Chore: sync translations

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2023-09-19 14:05:43 +02:00
parent 1c0af9feb9
commit 3c5edaf8af
11 changed files with 518 additions and 372 deletions

View file

@ -326,7 +326,8 @@
"nl": "een vogelkijkwand",
"de": "einen Sichtschutz zur Vogelbeobachtung",
"fr": "un camouflage dobservation ornithologique",
"da": "et fugletårn"
"da": "et fugletårn",
"ca": "un observatori d'ocells"
},
"description": {
"en": "A screen or wall with openings to watch birds",

View file

@ -1070,7 +1070,7 @@
"then": {
"en": "<b>Tesla supercharger (destination)</b> (A Type 2 with cable branded as tesla)",
"nl": "<b>Tesla supercharger (destination</b> (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)",
"ca": "Supercarregador Tesla (destinació)</b> (Un Tipus 2 amb un cable de marca Tesla)",
"ca": "<b>Supercarregador Tesla (destinació)</b> (Un Tipus 2 amb un cable de marca Tesla)",
"de": "<b>Tesla supercharger (Destination)</b> (Typ 2 mit Kabel von Tesla)",
"es": "<b>Supercargador Tesla (destino)</b> (Un Tipo 2 con un cable de marca tesla)"
},
@ -4879,7 +4879,7 @@
"question": {
"en": "Has a <div style='display: inline-block'><b><b>Chademo</b></b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/></div> connector",
"nl": "Heeft een <div style='display: inline-block'><b><b>Chademo</b></b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/></div>",
"ca": "Té un connector <div style='display: inline-block'><b><b>Chademo</b></b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/>",
"ca": "Té un connector <div style='display: inline-block'><b><b>Chademo</b></b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/></div>",
"da": "Har et <div style='display: inline-block'><b><b> Chademo</b></b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/></div> stik",
"de": "Verfügt über einen <div style='display: inline-block'><b><b>Chademo</b></b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/></div> Stecker",
"es": "Tiene un conector <div style='display: inline-block'><b><b>Chademo</b></b><img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg'/></div>"

View file

@ -125,7 +125,8 @@
"nl": "Wat voor oversteekplaats is dit?",
"de": "Was ist das für eine Kreuzung?",
"es": "¿Qué tipo de cruce es este?",
"fr": "Quel type de passage piéton est-ce ?"
"fr": "Quel type de passage piéton est-ce ?",
"ca": "Quin tipus de creuament és aquest?"
},
"condition": "highway=crossing",
"mappings": [
@ -136,7 +137,8 @@
"nl": "Oversteekplaats, zonder verkeerslichten",
"de": "Kreuzungen ohne Ampeln",
"es": "Cruce, sin semáforos",
"fr": "Passage piéton, sans feux de signalisation"
"fr": "Passage piéton, sans feux de signalisation",
"ca": "Creuament, sense semàfors"
}
},
{
@ -146,7 +148,8 @@
"nl": "Oversteekplaats met verkeerslichten",
"de": "Kreuzungen mit Ampeln",
"es": "Cruce con señales de tráfico",
"fr": "Passage piéton avec des feux de signalisation"
"fr": "Passage piéton avec des feux de signalisation",
"ca": "Creuament amb senyals de trànsit"
}
},
{
@ -167,8 +170,9 @@
"en": "Crossing without crossing markings",
"nl": "Oversteekplaats zonder kruispuntmarkeringen",
"de": "Kreuzung ohne Kreuzungsmarkierungen",
"es": "Cruce sin marcas de cruce",
"fr": "Passage piéton sans marquages"
"es": "Cruce sin señalizar",
"fr": "Passage piéton sans marquages",
"ca": "Creuament sense senyalitzar"
}
}
]
@ -291,8 +295,9 @@
"en": "Does this crossing have tactile paving?",
"nl": "Heeft deze oversteekplaats een geleidelijn?",
"de": "Gibt es an dieser Kreuzung ein Blindenleitsystem?",
"es": "¿Tiene pavimento táctil este cruce?",
"fr": "Est-ce que ce passage piéton a une surface podotactile ?"
"es": "¿Este cruce tiene pavimento podotáctil?",
"fr": "Est-ce que ce passage piéton a une surface podotactile ?",
"ca": "Aquest creuament té superfície podotàctil?"
},
"condition": "highway=crossing",
"mappings": [
@ -324,7 +329,7 @@
"en": "This crossing has tactile paving, but is not correct",
"nl": "Deze oversteekplaats heeft een geleidelijn, die incorrect is.",
"de": "Diese Kreuzung hat taktile Pflasterung, ist aber nicht korrekt",
"es": "Este cruce tiene superficie podotáctil, pero no es correcto",
"es": "Este cruce tiene superficie podotáctil, pero no correctamente",
"fr": "Ce passage piéton a une surface podotactile, mais elle n'est pas adéquate",
"ca": "Este creuament té superfície podotàctil, però no correctament"
},

