Un cas d'ús notable són les biblioteques de bicicletes per als nens, que els permet canviar per una bicicleta més gran quan han superat la seva bicicleta actual",
"da": "Et cykelbibliotek er et sted, hvor cykler kan udlånes, ofte mod et mindre årligt gebyr. Et bemærkelsesværdigt eksempel er cykelbiblioteker til børn, som giver dem mulighed for at skifte til en større cykel, når de er vokset fra deres nuværende cykel",
"cs": "\"Bicycle library\" je místo, kde si lze půjčit jízdní kola, často za malý roční poplatek. Významným případem použití jsou \"bicycle libraries\" pro děti, které jim umožňují vyměnit kolo za větší, když ze svého stávajícího kola vyrostou",
"es": "Una biblioteca de bicicletas es un lugar donde se prestan bicicletas, a menudo por una pequeña cuota anual. Un caso de uso notable son las bibliotecas de bicicletas para niños, que les permiten cambiar por una bicicleta más grande cuando les queda pequeña",
"es": "Una biblioteca de bicicletas es un lugar donde se pueden prestar bicicletas, a menudo por una pequeña tarifa anual. Un caso de uso notable son las bibliotecas de bicicletas para niños, que les permite cambiar a una bicicleta más grande cuando superan su bicicleta actual",
"eu": "Bizikletak uzteko lekua da bizikleta-liburutegia, askotan urteko kuota txiki baten truke. Kasu aipagarri bat haurrentzako bizikleta-liburutegiak dira, egungo bizikleta gainditu dutenean bizikleta handiago baterako aldatzeko aukera ematen dietenak",
"pl": "Biblioteka rowerowa to miejsce, w którym można wypożyczyć rowery, często za niewielką opłatą roczną. Godnym uwagi przypadkiem zastosowania są biblioteki rowerowe dla dzieci, które pozwalają im zmienić rower na większy, gdy wyrosną z obecnego roweru",
"zh_Hans": "自行车图书馆是一个可以借用自行车的地方,通常需要支付小额的年度费用。一个显著的使用场景是儿童自行车图书馆,这允许孩子们在长大后更换成更大的自行车",

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"zh_Hant": "望遠鏡",
"hu": "Távcsövek",
"fr": "Jumelles",
"es": "Binoculares",
"es": "Prismáticos",
"da": "Kikkerter",
"ca": "Prismàtics",
"pa_PK": "بائینوکولر",
@ -28,7 +28,7 @@
"zh_Hant": "固定一地的望遠鏡地圖,特別是能夠在旅遊景點、觀景點、城鎮環景點,或是自然保護區找到。",
"hu": "Rúdra rögzített távcsövek térképe. Jellemzően turisztikailag érdekes, panorámás helyeken, kilátótornyok tetején vagy természetvédelmi területen találhatók.",
"fr": "Une carte des longue-vues fixes. Se trouve typiquement sur les sites touristiques, les points de vue, les tours panoramiques ou dans les réserves naturelles.",
"es": "Un mapa con prismáticos fijos en un poste. Suele encontrarse en lugares turísticos, miradores, en lo alto de torres panorámicas u ocasionalmente en una reserva natural.",
"es": "Un mapa con prismáticos fijos en su lugar con un poste. Normalmente se pueden encontrar en lugares turísticos, miradores, en la cima de torres panorámicas o ocasionalmente en una reserva natural.",
"nb_NO": "Stedsbundne kikkerter på påle. Vanligvis på turiststeder, utkikkspunkter, på toppen av utsiktstårn, og noen ganger i naturreservat.",
"ca": "Un mapa amb prismàtics fixos en un pal. Sol trobar-se en llocs turístics, miradors, a la part alta de torres panoràmiques o ocasionalment en una reserva natural.",
"da": "Et kort over udsigtskikkert fastgjort på en stang. Det kan typisk findes på turistmæssige steder, udsigtspunkter, på toppen af panoramatårne eller lejlighedsvis på et naturreservat.",

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"ca": "Ajuda a mapejar elements rellevants per a persones amb discapacitat visual",
"cs": "Pomozte zmapovat objekty důležité pro nevidomé",
"nb_NO": "Relevante funksjoner for blinde",
"es": "Ayuda para cartografiar elementos relevantes para invidentes",
"es": "Ayuda a mapear elementos relevantes para personas ciegas",
"eu": "Itsuentzako elementu garrantzitsuak kartografiatzeko laguntza",
"it": "Aiuta a mappare le caratteristiche importanti per i non vedenti",
"pl": "Pomóż umieszczać na mapie obiekty ważne dla niewidomych",

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"nb_NO": "Kart over åpne bokhyller",
"hu": "Könyvespolctérkép",
"ca": "Llibreries públiques",
"es": "Estanterías publicas",
"es": "Bibliotecas libres",
"pa_PK": "آزاد کتاب نقشہ",
"cs": "Veřejné knihovničky",
"eu": "Apalategi publikoak",
@ -32,7 +32,7 @@
"zh_Hant": "公共書架是街邊箱子、盒子、舊的電話亭或是其他存放書本的物件,每一個人都能放置或拿取書本。這份地圖收集所有類型的書架,你可以探索你附近新的書架,同時也能用免費的開放街圖帳號來快速新增你最愛的書架。",
"it": "Una libreria pubblica è una piccola cabina a lato della strada, un locale, una vecchia cabina telefonica o qualche altro luogo in cui sono tenuti libri. Chiunque può lasciare o prendere libri. Scopo della mappa è individuarle. Se scopri nuove librerie nelle vicinanze, puoi facilmente aggiungerle con un account OpenStreetMap.",
"hu": "A nyilvános könyvespolc egy kis utcai szekrény, doboz, régi telefonfülke vagy más tárgy, ahol könyveket tárolnak. Bárki tehet rá vagy vihet el róla könyvet. Ez a térkép ezeket a könyvespolcokat kívánja összegyűjteni. Ha felfedezett egy új könyvespolcot a közelben, akkor egy ingyenes OpenStreetMap-fiókkal gyorsan fel is rajzolhatja a térképre.",
"es": "Una librería pública es un pequeño armario en la calle, una caja, una vieja cabina telefónica o algún otro objeto donde se guardan libros. Todo el mundo puede colocar o coger un libro. Este mapa pretende recoger todas estas librerías.",
"es": "Una biblioteca pública es un pequeño armario callejero, caja, cabina telefónica antigua u otros objetos donde se almacenan libros. Cualquiera puede colocar o tomar un libro. Este mapa tiene como objetivo recopilar todas estas bibliotecas.",
"da": "Et bogbytteskab er et lille skab, en kasse, en gammel telefonboks eller andre steder, hvor bøger opbevares. Enhver kan lægge eller tage en bog. Dette kort har til formål at samle alle disse bogbytteskabe.",
"ca": "Una llibreria pública és un xicotet armari al carrer, una caixa, una vella cabina telefònica o algun altre objecte on es guarden llibres. Tothom pot col·locar o agafar un llibre. Aquest mapa pretén recollir totes aquestes llibreries.",
"cs": "Veřejná knihovna je malá pouliční skříňka, krabice, stará telefonní budka nebo jiný předmět, ve kterém jsou uloženy knihy. Kdokoliv do ní může umístit, nebo si z ní vzít knihu. Cílem této mapy je shromáždit všechny tyto knihovny.",

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"ru": "Кафе и пабы",
"hu": "Kávézók és kocsmák",
"ca": "Cafés i bars",
"es": "Cafeterías y pubs",
"es": "Cafés y pubs",
"fr": "Cafés et pubs",
"da": "Caféer og pubber",
"pa_PK": "کیفے یا پب",
@ -26,7 +26,7 @@
"nl": "Cafés, kroegen en drinkgelegenheden",
"de": "Cafés, Kneipen und Bars",
"ca": "Cafeteries, bars i pubs",
"es": "Cafés, pubs y bares",
"es": "Cafeterías, pubs y bares",
"fr": "Bars et pubs",
"da": "Pubber og barer",
"nb_NO": "Kneiper og barer",

View file

@ -12,7 +12,7 @@
"de": "Wohnmobilstellplätze",
"hu": "Lakóautós megállóhelyek",
"ca": "Llocs d'acampada",
"es": "Campings",
"es": "Áreas para autocaravanas / Campings",
"da": "Campingpladser",
"pa_PK": "کیمپ‌سایٹاں",
"cs": "Kempovací místa",
@ -30,7 +30,7 @@
"fr": "Ce site collecte les zones de camping officielles ainsi que les aires de vidange. Il est possible dajouter des détails à propos des services proposés ainsi que leurs coûts. Ajoutez vos images et avis.",
"de": "Eine Karte für offizielle Wohnmobilstellplätze und Orte zur Entsorgung von Schmutzwasser. Sie können Details über die angebotenen Dienstleistungen und die Kosten hinzufügen, oder Bilder und Bewertungen ergänzen.",
"hu": "Ez az oldal az összes olyan hivatalos lakóautós megállóhelyet és helyet gyűjti össze, ahol szürke és fekete szennyvizet lehet üríteni. Hozzáadhat részleteket a nyújtott szolgáltatásokról és a költségekről, valamint képeket és értékeléseket. Ez egyszerre egy weboldal és egy webes alkalmazás. Az adatokat az OpenStreetMapen tároljuk, így mindig ingyenesek lesznek, és bármelyik alkalmazás újra felhasználhatja őket.",
"es": "Este sitio recoge todos los lugares oficiales de parada de caravanas y los lugares donde se pueden verter las aguas grises y negras. Puedes añadir detalles sobre los servicios prestados y el coste. Añade fotos y reseñas.",
"es": "Este sitio recopila todos los lugares oficiales de estacionamiento para autocaravanas y lugares donde puedes vaciar aguas grises y negras. Puedes agregar detalles sobre los servicios proporcionados y el costo. Agrega fotos y reseñas.",
"ca": "Aquest lloc recull tots els llocs oficials de parada de caravanes i els llocs on es poden abocar les aigües grises i negres. Pots afegir detalls sobre els serveis prestats i el cost. Afig fotos i ressenyes.",
"da": "Denne side samler alle officielle camper-stopsteder og steder, hvor du kan dumpe gråt og sort vand. Du kan tilføje detaljer om de leverede tjenester og omkostningerne. Tilføj billeder og anmeldelser. Dette er en hjemmeside og en webapp. Dataene gemmes i OpenStreetMap, så de vil være gratis for evigt og kan genbruges af enhver app.",
"cs": "Na této stránce jsou shromážděna všechna oficiální místa pro zastavení karavanů a místa, kde můžete vypouštět šedou a černou vodu. Můžete přidat podrobnosti o poskytovaných službách a cenách. Přidávejte fotografie a recenze.",
@ -50,7 +50,7 @@
"pt_BR": "Encontre locais para passar a noite com o seu campista",
"de": "Finden Sie Plätze zum Übernachten mit Ihrem Wohnmobil",
"hu": "Helyek, ahol lakóautóval eltöltheti az éjszakát",
"es": "Encuentra sitios para pasar la noche con tu caravana",
"es": "Encuentra lugares para pasar la noche con tu autocaravana",
"da": "Find steder, hvor du kan overnatte med din autocamper",
"ca": "Troba llocs on passar la nit amb la teua caravana",
"cs": "Najděte místa, kde můžete strávit noc se svým karavanem",
@ -82,7 +82,7 @@
"de": "Dieser Ort wird betrieben von {operator}",
"zh_Hant": "這個地方由 {operator} 營運的",
"nl": "Deze plaats wordt beheerd door {operator}",
"es": "Este lugar lo opera {operator}",
"es": "Este lugar está operado por {operator}",
"da": "Dette sted drives af {operator}",
"nb_NO": "Dette stedet drives av {operator}",
"ca": "Aquest lloc és operat per {operator}",
@ -122,7 +122,7 @@
"hu": "Van-e itt elektromos áram?",
"nl": "Beschikt deze plaats over stroomvoorziening?",
"nb_NO": "Har dette stedet strømforsyning?",
"es": "¿Tiene suministro eléctrico este lugar?",
"es": "¿Tiene este lugar suministro eléctrico?",
"da": "Har dette sted en strømforsyning?",
"ca": "Aquest lloc té subministrament elèctric?",
"cs": "Má toto místo napájecí zdroj?",

View file

@ -30,7 +30,7 @@
"hu": "Ezen a térképen a elektromos töltőpontokról szóló információkat lehet megtalálni és megadni",
"fr": "Sur cette carte lon trouve et ajoute des informations sur les points de recharge",
"nl": "Met deze kaart kan je informatie over oplaadpunten vinden en toevoegen",
"es": "En este mapa, uno puede encontrar y marcar información sobre estaciones de carga",
"es": "En este mapa abierto, se puede encontrar y marcar información sobre estaciones de carga",
"nb_NO": "Finn og merk info om ladestasjoner",
"da": "På dette åbne kort kan man finde og markere oplysninger om ladestandere",
"ca": "A aquest mapa, un pot trobar i marcar informació sobre punts de càrrega",

View file

@ -12,7 +12,7 @@
},
"description": {
"en": "Various items which help people to share, reuse or recycle.",
"es": "Varios elementos que ayudan a la gente a compartir, reutilizar o reciclar.",
"es": "Varios artículos que ayudan a las personas a compartir, reutilizar o reciclar.",
"de": "Verschiedene Gegenstände, die den Menschen helfen, zu teilen, wiederzuverwenden oder zu recyceln.",
"ca": "Varios elements que ajuden a la gent a compartir, reutilitzar o reciclar.",
"cs": "Různé předměty, které pomáhají lidem sdílet, znovu používat nebo recyklovat.",

View file

@ -14,7 +14,7 @@
"ca": "Gimnasos, clubs i llocs d'escalada",
"da": "Åbn klatrekort",
"cs": "Lezecké tělocvičny, kluby a místa",
"es": "Gimnasios de escalada, clubes y lugares",
"es": "Gimnasios, clubes y lugares de escalada",
"pl": "Siłownie, kluby i miejsca wspinaczkowe",
"uk": "Скелелазні тренажерні зали, клуби та місця"
},
@ -32,7 +32,7 @@
"da": "På dette kort finder du forskellige klatremuligheder såsom klatremotionsrum, boulderinghaller og sten i naturen.",
"cs": "Na této mapě najdete nejrůznější možnosti lezení, jako lezecké tělocvičny, boulderingové haly a skály v přírodě.",
"ca": "A aquest mapa trobaràs varies oportunitats d'escalada, como gimnasos d'escalada, sales d'escalada en bloc i roques a la natura.",
"es": "En este mapa encontrará diversas posibilidades de escalada, como rocódromos, salas de búlder y rocas en la naturaleza.",
"es": "En este mapa encontrarás varias oportunidades de escalada como gimnasios de escalada, salas de bouldering y rocas en la naturaleza.",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz różne możliwości wspinaczki, takie jak sale wspinaczkowe, hale do boulderingu i skały w przyrodzie.",
"uk": "На цій мапі ви знайдете різні можливості для скелелазіння, такі як скелелазні зали, боулдерингові зали та скелі на природі."
},
@ -47,7 +47,7 @@
"it": "La cartina di arrampicata è stata originariamente creata da <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. Si prega di <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>scrivere qua</a> se si hanno commenti o domande da fare.</p><p>Il progetto usa i dati del progetto <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"hu": "A mászótérképet eredetileg <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a> készítette. Ha észrevétele vagy kérdése van, kérjük, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>vele lépjen kapcsolatba</a>.</p> <p>A projekt az <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a> adatait használja</p>",
"cs": "Horolezeckou mapu původně vytvořil <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. V případě připomínek nebo dotazů ho prosím <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>kontaktujte</a>.</p><p>Projekt využívá data projektu <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"es": "El mapa de escalada fue realizado originalmente por <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. Por favor, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>ponte en contacto</a> si tienes comentarios o preguntas.</p><p>El proyecto utiliza datos del proyecto <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"es": "El mapa de escalada fue creado originalmente por <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. Por favor, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>ponte en contacto</a> si tienes comentarios o preguntas.</p><p>El proyecto utiliza datos del proyecto <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"ca": "El mapa d'escalada va ser creat originalment per <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>Contacteu-vos</a> si teniu comentaris o preguntes.</p>< p>El projecte utilitza dades del projecte <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"pl": "Mapa wspinaczkowa została pierwotnie stworzona przez <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christiana Neumanna</a>. Jeśli masz uwagi lub pytania, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>skontaktuj się z nim</a>.</p>< p>Projekt wykorzystuje dane projektu <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"uk": "Мапу альпіністських маршрутів спочатку склав <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Крістіан Нойманн</a>. Будь ласка, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>звʼяжіться</a> з ним, якщо у вас є відгуки чи запитання.</p>< p>Проєкт використовує дані <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>"
@ -155,7 +155,7 @@
"it": "<span class='subtle'>L <a href='#{_embedding_feature:id}'>elemento in cui è contenuto</a> indica che è</span> pubblicamente accessibile<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"de": "<span class='subtle'>Das <a href='#{_embedding_feature:id}'>enthaltende Objekt</a> gibt an, dass es </span>öffentlich zugänglich ist<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at denne er</span> offentligt tilgængelig<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La <a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que es de</span> acceso público<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>El <a href='#{_embedding_feature:id}'>elemento que lo contiene</a> indica que es</span> de acceso público<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>l'element que el conté</a>indica que és d'</span>accés públic<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> veřejně dostupné<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że jest on</span> publicznie dostępny<br/>{_embedding_feature:access:description}",
@ -171,7 +171,7 @@
"it": "<span class='subtle'>L<a href='#{_embedding_feature:id}'>elemento che lo contiene</a> indica che </span> è richiesto unautorizzazione per accedervi<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"de": "<span class='subtle'>Das <a href='#{_embedding_feature:id}'>enthaltende Objekt</a> besagt, dass </span> eine Genehmigung erforderlich ist für den Zugang zu<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at </span> en tilladelse er nødvendig for at få adgang til<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que se necesita</span> un permiso para acceder a él<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>El <a href='#{_embedding_feature:id}'>elemento que lo contiene</a> indica que</span> se necesita un permiso para acceder<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>l'element que el conté</a> indica que es necessita </span> un permís per a accedir-hi<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že </span> je k přístupu potřeba povolení<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że</span> potrzebne jest pozwolenie, aby do niego wejść<br/>{_embedding_feature:access:description}",
@ -187,7 +187,7 @@
"de": "<span class='subtle'>Das <a href='#{_embedding_feature:id}'>enthaltende Objekt</a> besagt, dass es nur für Kunden</span> zugänglich ist<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"nl": "<span class='subtle'>Het <a href='#{_embedding_feature:id}'>omsluitende kaart-object</a> zegt dat </span> het enkel toegankelijk is voor klanten<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at denne</span> kun er tilgængelig for kunder<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La <a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que</span> sólo es accesible para los clientes<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>El <a href='#{_embedding_feature:id}'>elemento que lo contiene</a> indica que es</span> solo accesible para clientes<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> dostupné pouze zákazníkům<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que ho conté</a> indica que</span> sols és accessible per als clients<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że jest on</span> dostępny tylko dla jego klientów<br/>{_embedding_feature:access:description}",
@ -203,7 +203,7 @@
"de": "<span class='subtle'>Das <a href='#{_embedding_feature:id}'>enthaltende Objekt</a> besagt, dass es </span>nur für Mitglieder zugänglich ist<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"nl": "<span class='subtle'>Het <a href='#{_embedding_feature:id}'>omsluitende kaart-object</a> zegt dat </span> het enkel toegankelijk is voor club leden<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at denne</span> kun er tilgængelig for klubmedlemmer<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La <a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que </span> sólo es accesible para los socios del club<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>El <a href='#{_embedding_feature:id}'>elemento que lo contiene</a> indica que es</span> solo accesible para socios del club<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> dostupné pouze členům klubu<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que ho conté</a> indica que</span> sols és accessible per als socis del club<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że jest on</span> dostępny tylko dla członków klubu<br/>{_embedding_feature:access:description}",
@ -242,7 +242,7 @@
"it": "Pubblicamente accessibile a chiunque",
"nl": "Voor iedereen publiek toegankelijk",
"nb_NO": "Offentlig tilgjengelig for alle",
"es": "Accesible públicamente a cualquiera",
"es": "De acceso público para todos",
"da": "Offentligt tilgængelig for alle",
"cs": "Veřejně přístupné komukoli",
"ca": "Accessible públicament a qualsevol",
@ -295,7 +295,7 @@
"ca": "Només membres del club",
"nl": "Enkel clubleden",
"nb_NO": "Kun klubbmedlemmer",
"es": "Solo miembros del club",
"es": "Solo socios del club",
"da": "Kun klubmedlemmer",
"pa_PK": "صرف کلب دے میمبر",
"cs": "Pouze členové klubu",
@ -353,7 +353,7 @@
"en": "Does this shoe repair shop repair climbing shoes?",
"de": "Repariert das Schuhgeschäft Kletterschuhe?",
"fr": "Est-ce que cette cordonnerie répare les chaussons d'escalade ?",
"es": "¿Esta tienda de reparación de zapatos repara zapatos de escalada?",
"es": "¿Esta zapatería repara zapatillas de escalada?",
"ca": "Aquesta botiga de reparació de calçat repara sabates d'escalada?",
"cs": "Opravuje tato opravna obuvy horolezecké boty?",
"pl": "Czy ten warsztat szewski naprawia buty wspinaczkowe?",
@ -368,7 +368,7 @@
"en": "This shop repairs climbing shoes",
"de": "Dieser Laden repariert Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce répare les chaussures d'escalade",
"es": "Esta tienda repara zapatos de escalada",
"es": "Esta tienda repara zapatillas de escalada",
"ca": "Aquesta botiga repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod opravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat naprawia buty wspinaczkowe",
@ -383,7 +383,7 @@
"en": "This shop does not repair climbing shoes",
"de": "Dieser Shop repariert keine Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce ne répare pas les chaussures d'escalade",
"es": "Esta tienda no repara zapatos de escalada",
"es": "Esta tienda no repara zapatillas de escalada",
"ca": "Aquesta botiga no repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod neopravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat nie naprawia butów wspinaczkowych",
@ -418,7 +418,7 @@
"en": "Does this shoe repair shop also repair climbing shoes?",
"de": "Repariert dieses Schuhgeschäft auch Kletterschuhe?",
"fr": "Est-ce que cette cordonnerie répare les chaussons d'escalade ?",
"es": "¿Esta tienda de reparación de zapatos también repara zapatos de escalada?",
"es": "¿Esta zapatería también repara zapatillas de escalada?",
"ca": "Aquesta botiga de reparació de calçat també repara sabates d'escalada?",
"cs": "Opravuje tato opravna obuvy také lezeckou obuv?",
"pl": "Czy ten warsztat obuwniczy naprawia również buty wspinaczkowe?",
@ -433,7 +433,7 @@
"en": "This shop repairs climbing shoes",
"de": "Dieses Geschäft repariert Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce répare les chaussons d'escalade",
"es": "Esta tienda repara zapatos de escalada",
"es": "Esta tienda repara zapatillas de escalada",
"ca": "Aquesta botiga repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod opravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat naprawia buty wspinaczkowe",
@ -448,7 +448,7 @@
"en": "This shop does not repair climbing shoes",
"de": "Dieses Geschäft repariert keine Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce ne répare pas les chaussons d'escalade",
"es": "Esta tienda no repara zapatos de escalada",
"es": "Esta tienda no repara zapatillas de escalada",
"ca": "Aquesta botiga no repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod neopravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat nie naprawia butów wspinaczkowych",
@ -469,7 +469,7 @@
"en": "a shoe repair shop",
"de": "Ein Schuhmacher",
"fr": "une cordonnerie",
"es": "una tienda de reparación de zapatos",
"es": "una zapatería",
"ca": "una botiga de reparació de calçat",
"cs": "opravna bot",
"pl": "warsztat szewski",

