diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md
index 36b4cb00c0..14fa619a67 100644
--- a/CONTRIBUTING.md
+++ b/CONTRIBUTING.md
@@ -9,6 +9,7 @@ There are multiple ways to contribute:
on [the Weblate website](https://hosted.weblate.org/projects/mapcomplete/)
- If you encounter a bug, the [issue tracker](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/issues) is the place to be
- A good start to contribute is to create a single map layer showing features which interest you. Read more about [making your own theme](/Docs/Making_Your_Own_Theme.md).
+- Feel free to hop in [our chat channel on matrix](https://app.element.io/#/room/#MapComplete:matrix.org)
- If you want to improve a theme, create a new theme, spot a typo in the repo... the best way is to open a pull request.
People who stick around and contribute in a meaningful way, _might_ be granted write access to the repository (except the branches *master* and *develop*). This is
diff --git a/assets/layers/address/address.json b/assets/layers/address/address.json
index c980e2d5a3..edc51c900b 100644
--- a/assets/layers/address/address.json
+++ b/assets/layers/address/address.json
@@ -75,7 +75,7 @@
"fr": "Adresse connue",
"pl": "Znany adres",
"ru": "Известный адрес",
- "es": "Domicilio conocido",
+ "es": "Dirección conocida",
"zh_Hans": "已知的地址",
"id": "Alamat yang diketahui",
"nb_NO": "Kjent adresse",
@@ -165,7 +165,7 @@
"ru": "Номер дома {addr:housenumber}",
"zh_Hans": "门牌号是 {addr:housenumber}",
"id": "Nomor rumah ini {addr:housenumber}",
- "es": "El número de puerta es {addr:housenumber}",
+ "es": "El número de la casa es {addr:housenumber}",
"da": "Husnummeret er {addr:housenumber}",
"cs": "Číslo domu je {addr:housenumber}",
"pt": "O número da casa é {addr:housenumber}",
@@ -226,7 +226,7 @@
"pl": "Ten budynek nie ma numeru",
"ru": "У этого здания нет номера",
"id": "Bangunan ini tidak memiliki nomor rumah",
- "es": "Esta edificación no tiene número",
+ "es": "Este edificio no tiene número",
"zh_Hans": "这个建筑物没有门牌号",
"da": "Denne bygning har intet husnummer",
"zh_Hant": "這棟建築沒有門牌",
@@ -254,7 +254,7 @@
"pl": "Ten adres znajduje się na ulicy {addr:street}",
"zh_Hans": "这个地址位于{addr:street}街",
"id": "Alamat ini ada di jalan {addr:street}",
- "es": "La dirección está en esta calle {addr:street}",
+ "es": "Esta dirección está en la calle {addr:street}",
"da": "Denne adresse er på gaden {addr:street}",
"cs": "Tato adresa se nachází v ulici {addr:street}",
"ca": "L'adreça està a aquest carrer {addr:street}",
@@ -325,7 +325,7 @@
"fr": "Précisez ce qui devrait être corrigé ici",
"pl": "Co wymaga naprawy? Proszę wytłumaczyć",
"id": "Apa yang harus diperbaiki di sini? Tolong jelaskan",
- "es": "¿Qué debe corregirse aquí? Expóngalo",
+ "es": "¿Qué debería corregirse aquí? Explica",
"nl": "Wat moet hier gecorrigeerd worden? Leg het uit",
"zh_Hans": "这里应被如何修复?请做出解释",
"da": "Hvad skal rettes her? Forklar venligst",
diff --git a/assets/layers/advertising/advertising.json b/assets/layers/advertising/advertising.json
index d53b256f65..e034e2f992 100644
--- a/assets/layers/advertising/advertising.json
+++ b/assets/layers/advertising/advertising.json
@@ -2,7 +2,7 @@
"id": "advertising",
"name": {
"ca": "Publicitat",
- "es": "Anuncio",
+ "es": "Publicidad",
"en": "Advertisement",
"de": "Werbeeinrichtungen",
"cs": "Reklama",
@@ -21,7 +21,7 @@
},
"description": {
"ca": "Completarem les dades dels elements publicitaris amb referència, operador i il·luminació",
- "es": "Completaremos los datos de los elementos publicitarios con referencia, operador y iluminación",
+ "es": "Completaremos los datos de los elementos publicitarios con referencia, operador e iluminación",
"en": "We will complete data from advertising features with reference, operator and lit",
"de": "Wir vervollständigen Daten von Werbeanlagen mit Referenz-, Betreiber- und Beleuchtungsdaten",