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Fietspaden, straten en wegen",
"de": "Radwege und Straßen",
"fr": "Pistes cyclables et routes",
"es": "Carriles bici y carreteras"
"es": "Carriles bici y carreteras",
"ca": "Vies ciclistes i carreteres"
},
"minzoom": 16,
"source": {
@ -144,7 +145,8 @@
"nl": "Weg met fietspad naast de weg {name}",
"en": "Road with cycleway next to the road {name}",
"de": "Straße mit Radweg neben der Straße {name}",
"fr": "Route avec piste cyclable à côté de la route {name}"
"fr": "Route avec piste cyclable à côté de la route {name}",
"ca": "Carretera amb via ciclista al costat de la carretera {name}"
}
},
{
@ -155,7 +157,8 @@
"de": "Radweg neben der Straße",
"fr": "Piste cyclable séparée de la route",
"da": "Cykelsti ved siden af vejen",
"es": "Vía ciclista al lado de la carretera"
"es": "Vía ciclista al lado de la carretera",
"ca": "Via ciclista al costat de la carretera"
}
},
{
@ -169,7 +172,8 @@
"nl": "Fietsstraat {name}",
"en": "Cyclestreet {name}",
"de": "Fahrradstraße {name}",
"fr": "Rue cyclable {name}"
"fr": "Rue cyclable {name}",
"ca": "Ciclocarrer {name}"
}
},
{
@ -198,7 +202,8 @@
"nl": "Wat voor fietspad is hier?",
"de": "Was für ein Radweg ist hier?",
"es": "¿Qué tipo de carril bici hay aquí?",
"fr": "Quel type de piste cyclable il y a ici ?"
"fr": "Quel type de piste cyclable il y a ici ?",
"ca": "Quin tipus de via ciclista hi ha aquí?"
},
"condition": {
"and": [
@ -215,7 +220,8 @@
"nl": "Er is een fietssuggestiestrook",
"de": "Es gibt eine geteilte Fahrspur",
"es": "Hay un carril compartido",
"fr": "Il y a une voie partagée"
"fr": "Il y a une voie partagée",
"ca": "Hi ha un carril compartit"
}
},
{
@ -236,7 +242,8 @@
"nl": "Er is een fietspad (los van de weg), maar geen fietspad afzonderlijk getekend naast deze weg.",
"de": "Es gibt einen Weg, aber keinen Radweg, der auf der Karte getrennt von dieser Straße eingezeichnet ist.",
"es": "Hay una pista, pero no hay un carril bici dibujado separado de esta carretera en el mapa.",
"fr": "Il y a une piste cyclable, mais elle n'est pas séparée de la route sur la carte."
"fr": "Il y a une piste cyclable, mais elle n'est pas séparée de la route sur la carte.",
"ca": "Hi ha una pista, però no hi ha una via ciclista dibuixada separada d'aquesta carretera al mapa."
}
},
{
@ -246,7 +253,8 @@
"nl": "Er is een apart getekend fietspad.",
"de": "Hier ist ein getrennter Radweg vorhanden",
"es": "Hay un carril bici dibujado por separado",
"fr": "Il y a une piste cyclable dessinée séparement"
"fr": "Il y a une piste cyclable dessinée séparement",
"ca": "Hi ha una via ciclista dibuixada per separat"
}
},
{
@ -256,7 +264,8 @@
"nl": "Er is geen fietspad aanwezig",
"de": "Es gibt keinen Radweg",
"es": "No hay carril bici",
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable"
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable",
"ca": "No hi ha via ciclista"
},
"hideInAnswer": "cycleway=opposite"
},
@ -267,7 +276,8 @@
"nl": "Er is geen fietspad aanwezig",
"de": "Es gibt keinen Radweg",
"es": "No hay carril bici",
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable"
"fr": "Il n'y a pas de piste cyclable",
"ca": "No hi ha via ciclista"
},
"hideInAnswer": "cycleway!=opposite",
"addExtraTags": [
@ -298,7 +308,8 @@
"de": "Diese Straße ist beleuchtet",
"es": "La calle está iluminada",
"fr": "Cette rue est éclairée",
"pl": "Ta ulica jest oświetlona"
"pl": "Ta ulica jest oświetlona",
"ca": "Aquest carrer està il·luminat"
}
},
{
@ -350,7 +361,8 @@
"nl": "Is dit een fietsstraat?",
"de": "Ist das eine Fahrradstraße?",
"es": "¿Esta es una ciclocalle?",
"fr": "Est-ce une route cyclable ?"
"fr": "Est-ce une route cyclable ?",
"ca": "Açò és un ciclocarrer?"
},
"condition": {
"and": [
@ -367,7 +379,8 @@
"nl": "Dit is een fietsstraat, en dus een 30km/h zone",
"de": "Dies ist eine Fahrradstraße in einer 30km/h Zone.",
"es": "Esta es una ciclocalle, y una zona 30km/h.",
"fr": "C'est une rue cyclable, et une zone à 30 km/h."
"fr": "C'est une rue cyclable, et une zone à 30 km/h.",
"ca": "Açò és un ciclocarrer, i una zona de 30km/h."
},
"addExtraTags": [
"overtaking:motor_vehicle=no",
@ -382,7 +395,8 @@
"nl": "Dit is een fietsstraat",
"de": "Dies ist eine Fahrradstraße",
"es": "Esta es una ciclocalle",
"fr": "Ceci est une route cyclable"
"fr": "Ceci est une route cyclable",
"ca": "Açò és un ciclocarrer"
},
"hideInAnswer": "_country=be"
},
@ -393,7 +407,8 @@
"nl": "Dit is geen fietsstraat",
"de": "Dies ist keine Fahrradstraße.",
"es": "Esta no es una ciclocalle.",
"fr": "Ceci n'est pas une rue cyclable"
"fr": "Ceci n'est pas une rue cyclable",
"ca": "Açò no és un ciclocarrer."
},
"addExtraTags": [