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"ca": "Vies ciclistes",
"fr": "Aménagements cyclables",
"nl": "Fietssnelwegen",
"es": "Autovías ciclistas",
"es": "Bicipistas",
"nb_NO": "Sykkelmotorveier",
"da": "Cykelmotorveje",
"pa_PK": "سائیکل‌وے",
@ -22,7 +22,7 @@
"it": "Questa cartina mostra le strade per velocipedi",
"fr": "Cette carte affiche les aménagements cyclables",
"nl": "Deze kaart toont fietssnelwegen",
"es": "Este mapa muestra autovías ciclistas",
"es": "Este mapa muestra las bicipistas",
"nb_NO": "Kart som viser sykkelmotorveier",
"ca": "Aquest mapa mostra carrils bici",
"da": "Dette kort viser cykelmotorveje",

View file

@ -26,7 +26,7 @@
"zh_Hant": "可以檢視與編輯單車相關設施的地圖,在 #os0c21時製作。",
"hu": "Kerékpáros infrastruktúrával kapcsolatos dolgokat megjelenítő és szerkesztésre felkínáló térkép. Az #osoc21 (Open Summer of Code) alatt készült.",
"fr": "Une carte montrant les aménagements cyclables et où lon peut rajouter des informations. Réalisée durant #osoc21.",
"es": "Un mapa en el que puedes ver y editar cosas relacionadas con la infraestructura ciclista. Hecho durante #osoc21.",
"es": "Un mapa donde puedes ver y editar cosas relacionadas con la infraestructura ciclista. Hecho durante #osoc21.",
"ca": "Un mapa on es poden veure i editar coses relacionades amb la infraestructura ciclista. Fet durant #osoc21.",
"da": "Et kort, hvor du kan se og redigere ting relateret til cykelinfrastrukturen. Lavet under #osoc21.",
"cs": "Mapa, kde můžete prohlížet a upravovat věci související s cyklistickou infrastrukturou. Vytvořeno během #osoc21.",
@ -41,7 +41,7 @@
"nb_NO": "Alt relatert til sykkelinfrastruktur.",
"zh_Hant": "檢視與編輯單車相關設施的地圖。",
"hu": "Olyan térkép, ahol a kerékpáros infrastruktúrával kapcsolatos dolgokat tekinthet meg és szerkeszthet.",
"es": "Un mapa en el que puedes ver y editar cosas relacionadas con la infraestructura ciclista.",
"es": "Un mapa donde puedes ver y editar cosas relacionadas con la infraestructura ciclista.",
"fr": "Une carte où vous pouvez visualiser et modifier les éléments relatifs à l'infrastructure cyclable.",
"ca": "Un mapa on es poden veure i editar coses relacionades amb la infraestructura ciclista.",
"da": "Et kort, hvor du kan se og redigere ting relateret til cykelinfrastrukturen.",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"title": {
"en": "Cycle Node Networks",
"de": "Fahrrad-Knotenpunktnetzwerke",
"es": "Redes de Nodos Ciclistas",
"es": "Redes de nodos ciclistas",
"nb_NO": "Sykkelnodenettverk",
"nl": "Fietsknooppuntennetwerken",
"fr": "Réseau de Nœuds Cyclistes",
@ -14,7 +14,7 @@
"description": {
"en": "This map shows cycle node networks and allows you to add new nodes easily",
"de": "Diese Karte zeigt Knotenpunktnetzwerke für Radfahrer und erlaubt auch neue Knoten zu mappen",
"es": "Este mapa muestra redes de nodos ciclistas y te permita añadir nodos nuevos de manera sencilla",
"es": "Este mapa muestra redes de nodos ciclistas y te permite agregar nuevos nodos fácilmente",
"nl": "Deze kaart toont fietsknooppunten en laat je toe om eenvoudigweg nieuwe knooppunten toe te voegen",
"fr": "Cette carte montre les réseaux de nœuds cyclistes et vous permet d'ajouter facilement de nouveaux nœuds",
"ca": "Aquest mapa mostra xarxes de nodes ciclistes i et permet afegir-ne de nous de manera senzilla",
@ -37,7 +37,7 @@
"name": {
"en": "Node to node links",
"de": "Knotenpunktverbindungen",
"es": "Vínculos entre nodos",
"es": "Enlaces de nodo a nodo",
"nl": "Verbindingen van node naar node",
"fr": "liens noeud à noeud",
"ca": "Enllaços node a node",
@ -59,7 +59,7 @@
"render": {
"en": "Node to node link",
"de": "Knotenpunktverbindung",
"es": "Vínculos entre nodos",
"es": "Enlace de nodo a nodo",
"nl": "Node-naar-node verbinding",
"fr": "lien noeud à noeud",
"ca": "Enllaç node a node",
@ -73,7 +73,7 @@
"then": {
"en": "Node to node link <strong>{ref}</strong>",
"de": "Knotenpunktverbindung <strong>{ref}</strong>",
"es": "Vínculos entre nodos <strong>{ref}</strong>",
"es": "Enlace de nodo a nodo <strong>{ref}</strong>",
"nl": "Node-naar-node verbinding <strong>{ref}</strong>",
"fr": "lien noeud à noeud <strong>{ref}</strong>",
"ca": "Enllaç node a node <strong>{ref}</strong>",
@ -91,7 +91,7 @@
"question": {
"en": "When was this node to node link last surveyed?",
"de": "Wann wurde diese Knotenpunktverbindung zuletzt überprüft?",
"es": "¿Cuándo se sondeó este enlace nodo a nodo por última vez?",
"es": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este enlace de nodo a nodo?",
"nl": "Wanneer werd deze node-naar-node verbinding het laast gesurveyed?",
"fr": "Quand cette liaison de nœud à nœud a-t-elle été contrôlée sur le terrain pour la dernière fois ?",
"ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest enllaç node a node presencialment?",
@ -102,7 +102,7 @@
"render": {
"en": "This node to node link was last surveyed on {survey:date}",
"de": "Diese Knotenpunktverbindung wurde zuletzt am {survey:date} überprüft",
"es": "Este enlace nodo a nodo se sondeó por última vez el {survey:date}",
"es": "Este enlace de nodo a nodo se inspeccionó por última vez el {survey:date}",
"nl": "Deze node-naar-node verbinding werd het laast gesurveyed op {survey:date}",
"fr": "Cette lien de nœud à nœud a été vérifié sur le terrain le {survey:date}",
"ca": "Aquest enllaç node a node es va sondejar per última vegada el {survey:date}",
@ -183,7 +183,7 @@
"render": {
"en": "Cycle node",
"de": "Fahrradknotenpunkt",
"es": "nodo ciclista",
"es": "Nodo ciclista",
"nb_NO": "sykkelnode",
"nl": "Fietsknooppunt",
"fr": "nœud cycliste",
@ -197,7 +197,7 @@
"then": {
"en": "Cycle node <strong>{rcn_ref}</strong>",
"de": "Fahrradknotenpunkt <strong>{rcn_ref}</strong>",
"es": "nodo ciclista <strong>{rcn_ref}</strong>",
"es": "Nodo ciclista <strong>{rcn_ref}</strong>",
"nb_NO": "sykkelnode <strong>{rcn_ref}</strong>",
"nl": "Fietsknooppunt <strong>{rcn_ref}</strong>",
"fr": "nœud cycliste <strong>{rcn_ref}</strong>",
@ -212,7 +212,7 @@
"en": "Proposed cycle node <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
"nl": "Voorgesteld fietsknooppunt <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
"de": "Vorgeschlagener Radknoten <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
"es": "Nodo de ciclo propuesto <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
"es": "Nodo ciclista propuesto <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
"cs": "Navrhovaný cyklistický uzel <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>"
}
}
@ -227,7 +227,7 @@
"de": "Wie lautet die Nummer des Knotenpunkts im Fahrradknotenpunktnetzwerk?",
"cs": "Jaké je referenční číslo tohoto cyklistického uzlu?",
"ca": "Quin és el número de referència d'aquest node ciclista?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia de este nodo cíclico?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia de este nodo ciclista?",
"pl": "Jaki jest numer referencyjny tego węzła rowerowego?"
},
"freeform": {
@ -238,7 +238,7 @@
"nl": "bijv. 1",
"de": "z.B. 1",
"cs": "e.g. 1",
"es": "Por ejemplo, 1",
"es": "ej. 1",
"pl": "np. 1",
"da": "fx 1",
"ca": "Per exemple, 1"
@ -250,7 +250,7 @@
"de": "Knotenpunktnummer {rcn_ref} des Fahrradknotenpunktnetzwerks",
"cs": "Tento cyklistický uzel má referenční číslo {rcn_ref}",
"ca": "Aquest node ciclista té la referència número {rcn_ref}",
"es": "Este nodo cíclico tiene el número de referencia {rcn_ref}",
"es": "Este nodo ciclista tiene el número de referencia {rcn_ref}",
"pl": "Ten węzeł rowerowy ma numer referencyjny {rcn_ref}"
},
"condition": "rcn_ref~*"
@ -261,7 +261,7 @@
"question": {
"en": "When was this cycle node last surveyed?",
"de": "Wann wurde dieser Fahrradknotenpunkt zuletzt überprüft?",
"es": "¿Cuándo fue sondeado este nodo ciclista por última vez?",
"es": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este nodo ciclista?",
"nl": "Wanneer is dit fietsknooppunt voor het laatst gecontroleerd?",
"fr": "Quand ce nœud cyclable a-t-il été vérifié sur le terrain pour la dernière fois ?",
"ca": "Quan va ser sondejat aquest node ciclista per última vegada?",
@ -271,7 +271,7 @@
"render": {
"en": "This cycle node was last surveyed on {survey:date}",
"de": "Dieser Fahrradknoten wurde zuletzt überprüft am {survey:date}",
"es": "Este nodo ciclista se sondeó por última vez el {survey:date}",
"es": "Este nodo ciclista se inspeccionó por última vez el {survey:date}",
"nl": "Dit fietsknooppunt is voor het laatst gecontroleerd op {survey:date}",
"fr": "Ce nœud cycliste a été verifié pour la dernière fois le {survey:date}",
"ca": "Aquest node ciclista es va sondejar per última vegada el {survey:date}",
@ -285,7 +285,7 @@
"question": {
"en": "How many other cycle nodes does this node link to?",
"de": "Mit wie vielen anderen Knoten des Fahrradknotenpunktnetzwerkes ist dieser Knoten verbunden?",
"es": "¿A cuántos otros nodos ciclistas enlaza este nodo?",
"es": "¿A cuántos otros nodos ciclistas se conecta este nodo?",
"nl": "Met hoeveel andere fietsknooppunten heeft dit knooppunt een verbinding?",
"fr": "A combien dautres nœuds vélo ce nœud est-il lié ?",
"ca": "A quants altes nodes ciclistes enllaça aquest node?",
@ -297,7 +297,7 @@
"en": "This node links to {expected_rcn_route_relations} other cycle nodes.",
"de": "Dieser Knoten ist mit {expected_rcn_route_relations} anderen Knoten des Fahrradknotenpunktnetzwerkes verbunden.",
"nl": "Dit knooppunt verbindt met {expected_rcn_route_relations} andere fietsknooppunten.",
"es": "Este nodo enlaza a {expected_rcn_route_relations} otros nodos ciclistas.",
"es": "Este nodo se conecta a {expected_rcn_route_relations} otros nodos ciclistas.",
"fr": "Ce noeud est lié à {expected_rcn_route_relations} d'autres noeuds cyclistes.",
"ca": "Aquest node enllaça a {expected_rcn_route_relations} altres nodes ciclistes.",
"cs": "Tento uzel je propojen s {expected_rcn_route_relations} dalšími uzly cyklu.",
@ -311,7 +311,7 @@
"nl": "bijv. 3",
"de": "z.B. 3",
"cs": "e.g. 3",
"es": "Por ejemplo, 3",
"es": "ej. 3",
"pl": "np. 3",
"da": "fx 3",
"ca": "Per exemple, 3",
@ -333,7 +333,7 @@
"nl": "een fietsknooppunt",
"de": "ein Knoten eines Fahrradknotenpunktnetzwerks",
"ca": "un node ciclista",
"es": "un nodo cíclico",
"es": "un nodo ciclista",
"cs": "cyklistický uzel",
"pl": "węzeł rowerowy",
"uk": "велоточка"
@ -373,7 +373,7 @@
"en": "Cycling guideposts",
"de": "Fahrrad-Wegweiser",
"cs": "Cyklistické ukazatele",
"es": "Indicadores de ciclismo"
"es": "Señalización ciclista"
},
"title": {
"render": {
@ -409,7 +409,7 @@
"en": "a route marker for a node to node link",
"de": "Eine Routenmarkierung für eine Verbindung von Knoten zu Knoten",
"cs": "značka trasy pro spojení mezi uzly",
"es": "Un marcador de ruta para un enlace de nodo a nodo"
"es": "un marcador de ruta para un enlace de nodo a nodo"
},
"=exampleImages": [
"./assets/layers/route_marker/bicycle_route_marker.jpg"

View file

@ -28,7 +28,7 @@
"de": "Eine Fahrradstraße ist eine Straße, auf der <b>motorisierter Verkehr Radfahrer nicht überholen darf</b>. Sie sind durch ein spezielles Verkehrsschild gekennzeichnet. Fahrradstraßen gibt es in den Niederlanden und Belgien, aber auch in Deutschland und Frankreich. ",
"it": "Una strada ciclabile è una strada dove <b>il traffico motorizzato non può superare i velocipedi</b>. La sua presenza è segnalata da un cartello stradale specifico. Le strade ciclabili sono diffuse in Olanda e Belgio, ma si possono trovare anche in Germania e in Francia. ",
"hu": "A kerékpárosutca (cyclestreet, Fahrradstraße) olyan utca, ahol <b>gépjármű nem előzhet meg kerékpárost</b>. Az ilyen utcákat külön közlekedési tábla jelzi. Kerékpárosutcák találhatók Hollandiában és Belgiumban, valamint Németországban és Franciaországban is. ",
"es": "Una ciclocalle es una calle en la que <b>el tráfico motorizado no puede sobrepasar a los ciclistas</b>. Están marcados por una señal de tráfico especial. Las ciclocalles se pueden encontrar en los Países Bajos y Bélgica, pero también en Alemania y Francia. ",
"es": "Una ciclocalle es una calle donde <b>el tráfico motorizado no puede adelantar a los ciclistas</b>. Están señalizadas con una señal de tráfico especial. Las ciclocalles se pueden encontrar en los Países Bajos y Bélgica, pero también en Alemania y Francia. ",
"fr": "Une rue cyclable est une rue où <b>les véhicules motorisés ne sont pas autorisés à dépasser les cyclistes</b>. Elles sont signalées par un signal routier particulier. On trouve des rues cyclables en Belgique et aux Pays-Bas, mais aussi en Allemagne et en France. ",
"da": "En cykelgade er en gade, hvor <b>motoriseret trafik ikke må overhale cyklister</b>. De er skiltet med et særligt trafikskilt. Cykelgader findes i Holland og Belgien, men også i Tyskland og Frankrig. ",
"ca": "Un ciclocarrer és un carrer en el que <b>el trànsit motoritzat no pot sobrepassar als ciclistes</b>. Està senyalitzat per una senyal de trànsit especial. Els ciclocarrers es poden trobar a Holanda i Bèlgica, però també a Alemnya i França. ",
@ -98,7 +98,7 @@
"it": "Una strada ciclabile è una strada in cui i veicoli a motore non possono sorpassare le persone in bicicletta",
"de": "Eine Fahrradstraße ist eine Straße, auf der motorisierter Verkehr einen Radfahrer nicht überholen darf",
"hu": "A kerékpárosutca olyan utca, ahol gépjármű nem előzhet meg a kerékpárost",
"es": "Una ciclocalle es una calle en la que el tráfico motorizado no puede sobrepasar a un ciclista",
"es": "Una ciclocalle es una calle donde el tráfico motorizado no puede adelantar a un ciclista",
"fr": "Une rue cyclable est une rue où les véhicules motorisés ne sont pas autorisés à dépasser les cyclistes",
"da": "En cykelgade er en gade, hvor motoriseret trafik ikke må overhale en cyklist",
"cs": "Cyklostezka je ulice, kde motorová doprava nesmí předjíždět cyklisty",
@ -193,7 +193,7 @@
"de": "Zukünftige Fahrradstraßen",
"hu": "Jövőbeli kerékpárosutca",
"ca": "Futur carrer ciclista",
"es": "Futura ciclocalle",
"es": "Futuras ciclocalles",
"fr": "Future rue cyclable",
"da": "Fremtidig cykelgade",
"pa_PK": "بھُوکھی سائیکل سڑک",
@ -208,7 +208,7 @@
"de": "Diese Straße wird bald eine Fahrradstraße sein",
"nb_NO": "Denne gaten vil bli sykkelgate snart",
"hu": "Ez az utca hamarosan kerékpárosutcává válik",
"es": "Esta calle se convertirá en una ciclocalle próximamente",
"es": "Esta calle se convertirá pronto en una ciclocalle",
"fr": "Cette rue va bientôt devenir une rue cyclable",
"da": "Denne gade bliver snart en cykelgade",
"cs": "Tato ulice se brzy stane cyklostezkou",
@ -252,7 +252,7 @@
"de": "{name} wird bald eine Fahrradstraße werden",
"nb_NO": "{name} vil bli sykkelgate snart",
"hu": "{name} nemsokára kerékpárosutca lesz",
"es": "{name} se convertirá en una ciclocalle próximamente",
"es": "{name} se convertirá pronto en una ciclocalle",
"fr": "{name} va bientôt devenir une rue cyclable",
"da": "{name} bliver snart en cykelgade",
"cs": "{name} se brzy stane cyklostezkou",
@ -431,7 +431,7 @@
"de": "Ist die Straße <b>{name}</b> eine Fahrradstraße?",
"it": "È <b>{name}</b> una strada ciclabile?",
"hu": "Kerékpárosutca-e <b>{name}</b>?",
"es": "¿La calle <b>{name}</b> es una ciclocalle?",
"es": "¿Es la calle <b>{name}</b> una ciclocalle?",
"fr": "La rue <b>{name}</b> est-elle une rue cyclable ?",
"nb_NO": "Er <b>{name}</b>-gaten en sykkelgate?",
"da": "Er gaden <b>{name}</b> en cykelgade?",
@ -457,7 +457,7 @@
"de": "Diese Straße ist eine Fahrradstraße (mit einer Geschwindigkeitsbegrenzung von 30 km/h)",
"it": "Questa è una strada ciclabile (e ha un limite di velocità massima di 30 km/h)",
"hu": "Ez az utca kerékpárosutca (és 30 km/h a sebességkorlátozás)",
"es": "Esta calle es una ciclocalle (y tiene un límite de velocidad de 30km/h)",
"es": "Esta calle es una ciclocalle (y tiene un límite de velocidad de 30 km/h)",
"fr": "Cette rue est une rue cyclable (et est limitée à 30 km/h)",
"da": "Denne gade er en cykelgade (og har en hastighedsgrænse på 30 km/t)",
"cs": "Tato ulice je cyklostezkou (s omezením rychlosti na 30 km/h)",
@ -499,7 +499,7 @@
"fr": "Cette rue est une piste cyclable (avec une limitation de vitesse a 30 km/h et les véhicules ne sont pas autorisés) (un panneau sera demandé plus tard)",
"ca": "Aquest carrer és una carretera ciclista (té un límit de velocitat de 30km/h i els vehicles no estan permesos)(el senyal es preguntarà més tard)",
"cs": "Tato ulice je cyklistická (rychlost je zde omezena na 30 km/h vozidla sem mají zákaz vjezdu) (na značku se zeptáme později)",
"es": "Esta calle es una vía ciclista (tiene un límite de velocidad de 30 km/h y no se permiten vehículos) (se pedirá señal más adelante)",
"es": "Esta calle es una vía ciclista (tiene un límite de velocidad de 30 km/h y no se permiten vehículos) (la señal se solicitará más tarde)",
"pl": "Ulica ta jest drogą rowerową (ograniczona prędkość wynosi 30 km/h i nie wolno wjeżdżać pojazdom) (znak zostanie poproszony później)",
"it": "Questa strada è una strada per biciclette (ha un limite di velocità di 30 km/h e i veicoli non sono ammessi)(il segnale verrà richiesto più tardi)"
},
@ -549,7 +549,7 @@
"de": "Diese Straße wird bald eine Fahrradstraße sein",
"it": "Diverrà tra poco una strada ciclabile",
"hu": "Ez az utca hamarosan kerékpárosutcává válik",
"es": "Esta calle se convertirá en una ciclocalle próximamente",
"es": "Esta calle se convertirá pronto en una ciclocalle",
"fr": "Cette rue sera bientôt une rue cyclable",
"ca": "Aquest carrer es convertirà en un ciclocarrer pròximament",
"da": "Denne gade bliver snart en cykelgade",
@ -632,7 +632,7 @@
"nl": "Aanwonenden toegestaan",
"fr": "Riverains autorisés",
"ca": "Residents permesos",
"es": "Residentes autorizados",
"es": "Residentes permitidos",
"cs": "Přístup povolen obyvatelům",
"pl": "Mieszkańcy dopuszczeni",
"da": "Beboere tilladt",
@ -658,7 +658,7 @@
"fr": "Véhicules motorisés autorisés",
"cs": "Vjezd motorových vozidel povolen",
"ca": "Vehicles a motor permesos",
"es": "Vehículos a motor permitidos",
"es": "Vehículos motorizados permitidos",
"pl": "Pojazdy silnikowe dozwolone",
"da": "Motorkøretøjer tilladt",
"it": "Permesso l'accesso ai veicoli a motore"
@ -735,7 +735,7 @@
"nl": "Er zijn geen onderborden bij deze fietsstraat.",
"fr": "Il n'y a pas de panneaux supplémentaires à cette piste cyclable.",
"cs": "Na této cyklostezce nejsou žádná doplňková značení.",
"es": "No hay señales suplementarias en esta vía ciclista.",
"es": "No hay señales complementarias en esta vía ciclista.",
"ca": "No hi ha senyals addicionals en aquesta senda ciclable.",
"pl": "Na tej drodze rowerowej nie ma żadnych dodatkowych znaków."
},
@ -776,7 +776,7 @@
"it": "Questa strada diventerà una strada ciclabile dal {cyclestreet:start_date}",
"de": "Diese Straße wird am {cyclestreet:start_date} zu einer Fahrradstraße",
"hu": "Ez az utca ekkor lesz kerékpárosutca: {cyclestreet:start_date}",
"es": "Esta calle se convetirá en una ciclocalle el {cyclestreet:start_date}",
"es": "Esta calle se convertirá en una ciclocalle en {cyclestreet:start_date}",
"fr": "Cette rue deviendra une rue cyclable le {cyclestreet:start_date}",
"nb_NO": "Denne gaten vil bli en sykkelgate {cyclestreet:start_date}",
"da": "Denne gade bliver en cykelgade ved {cyclestreet:start_date}",