"cs": "Doplníme údaje z reklamních prvků s referencemi, provozovatelem a osvětlením",
@@ -74,7 +74,7 @@
},
"then": {
"ca": "Tauló d'anuncis",
- "es": "Tablon de anuncios",
+ "es": "Tablero",
"en": "Board",
"de": "Brett",
"cs": "Deska",
@@ -93,7 +93,7 @@
},
"then": {
"ca": "Mupi",
- "es": "Mupi",
+ "es": "Expositor de carteles",
"en": "Poster Box",
"de": "Posterbox",
"cs": "Skříň na plakáty",
@@ -195,7 +195,7 @@
},
"then": {
"ca": "Cartell",
- "es": "Cartel",
+ "es": "Letrero",
"en": "Sign",
"de": "Schild",
"cs": "Cedule",
@@ -256,7 +256,7 @@
},
"then": {
"ca": "Paret Pintada",
- "es": "Pared Pintada",
+ "es": "Mural",
"en": "Wall painting",
"de": "Wandmalerei",
"cs": "Nástěnná malba",
@@ -427,7 +427,7 @@
"title": {
"en": "a billboard",
"ca": "una tanca publicitària",
- "es": "una valla publicitària",
+ "es": "una valla publicitaria",
"de": "eine Werbetafel",
"cs": "billboard",
"pt": "um outdoor",
@@ -445,7 +445,7 @@
"description": {
"en": "A large outdoor advertising structure, typically found in high-traffic areas such as alongside busy roads",
"ca": "Una estructura publicitària gran a l'exterior, que normalment es troba a zones transitades com ara al costat de carreteres amb molta intensitat",
- "es": "Una estructura publicitaria grande al aire libre, que normalmente se encuentra en áreas transitadas como carreteras con mucha intensidad",
+ "es": "Una gran estructura publicitaria exterior, que normalmente se encuentra en áreas de mucho tráfico, como junto a carreteras concurridas",
"de": "Eine große Außenwerbung, die typischerweise in stark befahrenen Gebieten, z. B. entlang stark befahrener Straßen, zu finden ist",
"cs": "Velká venkovní reklamní konstrukce, která se obvykle nachází na místech s velkým provozem, například podél frekventovaných silnic",
"fr": "Un grand équipement extérieur, principalement disposé dans les zones à fort trafic comme une route",
@@ -475,7 +475,7 @@
"de": "Eine an einer Wand montierte Werbetafel",
"cs": "billboard připevněný na stěnu",
"ca": "un cartell muntat a una paret",
- "es": "una valla publicitaria montada en un muro",
+ "es": "una valla publicitaria montada en una pared",
"uk": "білборд, прикріплений до стіни"
},
"description": {
@@ -484,7 +484,7 @@
"cs": "Velká venkovní reklamní konstrukce, která se obvykle nachází na frekventovaných místech, například podél frekventovaných silnic, umístěná na zdi",
"pl": "Duży obiekt reklamowy na zewnątrz, zazwyczaj znajduje się w obszarach z dużym ruchem, np. obok ruchliwych dróg na ścianie",
"ca": "Una gran estructura publicitària exterior, que normalment es troba en zones de gran trànsit, com ara al costat de carreteres transitades muntades a una paret",
- "es": "Una gran estructura de publicidad exterior, que suele encontrarse en zonas de mucho tráfico, por ejemplo, junto a carreteras muy transitadas",
+ "es": "Una gran estructura publicitaria exterior, que normalmente se encuentra en áreas de mucho tráfico, como junto a carreteras concurridas, montada en una pared",
"uk": "Велика зовнішня рекламна конструкція, зазвичай розташована в місцях з високим трафіком, наприклад, уздовж жвавих доріг, встановлена на стіні"
},
"exampleImages": [
@@ -498,7 +498,7 @@
"title": {
"en": "a freestanding poster box",
"ca": "un mupi",
- "es": "un mupi",
+ "es": "un expositor de carteles independiente",
"de": "eine freistehende Posterbox",
"cs": "volně stojící plakátovací skříň",
"pt": "uma caixa de pôster independente",
@@ -521,7 +521,7 @@
"title": {
"en": "a poster box mounted on a wall",
"ca": "un mupi sobre la paret",
- "es": "un mupi sobre la pared",
+ "es": "un expositor de carteles montado en una pared",
"de": "eine wandmontierte Posterbox",
"cs": "plakátovací skříň připevněná na stěnu",
"pt": "uma caixa de pôster montada em uma parede",