"overtaking:motor_vehicle="
@ -433,7 +448,8 @@
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 20 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 20km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 20 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 20 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 20 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 20km/h"
}
},
{
@ -444,7 +460,8 @@
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 30 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 30km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 30 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 30 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 30 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 30km/h"
}
},
{
@ -455,7 +472,8 @@
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 50 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 50km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 50 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 50 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 50 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 50km/h"
}
},
{
@ -467,7 +485,8 @@
"id": "Kecepatan maksimum 70 km/jam",
"es": "La velocidad máxima es de 70km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 70 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 70 km/h"
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 70 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 70km/h"
}
},
{
@ -502,7 +521,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van {cycleway:surface}",
"de": "Der Radweg ist aus {cycleway:surface}",
"es": "Este carril bici está hecho de {cycleway:surface}",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de {cycleway:surface}"
"fr": "Cette piste cyclable est faite de {cycleway:surface}",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de {cycleway:surface}"
},
"freeform": {
"key": "cycleway:surface"
@ -522,7 +542,8 @@
"nl": "Dit fietspad is onverhard",
"de": "Dieser Radweg hat keinen festen Belag",
"es": "Este carril bici no está pavimentado",
"fr": "Cette piste cyclable n'est pas goudronnée"
"fr": "Cette piste cyclable n'est pas goudronnée",
"ca": "Aquesta via ciclista no està pavimentada"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -533,7 +554,8 @@
"nl": "Dit fietspad is geplaveid",
"de": "Dieser Radweg hat einen festen Belag",
"es": "Este carril bici está pavimentado",
"fr": "Cette piste cyclable est goudronée"
"fr": "Cette piste cyclable est goudronée",
"ca": "Aquesta via ciclista està pavimentada"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -544,7 +566,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van asfalt",
"de": "Der Radweg ist aus Asphalt",
"es": "Este carril bici está hecho de asfalto",
"fr": "Cette piste cyclable est asphaltée"
"fr": "Cette piste cyclable est asphaltée",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta d'asfalt"
}
},
{
@ -564,7 +587,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van beton",
"de": "Der Radweg ist aus Beton",
"es": "Este carril bici está hecho de hormigón",
"fr": "Cette piste cyclable est bétonée"
"fr": "Cette piste cyclable est bétonée",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de formigó"
}
},
{
@ -602,7 +626,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van hout",
"de": "Der Radweg ist aus Holz",
"es": "Este carril bici está hecho de madera",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en bois"
"fr": "Cette piste cyclable est faite en bois",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de fusta"
}
},
{
@ -650,7 +675,8 @@
"nl": "Waaruit is het oppervlak van het fietspad van gemaakt?",
"de": "Was ist der Belag dieses Radwegs?",
"es": "¿De qué superficie está hecho este carril bici?",
"fr": "De quoi est faite la surface de la piste cyclable ?"
"fr": "De quoi est faite la surface de la piste cyclable ?",
"ca": "De quina superfície està fet aquesta via ciclista?"
},
"id": "Cycleway:surface"
},
@ -676,7 +702,8 @@
"en": "Usable for thin rollers: rollerblade, skateboard",
"nl": "Geschikt voor fijne rollers: rollerblade, skateboard",
"de": "Geeignet für dünne Rollen: Rollerblades, Skateboard",
"fr": "Utilisable pour les patins : patins à roulettes, skateboard"
"fr": "Utilisable pour les patins : patins à roulettes, skateboard",
"ca": "Utilitzable per a rodets prims: patins, monopatí"
}
},
{
@ -685,7 +712,8 @@
"en": "Usable for thin wheels: racing bike",
"nl": "Geschikt voor fijne wielen: racefiets",
"de": "Geeignet für dünne Reifen: Rennrad",
"fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course"
"fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course",