View file

@ -29,7 +29,7 @@
"zh_Hant": "這份地圖的目的是為單車騎士能夠輕易顯示滿足他們需求的相關設施。<br><br>你可以追蹤你確切位置 (只有行動版),以及在左下角選擇相關的圖層。你可以使用這工具在地圖新增或編輯釘子,以及透過回答問題來提供更多資訊。<br><br>所有你的變動都會自動存在開放街圖這全球資料圖,並且能被任何人自由取用。<br><br>你可以到 <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> 閱讀更多資訊。",
"it": "Questa mappa offre a chi va in bici una soluzione semplice per trovare tutte le infrastrutture di cui ha bisogno.<br><br>Puoi tracciare la tua posizione esatta (solo su mobile) e selezionare i livelli che ti interessano nell'angolo in basso a sinistra. Puoi anche usare questo strumento per aggiungere o modificare punti di interesse alla mappa e aggiungere nuove informazioni rispendendo alle domande.<br><br>Tutte le modifiche che apporterai saranno automaticamente salvate nel database mondiale di OpenStreetMap e potranno essere liberamente riutilizzate da tutti e tutte.<br><br>Per maggiori informazioni sul progetto ciclofix, visita <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a>.",
"hu": "Ez a térkép kerékpárosoknak kíván könnyen használható megoldást nyújtani a számukra fontos infrastruktúra megtalálásához.<br><br>A bal alsó sarokban nyomon követheti pontos tartózkodási helyét (csak mobilon), és kiválaszthatja az Ön számára fontos rétegeket. Az eszköz segítségével gombostűket (érdekes pontokat, POI-kat) is szerkeszthet vagy felrajzolhat a térképre, a kérdések megválaszolásával pedig további adatokat szolgáltathat.<br><br>Minden módosítás automatikusan elmentődik az OpenStreetMap globális adatbázisában, és mások szabadon újra felhasználhatják.<br><br>A cyclofix projektről további információkat a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> oldalon talál.",
"es": "Un mapa para que los ciclistas encuentren la infraestructura adecuada a sus necesidades, como bombas de bicicleta, agua potable, tiendas de bicicletas, reparación o aparcamientos.",
"es": "Un mapa para ciclistas para encontrar la infraestructura adecuada para sus necesidades, inflador de bicicletas, agua potable, tiendas de bicicletas, estaciones de reparación o estacionamientos.",
"da": "Målet med dette kort er at præsentere cyklister for en letanvendelig løsning til at finde den passende infrastruktur til deres behov.<br><br>Du kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere pins (points of interest) til kortet og give flere data ved at besvare spørgsmålene.<br><br>Alle ændringer, du foretager, vil automatisk blive gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan kan frit genbruges af andre.<br><br>For mere information om cyclofix-projektet, gå til <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> .",
"cs": "Mapa pro cyklisty, kde najdou vhodnou infrastrukturu pro své potřeby, jako jsou pumpy na kola, pitná voda, cyklistické obchody, opravny nebo parkoviště.",
"ca": "Un mapa per a que els ciclistes troben la infraestructura adequada a les seves necessitats, com bombes de bicicletes, aigua potable, botigues de bicicletes, reparació o aparcaments.",

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"en": "Disaster response and emergency services",
"it": "Risposta ai disastri",
"de": "Katastrophenschutz und Notfalldienste",
"es": "Respuesta a catástrofes y servicios de emergencia",
"es": "Respuesta a desastres y servicios de emergencia",
"ca": "Resposta davant de desastres i serveis d'emergència",
"da": "Beredskab",
"cs": "Reakce na katastrofy a záchranné služby",

View file

@ -12,7 +12,7 @@
"nb_NO": "Drikkevann",
"hu": "Ivóvíz",
"ca": "Aigua Potable",
"es": "Agua Potable",
"es": "Agua potable",
"da": "Drikkevand",
"pa_PK": "پیݨ والا پاݨی",
"cs": "Pitná voda",
@ -30,7 +30,7 @@
"de": "Eine Karte zum Anzeigen und Bearbeiten öffentlicher Trinkwasserstellen",
"nb_NO": "Offentlig tilgjengelige drikkevannssteder",
"hu": "Ezen a térképen a nyilvánosan hozzáférhető ivóvíznyerő helyek láthatók, szerkeszthetők és rajzolhatók fel könnyedén",
"es": "En este mapa, se muestran los puntos de agua potable accesibles públicamente y pueden añadirse fácilmente",
"es": "En este mapa se muestran y se pueden agregar fácilmente puntos de agua potable de acceso público",
"ca": "En aquest mapa es mostren els punts d'aigua potable accessibles al públic i es poden afegir fàcilment",
"da": "På dette kort er offentligt tilgængelige drikkevandsteder vist og kan nemt tilføjes",
"cs": "Na této mapě jsou zobrazena veřejně přístupná místa s pitnou vodou, která lze snadno přidat",

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"ca": "En aquest mapa trobareu informació sobre tots els tipus d'escoles i educació i podreu afegir fàcilment més informació",
"da": "På dette kort finder du information om alle typer skoler og uddannelse og kan nemt tilføje flere oplysninger",
"cs": "Na této mapě najdete informace o všech typech škol a vzdělávání a můžete snadno přidat další informace",
"es": "En este mapa, encontrará información sobre todos los tipos de escuelas y centros de educación y puede añadir fácilmente más información",
"es": "En este mapa, encontrarás información sobre todo tipo de escuelas y educación y puedes agregar fácilmente más información",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz informacje o wszystkich typach szkół i edukacji, a także możesz łatwo dodać więcej informacji",
"it": "In questa mappa troverai informazioni su tutti i tipi di scuole e istituti di istruzione e puoi aggiungere facilmente ulteriori informazioni",
"uk": "На цій мапі ви знайдете інформацію про всі типи шкіл та заклади освіти, ви також зможете легко додати додаткову інформацію"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"title": {
"en": "Penny Presses",
"de": "Münzprägeautomaten",
"es": "Prensa de céntimos",
"es": "Prensas de monedas",
"ca": "Premsa de cèntims",
"cs": "Stroje na ražbu mincí",
"pl": "Prasy do groszy",
@ -13,7 +13,7 @@
"description": {
"en": "Find penny presses to create your own elongated coins.",
"de": "Finde Automaten um Souvenirmünzen zu prägen.",
"es": "Encuentra prensas de centimos para crear tus propias monedas alargadas.",
"es": "Encuentra prensas de monedas para crear tus propias monedas alargadas.",
"ca": "Trobeu premses de cèntims per crear les vostres pròpies monedes allargades.",
"cs": "Najděte automaty na ražbu suvenýrových mincí.",
"pl": "Znajdź prasy do groszy, aby stworzyć własne wydłużone monety.",

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"da": "Etymology - hvad er et sted opkaldt efter?",
"nb_NO": "Åpent etymologikart",
"cs": "Etymologie - podle čeho je místo pojmenováno?",
"es": "Etimología: ¿De qué recibe el nombre un lugar?",
"es": "Etimología - ¿De qué proviene el nombre de un lugar?",
"pl": "Etymologia - od czego pochodzi nazwa ulicy?",
"uk": "Етимологія — на честь чого названо місце?"
},
@ -27,7 +27,7 @@
"fr": "Retrouvez sur cette carte lorigine du nom dun élément. Les rues, bâtiments, etc. proviennent dOpenStreetMap et sont liés aux données venant de Wikidata. La fenêtre pop-up affiche larticle Wikipedia (sil existe) ou linfobox Wikidata de lobjet dont provient le nom. Si lobjet a sa propre page Wikipedia, elle sera aussi affichée.<br/><br/><b>Vous pouvez contribuer aussi ! </b>Zoomez suffisamment et <i>toutes</i> les rues seront affichées. Cliquez sur l'une d'elles et une boîte de recherche Wikidata apparaîtra. En quelques clics, vous pouvez ajouter un lien étymologique. Vous devez disposer dun compte OpenStreetMap gratuit.",
"da": "På dette kort kan du se, hvad et objekt er opkaldt efter. Gaderne, bygningerne, ... kommer fra OpenStreetMap, som blev forbundet med Wikidata. I pop op-vinduet vil du se Wikipedia-artiklen (hvis den findes) eller en wikidata-boks med, hvad objektet er opkaldt efter. Hvis selve objektet har en wikipedia-side, vil det også blive vist.<br/><br/><b>Du kan også hjælpe med at bidrage!</b>Zoom nok ind og <i>alle</i> gader vil dukke op. Du kan klikke på en og en Wikidata-søgeboks vil poppe op. Med et par klik kan du tilføje et etymologilink. Bemærk, at du har brug for en gratis OpenStreetMap-konto for at gøre dette.",
"cs": "Na této mapě se můžete podívat, podle čeho je objekt pojmenován. Ulice, budovy, ... pocházejí z OpenStreetMap, které byly propojeny s Wikidaty. Ve vyskakovacím okně se zobrazí článek na Wikipedii (pokud existuje) nebo wikidatové pole toho, po čem je objekt pojmenován. Pokud má samotný objekt stránku na Wikipedii, zobrazí se i ta.<br/><br/><b> Přispět můžete i vy!</b>Dostatečně si objekt přiblížíte a zobrazí se <i>všechny</i>ulice. Na některou z nich můžete kliknout a objeví se okno pro vyhledávání na Wikidatech. Několika kliknutími můžete přidat etymologický odkaz. K provádění těchto úprav potřebujete bezplatný účet na OpenStreetMap.",
"es": "En este mapa, puedes ver el nombre de un objeto. Las calles, edificios, ... provienen de OpenStreetMap que tienen enlace con Wikidata. En la ventana emergente, verás el artículo de Wikipedia (si existe) o un recuadro de wikidata del nombre del objeto. Si el objeto en sí tiene una página wikipedia, también se mostrará.<br/><br/><b>¡Puedes contribuir!</b> Acerca el zoom lo suficiente y aparecerán <i>todas</i> las calles. Puedes hacer clic en una y aparecerá un cuadro de búsqueda en Wikidata. Con unos pocos clics, puedes añadir un enlace etimológico. Ten en cuenta que para ello necesitas una cuenta gratuita de OpenStreetMap.",
"es": "En este mapa, puedes ver el origen del nombre de un objeto. Las calles, edificios, etc., provienen de OpenStreetMap, que se ha vinculado con Wikidata. En la ventana emergente, verás el artículo de Wikipedia (si existe) o un cuadro de Wikidata sobre el origen del nombre del objeto. Si el objeto en sí tiene una página de Wikipedia, también se mostrará.<br/><br/><b>¡También puedes ayudar a contribuir!</b>Amplía lo suficiente y <i>todas</i> las calles aparecerán. Puedes hacer clic en una y aparecerá un cuadro de búsqueda de Wikidata. Con unos pocos clics, puedes agregar un enlace de etimología. Ten en cuenta que necesitas una cuenta gratuita de OpenStreetMap para hacer esto.",
"ca": "En aquest mapa, podeu veure el nom d'un objecte. Els carrers, edificis, ... provenen d'OpenStreetMap que tenen un enllaça a Wikidata. A la finestra emergent, veuràs l'article de la Viquipèdia (si existeix) o un quadre de wikidata amb el nom de l'objecte. Si l'objecte en si té una pàgina de viquipèdia, també es mostrarà.<br/><br/><b>També pots ajudar a contribuir!</b>Amplia prou i <i>tots</i> els carrers apareixerà. Podeu fer clic en un i apareixerà un quadre de cerca de Wikidata. Amb uns quants clics, podeu afegir un enllaç d'etimologia. Tingueu en compte que necessiteu un compte d'OpenStreetMap gratuït per fer-ho.",
"pl": "Na tej mapie możesz zobaczyć, od czego pochodzi nazwa obiektu. Ulice, budynki,... pochodzą z OpenStreetMap, który został powiązany z Wikidanymi. W wyskakującym okienku zobaczysz artykuł w Wikipedii (jeśli istnieje) lub pole wikidanych zawierające nazwę obiektu. Jeśli sam obiekt ma stronę w Wikipedii, ona również zostanie wyświetlona.<br/><br/><b>Ty też możesz pomóc!</b>Powiększ wystarczająco mapę i <i>wszystkie</i> ulice się pojawią. Możesz kliknąć jedną, a pojawi się okno wyszukiwania Wikidanych. Za pomocą kilku kliknięć możesz dodać odnośnik etymologiczny. Pamiętaj, że potrzebujesz do tego darmowego konta OpenStreetMap.",
"uk": "На цій мапі можна побачити, на честь чого або кого названо обʼєкт. Вулиці, будинки, …взяті з OpenStreetMap, пов’язані з Wikidata. У спливаючому вікні ви побачите статтю Вікіпедії (якщо вона існує) або вікно вікіданих, на честь кого або чого об’єкт отримав свою назву. Якщо сам об’єкт має сторінку у Вікіпедії, це також буде показано.<br/><br/><b>Ви також можете допомогти!</b>Наблизьтесь та <i>всі</i> вулиці зʼявляться. Ви можете клацнути одну з них, і з’явиться вікно пошуку Вікіданих. За допомогою кількох клацань ви можете додати етимологічне посилання. Зауважте, що для цього вам потрібен обліковий запис OpenStreetMap."
@ -40,7 +40,7 @@
"zh_Hant": "地名的由來是?",
"hu": "Mi az eredete egy helynévnek?",
"fr": "Quelle est l'origine de ce toponyme ?",
"es": "¿Cual es el origen de un topónimo?",
"es": "¿Cuál es el origen de un topónimo?",
"ca": "Quin és l'origen d'un topònim?",
"da": "Hvad er oprindelsen af et stednavn?",
"cs": "Jaký je původ toponyma?",
@ -64,7 +64,7 @@
"zh_Hant": "道路沒有詞源資訊",
"hu": "Etimológiai adat nélküli utcák",
"fr": "Route sans origine étymologique",
"es": "Calles sin información etimológica",
"es": "Calles sin información de etimología",
"ca": "Carrers sense informació etimològica",
"da": "Gader uden oprindelses information",
"nb_NO": "Gater uten etymologi-info",
@ -97,7 +97,7 @@
"zh_Hant": "公園與森哥沒有詞源資訊",
"hu": "Etimológiai adat nélküli parkok és erdők",
"fr": "Parcs et forêts sans origine étymologique",
"es": "Parques y bosques sin información etimológica",
"es": "Parques y bosques sin información de etimología",
"ca": "Parcs i boscos sense informació etimològica",
"da": "Parker og skove uden oprindelses information",
"nb_NO": "Parker og skoger uten etymologi-info",
@ -130,7 +130,7 @@
"en": "Education institutions without etymology information",
"de": "Bildungseinrichtungen ohne Namensherkunft",
"fr": "Institutions d'éducation sans origine étymologique",
"es": "Instituciones educacionales sin información etimológica",
"es": "Instituciones educativas sin información de etimología",
"nl": "Onderwijsinstelling zonder etymologische informatie",
"ca": "Institucions educatives sense informació d'etimològica",
"da": "Uddannelsesinstitutioner uden oprindelses oplysninger",
@ -167,7 +167,7 @@
"en": "Cultural places without etymology information",
"de": "Kultureinrichtungen ohne Namensherkunft",
"fr": "Lieux culturels sans origine étymologique",
"es": "Lugares culturales sin información etimológica",
"es": "Lugares culturales sin información de etimología",
"nl": "Culturele plaatsen zonder etymologische informatie",
"ca": "Llocs culturals sense informació etimològica",
"da": "Kulturelle steder uden oprindelses information",
@ -204,7 +204,7 @@
"en": "Touristic places without etymology information",
"de": "Touristische Einrichtungen ohne Namensherkunft",
"fr": "Lieux touristiques sans origine étymologique",
"es": "Lugares turísticos sin información etimológica",
"es": "Lugares turísticos sin información de etimología",
"nl": "Toeristische plaatsen zonder etymologische informatie",
"ca": "Llocs turístics sense informació etimològica",
"da": "Turistiske steder uden oprindelses information",
@ -245,7 +245,7 @@
"da": "Sundhed og sociale steder uden oprindelses information",
"nb_NO": "Helse- og sosiale steder uten etymologi-info",
"cs": "Zdravotní a sociální místa bez etymologických informací",
"es": "Lugares sanitarios y sociales sin información etimológica",
"es": "Lugares de salud y sociales sin información de etimología",
"pl": "Miejsca związane ze zdrowiem i społeczeństwem bez informacji o etymologii",
"uk": "Медичні та соціальні заклади без етимологічної інформації"
},
@ -275,7 +275,7 @@
"en": "Sport places without etymology information",
"de": "Sporteinrichtungen ohne Namensherkunft",
"fr": "Lieux sportifs sans origine étymologique",
"es": "Lugares deportivos sin información etimológica",
"es": "Lugares deportivos sin información de etimología",
"nl": "Sportplekken zonder etymologische informatie",
"ca": "Llocs esportius sense informació etimològica",
"da": "Sportspladser uden oprindelses information",