@@ -546,7 +546,7 @@
"de": "ein Plakatkasten, der zu einem Unterstand für öffentliche Verkehrsmittel gehört",
"fr": "Un affichage sur un abribus",
"it": "un contenitore di poster pubblicitari di una pensilina del trasporto pubblico",
- "es": "una caja de carteles que forma parte de una marquesina de transporte público",
+ "es": "un expositor de carteles que forma parte de un refugio de transporte público",
"cs": "plakátovací skříňka, která je součástí přístřešku veřejné dopravy",
"ca": "un mupi que forma part d'un refugi de transport públic",
"uk": "афішна скринька, що є частиною зупинки громадського транспорту"
@@ -561,7 +561,7 @@
],
"title": {
"ca": "un tauló d'anunis",
- "es": "un tablón de anuncios",
+ "es": "un tablero",
"en": "a board",
"de": "ein Anschlagbrett",
"cs": "billboard",
@@ -575,7 +575,7 @@
},
"description": {
"en": "Small billboard for neighbourhood advertising, generally intended for pedestrians",
- "es": "Un pequeño tablón de anuncios para anuncios del vecindario, normalmente destinado a peatones",
+ "es": "Pequeña valla publicitaria para publicidad vecinal, generalmente destinada a peatones",
"ca": "Un xicotet tauló d'anuncics per a anuncis del veïnat, normalment destitat a peatons",
"de": "Kleines Anschlagbrett für Nachbarschaftswerbung, normalerweise an Fußgänger gerichtet",
"cs": "Malý billboard pro sousedskou reklamu, zpravidla určený pro chodce",
@@ -614,7 +614,7 @@
},
"description": {
"en": "A cylindrical outdoor structure which shows advertisements",
- "es": "Una estructura cilíndrica exterior que muestra publicidad",
+ "es": "Una estructura cilíndrica exterior que muestra anuncios",
"ca": "Una extructura cilíndica exterior que mostra publicitat",
"de": "Eine zylindrische Struktur im Freien, die Werbung zeigt",
"cs": "Válcová venkovní konstrukce, která zobrazuje reklamy",
@@ -686,7 +686,7 @@
],
"title": {
"ca": "una patalla sobre una paret",
- "es": "una pantalla sobre una pared",
+ "es": "una pantalla montada en una pared",
"en": "a screen mounted on a wall",
"de": "ein wandmontierter Bildschirm",
"cs": "obrazovka připevněná na stěnu",
@@ -719,7 +719,7 @@
"de": "ein Bildschirm, der an einem Wartehäuschen angebracht ist",
"fr": "un écran fixé sur un abri de transport",
"it": "uno schermo montato su una pensilina del traporto pubblico",
- "es": "una pantalla montada en una marquesina de tránsito",
+ "es": "una pantalla montada en un refugio de transporte público",
"cs": "obrazovka namontovaná na dopravním přístřešku",
"ca": "una pantalla muntada en una marquesina",
"uk": "екран, встановлений на тимчасовому укритті"
@@ -751,7 +751,7 @@
"description": {
"en": "A piece of waterproof textile with a printed message, permanently anchored on a wall",
"ca": "Una peça de tèxtil impermeable amb un missatge imprès, fixada permanentment a una paret",
- "es": "Una pieza de tela impermeable con un mensaje impreso, anclada permanentemente en una pared",
+ "es": "Un trozo de textil impermeable con un mensaje impreso, anclado permanentemente en una pared",
"de": "Ein wasserfestes Textil mit einer aufgedruckten Botschaft, das dauerhaft an einer Wand verankert ist",
"cs": "Kus nepromokavého textilu s natištěným vzkazem, trvale připevněný na stěnu",
"nl": "Een stuk groot, weerbestendig textiel met opgedrukte reclameboodschap die permanent aan de muur hangt",
@@ -801,7 +801,7 @@
],
"title": {
"ca": "un lletrer",
- "es": "un señal",
+ "es": "un letrero",
"en": "a sign",
"de": "ein Schild",
"cs": "cedule",
@@ -816,7 +816,7 @@
},
"description": {
"en": "Used for advertising signs, neon signs, logos & institutional entrance signs",
- "es": "Se utiliza para carteles publicitarios, letreros de neón, logotipos y carteles en entradas institucionales",
+ "es": "Se utiliza para carteles publicitarios, letreros de neón, logotipos y letreros de entrada institucionales",