"ca": "Utilitzable per a rodes primes: bicicleta de carreres"
}
},
{
@ -695,7 +723,8 @@
"nl": "Geschikt voor normale wielen: stadsfiets, rolstoel, scooter",
"de": "Geeignet für normale Reifen: Fahrrad, Rollstuhl, Scooter",
"es": "Utilizable para ruedas normales: bici de ciudad, sillas de ruedas, scooter",
"fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes"
"fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes",
"ca": "Utilitzable per a rodes normals: bici de ciutat, cadira de rodes, patinets"
}
},
{
@ -704,7 +733,8 @@
"en": "Usable for robust wheels: trekking bike, car, rickshaw",
"nl": "Geschikt voor brede wielen: trekfiets, auto, rickshaw",
"de": "Geeignet für breite Reifen: Trekkingfahrrad, Auto, Rikscha",
"fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse"
"fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse",
"ca": "Utilitzable per a rodes robustes: bicicleta de senderisme, cotxe, rickshaw"
}
},
{
@ -713,7 +743,8 @@
"en": "Usable for vehicles with high clearance: light duty off-road vehicle",
"nl": "Geschikt voor voertuigen met hoge banden: lichte terreinwagen",
"de": "Geeignet für Fahrzeuge mit großer Bodenfreiheit: leichte Geländewagen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger"
"fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger",
"ca": "Utilitzable per a vehicles amb gran espai lliure: vehicle tot terreny lleuger"
}
},
{
@ -722,7 +753,8 @@
"en": "Usable for off-road vehicles: heavy duty off-road vehicle",
"nl": "Geschikt voor terreinwagens: zware terreinwagen",
"de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: schwerer Geländewagen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd"
"fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd",
"ca": "Utilitzable per a vehicles tot terreny: vehicle tot terreny resistent"
}
},
{
@ -731,7 +763,8 @@
"en": "Usable for specialized off-road vehicles: tractor, ATV",
"nl": "Geschikt voor gespecialiseerde terreinwagens: tractor, alleterreinwagen",
"de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: Traktor, ATV",
"fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4"
"fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4",
"ca": "Utilitzable per a vehicles tot terreny especialitzats: tractor, ATV"
}
},
{
@ -1025,7 +1058,8 @@
"en": "The carriage width of this road is <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"nl": "De breedte van deze rijbaan in deze straat is <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"de": "Die Fahrbahnbreite dieser Straße beträgt <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"fr": "La largeur de cette chaussée est de <strong>{width:carriageway}m</strong>"
"fr": "La largeur de cette chaussée est de <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"ca": "L'amplada dels carrils d'aquesta carretera és <strong>{width:carriageway}m</strong>"
},
"freeform": {
"key": "width:carriageway",
@ -1039,7 +1073,8 @@
"en": "What is the carriage width of this road (in meters)?",
"nl": "Hoe breed is de rijbaan in deze straat (in meters)?",
"de": "Wie groß ist die Fahrbahnbreite dieser Straße (in Metern)?",
"fr": "Quelle est la largeur de cette chaussée (en mètres) ?"
"fr": "Quelle est la largeur de cette chaussée (en mètres) ?",
"ca": "Quina és l'amplada dels carrils d'aquesta carretera (en metres)?"
},
"id": "width:carriageway",
"questionHint": {
@ -1058,7 +1093,8 @@
"de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?",
"id": "Rambu lalu lintas apa yang dimiliki jalur sepeda ini?",
"es": "¿Qué señal de tráfico tiene este carril bici?",
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?"
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?",
"ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"and": [
@ -1099,7 +1135,8 @@
"nl": "Verplicht fietspad (met onderbord)<br>",
"de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)<br>",
"id": "Jalur sepeda wajib (dengan tanda tambahan)<br>",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)"
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)<br>"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1155,7 +1192,8 @@
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"id": "Tidak ada rambu lalu lintas",
"es": "Sin señal de tráfico",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent"
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "Sense senyal de trànsit"
}
}
]
@ -1167,7 +1205,8 @@
"nl": "Welk verkeersbord heeft dit fietspad?",
"de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?",
"es": "¿Qué seña de tráfico tiene este carril bici?",
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?"
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?",
"ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"and": [
@ -1214,7 +1253,8 @@
"en": "Compulsory cycleway (with supplementary sign)<br>",
"nl": "Verplicht fietspad (met onderbord)<br>",
"de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)<br>",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)"
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)<br>"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1293,7 +1333,8 @@
"en": "Compulsory (moped)cycleway",
"nl": "Verplicht bromfietspad",
"de": "Verpflichtender (Moped-)Radweg",
"fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire"
"fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire",
"ca": "Ciclovia (ciclomotor) obligatòria"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1311,7 +1352,8 @@
"en": "Non-compulsory cycleway",
"nl": "Onverplicht fietspad",
"de": "Radweg ohne Nutzungspflicht",
"fr": "Piste cyclable non obligatoire"
"fr": "Piste cyclable non obligatoire",
"ca": "via ciclista no obligatòria"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1329,7 +1371,8 @@
"en": "No traffic sign present",
"nl": "Geen verkeersbord aanwezig",
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent"
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit"
}
}
]
@ -1355,7 +1398,8 @@
"en": "Mopeds must use the cycleway",
"nl": "Bromfiets Klass B verplicht op het fietspad",
"de": "Mopeds müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable"
"fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable",
"ca": "Els ciclomotors han d'utilitzar la via ciclista"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1460,7 +1504,8 @@
"en": "No supplementary traffic sign present",
"nl": "Geen onderbord aanwezig",
"de": "Kein zusätzliches Verkehrszeichen vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent"
"fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit addicional"
}
}
]
@ -1503,7 +1548,8 @@
"de": "Wie ist der Radweg von der Straße abgegrenzt?",
"id": "Bagaimana jalur sepeda ini terpisah dari jalan?",
"es": "¿Cómo está separado este carril bici de la carretera?",
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?"
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?",
"ca": "Com està separada aquesta via ciclista de la carretera?"
},
"condition": {
"or": [
@ -1520,7 +1566,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine gestrichelte Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis putus-putus",
"es": "Este carril bici está separado por una línea discontinua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontínua"
}
},
{
@ -1531,7 +1578,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine durchgezogene Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis solid",
"es": "Este carril bici está separado por una línea continua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue",
"ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia contínua"
}
},
{
@ -1542,7 +1590,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
"es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia d'aparcament"
}
},
{
@ -1552,7 +1601,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met een stoeprand",
"de": "Dieser Radweg ist getrennt durch einen Bordstein",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada"
}
}
]
@ -1565,7 +1615,8 @@
"de": "Wie ist der Radweg von der Straße abgegrenzt?",
"id": "Bagaimana jalur sepeda ini dipisahkan dari jalan?",
"es": "¿Cómo esta separado este carril bici de la carretera?",
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?"
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?",
"ca": "Com està separat aquesta via ciclista?"
},
"condition": {
"or": [
@ -1582,7 +1633,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine gestrichelte Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis putus-putus",
"es": "Este carril bici está separado por una línea discontinua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontinua"
}
},
{
@ -1593,7 +1645,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine durchgezogene Linie",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis solid",
"es": "Este carril bici está separado por una línea continua",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia continua"
}
},
{
@ -1604,7 +1657,8 @@
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
"es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia d'aparcament"
}
},
{
@ -1614,7 +1668,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met een stoeprand",
"de": "Dieser Radweg ist getrennt durch einen Bordstein",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure"
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada"
}
}
]