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"hu": "A <a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>homlokzatkertek</a>, zöld homlokzatok és fák a városban nemcsak békét és nyugalmat, hanem szebb várost, nagyobb biológiai sokféleséget, hűsítő hatást és jobb levegőminőséget is hoznak. <br/> A Klimaan VZW és a Mechelen Klimaatneutraal a meglévő és új homlokzati kerteket szeretné feltérképezni, hogy példaként szolgáljanak a saját kertet építeni vágyóknak vagy a természetet kedvelő városi sétálóknak.<br/>További információ a projektről a <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a> oldalon.",
"da": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Facadehaver</a>, grønne facader og træer i byen bringer ikke kun fred og ro, men også en smukkere by , større biodiversitet, en kølende effekt og bedre luftkvalitet. <br/> Klimaan VZW og Mechelen Klimaatneutraal ønsker at kortlægge eksisterende og nye facadehaver som et eksempel for folk, der vil bygge deres egen have eller for byvandrere, der elsker naturen.<br/>Mere info om projektet på <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"cs": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Fasádní zahrady</a>, zelené fasády a stromy ve městě přinášejí nejen klid a pohodu, ale také krásnější město, větší biodiverzitu, ochlazující efekt a lepší kvalitu ovzduší. <br/> Klimaan VZW a Mechelen Klimaatneutraal chtějí zmapovat stávající i nové fasádní zahrady jako příklad pro lidi, kteří si chtějí vybudovat vlastní zahradu, nebo pro městské chodce, kteří mají rádi přírodu.<br/>Více informací o projektu najdete na <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"es": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Los jardines de fachada</a>, las fachadas verdes y los árboles en la ciudad no sólo aportan paz y tranquilidad, sino también una ciudad más bella, una mayor biodiversidad, un efecto refrescante y una mejor calidad del aire. <br/> Klimaan VZW y Mechelen Klimaatneutraal quieren trazar un mapa de los jardines de fachada existentes y nuevos como ejemplo para las personas que quieran construir su propio jardín o para los paseantes urbanos amantes de la naturaleza. <br/>Más información sobre el proyecto en <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"es": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Jardines de fachada</a>, fachadas verdes y árboles en la ciudad no solo traen paz y tranquilidad, sino también una ciudad más hermosa, una mayor biodiversidad, un efecto de enfriamiento y una mejor calidad del aire. <br/> Klimaan VZW y Mechelen Klimaatneutraal quieren mapear los jardines de fachada existentes y nuevos como un ejemplo para las personas que quieren construir su propio jardín o para los paseantes de la ciudad que aman la naturaleza.<br/>Más información sobre el proyecto en <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"ca": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Els Jardins de façana</a>, façanes verdes i arbres de la ciutat no només aporten pau i tranquil·litat, sinó també una ciutat més bella , una major biodiversitat, un efecte de refredament i una millor qualitat de l'aire. <br/> Klimaan VZW i Mechelen Klimaatneutraal volen cartografiar els jardins de façana existents i nous com a exemple per a les persones que volen construir el seu propi jardí o per als excursionistes de la ciutat que estimen la natura.<br/>Més informació sobre el projecte a <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"pl": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Ogrody fasadowe</a>, zielone fasady i drzewa w mieście nie tylko zapewniają ciszę i spokój, ale także piękniejsze miasto, większą różnorodność biologiczną, efekt chłodzący i lepszą jakość powietrza. <br/> Klimaan VZW i Mechelen Klimaatneutraal chcą zmapować istniejące i nowe ogrody fasadowe jako przykład dla osób chcących zbudować własny ogród lub dla spacerowiczów kochających przyrodę.<br/>Więcej informacji o projekcie na <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>."
},
@ -40,7 +40,7 @@
"fr": "Cette carte indique les murs végétalisés avec des photos et des informations comme leur orientation, lensoleillement et le type de plantes.",
"de": "Diese Karte zeigt Fassadengärten mit Bildern und Details zu Ausrichtung, Sonneneinstrahlung und Pflanzen.",
"hu": "Ez a térkép homlokzati kerteket jelenít meg képekkel, valamint adatokkal a tájolásukról, a napsütésnek való kitettségükről és a bennük található növényzetről.",
"es": "Este mapa muestra jardines de fachada con fotografías e información útil sobre la orientación, la luz del sol y los tipos de plantas.",
"es": "Este mapa muestra jardines de fachada con imágenes e información útil sobre la orientación, la luz solar y los tipos de plantas.",
"da": "Dette kort viser facadehaver med billeder og nyttig info om orientering, solskin og plantetyper.",
"cs": "Tato mapa zobrazuje fasádní zahrady s obrázky a užitečnými informacemi o orientaci, oslunění a druzích rostlin.",
"ca": "Aquest mapa mostra jardins a façanes amb fotografies i informació útil sobre l'orientació, llum del sol i els tipus de plantes.",
@ -138,7 +138,7 @@
"de": "Wie ist der Garten ausgerichtet?",
"it": "Comè orientato questo giardino?",
"hu": "Milyen a kert tájolása?",
"es": "¿Cual es la orientación del jardín?",
"es": "¿Cuál es la orientación del jardín?",
"da": "Hvad er havens orientering?",
"ca": "Quina és l'orientació del jardí?",
"cs": "Jaká je orientace zahrady?",
@ -167,7 +167,7 @@
"fr": "Le jardin est en plein soleil",
"de": "Der Garten liegt in voller Sonne",
"hu": "A kert teljesen a napon van",
"es": "El jardín está completamente al sol",
"es": "El jardín está a pleno sol",
"nb_NO": "Hagen er ikke i skyggen",
"da": "Haven er i fuld sol",
"cs": "Zahrada je na přímém slunci",
@ -229,7 +229,7 @@
"fr": "Quel est lensoleillement du jardin ?",
"de": "Ist der Garten schattig oder sonnig?",
"hu": "Árnyékban vagy napon van a kert?",
"es": "¿El jardín está al sol o a la sombra?",
"es": "¿El jardín está a la sombra o soleado?",
"nb_NO": "Er hagen i skygge eller ei?",
"da": "Er haven skyggefuld eller solrig?",
"cs": "Je zahrada zastíněná nebo slunná?",
@ -300,7 +300,7 @@
"da": "Der er ingen regntønde",
"cs": "Sud na dešťovou vodu není k dispozici",
"ca": "No hi ha un barril de pluja",
"es": "No hay barril de lluvia",
"es": "No hay un barril de lluvia",
"pl": "Nie ma beczki na deszczówkę"
}
}
@ -331,7 +331,7 @@
"fr": "Quand le jardin a-til été construit ? (Lannée suffit)",
"de": "Wann wurde der Garten angelegt? (Jahr ist ausreichend)",
"hu": "Mikor épült a kert? (Év megadása is elegendő)",
"es": "¿Cuándo se construyó el jardín? (el año es suficiente)",
"es": "¿Cuándo se construyó el jardín? (un año es suficiente)",
"nb_NO": "Når ble hagen opprettet? (Årstall holder.)",
"da": "Hvornår blev haven bygget? (et år er nok)",
"cs": "Kdy byla zahrada postavena? (rok je postačující)",
@ -400,7 +400,7 @@
"fr": "Y-a-til des plantes comestibles ?",
"de": "Gibt es essbare Pflanzen?",
"hu": "Van-e benne ehető növény?",
"es": "¿Hay alguna planta comestible?",
"es": "¿Hay plantas comestibles?",
"nb_NO": "Finnes det noen spisbare planter?",
"da": "Er der nogle spiselige planter?",
"cs": "Jsou zde jedlé rostliny?",
@ -439,7 +439,7 @@
"hu": "Van benne szőlő",
"da": "Der er vinstokke",
"cs": "Zde jsou révy",
"es": "Esto son viñedos",
"es": "Hay vides",
"ca": "Hi ha vinyes",
"pl": "Są winorośle"
}
@ -490,7 +490,7 @@
"hu": "Van benne talajtakaró növény",
"da": "Der er bunddækkende planter",
"cs": "Jsou zde půdopokryvné rostliny",
"es": "Hay plantas cubresuelos",
"es": "Hay plantas tapizantes",
"ca": "Hi ha plantes que cobreixen el sòl",
"pl": "Istnieją rośliny okrywowe"
}
@ -525,7 +525,7 @@
"fr": "Détails supplémentaires sur le jardin (si nécessaire et non décrit précédemment)",
"de": "Zusätzliche Informationen über den Garten (falls erforderlich und oben noch nicht beschrieben)",
"hu": "További leíró jellegű információ a kertről (ha szükséges, és följebb nincs leírva)",
"es": "Información descriptiva complementaria sobre el jardín (si es necesaria pero no se describe arriba)",
"es": "Información adicional que describe el jardín (si es necesario y aún no se describe arriba)",
"nb_NO": "Ekstra beskrivende info om hagen (hvis det trengs og ikke er gjengitt ovenfor)",
"da": "Ekstra beskrivende info om haven (hvis nødvendigt og endnu ikke beskrevet ovenfor)",
"cs": "Další popisné informace o zahradě (pokud jsou potřeba a nejsou popsány výše)",
@ -572,7 +572,7 @@
"de": "Einen Fassadengarten hinzufügen",
"hu": "Homlokzatkert hozzáadása",
"ca": "Afegeix un jardí vertical",
"es": "Añadir un jardín de fachada",
"es": "Agregar un jardín de fachada",
"nb_NO": "Legg til en fronthage",
"da": "Tilføj en facadehave",
"cs": "Přidat fasádní zahradu",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"title": {
"en": "Fireplaces and barbeques",
"de": "Feuerstellen und Grillplätze",
"es": "Chimenea y barbacoas",
"es": "Chimeneas y barbacoas",
"ca": "Xemeneies i barbacoes",
"cs": "Ohniště a grily",
"hu": "Tűzrakó- és grillezőhelyek",
@ -12,7 +12,7 @@
"description": {
"de": "Stelle im Freien zum Feuermachen oder ein ortsfest installierter Grill an einer offizielle Stelle.",
"en": "Outdoor place to make a fire or a fixed barbecue in an official place.",
"es": "Lugar al aire libre adecuado para hacer fuego y con barbacoas.",
"es": "Lugar al aire libre para hacer fuego o una barbacoa/parrilla fija en un lugar oficial.",
"ca": "Lloc a l'aire lliure adequat per a fer foc i barbacoes.",
"cs": "Venkovní místo pro rozdělání ohně nebo grilování na oficiálním místě.",
"uk": "Відкрите місце для розведення багаття або стаціонарне барбекю в офіційному місці."

View file

@ -21,7 +21,7 @@
"nl": "Restaurants en fast food",
"en": "Restaurants and fast food",
"de": "Restaurants und Schnellimbisse",
"es": "Restaurantes y Comida rápida",
"es": "Restaurantes y comida rápida",
"nb_NO": "Restauranter og søppelmat",
"fr": "Restaurants et restaurants à service rapide",
"da": "Restauranter og fastfood",

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"da": "Pomfritbutikker",
"pa_PK": "فرائیاں دیاں دکاناں",
"cs": "Obchody s hranolky",
"es": "Tiendas de patatas fritas",
"es": "Tiendas de papas fritas",
"pl": "Sklepy z frytkami",
"uk": "Картопля фрі"
},
@ -21,7 +21,7 @@
"da": "På dette kort finder du din foretrukne pomfrits-butik!",
"cs": "Na této mapě najdete své oblíbené obchody s hranolky!",
"ca": "A aquest mapa, trobaràs la teva botiga preferida de patates!",
"es": "¡En este mapa encontrarás tu tienda de patatas fritas favorita!",
"es": "¡En este mapa, encontrarás tu tienda de papas fritas favorita!",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz swój ulubiony sklep z frytkami!",
"uk": "На цій мапі ви знайдете свій улюблений заклад з картоплею фрі!"
},
@ -42,7 +42,7 @@
"da": "Pomfritbutik",
"pa_PK": "فرائیاں دی دکان",
"cs": "Obchod s hranolky",
"es": "Tienda de patatas fritas",
"es": "Tienda de papas fritas",
"pl": "Sklep z frytkami"
},
"=presets": [],
@ -67,7 +67,7 @@
"question": {
"en": "No oil type preference",
"de": "Kein Öltyp bevorzugt",
"es": "No se prefiere ningún tipo de aceite",
"es": "Sin preferencia de tipo de aceite",
"cs": "Žádný preferovaný typ oleje"
}
},
@ -76,7 +76,7 @@
"en": "Only show fritures using vegetable oil",
"de": "Nur Friteusen mit Pflanzenöl anzeigen",
"ca": "Només mostra freiduries que utilitzen oli vegetal",
"es": "Solo muestra freiduras que utilizan aceite vegetal",
"es": "Mostrar solo freidoras que usan aceite vegetal",
"cs": "Zobrazit pouze jídla smažená na rostlinném oleji"
},
"osmTags": "friture:oil=vegetable"
@ -86,7 +86,7 @@
"en": "Only show fritures using animal oil",
"de": "Nur Friteusen mit tierischem Öl anzeigen",
"ca": "Només mostra freiduries que utilitzen oli animal",
"es": "Solo muestra freiduras que utilizan aceite animal",
"es": "Mostrar solo freidoras que usan aceite animal",
"cs": "Zobrazit pouze jídla smažená na živočišném oleji"
},
"osmTags": "friture:oil=animal"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"zh_Hant": "幽靈單車",
"fr": "Vélo fantôme",
"eo": "Fantombicikloj",
"es": "Bicicletas blanca",
"es": "Bicicletas fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Szellemkerékpárok",
@ -21,7 +21,8 @@
"da": "Spøgelsescykler",
"ca": "Bicicletes fantasmes",
"cs": "Kola duchů",
"pt": "Bicicleta fantasma"
"pt": "Bicicleta fantasma",
"uk": "Примарні велосипеди"
},
"description": {
"en": "A <b>ghost bike</b> is a memorial for a cyclist who died in a traffic accident, in the form of a white bicycle placed permanently near the accident location.<br/><br/>On this map, one can see all the ghost bikes which are known by OpenStreetMap. Is a ghost bike missing? Everyone can add or update information here - you only need to have a (free) OpenStreetMap account. <p>There exists an <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>automated account on Mastodon which posts a monthly overview of ghost bikes worldwide</a></p>",
@ -34,7 +35,7 @@
"hu": "A <b>szellemkerékpár</b> egy közlekedési balesetben elhunyt kerékpáros emlékműve: egy fehér kerékpár, amelyet állandó jelleggel a baleset helyszínének közelében helyeznek el.<br/><br/>A térképen az OpenStreetMap által ismert összes szellemkerékpár megtekinthető. Hiányzik róla egy szellemkerékpár? Bárki hozzáadhat vagy frissíthet adatokat csak egy (ingyenes) OpenStreetMap-fiókra van szükség hozzá.<p><a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>A Mastodonon van egy automatizált fiók, amely havonta közzétesz egy áttekintést a szellemkerékpárokról világszerte</a>.</p>",
"da": "En <b>spøgelsescykel</b> er et mindesmærke for en cyklist, der døde i en trafikulykke, i form af en hvid cykel placeret permanent i nærheden af ulykkesstedet.<br/><br/>På dette kort er en kan se alle de spøgelsescykler, som er kendt af OpenStreetMap. Mangler der en spøgelsescykel? Alle kan tilføje eller opdatere oplysninger her - du behøver kun at have en (gratis) OpenStreetMap-konto.",
"cs": "<b>Kolo duchů</b> je památník pro cyklisty, kteří zemřeli při dopravní nehodě, ve formě bílého kola trvale umístěného poblíž místa nehody.<br/><br/>Na této mapě je možné vidět všechna kola duchů, která jsou známa OpenStreetMap. Chybí na mapě nějaké? Každý může přidat nebo aktualizovat informace zde - stačí mít pouze (bezplatný) účet OpenStreetMap. <p>Na Mastodonu existuje <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>automatizovaný účet, který posílá měsíční přehled kol duchů po celém světě</a></p>",
"es": "Una <b>bicicleta fantasma</b> es un monumento en memoria de un ciclista fallecido en un accidente de tráfico, en forma de una bicicleta blanca colocada permanentemente cerca del lugar del accidente.<br/><br/>En este mapa se pueden ver todas las bicicletas fantasma conocidas por OpenStreetMap. ¿Falta alguna bicicleta fantasma? Todo el mundo puede añadir o actualizar información aquí - sólo necesitas tener una cuenta (gratuita) de OpenStreetMap. <p>Existe una <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>cuenta automatizada en Mastodon que publica un resumen mensual de las bicis fantasma de todo el mundo</a></p>",
"es": "Una <b>bicicleta fantasma</b> es un monumento en memoria de un ciclista que murió en un accidente de tráfico, en forma de una bicicleta blanca colocada permanentemente cerca del lugar del accidente.<br/><br/>En este mapa, se pueden ver todas las bicicletas fantasma que se conocen en OpenStreetMap. ¿Falta una bicicleta fantasma? Cualquiera puede agregar o actualizar información aquí; solo necesitas tener una cuenta (gratuita) de OpenStreetMap. <p>Existe una <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>cuenta automatizada en Mastodon que publica un resumen mensual de bicicletas fantasma en todo el mundo</a></p>",
"ca": "Una <b>bicicleta fantasma</b> és un monument commemoratiu d'un ciclista que va morir en un accident de trànsit en forma d'una bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.<br/><br/>En aquest mapa, un pot veure totes les bicicletes fantasma conegudes per OpenStreetMap. Falta una bicicleta fantasma? Tothom pot afegir o actualitzar informació aquí; només cal que tingueu un compte d'OpenStreetMap (gratuït). <p>Hi ha un <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>compte automatitzat a Mastodon que publica una visió mensual de les bicicletes fantasma a tot el món</a></p>",
"pl": "<b>Duch roweru</b> to pomnik upamiętniający rowerzystę, który zginął w wypadku drogowym, w postaci białego roweru umieszczonego na stałe w pobliżu miejsca wypadku.<br/><br/>Na tej mapie każdy może zobaczyć wszystkie takie duchy roweru znane w OpenStreetMap. Czy brakuje ducha roweru? Każdy może tu dodać lub zaktualizować informacje - wystarczy posiadać (bezpłatne) konto OpenStreetMap. <p>Istnieje <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>automatyczne konto na Mastodonie, na którym publikowany jest miesięczny przegląd duchów roweru na całym świecie</a></p>",
"uk": "<b>Велосипед-примара</b> — це меморіал велосипедисту, який загинув у дорожньо-транспортній пригоді, у вигляді білого велосипеда, постійно розміщеного поблизу місця аварії.<br/><br/>На цій мапі ви можете побачити всі велосипеди-примари, відомі в OpenStreetMap. Велосипед-примара відсутній? Кожен може додавати або оновлювати інформацію тут — вам потрібно лише мати обліковий запис OpenStreetMap. <p>На Mastodon існує <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>бот, який публікує щомісячний огляд велосипедів-примар у всьому світі</a></p>"

View file

@ -3,14 +3,14 @@
"title": {
"en": "Ghost Signs",
"de": "Geisterzeichen",
"es": "Señales fantasma",
"es": "Letreros fantasma",
"cs": "Nápisy na zdech",
"uk": "Примарні знаки"
},
"description": {
"en": "A map showing disused signs on buildings",
"de": "Eine Karte, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
"es": "Un mapa que muestra los rótulos en desuso de los edificios",
"es": "Un mapa que muestra letreros en desuso en los edificios",
"ca": "Un mapa que mostra els rètols en desús dels edificis",
"cs": "Mapa zobrazující nepoužívané nápisy na budovách",
"uk": "Мапа, на якій показані вивіски на будівлях, що не використовуються"

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"en": "A crowdsourced map with glutenfree items",
"de": "Eine gemeinschaftliche Karte mit glutenfreien Produkten",
"it": "Una mappa in crowdsourcing per articoli senza glutine",
"es": "Un menú compartido con productos sin gluten",
"es": "Un mapa colaborativo con artículos sin gluten",
"ca": "Un mapa col·lectiu amb articles sense gluten",
"cs": "Mapa s bezlepkovými položkami vytvořená pomocí crowdsourcingu",
"uk": "Колективна мапа з безглютеновими продуктами"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"hu": "Ez a sablon a flandriai GRB épületimportálás automatizlását kívánja megkönnyíteni.",
"de": "Dieses Thema ist ein Versuch, die Automatisierung des GRB-Imports zu unterstützen.",
"fr": "Ce thème tente daider limport automatique GRB.",
"es": "Este tema es un intento de automatizar la importación GRB.",
"es": "Este tema es un intento de ayudar a automatizar la importación de GRB.",
"da": "Dette tema er et forsøg på at hjælpe med at automatisere GRB-importen.",
"ca": "Aquest tema és un intent d'automatitzar la importació GRB.",
"cs": "Toto téma je pokusem o automatizaci importu GRB.",
@ -162,7 +162,7 @@
"de": "Wurde von GRB importiert, Referenznummer ist {source:geometry:ref}",
"ca": "Ha estat importat des de GRB, el número de referència és {source:geometry:ref}",
"cs": "Byl importován z GRB, referenční číslo je {source:geometry:ref}",
"es": "Se ha importado de GRB, el número de referencia es {source:geometry:ref}",
"es": "Ha sido importado de GRB, el número de referencia es {source:geometry:ref}",
"pl": "Został zaimportowany z GRB, numer referencyjny to {source:geometry:ref}"
},
"condition": "source:geometry:ref~*"
@ -331,7 +331,7 @@
"fr": "Les balises meta ne sont pas encore calculées ... Rouvrir cette fenêtre pop-up",
"da": "Har endnu ikke beregnet metatags... Genåbn denne popup",
"cs": "Metatags ještě nebyly vypočítány... Znovu otevřete toto vyskakovací okno",
"es": "Aún no se han calculado los metatags... Reabrir esta ventana emergente",
"es": "Aún no se calcularon las metaetiquetas... Vuelve a abrir esta ventana emergente",
"ca": "Encara no s'han calculat les metaetiquetes... Torneu a obrir aquesta finestra emergent",
"pl": "Jeszcze nie obliczono metaznaczników... Otwórz to okienko ponownie"
}
@ -348,7 +348,7 @@
"then": {
"en": "This building has holes and is modeled as a relation. As such, it cannot be conflated. Conflate it manually via <a href='https://buildings.osm.be/#/'>the building export site</a> {open_in_josm()}",
"de": "Dieses Gebäude hat Löcher und ist als Relation modelliert. Als solches kann es nicht zusammengeführt werden. Es kann manuell zusammengeführt werden über die <a href='https://buildings.osm.be/#/'>Gebäudeexportseite</a> {open_in_josm()}",
"es": "Este edificio tiene agujeros y está modelado como una relación. Por lo tanto, no se puede combinar. Combínalo manualmente a través <a href='https://buildings.osm.be/#/'>el sitio de exportación de edificios</a> {open_in_josm()}",
"es": "Este edificio tiene huecos y se modela como una relación. Como tal, no se puede fusionar. Fusionarlo manualmente a través de <a href='https://buildings.osm.be/#/'>el sitio de exportación de edificios</a> {open_in_josm()}",
"fr": "Ce bâtiment a des ouvertures et est modélisé comme une relation. Il ne peut être fusionné. Fusionnez-le manuellement via <a href='https://buildings.osm.be/#/'>le site dexport de bâtiment</a> {open_in_josm()}",
"nl": "Dit gebouw heeft openingen en is gemodelleerd als een relatie. Bijgevolg kan het niet worden samengevoegd. Voeg het manueel samen via <a href='https://buildings.osm.be/#/'>de export-site voor gebouwen</a> {open_in_josm()}",
"da": "Denne bygning har huller og er modelleret som en relation. Som sådan kan det ikke sammenblandes. Sammensæt det manuelt via <a href='https://buildings.osm.be/#/'>bygningseksportwebstedet</a> {open_in_josm()}",