"ca": "S'utilitza per a cartells publicitaris, rètols de neó, logotips i cartells en entrades institucionals",
"de": "Verwendet für Werbeschilder, Leuchtreklamen, Logos und institutionelle Eingangsschilder",
"cs": "Používá se pro reklamní nápisy, neonové nápisy, loga a vstupní nápisy institucí",
@@ -869,7 +869,7 @@
],
"title": {
"ca": "una paret pintada",
- "es": "una pared pintada",
+ "es": "un mural",
"en": "a wall painting",
"de": "eine Wandmalerei",
"cs": "nástěnná malba",
@@ -899,7 +899,7 @@
"id": "type",
"render": {
"ca": "Açò és un {advertising}",
- "es": "Esto es un {advertising}",
+ "es": "Se trata de un {advertising}",
"en": "This is a {advertising}",
"de": "Das ist ein/e {advertising}",
"cs": "Toto je {advertising}",
@@ -913,7 +913,7 @@
},
"question": {
"ca": "Quin tipus d'element publicitari és aquest?",
- "es": "¿Qué tipo de elemento publicitario es?",
+ "es": "¿Qué tipo de elemento publicitario es este?",
"en": "Which type of advertising feature is this?",
"de": "Welche Art von Werbung ist das?",
"cs": "O jaký typ reklamního prvku se jedná?",
@@ -931,7 +931,7 @@
"if": "advertising=billboard",
"then": {
"ca": "Açò és una tanca publicitària",
- "es": "Esto es una valla publicitaria",
+ "es": "Se trata de una valla publicitaria",
"en": "This is a billboard",
"de": "Dies ist eine Werbetafel",
"cs": "Toto je billboard",
@@ -952,7 +952,7 @@
"if": "advertising=board",
"then": {
"ca": "Açò és un tauló d'anuncis",
- "es": "Esto es un tablón de anuncios",
+ "es": "Se trata de un tablero",
"en": "This is a board",
"de": "Dies ist ein Brett",
"cs": "Toto je deska",
@@ -972,7 +972,7 @@
"if": "advertising=column",
"then": {
"ca": "Açò és una columna",
- "es": "Esto es una columna",
+ "es": "Se trata de una columna",
"en": "This is a column",
"de": "Dies ist eine Litfaßsäule",
"cs": "Toto je sloup",
@@ -992,7 +992,7 @@
"if": "advertising=flag",
"then": {
"ca": "Açò és una bandera",
- "es": "Esto es una bandera",
+ "es": "Se trata de una bandera",
"en": "This is a flag",
"de": "Dies ist eine Flagge",
"cs": "Toto je vlajka",
@@ -1014,7 +1014,7 @@
"if": "advertising=poster_box",
"then": {
"ca": "Açò és un mupi",
- "es": "Esto es un mupi",
+ "es": "Se trata de un expositor de carteles",
"en": "This is a poster Box",
"de": "Dies ist eine Posterbox",
"cs": "Toto je skříň na plakáty",
@@ -1034,7 +1034,7 @@
"if": "advertising=screen",
"then": {
"ca": "Açò és una pantalla",
- "es": "Esto es una pantalla",
+ "es": "Se trata de una pantalla",
"en": "This is a screen",
"de": "Dies ist ein Bildschirm",
"cs": "Toto je obrazovka",
@@ -1054,7 +1054,7 @@
"if": "advertising=sculpture",
"then": {
"ca": "Açò és una esculptura",
- "es": "Esto es una escultura",
+ "es": "Se trata de una escultura",
"en": "This is a sculpture",
"de": "Dies ist eine Skulptur",
"cs": "Toto je socha",
@@ -1074,7 +1074,7 @@
"if": "advertising=sign",
"then": {
"ca": "Açò és un cartell",
- "es": "Esto es un cartel",
+ "es": "Se trata de un letrero",
"en": "This is a sign",
"de": "Dies ist ein Schild",
"cs": "Toto je cedule",
@@ -1093,7 +1093,7 @@
"if": "advertising=tarp",
"then": {
"ca": "Açò és una lona (una peça de tèxtil impermeable amb un missatge publicitari)",
- "es": "Esto es una lona (una pieza de tela resistente a la intemperie con un mensaje publicitario)",
+ "es": "Se trata de una lona (una pieza de textil impermeable con un mensaje publicitario)",
"en": "This is a tarp (a weatherproof piece of textile with an advertising message)",
"de": "Dies ist eine Plane (ein wetterfestes Textilstück mit einer Werbebotschaft)",
"cs": "Toto je plachta (kus textilu s reklamním sdělením odolný proti povětrnostním vlivům)",
@@ -1112,7 +1112,7 @@
"if": "advertising=totem",
"then": {
"ca": "Açò és un tòtem",
- "es": "Esto es un tótem",
+ "es": "Se trata de un tótem",
"en": "This is a totem",