View file

@ -13,7 +13,8 @@
"en": "This layer shows doctor offices",
"de": "Diese Ebene zeigt Arztpraxen, Zahnärzte und andere Gesundheitseinrichtungen",
"nl": "Deze laag toont dokterspraktijken",
"he": "שכבה זו מציגה מרפאות רופאים"
"he": "שכבה זו מציגה מרפאות רופאים",
"ca": "Aquesta capa mostra els consultoris mèdics"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=doctors"
@ -23,7 +24,8 @@
"en": "Doctors Office {name}",
"de": "Arztpraxis {name}",
"nl": "Dokterspraktijk {name}",
"fr": "Cabinet medical {name}"
"fr": "Cabinet medical {name}",
"ca": "Consultori metge {name}"
}
},
"minzoom": 13,
@ -42,7 +44,8 @@
"en": "This doctors place is called {name}",
"de": "Diese Arztpraxis heißt {name}",
"nl": "Deze dokterspraktijk heet {name}",
"fr": "Ce cabinet médical s'appelle {name}"
"fr": "Ce cabinet médical s'appelle {name}",
"ca": "Aquest consultori mèdic és diu {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -61,14 +64,16 @@
"nl": "Deze dokter is gespecialiseerd in {healthcare:speciality}",
"fr": "Ce médecin est spécialisé dans {healthcare:speciality}",
"he": "רופא זה מתמחה ב {healthcare:speciality}",
"pl": "Ten lekarz specjalizuje się w {healthcare:speciality}"
"pl": "Ten lekarz specjalizuje się w {healthcare:speciality}",
"ca": "Aquest metge està especialitzat en {healthcare:speciality}"
},
"question": {
"en": "What is this doctor specialized in?",
"de": "Worauf ist dieser Arzt spezialisiert?",
"nl": "Waar is deze dokter in gespecialiseerd?",
"fr": "En quoi ce médecin est-il spécialisé ?",
"pl": "W czym specjalizuje się ten lekarz?"
"pl": "W czym specjalizuje się ten lekarz?",
"ca": "En què està especialitzat aquest metge?"
},
"freeform": {
"key": "healthcare:speciality"
@ -81,7 +86,8 @@
"en": "This is a general practitioner",
"de": "Dies ist ein Allgemeinmediziner",
"nl": "Dit is een huisarts",
"fr": "C'est un médecin généraliste"
"fr": "C'est un médecin généraliste",
"ca": "Açò és un metge generalista"
}
},
{
@ -91,7 +97,8 @@
"de": "Dies ist ein Gynäkologe",
"nl": "Dit is een gynaecoloog",
"fr": "C'est un gynécologue",
"pl": "To jest ginekolog"
"pl": "To jest ginekolog",
"ca": "Açò és un ginecòleg"
}
},
{
@ -101,7 +108,8 @@
"de": "Dies ist ein Psychiater",
"nl": "Dit is een psychiater",
"fr": "C'est un psychiatre",
"pl": "To jest psychiatra"
"pl": "To jest psychiatra",
"ca": "Açò és un psiquiatra"
}
},
{
@ -111,7 +119,8 @@
"de": "Dies ist ein Kinderarzt",
"nl": "Dit is een kinderarts",
"fr": "C'est un pédiatre",
"pl": "To jest pediatra"
"pl": "To jest pediatra",
"ca": "Açò és un pediatre"
}
}
]
@ -123,7 +132,8 @@
"en": "a doctors office",
"de": "eine Arztpraxis",
"nl": "een dokterspraktijk",
"fr": "un cabinet médical"
"fr": "un cabinet médical",
"ca": "un consultori mèdic"
},
"tags": [
"amenity=doctors"

View file

@ -33,7 +33,8 @@
"da": "En hundeskov eller hundeg&aring;rd beregnet til hunde, hvor de kan l&oslash;be uden snor",