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"en": "Guideposts",
"cs": "Rozcestníky",
"de": "Wegweiser",
"es": "Poste guía",
"es": "Postes indicadores",
"pl": "Drogowskazy",
"ca": "Pal guia",
"ru": "Указатели",
@ -14,7 +14,7 @@
"en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations. Additionally, they are often named after a region or place and show the altitude.\n\nThe position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider/skier as a confirmation of the current position, especially if they use a printed map without a GPS receiver. ",
"cs": "Podél oficiálních turistických, cyklistických, lyžařských nebo jezdeckých tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru), které ukazují směry k různým cílům. Navíc jsou často pojmenovány po regionu nebo místě a ukazují nadmořskou výšku.\n\nPolohu rozcestníku může turista/cyklista/jezdec/lyžař využít jako potvrzení aktuální polohy, zejména pokud používá tištěnou mapu bez GPS přijímače. ",
"de": "Wegweiser an offiziellen Wander-, Rad-, Ski- oder Reitstrecken, um Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen. Sie sind oft nach einer Region oder einem Ort benannt und zeigen die Höhe an.\n\nDie Position eines Wegweisers kann von Wanderern, Radfahrern, Reitern oder Skifahrern als Bestätigung der aktuellen Position genutzt werden, insbesondere wenn sie eine gedruckte Karte ohne GPS-Empfänger verwenden. ",
"es": "Los postes guía o indicadores (también conocidos como \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de las rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a los distintos destinos. Además, suelen llevar el nombre de una región o lugar e indican la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede servir al excursionista, ciclista, jinete o esquiador para confirmar su posición actual, sobre todo si utiliza un mapa impreso sin receptor GPS. ",
"es": "Los postes indicadores (también conocidos como señalización o \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a diferentes destinos. Además, a menudo llevan el nombre de una región o lugar y muestran la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede ser utilizada por un excursionista/ciclista/jinete/esquiador como confirmación de la posición actual, especialmente si utiliza un mapa impreso sin un receptor GPS. ",
"pl": "Drogowskazy (znane również jako \"palce na słupkach\") często znajdują się wzdłuż oficjalnych szlaków pieszych, rowerowych, narciarskich lub konnych i wskazują drogę do różnych miejsc. Ponadto często noszą nazwy regionu lub miejsca i wskazują wysokość.\n\nPozycja drogowskazu może być wykorzystana przez turystę/rowerzystę/jeźdźca/narciarza jako potwierdzenie aktualnej pozycji, zwłaszcza jeśli korzysta z drukowanej mapy bez odbiornika GPS. ",
"uk": "Орієнтири (також відомі як вказівні стовпчики) часто зустрічаються вздовж офіційних пішохідних, велосипедних, лижних або кінних маршрутів, щоб вказати напрямок до різних пунктів призначення. Крім того, вони часто названі на честь регіону або місця і показують висоту над рівнем моря.\n\nПоложення вказівника може використовуватися пішоходом/велосипедистом/вершником/лижником як підтвердження поточного положення, особливо якщо він користується друкованою картою без GPS-приймача. "
},

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"nl": "Op deze kaart kan je hackerspaces zien, toevoegen en updaten",
"fr": "Retrouvez, renseignez ou modifiez des ateliers numériques ouverts",
"da": "På dette kort kan du se hackerspaces, tilføje et nyt hackerspace eller opdatere data direkte",
"es": "En este mapa puedes ver hackerspaces, añadir un nuevo hackerspace o actualizar datos directamente",
"es": "En este mapa puedes ver hackerspaces, agregar un nuevo hackerspace o actualizar datos directamente",
"cs": "Na této mapě si můžete prohlédnout hackerspaces, přidat nový hackerspace nebo přímo aktualizovat data",
"ca": "En aquest mapa podeu veure els hackerspaces, afegir un nou hackerspace o actualitzar les dades directament",
"pl": "Na tej mapie możesz zobaczyć hackerspace, dodać nową hackerspace lub bezpośrednio zaktualizować dane"

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"de": "Brandschutz",
"hu": "Tűzcsapok, tűzoltó készülékek, tűzoltóságok és mentőállomások",
"nl": "Brandkranen, brandblussers, brandweerposten en ambulanceposten",
"es": "Bocas de incendios, Extintores, Parques de bomberos y Parques de ambulancias",
"es": "Bocas de incendio, extintores, estaciones de bomberos y estaciones de ambulancias",
"ca": "Hidrants, Extintors, Parcs de Bombers i estacions d'Ambulàncies",
"da": "Brandhaner, brandslukkere, brandstationer og ambulancestationer",
"cs": "Hydranty, hasicí přístroje, požární stanice a stanice záchranné služby",
@ -27,7 +27,7 @@
"it": "In questa cartina puoi vedere e aggiornare idranti, stazioni dei pompieri, stazioni delle ambulanze ed estintori del tuo quartiere preferito.",
"hu": "Ezen a térképen tűzcsapokat, tűzoltóállomásokat, mentőállomásokat és tűzoltó készülékeket találhatsz és aktualizálhatsz a kedvenc környékeden.",
"ru": "На этой карте вы можете найти и обновить местоположение пожарных гидрантов, пожарных станций, станций скорой помощи и огнетушителей в ваших избранных районах населенного пункта.\n\nВы можете записать своё точное месторасположение (только на мобильных устройствах) и выбрать интересующие слои данных в левом нижнем углу. Вы также можете использовать этот инструмент для добавления или изменения точек интереса на карте и дополнять данные, отвечая на вопросы.\n\nВсе сделанные вами изменения автоматически сохраняются в базе данных OpenStreetMap и могут быть свободно переработаны другими пользователями.",
"es": "En este mapa puedes encontrar y actualizar hidrantes contra incendios, estaciones de bomberos, estaciones de ambulancias y extintores en tus vecindarios favoritos.",
"es": "En este mapa puedes encontrar y actualizar bocas de incendio, estaciones de bomberos, estaciones de ambulancias y extintores en tus barrios favoritos.",
"nl": "Op deze kaart kan je hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en stalplaatsen voor ambulances vinden en updaten.",
"da": "På dette kort kan du finde og opdatere brandhaner, brandstationer, ambulancestationer og brandslukkere i dine yndlingskvarterer.\n\nDu kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig, i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere POI (points of interest) til kortet og give yderligere detaljer ved at besvare tilgængelige spørgsmål.\n\nAlle ændringer, du foretager, bliver automatisk gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan frit genbruges af andre.",
"ca": "A aquest mapa pots trobar i actualizar boques d'incendis, parcs de bombers, estacions d'ambulàncies i extintors als seus veïnats preferits.",
@ -43,7 +43,7 @@
"de": "Eine Karte mit Hydranten, Feuerlöschern, Feuerwachen und Rettungswachen.",
"it": "Carta che mostra gli idranti, gli estintori, le caserme dei vigili del fuoco e le stazioni delle ambulanze.",
"hu": "Térkép tűzcsapok, tűzoltó készülékek, tűzoltóságok és mentőállomások megjelenítéséhez.",
"es": "Mapa para mostrar bocas de incendios, extintores, parques de bomberos y parques de ambulancias.",
"es": "Mapa para mostrar bocas de incendio, extintores, estaciones de bomberos y estaciones de ambulancias.",
"ca": "Mapa per a mostrar hidrants, extintors, parcs de bombers i estacions d'ambulàncies.",
"nl": "Kaart om hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en ambulanceposten weer te geven.",
"da": "Kort for at vise brandhaner, brandslukkere, brandstationer og ambulancestationer.",

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"cs": "Zdravotní péče",
"nb_NO": "Helsebehandling",
"ru": "Здравоохранение",
"es": "Atención sanitaria",
"es": "Atención médica",
"eu": "Osasun laguntza",
"pl": "Służba zdrowia",
"zh_Hant": "醫療保健",
@ -27,7 +27,7 @@
"da": "På dette kort er forskellige sundhedsrelaterede emner vist",
"nl": "Op deze kaart vind je dokters, apothekers, kinesisten, ziekenhuizen en andere gezondheidsgerelateerde diensten",
"cs": "Na této mapě jsou zobrazeny různé položky související se zdravotní péčí",
"es": "En este mapa se muestran varios elementos relacionados con la salud",
"es": "En este mapa, se muestran varios elementos relacionados con la atención médica",
"pl": "Na tej mapie pokazane są różne elementy związane z opieką zdrowotną",
"it": "Su questa mappa sono indicati vari elementi relativi all'assistenza sanitaria",
"uk": "На цій мапі показані різні обʼєкти, повʼязані з охороною здоровʼя"

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"nl": "Op deze kaart vind je hotels in je omgeving",
"fr": "Sur cette carte, vous trouverez les hôtels dans votre zone",
"cs": "Na této mapě najdete hotely ve vašem okolí",
"es": "En este mapa encontrarás hoteles en tu zona",
"es": "En este mapa, encontrarás hoteles en tu área",
"ca": "En aquest mapa trobareu hotels a la vostra zona",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz hotele w Twojej okolicy",
"it": "Su questa mappa, troverai gli hotel della tua zona",

View file

@ -5,7 +5,7 @@
"de": "Eiscreme",
"cs": "Zmrzlina",
"ca": "Gelat",
"es": "Helado",
"es": "Helados",
"da": "Is",
"it": "Gelato",
"ru": "Мороженое",
@ -17,7 +17,7 @@
"de": "Eine Karte, die Eisdielen und Eisautomaten zeigt",
"cs": "Mapa zobrazující prodej zmrzliny a automaty na zmrzlinu",
"ca": "Un mapa que mostra les gelateries i les màquines expenedores de gelats",
"es": "Mapa de heladerías y máquinas expendedoras de helados",
"es": "Un mapa que muestra heladerías y máquinas expendedoras de helados",
"it": "Una mappa che mostra le gelaterie e i distributori automatici di gelato"
},
"icon": "./assets/layers/ice_cream/ice_cream.svg",

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"nl": "Op deze kaart worden publiek toegankelijke binnenruimtes getoond",
"cs": "Na této mapě jsou zobrazeny veřejně přístupné vnitřní prostory",
"nb_NO": "Viser offentlig tilgjenglige innendørssteder",
"es": "En este mapa se muestran los lugares cubiertos de acceso público",
"es": "En este mapa, se muestran lugares interiores de acceso público",
"ca": "En aquest mapa es mostren els llocs interiors accessibles al públic",
"pl": "Na tej mapie pokazane są publicznie dostępne miejsca w pomieszczeniach zamkniętych",
"it": "Su questa mappa sono indicati i luoghi al chiuso accessibili al pubblico",

View file

@ -10,7 +10,7 @@
"description": {
"en": "A map showing all items on OSM which have an image. This theme is a very bad fit for MapComplete as someone is not able to directly add a picture. However, this theme is mostly here to include this all into the database, which'll allow this to quickly fetch images nearby for other features",
"de": "Eine Karte, die alle Objekte auf OSM zeigt, die ein Bild haben. Dieses Thema ist sehr schlecht für MapComplete geeignet, da man nicht direkt ein Bild hinzufügen kann. Dieses Thema ist jedoch hauptsächlich dazu da, um alles in die Datenbank aufzunehmen, was es ermöglicht, Bilder in der Nähe für andere Funktionen schnell zu finden",
"es": "Un mapa que muestra todos los objetos en OSM que tienen una imagen. Este tema no es muy adecuado para MapComplete porque no se puede agregar una imagen directamente. Sin embargo, este tema está ahí principalmente para poner todo en la base de datos, lo que permite encontrar rápidamente imágenes cercanas para otras funciones",
"es": "Un mapa que muestra todos los elementos en OSM que tienen una imagen. Este tema no es adecuado para MapComplete, ya que no se puede agregar una imagen directamente. Sin embargo, este tema está aquí principalmente para incluir todo esto en la base de datos, lo que permitirá obtener rápidamente imágenes cercanas para otras funciones",
"cs": "Mapa zobrazující všechny položky v OSM, které mají obrázek. Toto téma je pro MapComplete velmi nevhodné, protože někdo nemůže přímo přidat obrázek. Nicméně toto téma je zde hlavně proto, aby to vše zahrnovalo do databáze, což umožní rychle načítat obrázky v okolí pro další funkce"
},
"icon": "./assets/layers/item_with_image/camera.svg",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"title": {
"en": "Lactose free shops and restaurants",
"de": "Laktosefreie Geschäfte und Restaurants",
"es": "Tiendas y restaurantes con productos sin lactosa",
"es": "Tiendas y restaurantes sin lactosa",
"ca": "Botigues i restaurants amb productes sense lactosa",
"cs": "Bezlaktózové obchody a restaurace",
"hu": "Laktózmentes boltok és éttermek",
@ -12,7 +12,7 @@
"description": {
"en": "A crowdsourced map with lactose free shops and restaurants",
"de": "Eine Crowdsourcing-Karte mit laktosefreien Geschäften und Restaurants",
"es": "Un mapa en que colaborar con tiendas y restaurantes con productos sin lactosa",
"es": "Un mapa colaborativo con tiendas y restaurantes sin lactosa",
"ca": "Un mapa col·lectiu amb botigues i restaurants sense lactosa",
"cs": "Mapa bezlaktózových obchodů a restaurací vytvořená crowdsourcingem",
"uk": "Колективна мапа з магазинами та ресторанами з безлактозними продуктами"

View file

@ -30,7 +30,7 @@
"name": {
"en": "Changeset centers",
"de": "Changeset-Zentren",
"es": "Centro del conjunto de cambios"
"es": "Centros de conjuntos de cambios"
},
"minzoom": 0,
"source": {
@ -86,7 +86,7 @@
"en": "What theme was used to make this change?",
"de": "Welches Thema wurde für diese Änderung verwendet?",
"cs": "Jaký motiv byl použit k provedení této změny?",
"es": "¿Qué tema se utilizó para hacer este cambio?"
"es": "¿Qué tema se utilizó para realizar este cambio?"
},
"freeform": {
"key": "theme"
@ -94,7 +94,7 @@
"render": {
"en": "Change with theme <a href='https://mapcomplete.org/{theme}'>{theme}</a>",
"de": "Änderung mit Thema <a href='https://mapcomplete.org/{theme}'>{theme}</a>",
"es": "Cambiar con el tema <a href='https://mapcomplete.org/{theme}'>{theme}</a>"
"es": "Cambio con el tema <a href='https://mapcomplete.org/{theme}'>{theme}</a>"
}
},
{
@ -106,13 +106,13 @@
"en": "What locale (language) was this change made in?",
"de": "In welcher Sprache (Locale) wurde diese Änderung vorgenommen?",
"cs": "V jakém prostředí (jazyce) byla tato změna provedena?",
"es": "¿En qué idioma (ubicación) se realizó este cambio?"
"es": "¿En qué configuración regional (idioma) se realizó este cambio?"
},
"render": {
"en": "User locale is {locale}",
"de": "Die Benutzersprache ist {locale}",
"cs": "Uživatelské prostředí je {locale}",
"es": "La configuración local del usuario es {locale}"
"es": "Configuración regional del usuario es {locale}"
}
},
{
@ -121,13 +121,13 @@
"en": "Change with with <a href='{host}'>{host}</a>",
"de": "Änderung mit <a href='{host}'>{host}</a>",
"cs": "Změnit pomocí <a href='{host}'>{host}</a>",
"es": "Cambiado con <a href='{host}'>{host}</a>"
"es": "Cambio realizado con <a href='{host}'>{host}</a>"
},
"question": {
"en": "What host (website) was this change made with?",
"de": "Bei welchem Host (Website) wurde diese Änderung vorgenommen?",
"cs": "U jakého hostitele (webové stránky) byla tato změna provedena?",
"es": "¿Con qué host (página web) se hizo este cambio?"
"es": "¿Con qué anfitrión (sitio web) se realizó este cambio?"
},
"freeform": {
"key": "host"
@ -151,7 +151,7 @@
"en": "What version of MapComplete was used to make this change?",
"de": "Welche Version von MapComplete wurde verwendet, um diese Änderung vorzunehmen?",
"cs": "Jaká verze aplikace MapComplete byla použita k provedení této změny?",
"es": "¿Qué versión de MapComplete se utilizó para hacer este cambio?"
"es": "¿Qué versión de MapComplete se utilizó para realizar este cambio?"
},
"render": {
"en": "Made with {editor}",
@ -195,7 +195,7 @@
"question": {
"en": "Themename contains {search}",
"de": "Themenname enthält {search}",
"es": "El nombre contiene {search}",
"es": "El nombre del tema contiene {search}",
"pl": "Nazwa tematu zawiera {search}",
"cs": "Název obsahuje {search}"
}
@ -253,7 +253,7 @@
"question": {
"en": "<b>Not</b> made by contributor {search}",
"de": "<b>Nicht</b> erstellt von Mitwirkendem {search}",
"es": "<b>No</b> realizado por el colaborador {search}",
"es": "<b>No</b> hecho por el colaborador {search}",
"cs": "<b>Nevytvořeno</b> přispěvatelem {search}"
}
}
@ -273,7 +273,7 @@
"question": {
"en": "Made before {search}",
"de": "Erstellt vor {search}",
"es": "Realizado antes de {search}",
"es": "Hecho antes de {search}",
"cs": "Vytvořeno před {search}"
}
}
@ -293,7 +293,7 @@
"question": {
"en": "Made after {search}",
"de": "Erstellt nach {search}",
"es": "Realizado después de {search}",
"es": "Hecho después de {search}",
"cs": "Vytvořeno po {search}"
}
}
@ -312,7 +312,7 @@
"question": {
"en": "User language (iso-code) {search}",
"de": "Benutzersprache (ISO-Code) {search}",
"es": "Idioma del usuario (código iso) {search}",
"es": "Idioma del usuario (código ISO) {search}",
"cs": "Jazyk uživatele (iso-kód) {search}"
}
}
@ -332,7 +332,7 @@
"en": "Made with host {search}",
"de": "Erstellt mit Host {search}",
"cs": "Vytvořeno pomocí hostitele {search}",
"es": "Hecho con host {search}"
"es": "Hecho con el anfitrión {search}"
}
}
]
@ -346,7 +346,7 @@
"en": "Changeset added at least one image",
"de": "Changeset hat mindestens ein Bild hinzugefügt",
"cs": "Sada změn přidala alespoň jeden obrázek",
"es": "El conjunto de cambios ha añadido al menos una imagen"
"es": "El conjunto de cambios agregó al menos una imagen"
}
}
]
@ -360,7 +360,7 @@
"en": "Exclude GRB theme",
"de": "GRB-Thema ausschließen",
"cs": "Vyloučit motiv GRB",
"es": "Excluir tema GRB"
"es": "Excluir el tema GRB"
}
}
]
@ -373,7 +373,7 @@
"question": {
"en": "Exclude etymology theme",
"de": "Etymologie-Thema ausschließen",
"es": "Excluir el tema de la etimología",
"es": "Excluir el tema de etimología",
"cs": "Vyloučit etymologii tématu"
}
}
@ -392,7 +392,7 @@
"en": "More statistics can be found <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>here</a>",
"de": "Weitere Statistiken findest du <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>hier</a>",
"cs": "Další statistiky najdete <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>zde</a>",
"es": "Se pueden encontrar más estadísticas <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>aquí</a>"
"es": "Puedes encontrar más estadísticas <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>aquí</a>"
}
},
{

View file

@ -20,7 +20,7 @@
"fr": "Thème MapRoulette permettant dafficher, rechercher, filtrer et résoudre les tâches.",
"da": "Tema, der viser MapRoulette-opgaver, så du kan søge, filtrere og rette dem.",
"nl": "Thema met MapRoulette taken, waar je ze kunt zoeken, filteren en ze oplossen.",
"es": "Tema que muestra las tareas de MapRoulette, permitiendo buscarlas, filtrarlas y arreglarlas.",
"es": "Tema que muestra las tareas de MapRoulette, permitiéndote buscarlas, filtrarlas y solucionarlas.",
"cs": "Téma zobrazující úkoly MapRoulette, které umožňuje vyhledávat, filtrovat a opravovat je.",
"ca": "Tema que mostra les tasques de MapRoulette, que us permet cercar-les, filtrar-les i solucionar-les.",
"pl": "Temat pokazujący zadania MapRoulette, umożliwiający ich wyszukiwanie, filtrowanie i naprawianie."