"de": "Dies ist ein Totem",
"cs": "Toto je totem",
@@ -1131,7 +1131,7 @@
"if": "advertising=wall_painting",
"then": {
"ca": "Açò és una paret pintada",
- "es": "Esto es una pared pintada",
+ "es": "Se trata de un mural",
"en": "This is a wall painting",
"de": "Dies ist eine Wandmalerei",
"cs": "Toto je nástěnná malba",
@@ -1153,7 +1153,7 @@
"en": "This is tilework - the advertisement is painted on tiles",
"de": "Dies ist eine Kachelarbeit - die Werbung ist auf Fliesen gemalt",
"cs": "Jedná se o dlaždice - reklama je namalovaná na dlaždicích",
- "es": "Esto es un azulejería - la publicidad está pintada en azulejos",
+ "es": "Se trata de un trabajo en azulejo: el anuncio está pintado en azulejos",
"uk": "Це кахельна плитка - реклама намальована на плитці"
}
},
@@ -1163,7 +1163,7 @@
"en": "This is a relief",
"de": "Dies ist ein Relief",
"cs": "Toto je reliéf",
- "es": "Esto es un alivio"
+ "es": "Se trata de un relieve"
}
}
]
@@ -1172,7 +1172,7 @@
"id": "animated",
"question": {
"ca": "Com canvien els anuncis d'aquest element?",
- "es": "¿Pasa este anuncio por varios mensajes?",
+ "es": "¿Este anuncio muestra varios mensajes?",
"en": "Does this advertisement cycle through multiple messages?",
"de": "Werden mehrere Werbungen abwechselnd angezeigt?",
"cs": "Zobrazuje tato reklama cyklicky několik zpráv?",
@@ -1216,7 +1216,7 @@
"then": {
"en": "This object has a built-in digital display to show prices or some other message",
"ca": "Aquest objecte té una pantalla digital integrada per a mostrar els preus o algun altre missatge",
- "es": "Este objeto tiene una pantalla digital incorporada para mostrar precios o algún otro mensaje",
+ "es": "Este objeto tiene una pantalla digital incorporada para mostrar precios u otro mensaje",
"de": "Digitale Anzeige, zeigt Preise oder anderen Mitteilungen",
"cs": "Tento objekt má vestavěný digitální displej pro zobrazení cen nebo jiné zprávy",
"fr": "Cet objet inclut un affichage digital pour indiquer des prix ou d'autres messages",
@@ -1239,7 +1239,7 @@
"if": "animated=trivision_blades",
"then": {
"ca": "Trivision - la tanca publicitària consta de molts prismes triangulars que giren regularment",
- "es": "Trivision - la valla publicitaria consta de muchos prismas triangulares que giran regularmente",
+ "es": "Trivisión: la valla publicitaria consta de muchos prismas triangulares que giran regularmente",
"en": "Trivision - the billboard consists of many triangular prisms which regularly rotate",
"de": "Trivision Anzeige, zeigt Werbung auf dreieckigen Prismen, die sich regelmäßig drehen",
"cs": "Trivision - billboard se skládá z několika trojúhelníkových hranolů, které se pravidelně otáčejí",
@@ -1260,7 +1260,7 @@
"if": "animated=winding_posters",
"then": {
"ca": "Cartells Rotatius",
- "es": "Cartells Rotatius",
+ "es": "Carteles desplazables",
"en": "Scrolling posters",
"de": "Rollierende Anzeige, zeigt abwechselnd durchlaufende Werbeplakate",
"cs": "Rolující plakáty",
@@ -1282,7 +1282,7 @@
"if": "animated=revolving",
"then": {
"ca": "Rota sobre si mateix",
- "es": "Rota sobre si mismo",
+ "es": "Gira sobre sí mismo",
"en": "Rotates on itself",
"de": "Drehende Anzeige, die um die eigene Achse rotiert",
"cs": "Sám se otáčí",
@@ -1312,7 +1312,7 @@
"then": {
"en": "This is a neon-tube light",
"ca": "Aquesta és una llum de tub de neó",
- "es": "Esta es una luz de tubo de neón",
+ "es": "Se trata de una luz de tubo de neón",
"de": "Dies ist eine Neonröhrenleuchte",
"cs": "Jedná se o neonové světlo",
"nl": "Dit is een neonlamp",
@@ -1342,7 +1342,7 @@
"id": "operator",
"render": {
"ca": "L'operador és {operator}",
- "es": "El operador es {operator}",
+ "es": "Operado por {operator}",
"en": "Operated by {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}",
@@ -1357,7 +1357,7 @@
},
"question": {