"de": "Ein Ort ohne Leinenzwang für Hunde",
"es": "Un lugar para perros, donde pueden correr sin correa",
"nl": "Een plaats waar honden vrij mogen rondlopen"
"nl": "Een plaats waar honden vrij mogen rondlopen",
"ca": "Un lloc per a gossos, on poden correr sense corretja"
}
}
],
@ -42,7 +43,8 @@
"da": "hundeskove",
"de": "Hundeparks",
"es": "parques de perros",
"nl": "hondenweides"
"nl": "hondenweides",
"ca": "parcs de gossos"
},
"title": {
"render": {
@ -50,7 +52,8 @@
"da": "hundeskov",
"de": "Hundepark",
"es": "parque para perros",
"nl": "hondenweide"
"nl": "hondenweide",
"ca": "parc per a gossos"
},
"mappings": [
{
@ -106,7 +109,8 @@
"da": "Denne hundskov er ikke indhegnet",
"de": "Dieser Hundepark ist nicht komplett umzäunt",
"es": "Este parque para perros no está cerrado todo alrededor",
"nl": "Deze hondenweide is <strong>niet</strong> volledig omheind"
"nl": "Deze hondenweide is <strong>niet</strong> volledig omheind",
"ca": "Aquest parc de gossos no està tancat per tot el voltant"
}
}
],
@ -115,7 +119,8 @@
"da": "Er denne hundeskov indhegnet?",
"de": "Ist dieser Hundepark umzäunt?",
"es": "¿Este parque para perros está vallado?",
"nl": "Is deze hondenweide volledig omheind?"
"nl": "Is deze hondenweide volledig omheind?",
"ca": "Aquest parc de gossos està tancat?"
}
},
{
@ -128,7 +133,8 @@
"da": "Har en indhegning til hvalpe og sm&aring; hunde",
"de": "Hat einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde",
"es": "Tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños",
"nl": "Heeft gescheiden deel voor puppy's en kleine honden"
"nl": "Heeft gescheiden deel voor puppy's en kleine honden",
"ca": "Té un espai separat per a cadells i gossos petits"
}
},
{
@ -138,7 +144,8 @@
"da": "Har <strong>ikke</strong> en indhegning til hvalpe og sm&aring; hunde",
"de": "Hat <strong>keinen</strong> separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde",
"es": "<strong>No</strong> tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños",
"nl": "Heeft <strong>geen</strong> gescheiden deel voor puppy's en kleine honden"
"nl": "Heeft <strong>geen</strong> gescheiden deel voor puppy's en kleine honden",
"ca": "<strong>No</strong> té un espai separat per a cadells i gossos petits"
}
}
],
@ -147,7 +154,8 @@
"da": "Har denne hundeskov et separat indhegnet omr&aring;de for sm&aring; hunde og hvalpe (hvalpeg&aring;rd)?",
"de": "Hat der Hundepark einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde?",
"es": "¿Este parque para perros tiene una zona separada vallada para perros pequeños y cachorros?",
"nl": "Heeft deze hondenweide een gescheiden en omheind deel voor puppy's en kleine honden?"
"nl": "Heeft deze hondenweide een gescheiden en omheind deel voor puppy's en kleine honden?",
"ca": "Aquest parc per a gossos té una zona tancada per a gossos petits i cadells?"
}
},
{