View file

@ -26,7 +26,7 @@
"zh_Hant": "在這份地圖你可以找到所在在開放街圖上已知的地圖 - 特別是顯示地區、城市、區域的資訊版面上的大型地圖,例如佈告欄背面的旅遊地圖,自然保護區的地圖,區域的單車網路地圖,...)<br/><br/>如果有缺少的地圖,你可以輕易在開放街圖上新增這地圖。",
"de": "Auf dieser Karte findest du alle Karten, die OpenStreetMap kennt - typischerweise eine große Karte auf einer Informationstafel, die das Gebiet, die Stadt oder die Region zeigt, z.B. eine touristische Karte auf der Rückseite einer Plakatwand, eine Karte eines Naturschutzgebietes, eine Karte der Radwegenetze in der Region, ...) <br/><br/>Wenn eine Karte fehlt, können Sie diese leicht auf OpenStreetMap kartieren.",
"it": "In questa carta puoi trovare tutte le mappe conosciute da OpenStreetMap (tipicamente una grossa mappa su di un pannello informativo che mostra larea, la città o la regione, ad es. una mappa turistica dietro a un manifesto, la mappa di una riserva naturale, la mappa della rete ciclistica regionale, etc.)<br/><br/>Se manca una mappa, puoi aggiungerla facilmente a questa su OpenStreetMap.",
"es": "En este mapa puedes encontrar todos los mapas que OpenStreetMap conoce - típicamente un mapa grande con un tablero que muestra el área, la ciudad o la región, ej. un mapa turista detrás de una vaya publicitaria, un mapa de una reserva natural, un mapa de redes ciclistas en la región, ...)<br/><br/>Si falta un mapa, puedes mapear este mapa fácilmente en OpenStreetMap.",
"es": "En este mapa puedes encontrar todos los mapas que conoce OpenStreetMap; normalmente un mapa grande en un tablero de información que muestra el área, la ciudad o la región, por ejemplo, un mapa turístico en la parte trasera de una cartelera, un mapa de una reserva natural, un mapa de redes ciclistas en la región, ... <br/><br/>Si falta un mapa, puedes mapear fácilmente este mapa en OpenStreetMap.",
"da": "På dette kort kan du finde alle kort, OpenStreetMap kender - typisk et stort kort på en informationstavle, der viser området, byen eller regionen, f.eks. et turistkort på bagsiden af en tavle, et kort over et naturreservat, et kort over cykelnetværk i regionen, ...) <br/><br/>Hvis der mangler et kort, kan du nemt kortlægge dette kort på OpenStreetMap.",
"cs": "Na této mapě najdete všechny mapy, které OpenStreetMap zná - typicky je zde velká mapa na informační tabuli zobrazující oblast, město nebo region, (např. turistická mapa na zadní straně billboardu, mapa přírodní rezervace, mapa cyklistických sítí v regionu, ...). <br/><br/>Pokud mapa chybí, můžete ji snadno zmapovat na OpenStreetMap.",
"ca": "En aquest mapa podeu trobar tots els mapes que OpenStreetMap coneix, normalment un mapa gran en un tauler informatiu que mostra la zona, la ciutat o la regió, p. un mapa turístic al dors d'una tanca publicitària, un mapa d'una reserva natural, un mapa de les xarxes ciclistes de la regió, ...) <br/><br/>Si falta un mapa, podeu mapejar aquest mapa fàcilment a OpenStreetMap.",

View file

@ -2,7 +2,7 @@
"id": "maxspeed",
"title": {
"en": "Maxspeed",
"es": "Velocidad",
"es": "Velocidad máxima",
"ca": "Velocitat",
"de": "Höchstgeschwindigkeit",
"fr": "Vitesse maximale",
@ -24,7 +24,7 @@
"da": "Dette kort viser den lovligt tilladte maksimale hastighed på hver vej. Hvis en maxspeed mangler eller er forkert, kan du rette den her.",
"nl": "Deze kaart toont de maximum toegestane snelheid voor elke weg. Als er een maximumsnelheid mist of niet klopt, kan je hem hier aanpassen.",
"cs": "Tato mapa zobrazuje zákonem povolenou maximální rychlost na každé silnici. Pokud maximální rychlost chybí nebo je nesprávná, můžete ji zde opravit.",
"es": "Este mapa muestra la velocidad máxima legalmente permitida en cada carretera. Si falta una velocidad máxima o es incorrecta, puedes corregirla aquí.",
"es": "Este mapa muestra la velocidad máxima legalmente permitida en cada carretera. Si falta o está mal una velocidad máxima, puedes corregirla aquí.",
"ca": "Aquest mapa mostra la velocitat màxima permesa legalment a cada carretera. Si falta una velocitat màxima o és incorrecta, podeu corregir-la aquí.",
"zh_Hant": "這份地圖顯示每一條道路的法定允許的最高速限,如果有缺漏的最高速限或是標示錯誤,你可以在這邊更正資訊。",
"pl": "Ta mapa pokazuje prawnie dozwoloną maksymalną prędkość na każdej drodze. Jeśli brakuje maksymalnej prędkości lub jest ona nieprawidłowa, możesz ją tutaj poprawić."
@ -36,7 +36,7 @@
"nl": "Deze kaart toont de maximumsnelheid voor elke straat.",
"da": "Dette kort viser den lovligt tilladte maksimale hastighed på hver vej.",
"cs": "Tato mapa zobrazuje zákonem povolenou maximální rychlost na každé silnici.",
"es": "Este mapa muestra la velocidad máxima permitida legalmente en cada carretera.",
"es": "Este mapa muestra la velocidad máxima legalmente permitida en cada carretera.",
"ca": "Aquest mapa mostra la velocitat màxima permesa legalment a cada carretera.",
"zh_Hant": "這份地圖顯示每一條道路的法定允許的最高速限。",
"pl": "Ta mapa pokazuje prawnie dozwoloną maksymalną prędkość na każdej drodze.",

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"nl": "Gedenktekens en graven",
"da": "Mindesmærker",
"sl": "Spomeniki",
"es": "Memoriales",
"es": "Monumentos conmemorativos",
"cs": "Památníky",
"ru": "Памятники",
"hu": "Emlékművek",
@ -18,7 +18,7 @@
"de": "Denkmäler sind physische Objekte, die dauerhaft im öffentlichen Raum aufgestellt werden, um an eine Person oder ein Ereignis zu erinnern. Dabei kann es sich um eine Vielzahl von Objekten handeln, z. B. Statuen, Tafeln, Gemälde, militärische Objekte (wie Panzer), ...",
"fr": "Un mémorial est un objet physiquement installé sur l'espace public en souvenir d'une personne ou d'un évènement. Cela peut être toute sorte d'objets, comme une statue, une plaque, une peinture, un objet militaire (comme un tank), ...",
"nl": "Een gedenkteken is een fysiek object dat permanent in de publieke ruimte aanwezig is om een persoon of gebeurtenis te herdenken. Dit kan in diverse vormen, zoals standbeelden, naamborden, muurschilderingen, militaire objecten,...",
"es": "Los monumentos conmemorativos son objetos físicos colocados de forma permanente en el espacio público para recordar a una persona o un acontecimiento. Pueden ser objetos muy diversos, como estatuas, placas, pinturas, objetos militares (como tanques),...",
"es": "Los monumentos conmemorativos son objetos físicos colocados permanentemente en el espacio público para recordar a una persona o un evento. Pueden ser una amplia gama de objetos, como estatuas, placas, pinturas, objetos militares (como tanques),...",
"cs": "Památníky jsou fyzické předměty trvale umístěné na veřejném prostranství, které připomínají určitou osobu nebo událost. Může se jednat o nejrůznější předměty, jako jsou sochy, pamětní desky, obrazy, vojenské objekty (např. tanky), ...",
"uk": "Меморіали — це фізичні обʼєкти, постійно розміщені в публічному просторі на згадку про особу чи подію. Це можуть бути найрізноманітніші обʼєкти, такі як статуї, меморіальні дошки, картини, військові обʼєкти (наприклад, танки), …"
},

View file

@ -20,7 +20,7 @@
"en": "On this map, one can find interesting information for tourists and nature lovers.",
"nl": "Op deze kaart vind je informatie voor natuurliefhebbers, zoals info over het natuurgebied waar je inzit, vogelkijkhutten, informatieborden, ...",
"de": "Eine Karte mit interessanten Informationen für Touristen und Naturliebhaber.",
"es": "En este mapa, uno puede encontrar información interesante para turistas y amantes de la naturaleza.",
"es": "En este mapa, se puede encontrar información interesante para turistas y amantes de la naturaleza.",
"fr": "Retrouvez sur cette carte des informations pour les touristes et les amoureux de la nature.",
"da": "På dette kort kan man finde interessant information for turister og naturelskere, som f.eks ",
"cs": "Na této mapě najdete zajímavé informace pro turisty a milovníky přírody.",
@ -34,7 +34,7 @@
"en": "A map for nature lovers, with interesting POI's",
"nl": "Deze kaart bevat informatie voor natuurliefhebbers",
"de": "Eine Karte mit interessanten Orten für Naturliebhaber",
"es": "Un mapa para amantes de la naturaleza, con PDIs interesantes",
"es": "Un mapa para amantes de la naturaleza, con PDI interesantes",
"fr": "Une carte pour les amoureux de la nature",
"da": "Et kort for naturelskere med interessante POI'er",
"cs": "Mapa pro milovníky přírody se zajímavými body zájmu",

View file

@ -21,7 +21,7 @@
"hu": "A jegyzet egy gombostű a térképen egy szöveggel, amely azt jelzi, hogy valami nem stimmel.<br/><br/>Felhasználók vagy szövegek kereséséhez nézd meg a <a href='#filters'>szűrő nézetet</a>.",
"nl": "Een kaartnota bevat tekst op een specifieke locatie om aan te duiden dat er iets mis is of ontbreekt.<br/><br/>Bekijk ook het <a href='#filters'>filtermenu</a> om de notas te filteren op tekst, gebruiker, datum, ...",
"de": "Eine Notiz enthält eine Fehlerbeschreibung und ist als Markierung auf der Karte sichtbar.<br/><br/>In der <a href='#filters'>Ebenenauswahl</a> kann nach Ersteller, Bearbeiter und Inhalt gesucht werden.",
"es": "Una nota es un pin en el mapa con algún texto para indicar algo erróneo.<br/><br/>Asegúrate de comprobar la <a href='#filters'> vista de filtros</a> para buscar usuarios y texto.",
"es": "Una nota es un pin en el mapa con algo de texto para indicar algo incorrecto.<br/><br/>Asegúrate de revisar la <a href='#filters'>vista de filtro</a> para buscar usuarios y texto.",
"fr": "Une note est une épingle sur la carte avec du text pour indiquer une erreur.<br/><br/>Assurez-vous dutiliser le <a href='#filters'>filtre</a> pour chercher des utilisateurs and du texte.",
"da": "En note er en nål på kortet med noget tekst, der indikerer, at noget er forkert.<br/><br/>Sørg for at tjekke <a href='#filters'>filtervisningen</a> for at søge efter brugere og tekst .",
"cs": "Poznámka je špendlík na mapě s textem, jež označuje, že něco není v pořádku.<br/><br/>Nezapomeňte si prohlédnout zobrazení filtru <a href='#filters'></a> pro vyhledávání uživatelů a textu.",

View file

@ -24,7 +24,7 @@
"it": "Torri pubblicamente accessibili per godere della vista",
"zh_Hant": "開放可及能觀景的高塔",
"hu": "Nyilvános tornyok, hogy gyönyörködhessünk a kilátásban",
"es": "Torres accesibles públicamente para disfrutar de la vista",
"es": "Torres de acceso público para disfrutar de la vista",
"fr": "Tours libres daccès pour admirer la vue",
"nb_NO": "Offentlig tilgjengelige tårn for å nyte utsikten",
"da": "Offentligt tilgængelige tårne for at nyde udsigten",
@ -39,7 +39,7 @@
"it": "Torri pubblicamente accessibili per godere della vista",
"zh_Hant": "開發可及能觀景的高塔",
"hu": "Nyilvános tornyok, hogy gyönyörködhessünk a kilátásban",
"es": "Torres accesibles públicamente para disfrutar de la vista",
"es": "Torres de acceso público para disfrutar de la vista",
"fr": "Tours libres daccès pour admirer la vue",
"nb_NO": "Offentlig tilgjengelige tårn for å nyte utsikten",
"da": "Offentligt tilgængelige tårne for at nyde udsigten",

View file

@ -22,7 +22,7 @@
"nl": "Op deze kaart kan je informatie rond rolstoeltoegankelijkheid zien, zoals toegangsdeuren met hun breedte en drempelhoogte, toiletten met toegankelijkheidsinformatie, recepties maar ook winkels, cafés en restaurants.",
"da": "På dette kort vises steder, der er offentligt tilgængelige for kørestolsbrugere, og de kan nemt tilføjes",
"cs": "Na této mapě jsou zobrazena veřejně přístupná místa pro vozíčkáře, a lze je také snadno přidat",
"es": "En este mapa se muestran los lugares accesibles al público en silla de ruedas, que pueden añadirse fácilmente",
"es": "En este mapa, se muestran y se pueden agregar fácilmente lugares accesibles para sillas de ruedas",
"ca": "En aquest mapa, es mostren llocs públics accessibles per a cadira de rodes i es poden afegir fàcilment",
"pl": "Na tej mapie pokazane są miejsca publicznie dostępne dla wózków inwalidzkich, które można łatwo dodać",
"it": "Su questa mappa sono indicati i luoghi pubblici accessibili con sedia a rotelle e possono essere facilmente aggiunti",
@ -107,7 +107,7 @@
"fr": "Toute/aucune information sur la largeur",
"da": "Eventuelle/ingen bredde info",
"cs": "Jakékoliv/žádné informace o šířce",
"es": "Cualquiera/Sin información de anchura",
"es": "Información de ancho/sin información de ancho",
"ca": "Qualsevol/Sense informació d'amplada",
"pl": "Dowolna/brak informacji o szerokości"
}
@ -123,7 +123,7 @@
"cs": "Bez informací o šířce",
"nb_NO": "Uten breddeinfo",
"ca": "Sense informació de l'amplada",
"es": "Sin información de anchura",
"es": "Sin información de ancho",
"pl": "Bez informacji o szerokości"
}
}
@ -218,7 +218,7 @@
"fr": "Ressaut à niveau (~0cm)",
"da": "Skyl kantsten (~0 cm)",
"cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)",
"es": "Bordillo enrasado (~0 cm)",
"es": "Bordillo a ras (~0cm)",
"ca": "Voral ras (~0 cm)",
"pl": "Krawężnik zlicowany (~0cm)"
}
@ -281,7 +281,7 @@
"nl": "Parkeerplaatsen voor personen met een beperking",
"fr": "Places de stationnement pour personnes handicapées",
"cs": "Parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením",
"es": "Plazas de aparcamiento para discapacitados",
"es": "Plazas de estacionamiento para discapacitados",
"ca": "Places d'aparcament per a minusvàlids",
"pl": "Miejsca parkingowe dla niepełnosprawnych",
"da": "Handikapparkeringspladser",
@ -557,7 +557,7 @@
"nb_NO": "Legg til alle foreslåtte",
"nl": "Voeg alle gesuggereerde tags toe",
"cs": "Přidat všechny navrhované značky",
"es": "Añadir todas las etiquetas sugeridas",
"es": "Agregar todas las etiquetas sugeridas",
"ca": "Afegiu totes les etiquetes suggerides",
"pl": "Dodaj wszystkie sugerowane znaczniki"
},

View file

@ -10,7 +10,7 @@
"description": {
"en": "<p><i>Love in the palm of your hand</i></p>Open Love Map lists various adult entries, such as brothels, erotic stores and stripclubs.",
"de": "<p><i>Liebe in der Hand</i></p>Open Love Map listet verschiedene Einträge für Erwachsene, wie Bordelle, Erotikshops und Stripclubs.",
"es": "<p><i>Amor en la palma de tu mano</i></p>Open Love Map lista varias entradas para adultos, como burdeles, tiendas eróticas y clubs de striptease.",
"es": "<p><i>Amor en la palma de tu mano</i></p>Open Love Map lista varias entradas para adultos, como burdeles, tiendas eróticas y clubes de striptease.",
"cs": "<p><i>Láska na dlani</i></p>Open Love Map obsahuje různé položky pro dospělé, například nevěstince, erotické obchody a striptýzové kluby."
},
"icon": "./assets/layers/stripclub/stripclub.svg",
@ -58,7 +58,7 @@
"question": {
"en": "Does this shop offer fetish gear?",
"de": "Bietet dieser Laden Fetischkleidung an?",
"es": "¿Ofrece esta tienda artículos fetichistas?",
"es": "¿Esta tienda ofrece artículos fetiche?",
"cs": "Nabízí tento obchod vybavení pro fetišisty?"
},
"mappings": [
@ -68,7 +68,7 @@
"then": {
"en": "This shop offers <b>soft BDSM-gear</b>, such as fluffy handcuffs, a 'fifty-shade-of-grey'-starterset, ...",
"de": "Dieser Laden bietet <b>weiches BDSM-Zubehör</b> an, wie zum Beispiel flauschige Handschellen, ein \"Fifty Shades of Grey\"-Starterset, ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>artículos BDSM suaves</b>, como esposas mullidas, un conjunto de ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>artículos BDSM suaves</b>, como esposas de peluche, un kit de iniciación 'cincuenta sombras de Grey',...",
"cs": "Tento obchod nabízí <b>měkké BDSM pomůcky</b>, jako jsou chlupatá pouta, sada „padesát odstínů šedi“, ..."
}
},
@ -78,7 +78,7 @@
"then": {
"en": "This shop offers <b>specialized BDSM-gear</b>, such as spreader bars, supplies for needle play, medical bondage supplies, impact tools, shackles, metal colors, cuffs, nipple clamps, shibari accessories, ...",
"de": "Dieser Laden bietet <b>spezialisiertes BDSM-Zubehör</b> an, wie zum Beispiel Spreizstangen, Utensilien für Nadelfolter, medizinische Bondage-Ausrüstung, Schlagwerkzeuge, Fesseln, Metallhalsbänder, Handschellen, Nippelklemmen, Shibari-Zubehör, ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>artículos especializados en BDSM</b>, como barras separadoras, artículos para juegos con agujas, artículos de bondage médico, herramientas de impacto, grilletes, colores metálicos, esposas, pinzas para pezones, accesorios de shibari, ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>artículos BDSM especializados</b>, como barras separadoras, artículos para juegos con agujas, artículos de bondage médico, herramientas de impacto, grilletes, colores metálicos, puños, pinzas para pezones, accesorios shibari,...",
"cs": "Tento obchod nabízí <b>specializované BDSM pomůcky</b>, jako jsou roztahovací tyče, potřeby pro hru na jehlách, potřeby pro lékařskou bondáž, nárazové nástroje, pouta, kovové barvy, pouta, svorky na bradavky, shibari doplňky, ..."
}
},
@ -88,7 +88,7 @@
"then": {
"en": "This shop offers <b>pet play</b> accessories, such as puppy masks, animal masks, pony play, tails, hoof shoes, ...",
"de": "Dieser Laden bietet <b>Petplay</b>-Zubehör an, wie zum Beispiel Hundemasken, Tiermasken, Ponyplay-Ausrüstung, Schwänze, Hufschuhe, ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>accesorios para mascotas</b>, como máscaras de cachorros, máscaras de animales, juegos de ponis, colas, herraduras...",
"es": "Esta tienda ofrece accesorios para <b>juegos con mascotas</b>, como máscaras de cachorro, máscaras de animales, juegos de pony, colas, zapatos de casco,...",
"cs": "Tento obchod nabízí doplňky <b>na hraní si na zvířata</b>, jako jsou masky štěňat, masky zvířat, poníci na hraní, ocasy, boty na kopyta, ..."
}
},
@ -98,7 +98,7 @@
"then": {
"en": "This shop offers <b>leather gear</b>, including pants and shirts usable in daily life up till leather harnesses",
"de": "Dieser Laden bietet <b>Lederkleidung</b> an, darunter Hosen und Hemden für den Alltag bis hin zu Lederharnissen",
"es": "Esta tienda ofrece <b>ropa de cuero</b>, desde pantalones y camisas de uso diario hasta arneses de cuero",
"es": "Esta tienda ofrece <b>artículos de cuero</b>, incluyendo pantalones y camisas utilizables en la vida diaria hasta arneses de cuero",
"cs": "Tento obchod nabízí <b>kožené vybavení</b>, včetně kalhot a košil použitelných v každodenním životě až po kožené postroje"
}
},
@ -108,7 +108,7 @@
"then": {
"en": "This shop offers <b>uniforms</b> for roleplay, such nurse uniforms, military uniforms, police, school girl, french maid, ...",
"de": "Dieser Laden bietet <b>Uniformen</b> für Rollenspiele an, wie Krankenschwester-Uniformen, Militäruniformen, Polizei-, Schulmädchen- und Dienstmädchen-Outfits, ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>uniformes</b> para juegos de rol, tales como uniformes de enfermera, uniformes militares, policía, colegiala, criada francesa, ...",
"es": "Esta tienda ofrece <b>uniformes</b> para juegos de rol, como uniformes de enfermera, uniformes militares, policía, colegiala, criada francesa,...",
"cs": "Tento obchod nabízí <b>uniformy</b> pro roleplay, jako jsou uniformy zdravotní sestry, vojenské uniformy, policie, školačky, francouzské pokojské, ..."
}
}
@ -183,7 +183,7 @@
"title": {
"en": "a condom vending machine",
"de": "ein Kondomautomat",
"es": "una máquina de venta de condones",
"es": "una máquina expendedora de condones",
"da": "en kondomautomat",
"cs": "automat na kondomy"
},
@ -328,7 +328,7 @@
"question": {
"en": "Does {title()} have a private video booth?",
"de": "Hat {title()} eine private Videokabine?",
"es": "¿Este {title()} tiene una cabina de video privada?",
"es": "¿Tiene {title()} una cabina de video privada?",
"cs": "Má {title()} soukromou video kabinu?"
},
"questionHint": {

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"ca": "Generadors d'energia eòlica",
"nb_NO": "ÅpentVindkraftKart",
"pa_PK": "اوپن‌ونڈ‌پاور‌میپ",
"es": "Generadores de energía eólica",
"es": "Generadores eólicos",
"cs": "Větrné elektrárny",
"pl": "Generatory wiatrowe",
"da": "Vindmøller",
@ -26,7 +26,7 @@
"it": "Una cartina per la visione e la modifica delle turbine eoliche.",
"zh_Hant": "顯示與編輯風機的地圖。",
"hu": "Szélerőművek megjelenítésére és szerkesztésére szolgáló térkép.",
"es": "Mapa para mostrar y editar turbinas de viento.",
"es": "Un mapa para mostrar y editar aerogeneradores.",
"nl": "Een kaart om windturbines te tonen en te bewerken.",
"da": "Et kort til visning og redigering af vindmøller.",
"nb_NO": "Et kart for visning og redigering av vindmøller.",