"ca": "Qui opera aquest element?",
- "es": "¿Quien opera este elemento?",
+ "es": "¿Quién opera este elemento?",
"en": "Who operates this feature?",
"de": "Wer betreibt dieses Objekt?",
"cs": "Kdo tento objekt provozuje?",
@@ -1379,7 +1379,7 @@
"id": "message_type",
"question": {
"ca": "Quin tipus de missatge es mostra?",
- "es": "Que tipo de mensaje se muestra?",
+ "es": "¿Qué tipo de mensaje se muestra?",
"en": "What kind of message is shown?",
"de": "Welche Art von Nachricht wird angezeigt?",
"cs": "Jaký typ zprávy je zobrazen?",
@@ -1417,7 +1417,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Informació municipal",
- "es": "Información municipal",
+ "es": "Información local",
"en": "Local information",
"de": "Lokale Informationen",
"cs": "Místní informace",
@@ -1477,7 +1477,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Informació sobre teatres, concerts, …",
- "es": "Información sobre teatros, conciertos, …",
+ "es": "Información relacionada con teatro, conciertos,…",
"en": "Information related to theatre, concerts, …",
"de": "Informationen über Theater, Konzerte, …",
"cs": "Informace týkající se divadla, koncertů, …",
@@ -1502,7 +1502,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Missatge d'organitzacions sense ànim de lucre",
- "es": "Mensaje de organizaciones sin ánimo de lucro",
+ "es": "Mensaje de organizaciones sin fines de lucro",
"en": "Message from non-profit organizations",
"de": "Nachricht von gemeinnützigen Organisationen",
"cs": "Zpráva od neziskových organizací",
@@ -1520,7 +1520,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Per a expressar la teua opinió",
- "es": "Exprese su opinión",
+ "es": "Para expresar tu opinión",
"en": "To express your opinion",
"de": "Um Ihre Meinung zu äußern",
"cs": "Pro vyjádření vašeho názoru",
@@ -1616,7 +1616,7 @@
},
"question": {
"ca": "Per quants costats pots veure publicitat?",
- "es": "¿Por cuantos lados puedes ver publicidad?",
+ "es": "¿Desde cuántos lados se puede ver la publicidad?",
"en": "From how many sides you can watch advertisments?",
"de": "Von wie vielen Seiten kann man Werbung betrachten?",
"cs": "Z kolika stran můžete vidět reklamy?",
@@ -1634,7 +1634,7 @@
"then": {
"en": "This object has advertisements on a single side",
"ca": "Aquest mupi té publicitat a un únic costat",
- "es": "Este objeto tiene publicidad en un único lado",
+ "es": "Este objeto tiene publicidad en un solo lado",
"de": "Werbung wird nur auf einer Seite angezeigt",
"cs": "Tento objekt má reklamy na jedné straně",
"fr": "Cet objet a de la publicité sur un seul côté",
@@ -1652,7 +1652,7 @@
"then": {
"en": "This object has advertisements on both sides",
"ca": "Aquest mupi té publicitat pels dos costas",
- "es": "Este objeto tiene publicidad por los dos lados",
+ "es": "Este objeto tiene publicidad en ambos lados",
"de": "Werbung wird auf beiden Seiten angezeigt",
"cs": "Tento objekt má reklamy na obou stranách",
"fr": "Cet objet a de la publicité des deux côtés",
@@ -1684,7 +1684,7 @@
},
"question": {
"ca": "Quin és el número de refèrencia?",
- "es": "¿Cual es el número de referencia?",
+ "es": "¿Cuál es el número de referencia?",
"en": "Wich is the reference number?",
"de": "Wie lautet die Referenznummer?",
"cs": "Jaké je referenční číslo?",
@@ -1710,7 +1710,7 @@
"question": {
"en": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?",
"de": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?",
- "es": "¿Es este cartel de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?",
+ "es": "¿Este letrero es de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?",
"cs": "Je tato značka určena pro již neexistující nebo neudržovaný podnik?",
"uk": "Це знак для бізнесу, який більше не існує або більше не підтримується?",
"fr": "Est-ce l'enseigne d'un commerce qui n'existe plus ou n'est plus en activité ?"