View file

@ -177,7 +177,8 @@
"de": "Ohne taktiles Pflaster",
"fr": "Sans revêtement podotactile",
"nl": "Zonder voelbare bestrating",
"pl": "Bez wypustek dla niewidomych"
"pl": "Bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Sense superfície podotàctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=no"
},

View file

@ -414,28 +414,32 @@
"id": "has_atm",
"question": {
"en": "Does this post office have an ATM?",
"nl": "Heeft dit postkantoor een bankautomaat?"
"nl": "Heeft dit postkantoor een bankautomaat?",
"de": "Verfügt die Postfiliale über einen Geldautomat?"
},
"mappings": [
{
"if": "atm=yes",
"then": {
"en": "This post office has an ATM",
"nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat"
"nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat",
"de": "Die Postfiliale verfügt über einen Geldautomat"
}
},
{
"if": "atm=no",
"then": {
"en": "This post office does <b>not</b> have an ATM",
"nl": "Dit postkantoor heeft <b>geen</b> bankautomaaat"
"nl": "Dit postkantoor heeft <b>geen</b> bankautomaaat",
"de": "Die Postfiliale verfügt <b>nicht</b> über einen Geldautomat"
}
},
{
"if": "atm=separate",
"then": {
"en": "This post office does have an ATM, but it is mapped as a different icon",
"nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat, maar deze staat apart op de kaart aangeduid"
"nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat, maar deze staat apart op de kaart aangeduid",
"de": "Die Postfiliale verfügt über einen Geldautomat, der aber bereits separat kartiert ist"
}
}
]

View file

@ -233,7 +233,8 @@
"if": "vending=parking_tickets",
"then": {
"en": "Parking tickets are sold",
"nl": "Parkeerkaarten worden verkocht"
"nl": "Parkeerkaarten worden verkocht",
"de": "Parkscheine werden verkauft"
},
"icon": "./assets/layers/parking_ticket_machine/parking_tickets.svg"
},
@ -248,7 +249,8 @@
"if": "vending=public_transport_tickets",
"then": {
"en": "Public transport tickets are sold",
"nl": "Openbaar vervoerkaartjes worden verkocht"
"nl": "Openbaar vervoerkaartjes worden verkocht",
"de": "Fahrscheine werden verkauft"
},
"icon": "./assets/themes/stations/public_transport_tickets.svg"
}