View file

@ -5,7 +5,7 @@
"de": "OSM-Community-Index",
"nl": "OSM Community Overzicht",
"fr": "Index communautaire OSM",
"es": "Índice de comunidades de OSM",
"es": "Índice de la comunidad OSM",
"ca": "Índex de comunitats d'OSM",
"cs": "Komunitní rejstřík OSM",
"pl": "Indeks społeczności OSM",
@ -18,7 +18,7 @@
"nl": "Een lijst van hulpmiddelen van gebruikers van OpenStreetMap. 'Hulpmiddelen' kunnen fora, meetups, Slack groepen, IRC kanalen, mailinglijsten, en meer zijn. Alles dat mappers, vooral beginners, nuttig of behulpzaam kunnen vinden.",
"fr": "Une liste de ressources pour les utilisateurs d'OpenStreetMap. Les \"ressources\" peuvent être des liens vers des forums, des rencontres, des groupes Slack, des canaux IRC, des listes de diffusion, etc. Tout ce que les cartographes, en particulier les débutants, peuvent trouver intéressant ou utile.",
"cs": "Seznam zdrojů pro uživatele OpenStreetMap. \"Zdroje\" mohou být odkazy na fóra, setkání, Slack skupiny, kanály IRC, poštovní konference atd. Cokoli, co by mohlo být pro mappery, zejména začátečníky, zajímavé nebo užitečné.",
"es": "Una lista de recursos para los usuarios de OpenStreetMap. Los \"recursos\" pueden ser enlaces a foros, reuniones, grupos de trabajo, canales IRC, listas de correo, etcétera. Cualquier cosa que los cartógrafos, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.",
"es": "Una lista de recursos para usuarios de OpenStreetMap. 'Recursos' pueden ser enlaces a foros, encuentros, grupos de Slack, canales IRC, listas de correo, etc. Cualquier cosa que los mapeadores, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.",
"ca": "Una llista de recursos per als usuaris d'OSM. Els recursos poden ser enllaços a fòrums, reunions, grups de treball, canals IRC, llistes de correus, etcètera. Quelcom que els mapejadors, especialment els principiants poden trobar interessant o útil.",
"pl": "Lista zasobów dla użytkowników OpenStreetMap. „Zasobami” mogą być odnośniki do forów, spotkań, grup na Slacku, kanałów IRC, list mailingowych i tak dalej. Wszystko, co mapujący, a zwłaszcza początkujący, mogą uznać za interesujące lub pomocne."
},

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"id": "Tempat parkir",
"hu": "Parkolás",
"fr": "Stationnement",
"es": "Aparcamiento",
"es": "Estacionamiento",
"da": "Parkering",
"pa_PK": "پارکنگ",
"ca": "Aparcament",
@ -29,7 +29,7 @@
"id": "Peta ini menunjukkan tempat parkir yang berbeda",
"hu": "Ez a térkép különböző parkolókat jelenít meg",
"fr": "Cette carte affiche différents lieux de stationnement",
"es": "Este mapa muestra diferentes puntos de aparcamiento",
"es": "Este mapa muestra diferentes lugares de estacionamiento",
"nb_NO": "Forskjellige parkeringsplasser",
"da": "Dette kort viser forskellige parkeringspladser",
"ca": "Aquest mapa mostra diferents punts d'aparcament",
@ -45,7 +45,7 @@
"zh_Hant": "這地圖顯示不同的停車空間",
"id": "Peta ini menunjukkan tempat parkir yang berbeda",
"hu": "Ez a térkép különböző parkolókat jelenít meg",
"es": "Este mapa muestra diferentes puntos de aparcamiento",
"es": "Este mapa muestra diferentes lugares de estacionamiento",
"fr": "Cette montre les emplacements de parking",
"da": "Dette kort viser forskellige parkeringspladser",
"ca": "Aquest mapa mostra diferents punts d'aparcament",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"title": {
"en": "Personal theme",
"nl": "Persoonlijk thema",
"es": "Interficie personal",
"es": "Tema personal",
"ca": "Interfície personal",
"gl": "Tema personalizado",
"fr": "Thème personnalisé",
@ -24,7 +24,7 @@
"description": {
"en": "Create a personal theme based on all the available layers of all themes. In order to show some data, open <a href='#filter'>layer selection</a>",
"nl": "Stel je eigen thema samen door lagen te combineren van alle andere themas",
"es": "Crea un tema personal basado en todas las capas disponibles de todos los temas. Con el objetivo de mostrar algunos datos, abre <a href='#filtro'>selección de capas</a>",
"es": "Crea un tema personal basado en todas las capas disponibles de todos los temas. Para mostrar algunos datos, abre la <a href='#filter'>selección de capas</a>",
"ca": "Crea un tema personal basat en totes les capes disponibles de totes els temes. Per a mostrar les dades, obri <a href='#filter'>selecció de capes</a>",
"gl": "Crea un tema baseado en todas as capas dispoñíbeis de todos os temas",
"fr": "Créez un thème personnalisé basé sur toutes les couches disponibles de tous les thèmes. Pour afficher des données, ouvrez <a href='#filter'>la sélection de couches</a>",

View file

@ -23,7 +23,7 @@
"nl": "Deze kaart helpt je op weg met je huisdier: dierenartsen, hondenloopzones, dierenwinkels, hondenvriendelijke restaurants, ...",
"fr": "Retrouvez sur cette carte des points dintérêts pour votre animal: vétérinaires, parcs à chien, animaleries, restaurants acceptant les chiens, etc.",
"ca": "A aquest mapa, trobaràs diferents llocs interesants per a les teves mascotes: veterinaris, parcs per a gossos, botigues d'animals, restaurants amables amb gossos, ...",
"es": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes aptos para perros, ...",
"es": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes que admiten perros...",
"cs": "Na této mapě najdete různá zajímavá místa pro vaše domácí mazlíčky: veterináře, psí parky, obchody pro zvířata, restaurace pro psy, ...",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz różne ciekawe miejsca dla swoich zwierząt: weterynarze, wybiegi dla psów, sklepy zoologiczne, restauracje przyjazne psom, ...",
"ru": "На этой карте вы найдете различные интересные места для ваших питомцев: ветеринарные клиники, парки для собак, зоомагазины, рестораны для собак, ...",
@ -107,7 +107,7 @@
"fr": "Magasins acceptant les chiens",
"ca": "Botigues amigues dels gossos",
"pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دیاں دکاناں",
"es": "Tiendas aptas para perros",
"es": "Tiendas que admiten perros",
"cs": "Obchody vhodné pro vstup se psy",
"zh_Hant": "寵物友善商家",
"pl": "Sklepy przyjazne psom",
@ -123,7 +123,7 @@
"fr": "Magasins acceptant les chiens",
"ca": "Botigues amigues dels gossos",
"pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دیاں دکاناں",
"es": "Tiendas aptas para perros",
"es": "Tiendas que admiten perros",
"cs": "Obchody vhodné pro vstup se psy",
"zh_Hant": "寵物友善商家",
"pl": "Sklepy przyjazne psom",
@ -223,7 +223,7 @@
"fr": "magasin acceptant les chiens",
"ca": "botiga amiga dels gossos",
"pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دی دکان",
"es": "Tienda adaptada para perros",
"es": "tienda que admite perros",
"cs": "obchod vhodný pro vstup se psem",
"zh_Hant": "寵物友善商家",
"pl": "sklep przyjazny psom"
@ -239,7 +239,7 @@
"nl": "Een winkel waar je je hond in bijna heel de winkel mag meenemen",
"fr": "Un magasin où vous pouvez amener votre chien presque partout",
"ca": "Una botiga on pots dur al gos gairebé a tot arreu",
"es": "Una tienda a la que se puede llevar un perro a casi todas partes",
"es": "Una tienda donde puedes llevar a un perro casi a todas partes",
"cs": "Obchod, ve kterém si můžete vzít psa téměř kamkoli",
"zh_Hant": "你幾乎可以攜帶寵物到處去的商店",
"pl": "Sklep, w którym niemal wszędzie można zabrać psa"

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"id": "Taman bermain",
"hu": "Játszóterek",
"ca": "Parcs infantils",
"es": "Parques infanties",
"es": "Parques infantiles",
"da": "Legepladser",
"cs": "Dětská hřiště",
"eu": "Jolas parkeak",
@ -31,7 +31,7 @@
"it": "In questa cartina vengono mostrati i parchi giochi a cui è possibile aggiungere dettagli",
"id": "Di peta ini, Anda menemukan taman bermain dan dapat menambahkan lebih banyak informasi",
"hu": "Ezen a térképen játszótereket találsz, és további információkat adhatsz hozzájuk",
"es": "En este mapa, puedes encontrar parques y añadir más información",
"es": "En este mapa, encuentras parques infantiles y puedes agregar más información",
"da": "På dette kort finder du legepladser og kan tilføje flere oplysninger",
"ca": "A aquest mapa, pots trobar parcs i afegir més informació",
"cs": "Na této mapě najdete dětská hřiště a můžete k nim přidat další informace",

View file

@ -179,7 +179,7 @@
"fr": "mairies",
"nb_NO": "rådhus",
"da": "rådhuse",
"es": "Municipios",
"es": "ayuntamientos",
"cs": "radnice",
"zh_Hant": "城鎮",
"pl": "ratusz",
@ -197,7 +197,7 @@
"da": "Rådhus {name}",
"nb_NO": "{name}-rådhuset",
"ca": "Ajuntament de {name}",
"es": "Municipio {name}",
"es": "Ayuntamiento {name}",
"cs": "Radnice {name}",
"zh_Hant": "城鎮 {name}",
"pl": "Ratusz {name}",

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"fr": "Carte des bureaux de poste et boîtes à lettres",
"da": "Postkasser og posthuse",
"ca": "Mapa de bústies i oficines de correus",
"es": "Mapa de Buzones y Oficinas de Correos",
"es": "Mapa de buzones y oficinas de correos",
"cs": "Mapa poštovních schránek a pošt",
"pl": "Mapa skrzynek i urzędów pocztowych",
"uk": "Мапа поштових скриньок та поштових відділень"
@ -22,7 +22,7 @@
"zh_Hant": "在這份地圖你能找到與新增有關郵局與郵筒的資料,你可以用這份地圖找到寄送您下張明信片的地方!:)<br/>發現錯誤或是有郵筒遺漏嗎?你可以用免費的開放街圖帳號來編輯。",
"hu": "Ezen a térképen postahivatalok és postaládák adatait találod és viheted föl. A térkép segítségével utánanézhetsz, hogy hol adhatod fel a következő képeslapodat! :)<br/>Hibát találtál, vagy hiányzik egy postaláda? A térképet mindössze egy ingyenes OpenStreetMap-fiókkal szerkesztheted.",
"de": "Auf dieser Karte können Sie Daten von Poststellen und Briefkästen finden und ergänzen. Sie können diese Karte nutzen, um herauszufinden, wo Sie Ihre nächste Postkarte versenden können :)<br/>Haben Sie einen Fehler entdeckt oder fehlt ein Briefkasten? Sie können die Kartenddaten mit einem kostenlosen OpenStreetMap-Konto bearbeiten.",
"es": "En este mapa puedes encontrar y añadir datos de oficinas postales y buzones. ¡Puedes usar este mapa para encontrar donde enviar tu próxima postal! : )<br/>¿Se ha detectado un error o falta un buzón? Puede editar este mapa con una cuenta gratuita de OpenStreetMap.",
"es": "En este mapa puedes encontrar y agregar datos de oficinas de correos y buzones. ¡Puedes usar este mapa para encontrar dónde enviar tu próxima postal! :)<br/>¿Viste un error o falta un buzón? Puedes editar este mapa con una cuenta gratuita de OpenStreetMap.",
"nl": "Op deze kaart kan je informatie over brievenbussen en postkantoren vinden en toevoegen. Je kan deze kaart gebruiken om te achterhalen waar je je volgende postkaart naar kan sturen! :)<br/>Zie je een fout of ontbreekt een brievenbus? Dan kan je deze kaart aanpassen met een gratis OpenStreetMap account. ",
"fr": "Trouvez et ajoutez des bureaux de poste et boîtes à lettres sur cette carte. Utilisez cette carte où vous pouvez envoyer vos cartes postales ! :)<br/>Vous avez trouvez une erreur ou une boîte à lettres est manquante ? Vous pouvez modifier cette carte avec un compte OpenStreetMap gratuit.",
"da": "På dette kort kan du finde og tilføje data for posthuse og postkasser. Du kan bruge dette kort til at finde, hvor du kan sende dit næste postkort! :)<br/>Har du fundet en fejl, eller mangler der en postboks? Du kan redigere dette kort med en gratis OpenStreetMap-konto. ",
@ -36,7 +36,7 @@
"it": "Una cartina che mostra le buche delle lettere e gli uffici postali",
"zh_Hant": "顯示郵筒與郵局的地圖",
"hu": "Posták és postaládák térképe",
"es": "Un mapa que muestra buzones y oficinas de correo",
"es": "Un mapa que muestra buzones y oficinas de correos",
"nl": "Een kaart die brievenbussen en postkantoren toont",
"fr": "Une carte des bureaux de poste et des boîtes à lettres",
"nb_NO": "Postbokser og postkontor",
@ -65,7 +65,7 @@
"description": {
"en": "Add a new post partner to the map in an existing shop",
"de": "Hinzufügen eines neuen Post-Partners auf der Karte in einem bestehenden Geschäft",
"es": "Agregar un nuevo punto de recogida al mapa en una tienda existente",
"es": "Agregar un nuevo socio postal al mapa en una tienda existente",
"cs": "Přidání nového poštovního partnera do mapy v existujícím obchodě"
},
"+tagRenderings": [
@ -75,7 +75,7 @@
"en": "Is this shop a post partner?",
"de": "Ist dieses Geschäft ein Post-Partner?",
"nl": "Is deze winkel een post-partner?",
"es": "¿Es esta tienda un puesto de recogida de paquetes?",
"es": "¿Es esta tienda un socio postal?",
"cs": "Je tento obchod partnerem pošty?"
},
"mappings": [
@ -85,7 +85,7 @@
"en": "This shop is a post partner",
"de": "Dieses Geschäft ist ein Post-Partner",
"nl": "Deze winkel is een post-partner",
"es": "Esta tienda es colaboradora de correos o alguna agencia de transporte",
"es": "Esta tienda es un socio postal",
"cs": "Tento obchod je partnerem pošty"
}
},
@ -95,7 +95,7 @@
"en": "This shop is not a post partner",
"de": "Dieses Geschäft ist kein Post-Partner",
"nl": "Deze winkel is geen post-partner",
"es": "Esta tienda no está asociada a ninguna agencia de transporte",
"es": "Esta tienda no es un socio postal",
"cs": "Tento obchod není partnerem pošty"
}
}
@ -112,13 +112,13 @@
"title": {
"en": "a missing shop that is a post partner",
"de": "ein fehlendes Geschäft, das ein Post-Partner ist",
"es": "Una tienda desaparecida que era un punto de recogida de paquetes",
"es": "una tienda que falta y que es un socio postal",
"cs": "chybějící obchod, který je partnerem pošty"
},
"description": {
"en": "If a shop is not yet on the map and is a post partner, you can add it here.",
"de": "Wenn ein Laden noch nicht auf der Karte ist und ein Post-Partner ist, kannst du ihn hier hinzufügen.",
"es": "Si una tienda aún no está en el mapa y es un puntode recogida de paquetes, puedes añadirla aquí.",
"es": "Si una tienda aún no está en el mapa y es un socio postal, puedes agregarla aquí.",
"cs": "Pokud obchod ještě není na mapě a je partnerem pošty, můžete jej přidat zde."
}
}

View file

@ -8,7 +8,7 @@
"nl": "Regenboogzebrapaden",
"ru": "Радужные пешеходные переходы",
"ca": "Pasos de vianants amb l'arc de Sant Martí",
"es": "Pasos de peatones arco iris",
"es": "Pasos de peatones arcoíris",
"cs": "Duhové přechody pro chodce",
"zh_Hant": "彩虹人行穿越道",
"pl": "Tęczowe przejścia dla pieszych",
@ -22,7 +22,7 @@
"da": "På dette kort er regnbuemalede fodgængerfelter vist og kan nemt tilføjes",
"nl": "Deze kaart toont zebrapaden die in regenboogkleuren of pridekleuren geschilderd zijn.",
"ca": "A aquest mapa es mostren els pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí i poden afegir-se fàcilment",
"es": "En este mapa se muestran los pasos de peatones pintados con el arco iris, que pueden añadirse fácilmente",
"es": "En este mapa, se muestran y se pueden agregar fácilmente pasos de peatones pintados con arcoíris",
"cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými malbami",
"pl": "Na tej mapie pokazane są tęczowo pomalowane przejścia dla pieszych, które można łatwo dodać",
"uk": "На цій мапі показуються пішохідні переходи позначені кольорами веселки, вони також можуть бути легко додані"

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"de": "Auf dieser Karte kann man grundlegende Informationen über Geschäfte markieren, Öffnungszeiten und Telefonnummern hinzufügen",
"it": "In questa cartina è possibile aggiungere informazioni di base di un negozio, orari di apertura e numeri di telefono",
"hu": "Ezen a térképen az üzletek alapvető adatait lehet megadni, például nyitvatartási időt és telefonszámokat",
"es": "En este mapa, se puede marcar información básica sobre tiendas, añadir horarios y números de teléfono",
"es": "En este mapa, se puede marcar información básica sobre tiendas, agregar horarios de apertura y números de teléfono",
"nl": "Op deze kaart kan men algemene informatie over winkels toevoegen, evenals openingsuren en telefoonnummers",
"da": "På dette kort kan man markere grundlæggende informationer om butikker, tilføje åbningstider og telefonnumre",
"ca": "A aquest mapa, es pot marcar informació bàsica sobre botigues, afegir horaris i números de telèfon",
@ -42,7 +42,7 @@
"de": "Eine bearbeitbare Karte mit grundlegenden Geschäftsinformationen",
"it": "Una cartina modificabile con informazioni di base dei negozi",
"hu": "Szerkeszthető térkép üzletek alapvető adataival",
"es": "Un mapa editable con información básica sobre tiendas",
"es": "Un mapa editable con información básica de la tienda",
"nl": "Een bewerkbare kaart met simpele informatie over winkels",
"da": "Et redigerbart kort med grundlæggende butiksoplysninger",
"ca": "Un mapa editable amb informació bàsica sobre botigues",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"title": {
"en": "Ski pistes and aerialways",
"de": "Skipisten und Seilbahnen",
"es": "Pistas de esquí y vías aéreas",
"es": "Pistas de esquí y remontes",
"da": "Skiløjper og skilifte",
"fr": "Pistes de ski et remontées mécaniques",
"cs": "Sjezdovky a lanové dráhy",

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"it": "Campi sportivi",
"hu": "Sportpályák",
"ca": "Camps d'esports",
"es": "Pistas de deportes",
"es": "Canchas deportivas",
"da": "Sportspladser",
"cs": "Sportovní hřiště",
"pl": "Boiska sportowe",
@ -27,7 +27,7 @@
"it": "Un campo sportivo è un'area dove vengono praticati degli sport",
"hu": "A sportpálya egy olyan terület, amelyen valamilyen sportot űznek",
"ru": "Спортивная площадка - пространство для занятий спортом",
"es": "Una pista de deportes es una área donde se practican deportes",
"es": "Una cancha deportiva es un área donde se practican deportes",
"da": "En sportsplads er et område, hvor der dyrkes sport",
"ca": "Una pista d'esports és un àrea on es practiquen esports",
"cs": "Sportovní hřiště je plocha, na které se provozují sporty",
@ -43,7 +43,7 @@
"de": "Eine Karte mit Sportplätzen",
"it": "Una cartina che mostra i campi sportivi",
"hu": "Sportpályatérkép",
"es": "Un mapa que muestra pistas de deportes",
"es": "Un mapa que muestra canchas deportivas",
"da": "Et kort, der viser sportspladser",
"ca": "Un mapa que mostra pistes d'esports",
"cs": "Mapa sportovních hřišť",

View file

@ -22,7 +22,7 @@
"nl": "Alles over sport: vind sportvelden, fitnesscentra en meer.",
"de": "Alles über Sport. Finden Sie Sportplätze, Fitnesscenter und vieles mehr.",
"ca": "Tot sobre esports, troba camps d'esport, gimnasos i molt més.",
"es": "Todo sobre deportes, encuentra campos de deporte, gimnasios y mucho más.",
"es": "Todo sobre deportes, encuentra canchas deportivas, centros de fitness y más.",
"cs": "Vše o sportu, sportovní hřiště, fitness centra a další.",
"fr": "Tout sur les sports, trouver les terrains de sport, les salles de sport et plus encore.",
"pl": "Wszystko o sporcie, znajdź boiska sportowe, centra fitness i nie tylko.",
@ -34,7 +34,7 @@
"de": "Karte mit Sporteinrichtungen.",
"fr": "Carte des équipements sportifs.",
"ca": "Mapa amb instal·lacions esportives.",
"es": "Mapa con instalaciones deportivas.",
"es": "Mapa que muestra instalaciones deportivas.",
"cs": "Mapa se sportovními zařízeními.",
"zh_Hant": "顯示運動設施的地圖。",
"pl": "Mapa pokazująca obiekty sportowe.",
@ -68,7 +68,7 @@
"nl": "een sportwinkel",
"de": "ein Sportgeschäft",
"ca": "una tenda d'esports",
"es": "una tienda de deportes",
"es": "una tienda de artículos deportivos",
"cs": "sportovní obchod",
"zh_Hant": "運動用品店",
"fr": "une boutique de sport",
@ -80,7 +80,7 @@
"de": "Ein neues Geschäft für Sportartikel hinzufügen.",
"fr": "Ajouter un nouveau commerce vendant des équipements sportifs.",
"ca": "Afegeix una nova botiga d'articles esportius.",
"es": "Añade una nueva tienda de artículos deportivos.",
"es": "Agregar una nueva tienda que venda artículos deportivos.",
"cs": "Přidejte nový obchod se sportovním zbožím.",
"pl": "Dodaj nowy sklep sprzedający artykuły sportowe."
}