@@ -1723,7 +1723,7 @@
"en": "This is a historic advertisement sign (an advertisement for a business that no longer exists or a very old sign with heritage value)",
"de": "Es handelt sich um ein historisches Werbeschild (eine Werbung für ein Unternehmen, das nicht mehr existiert, oder ein sehr altes Schild mit historischem Wert)",
"cs": "Jedná se o historický reklamní nápis (reklama na již neexistující podnik nebo velmi starý nápis s památkovou hodnotou)",
- "es": "Esto es un cartel publicitario histórico (un anuncio para un negocio que ya no existe o un cartel con un gran valor patrimonial)",
+ "es": "Se trata de un anuncio histórico (un anuncio de un negocio que ya no existe o un cartel muy antiguo con valor patrimonial)",
"uk": "Це історична рекламна вивіска (реклама підприємства, яке більше не існує, або дуже стара вивіска, що має історичну цінність)",
"fr": "C'est une publicité historique (publicité pour un commerce qui n'existe plus ou une très vielle publicité avec un intérêt patrimonial)"
}
@@ -1734,7 +1734,7 @@
"en": "This advertisement sign has no historic value (the business still exists and has no heritage value)",
"de": "Dieses Werbeschild hat keinen historischen Wert (das Unternehmen existiert noch und hat keinen denkmalpflegerischen Wert)",
"cs": "Tento reklamní nápis nemá žádnou historickou hodnotu (podnik stále existuje a nemá žádnou památkovou hodnotu)",
- "es": "Este cartel publicitario no tiene valor histórico (el negocio todavía existe y no tiene valor patrimonial)",
+ "es": "Este anuncio no tiene valor histórico (el negocio sigue existiendo y no tiene valor patrimonial)",
"uk": "Ця рекламна вивіска не має історичної цінності (бізнес все ще існує і не має історичної цінності)",
"fr": "Cette publicité n'a pas de valeur historique (le commerce existe toujours, mais n'a pas de valeur patrimoniale particulière)"
}
diff --git a/assets/layers/aerialway/aerialway.json b/assets/layers/aerialway/aerialway.json
index aac26384de..f140424fce 100644
--- a/assets/layers/aerialway/aerialway.json
+++ b/assets/layers/aerialway/aerialway.json
@@ -4,12 +4,13 @@
"en": "Aerialways",
"de": "Seilbahnen",
"cs": "Letecké trasy",
- "ca": "Vies aeries"
+ "ca": "Vies aeries",
+ "es": "Teleféricos"
},
"description": {
"en": "Various forms of transport for passengers and goods that use wires, including cable cars, gondolas, chair lifts, drag lifts, and zip lines. ",
"de": "Alle Arten von seil- oder drahtgestütztem Personen- oder Gütertransport, wie Seilbahnen, Gondeln, Sessellifte, Schlepplifte. ",
- "es": "Diversas formas de transporte de pasajeros y mercancías que utilizan cables, como teleféricos, telecabinas, telesillas, telesquíes y tirolinas. ",
+ "es": "Varias formas de transporte de pasajeros y mercancías que utilizan cables, incluyendo teleféricos, góndolas, telesillas, remontes y tirolinas. ",
"pl": "Różne formy transportu dla pasażerów i dóbr, które używają lin, w tym kolejki gondolowe, wyciągi krzesełkowe i orczykowe oraz tyrolki. ",
"cs": "Různé formy přepravy osob a zboží, které využívají dráty, včetně lanovek, gondol, sedačkových lanovek, vleků a lanových drah. ",
"ca": "Diverses formes de transport per a passatgers i mercaderies que utilitzen cables, incloent-hi telefèrics, telecabines, telecadires, teleesquís i tiroleses. "
@@ -28,7 +29,8 @@
"render": {
"en": "Aerialway {name}",
"de": "Seilbahn {name}",
- "cs": "Dráha {name}"
+ "cs": "Dráha {name}",
+ "es": "Teleférico {name}"
}
},
"pointRendering": [
@@ -91,7 +93,8 @@
"question": {
"en": "What type of aerialway is this?",
"de": "Um welchen Seilbahntyp handelt es sich?",
- "cs": "O jaký typ dráhy se jedná?"
+ "cs": "O jaký typ dráhy se jedná?",
+ "es": "¿Qué tipo de teleférico es este?"