View file

@ -21,7 +21,7 @@
"nl": "Bekijk, bewerk en voeg details to aan een treinstation",
"fr": "Voir, modifier et ajouter des détails à une gare ferroviaire",
"ca": "Veure, editar i afegir detalls a una estació de tren",
"es": "Ver, editar y añadir detalles a una estación de tren",
"es": "Ver, editar y agregar detalles a una estación de tren",
"cs": "Zobrazení, úprava a přidání podrobností o vlakovém nádraží",
"pl": "Przeglądaj, edytuj i dodawaj szczegóły do stacji kolejowej",
"it": "Visualizza, modifica e aggiungi informazioni su una stazione ferroviaria"
@ -72,7 +72,7 @@
"nb_NO": "Togstasjoner",
"fr": "Gares ferroviaires",
"ca": "Estació de tren",
"es": "Estación de Tren",
"es": "Estaciones de tren",
"cs": "Vlaková nádraží",
"it": "Stazioni ferroviarie",
"pl": "Stacje Kolejowe",
@ -347,7 +347,7 @@
"nl": "Wat voor vertrektijdenbord is dit?",
"fr": "De quel type de panneau de départs s'agit-il ?",
"ca": "Quin tipus de tauler de sortides és aquest?",
"es": "¿Qué tipo de tablero de salidas es éste?",
"es": "¿Qué tipo de tablero de salidas es este?",
"cs": "Co je to za odjezdovou tabuli?",
"zh_Hant": "這是那種類型的時刻表?",
"pl": "Co to za tablica odjazdów?",
@ -362,7 +362,7 @@
"nl": "Dit is een vertrektijdenbord van een onbekend type",
"fr": "Panneau des départs de type inconnu",
"ca": "Aquest tauler de sortides és de tipus desconegut",
"es": "Este es un panel de salidas de tipo desconocido",
"es": "Este es un tablero de salidas de un tipo desconocido",
"cs": "Toto je odjezdová tabule neznámého typu",
"pl": "Jest to tablica odjazdów nieznanego typu"
}
@ -375,7 +375,7 @@
"nl": "Dit is een elektronisch bord, met realtime vertrektijden",
"fr": "Panneau électronique, affichant les prochains départs en temps réel",
"ca": "Aquest és un tauler electrònic que mostra les pròximes sortides en temps real",
"es": "Este es un tablero electrónico que muestra las próximas salidas en tiempo real",
"es": "Este es un tablero electrónico, que muestra las próximas salidas en tiempo real",
"cs": "Jedná se o elektronickou tabuli, která v reálném čase zobrazuje příští odjezdy",
"pl": "To elektroniczna tablica, pokazująca w czasie rzeczywistym kolejne odjazdy"
}
@ -435,7 +435,7 @@
"nl": "Voeg een bord met vertrektijden toe, elektronisch of op papier",
"fr": "Ajouter un panneau indiquant les départs, qu'il soit électronique ou papier",
"ca": "Afegeix un tauler que mostra les sortides, de forma electrònica o en paper",
"es": "Añadir un panel de salidas, electrónico o en papel",
"es": "Agregar un tablero que muestre las salidas, ya sea electrónico o en papel",
"cs": "Přidejte tabuli s odjezdy, ať už v elektronické nebo papírové podobě",
"pl": "Dodaj tablicę pokazującą odjazdy, w wersji elektronicznej lub papierowej"
}

View file

@ -24,7 +24,7 @@
"zh_Hant": "在這份地圖你可以找到任何有關路燈的事情",
"hu": "Ezen a térképen minden megtalálható, ami a közvilágítással kapcsolatos",
"de": "Eine Karte für alles zum Thema Straßenbeleuchtung",
"es": "En este mapa puedes encontrar todo sobre la iluminación callejera",
"es": "En este mapa puedes encontrar todo sobre el alumbrado público",
"fr": "Retrouvez tout ce qui touche à léclairage de rue sur cette carte",
"da": "På dette kort kan du finde alt om gadebelysning",
"ca": "En aquest mapa pots trobar tot el relacionat amb l'enllumenat públic",
@ -179,7 +179,7 @@
"zh_Hant": "這個道路 24/7 有照明",
"hu": "Ez az utca éjjel-nappal ki van világítva",
"de": "Diese Straße ist durchgehend beleuchtet",
"es": "Esta calle está iluminada todo el día",
"es": "Esta calle está iluminada 24/7",
"nb_NO": "Denne gaten er belyst døgnet rundt",
"fr": "Cette rue est éclairée en permanence",
"da": "Denne gade er oplyst 24/7",
@ -271,7 +271,7 @@
"fr": "Cette rue est-elle éclairée ?",
"da": "Er denne gade oplyst?",
"ca": "Aquest carrer està il·luminat?",
"es": "¿Esta calle está iluminada?",
"es": "¿Está iluminada esta calle?",
"cs": "Je tato ulice osvětlená?",
"it": "Questa strada è illuminata?",
"pl": "Czy ta ulica jest oświetlona?"

View file

@ -33,7 +33,7 @@
"da": "På dette åbne kort kan du finde overvågningskameraer.",
"nb_NO": "Her finner du overvåkningskameraer.",
"ca": "A aquest mapa obert pots trobar càmeres de vigilància.",
"es": "En este mapa abierto, puede encontrar cámaras de vigilancia.",
"es": "En este mapa abierto, puedes encontrar cámaras de vigilancia.",
"cs": "Na této otevřené mapě najdete bezpečnostní kamery.",
"uk": "На цій відкритій мапі ви можете знайти камери спостереження."
},

View file

@ -32,7 +32,7 @@
"nb_NO": "Et kart over offentlige toaletter",
"da": "Et kort over offentlige toiletter",
"ca": "Mapa de lavabos públics",
"es": "Mapa de aseos públicos",
"es": "Un mapa de baños públicos",
"cs": "Mapa veřejných toalet",
"uk": "Мапа показує розташування громадських туалетів"
},

View file

@ -25,7 +25,7 @@
"nl": "Plan je trip met behulp van het openbaar vervoer.",
"nb_NO": "Planlegg turen din med offentlig transport",
"ca": "Planifica el teu viatge amb l'ajuda del sistema públic de transport.",
"es": "Planifique su viaje con ayuda del sistema de transporte público.",
"es": "Planifica tu viaje con la ayuda del sistema de transporte público.",
"cs": "Naplánujte si cestu pomocí systému veřejné dopravy.",
"zh_Hant": "藉由大眾運輸系統來計畫你的旅程。",
"pl": "Zaplanuj swoją podróż korzystając z systemu transportu publicznego."

View file

@ -35,7 +35,7 @@
"nb_NO": "Kartlegg trærne.",
"hu": "Térképezzünk fel minden fát!",
"ca": "Mapeja tots els arbres!",
"es": "¡Mapa de los Árboles!",
"es": "¡Mapea todos los árboles!",
"da": "Kortlæg alle træerne!",
"cs": "Zmapujte všechny stromy!",
"pt_BR": "Mapeie todas as árvores!",
@ -55,7 +55,7 @@
"nb_NO": "Kartlegg alle trærne",
"hu": "Az összes fa feltérképezése",
"ca": "Mapeja tots els arbres",
"es": "Mapa de los Árboles",
"es": "Mapea todos los árboles",
"da": "Kortlæg alle træer",
"cs": "Zmapujte všechny stromy",
"uk": "Додайте на мапу всі дерева"

View file

@ -23,7 +23,7 @@
"fr": "Trouver tous les distributeurs",
"ca": "Troba màquines expenedores per a tot",
"cs": "Najít prodejní automaty na vše",
"es": "Encontrar máquinas expendedoras para todo",
"es": "Encuentra máquinas expendedoras de todo",
"pl": "Znajdź wszelakie automaty sprzedające",
"it": "Trova distributori automatici per ogni cosa",
"uk": "Знайдіть торгові автомати для всього"

View file

@ -12,7 +12,7 @@
"nl": "Deze kaart toont wandelknooppunten en laat je toe om eenvoudigweg nieuwe knooppunten toe te voegen",
"de": "Diese Karte zeigt Wandernetzwerke und ermöglicht es Ihnen, einfach neue Knoten hinzuzufügen",
"cs": "Tato mapa zobrazuje sítě pěších uzlů a umožňuje snadno přidávat nové uzly",
"es": "Este mapa muestra las redes de nodos de senderismo y le permite añadir nuevos nodos fácilmente"
"es": "Este mapa muestra redes de nodos de senderismo y te permite agregar nuevos nodos fácilmente"
},
"icon": "./assets/themes/walkingnodes/logo.svg",
"startZoom": 11,
@ -28,7 +28,7 @@
"name": {
"en": "Node to node links",
"de": "Knotenpunktverbindungen",
"es": "enlaces nodo a nodo",
"es": "Enlaces de nodo a nodo",
"nl": "Verbindingen van node naar node",
"fr": "liens noeud à noeud",
"ca": "enllaços node a node",
@ -54,7 +54,7 @@
"render": {
"en": "Node to node link",
"de": "Knotenpunktverbindung",
"es": "enlace nodo a nodo",
"es": "Enlace de nodo a nodo",
"nl": "Node-naar-node verbinding",
"fr": "lien noeud à noeud",
"ca": "Enllaç node a node",
@ -67,7 +67,7 @@
"then": {
"en": "Node to node link <strong>{ref}</strong>",
"de": "Knotenpunktverbindung <strong>{ref}</strong>",
"es": "enlace nodo a nodo <strong>{ref}</strong>",
"es": "Enlace de nodo a nodo <strong>{ref}</strong>",
"nl": "Node-naar-node verbinding <strong>{ref}</strong>",
"fr": "lien noeud à noeud <strong>{ref}</strong>",
"ca": "Enllaç node a node <strong>{ref}</strong>",
@ -100,7 +100,7 @@
"question": {
"en": "When was this node to node link last surveyed?",
"de": "Wann wurde diese Knotenpunktverbindung zuletzt überprüft?",
"es": "¿Cuándo se sondeó este enlace nodo a nodo por última vez?",
"es": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este enlace de nodo a nodo?",
"nl": "Wanneer werd deze node-naar-node verbinding het laast gesurveyed?",
"fr": "Quand cette liaison de nœud à nœud a-t-elle été contrôlée sur le terrain pour la dernière fois ?",
"ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest enllaç node a node presencialment?",
@ -110,7 +110,7 @@
"render": {
"en": "This node to node link was last surveyed on {survey:date}",
"de": "Diese Knotenpunktverbindung wurde zuletzt am {survey:date} überprüft",
"es": "Este enlace nodo a nodo se sondeó por última vez el {survey:date}",
"es": "Este enlace de nodo a nodo se inspeccionó por última vez el {survey:date}",
"nl": "Deze node-naar-node verbinding werd het laast gesurveyed op {survey:date}",
"fr": "Cette lien de nœud à nœud a été vérifié sur le terrain le {survey:date}",
"ca": "Aquest enllaç node a node es va sondejar per última vegada el {survey:date}",
@ -129,7 +129,7 @@
"en": "Nodes",
"de": "Knotenpunkte",
"ca": "nodes",
"es": "nodos",
"es": "Nodos",
"nb_NO": "noder",
"nl": "Knooppunten",
"fr": "noeuds",
@ -174,7 +174,7 @@
"en": "Walking node",
"nl": "Wandelknooppunt",
"de": "Wanderknoten",
"es": "Nodo de senderismo",
"es": "Hito de senderismo",
"cs": "Pěší uzel"
},
"mappings": [
@ -184,7 +184,7 @@
"en": "Walking node <strong>{rwn_ref}</strong>",
"nl": "Wandelknooppunt <strong>{rwn_ref}</strong>",
"de": "Wanderknoten <strong>{rwn_ref}</strong>",
"es": "Nodo de senderismo <strong>{rwn_ref}</strong>",
"es": "Hito de senderismo <strong>{rwn_ref}</strong>",
"cs": "Pěší uzel <strong>{rwn_ref}</strong>"
}
},
@ -194,7 +194,7 @@
"en": "Proposed walking node <strong>{proposed:rwn_ref}</strong>",
"nl": "Voorgesteld wandelknooppunt <strong>{proposed:rwn_ref}</strong>",
"de": "Vorgeschlagener Wanderknoten <strong>{proposed:rwn_ref}</strong>",
"es": "Nodo de senderismo propuesto <strong>{proposed:rwn_ref}</strong>",
"es": "Hito de senderismo propuesto <strong>{proposed:rwn_ref}</strong>",
"cs": "Navrhovaný pěší uzel <strong>{proposed:rwn_ref}</strong>"
}
}
@ -219,14 +219,14 @@
"nl": "bijv. 1",
"de": "z.B. 1",
"cs": "e.g. 1",
"es": "Por ejemplo, 1"
"es": "p.ej.1"
}
},
"render": {
"en": "This walking node has reference number {rwn_ref}",
"nl": "Dit wandelknooppunt heeft referentienummer {rwn_ref}",
"de": "Dieser Wanderknoten hat die Referenznummer {rwn_ref}",
"es": "Este nodo de senderismo tiene la referencia número {rwn_ref}",
"es": "Este nodo de senderismo tiene el número de referencia {rwn_ref}",
"cs": "Tento pěší uzel má referenční číslo {rwn_ref}"
},
"condition": "rwn_ref~*"
@ -238,14 +238,14 @@
"en": "When was this walking node last surveyed?",
"nl": "Wanneer is dit wandelknooppunt het laatst gesurveyed?",
"de": "Wann wurde dieser Wanderknoten zuletzt überprüft?",
"es": "¿Cuándo fue la última revisión de este nodo de senderismo?",
"es": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este nodo de senderismo?",
"cs": "Kdy byl tento pěší uzel naposledy zkontrolován?"
},
"render": {
"en": "This walking node was last surveyed on {survey:date}",
"nl": "Dit wandelknooppunt werd het laatst gesurveyed op {survey:date}",
"de": "Dieser Wanderknoten wurde zuletzt am {survey:date} überprüft",
"es": "Este nodo de senderismo fue revisado por última vez en {survey:date}",
"es": "Este hito de senderismo se inspeccionó por última vez el {survey:date}",
"cs": "Tento pěší uzel byl naposledy zkontrolován dne {survey:date}"
}
}
@ -256,13 +256,13 @@
"nl": "Met hoeveel andere wandelknooppunten heeft dit knooppunt een verbinding?",
"de": "Mit wie vielen anderen Wanderknoten ist dieser Knoten verbunden?",
"cs": "S kolika dalšími pěšími uzly je tento uzel propojen?",
"es": "¿A cuántos otros nodos de senderismo conecta este nodo?"
"es": "¿A cuántos otros nodos de senderismo se conecta este nodo?"
},
"render": {
"en": "This node links to {expected_rwn_route_relations} other walking nodes.",
"nl": "Dit knooppunt verbindt met {expected_rwn_route_relations} andere wandelknooppunten.",
"de": "Dieser Knoten ist mit {expected_rwn_route_relations} anderen Wanderknoten verbunden.",
"es": "Este nodo se vincula a {expected_rwn_route_relations} otros nodos de senderismo.",
"es": "Este nodo se conecta a {expected_rwn_route_relations} otros nodos de senderismo.",
"cs": "Tento uzel je propojen s {expected_rwn_route_relations} dalšími uzly pro pěší."
},
"freeform": {
@ -273,7 +273,7 @@
"nl": "bijv. 3",
"de": "z.B. 3",
"cs": "e.g. 3",
"es": "Por ejemplo, 3"
"es": "p.ej.3"
}
},
"id": "node-expected_rwn_route_relations"
@ -326,14 +326,14 @@
"name": {
"en": "Hiking guideposts",
"de": "Wanderwegweiser",
"es": "Postes guías de senderismo",
"es": "Señalización de senderismo",
"cs": "Turistické rozcestníky"
},
"title": {
"render": {
"en": "Hiking guidepost",
"de": "Wanderwegweiser",
"es": "Poste guía de senderismo",
"es": "Hito de senderismo",
"cs": "Turistický rozcestník"
}
}

View file

@ -8,7 +8,7 @@
"nb_NO": "Murer og bygninger",
"nl": "Muren en gebouwen",
"ca": "Murs i edificis",
"es": "Muros y edificios",
"es": "Paredes y edificios",
"cs": "Stěny a budovy",
"zh_Hant": "牆壁與建築",
"pl": "Ściany i budynki",
@ -21,7 +21,7 @@
"da": "Specielt indbygget lag giver alle vægge og bygninger. Dette lag er nyttigt i forudindstillinger til objekter, der kan placeres mod vægge (f.eks. AED'er, postkasser, indgange, adresser, overvågningskameraer, …). Dette lag er usynligt som standard og kan ikke skiftes af brugeren.",
"nl": "Speciale ingebouwde laag voor alle muren en gebouwen. Deze laag is nuttig in voorkeuzen voor objecten die tegen muren geplaatst kunnen worden (bv. AEDs, brievenbussen, ingangen, adressen, beveiligingscamera's,…). Deze laag is standaard onzichtbaar en niet in te schakelen door de gebruiker.",
"ca": "Capa construïda especial que proporciona totes les parets i edificis. Aquesta capa és útil als predefinits per a objectes que es poden col·locar a les parets (p. ex. DEA, bústies de correus, entrades, adreces, càmeres de vigilància, ...). Aquesta capa és invisible per defecte i no es pot activar per l'usuari.",
"es": "Capa especial incorporada que proporciona todas las paredes y edificios. Esta capa es útil en los preajustes para objetos que pueden colocarse contra las paredes (por ejemplo: AEDs, buzones de correos, entradas, direcciones, cámaras de vigilancia, ...). Esta capa es invisible por defecto y no puede ser activada por el usuario.",
"es": "Capa incorporada especial que proporciona todas las paredes y edificios. Esta capa es útil en los ajustes preestablecidos para objetos que se pueden colocar contra las paredes (por ejemplo, DEA, buzones, entradas, direcciones, cámaras de vigilancia, etc.). Esta capa es invisible de forma predeterminada y el usuario no puede activarla.",
"cs": "Speciální zabudovaná vrstva poskytující všechny stěny a budovy. Tato vrstva je užitečná v předvolbách pro objekty, které lze umístit ke stěnám (např. AED, poštovní schránky, vchody, adresy, bezpečnostní kamery, …). Tato vrstva je ve výchozím nastavení neviditelná a uživatel ji nemůže přepínat.",
"zh_Hant": "特殊的內建圖層顯示所有牆壁與建築。這個圖層對於規畫要靠牆的東西 (例如 AED、郵筒、入口、地址、監視器等) 相當實用。這個圖層預設顯示而且無法由使用者開關。",
"pl": "Specjalna warstwa zabudowana zapewniająca wszystkie mury i budynki. Warstwa ta jest przydatna w ustawieniach wstępnych obiektów, które można umieścić przy ścianach (np. AED, skrzynki pocztowe, wejścia, adresy, kamery monitorujące itp.). Warstwa ta jest domyślnie niewidoczna i użytkownik nie może jej przełączać."

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"fr": "Déchets",
"it": "Rifiuti",
"da": "Affald",
"es": "Basura y reciclaje",
"es": "Residuos",
"ru": "Мусор",
"cs": "Odpad",
"zh_Hant": "廢棄物",
@ -26,7 +26,7 @@
"it": "Mappa dei cestini per i rifiuti e i centri di raccolta e riciclo rifiuti.",
"ca": "Mapa que mostra papereres i infraestructures de reciclatge.",
"da": "Kort over skraldespande og genbrugsanlæg.",
"es": "Mapa que muestra las papeleras y las instalaciones de reciclaje.",
"es": "Mapa que muestra papeleras y instalaciones de reciclaje.",
"cs": "Mapa zobrazující koše na odpadky a recyklační zařízení.",
"zh_Hant": "顯示垃圾筒與回收設施的地圖。",
"pl": "Mapa przedstawiająca kosze na śmieci i zakłady recyklingu.",

View file

@ -29,7 +29,7 @@
"fr": "Retrouvez les poubelles près de vous. Si une poubelle est manquante, vous pouvez lajouter vous même",
"da": "På dette kort finder du skraldespande i nærheden af dig. Hvis der mangler en skraldespand på dette kort, kan du selv tilføje den",
"ca": "A aquest mapa trobaràs les papereres a prop teua. Si falta una paperera al mapa pots afegir-la tu mateix",
"es": "En este mapa, encontrarás las papeleras cercanas a ti. Si falta alguna en el mapa, puedes añadirla tu mismo.",
"es": "En este mapa, encontrarás papeleras cerca de ti. Si falta alguna papelera en este mapa, puedes añadirla tú mismo.",
"cs": "Na této mapě najdete koše na odpadky ve vašem okolí. Pokud na této mapě odpadkový koš chybí, můžete jej přidat sami.",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz kosze na śmieci w twojej okolicy. Jeśli brakuje kosza, możesz go dodać",
"uk": "На цій мапі ви знайдете найближчі до вас контейнери для сміття. Якщо на мапі відсутній кошик для сміття, ви можете додати його самостійно."