},
"id": "type",
"mappings": [
@@ -100,7 +103,8 @@
"then": {
"en": "This is a cable car where the car goes up and down again on the same cable.",
"de": "Es handelt sich um eine Seilbahn, bei der die Kabine auf demselben Seil nach oben und wieder nach unten fährt.",
- "cs": "Jedná se o lanovku, kde vagon jezdí nahoru a dolů po stejném laně."
+ "cs": "Jedná se o lanovku, kde vagon jezdí nahoru a dolů po stejném laně.",
+ "es": "Se trata de un teleférico donde la cabina sube y baja por el mismo cable."
},
"icon": "./assets/layers/aerialway/cable_car.svg"
},
@@ -109,7 +113,8 @@
"then": {
"en": "This is a gondola where the cars go around in continuous circles",
"de": "Es handelt sich um eine Seilbahn, bei der die Kabinen in ständigen Kreisen fahren",
- "cs": "Jedná se o gondolu, kde vozy jezdí v nepřetržitých kruzích"
+ "cs": "Jedná se o gondolu, kde vozy jezdí v nepřetržitých kruzích",
+ "es": "Se trata de una góndola donde las cabinas giran en círculos continuos"
},
"icon": "./assets/layers/aerialway/gondola_lift.svg"
},
@@ -118,7 +123,8 @@
"then": {
"en": "An open chairlift with seats to sit on and open to the outside air.",
"de": "Ein offener Sessellift mit Sitzgelegenheiten und Zugang zur Außenluft.",
- "cs": "Otevřená lanovka se sedačkami k sezení na čerstvém vzduchu."
+ "cs": "Otevřená lanovka se sedačkami k sezení na čerstvém vzduchu.",
+ "es": "Un telesilla abierto con asientos para sentarse y abierto al aire libre."
},
"icon": "./assets/layers/aerialway/chair_lift.svg"
},
@@ -127,7 +133,8 @@
"then": {
"en": "An aerialway which has both chairs and gondolas in the same continuous track",
"de": "Eine Seilbahn, die sowohl offene Sessel als auch geschlossene Gondeln auf einer durchgehenden Bahn hat",
- "cs": "Lanová dráha, která má sedačky i gondoly na stejné souvislé dráze"
+ "cs": "Lanová dráha, která má sedačky i gondoly na stejné souvislé dráze",
+ "es": "Un teleférico que tiene tanto sillas como góndolas en la misma vía continua"
}
},
{
@@ -136,7 +143,8 @@
"en": "A drag lift",
"de": "Ein Schlepplift",
"pl": "Wyciąg orczykowy",
- "cs": "Vlek"
+ "cs": "Vlek",
+ "es": "Un remonte"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -145,7 +153,8 @@
"then": {
"en": "A drag lift with T-shaped carriers for two passengers at a time",
"de": "Ein Schlepplift mit T-förmigen Trägern für jeweils zwei Passagiere",
- "cs": "Vlek s nosiči ve tvaru T pro dva cestující najednou"
+ "cs": "Vlek s nosiči ve tvaru T pro dva cestující najednou",
+ "es": "Un remonte con transportadores en forma de T para dos pasajeros a la vez"
}
},
{
@@ -153,7 +162,8 @@
"then": {
"en": "A drag lift with L-shaped bars for a single passenger at a time",
"de": "Ein Schlepplift mit L-förmigen Trägern für jeweils einen Passagier",
- "cs": "Vlek s tyčemi ve tvaru písmene L pro jednoho cestujícího"
+ "cs": "Vlek s tyčemi ve tvaru písmene L pro jednoho cestujícího",
+ "es": "Un remonte con barras en forma de L para un solo pasajero a la vez"
}
},
{
@@ -161,7 +171,8 @@
"then": {
"en": "A drag lift with a platter to drag a single passenger at a time",
"de": "Ein Schlepplift mit einem Teller für jeweils einen Passagier",
- "cs": "Vlek s talířem, který táhne jednoho cestujícího"
+ "cs": "Vlek s talířem, který táhne jednoho cestujícího",
+ "es": "Un remonte con una plataforma para arrastrar a un solo pasajero a la vez"
}
},
{
@@ -169,7 +180,8 @@
"then": {
"en": "A tow line which which drags skieers",
"de": "Eine Schleppleine, die Skifahrer mit sich zieht",
- "cs": "Vlečné lano, které táhne lyžaře"
+ "cs": "Vlečné lano, které táhne lyžaře",
+ "es": "Un cable de remolque que arrastra a los esquiadores"
}
},
{
@@ -177,7 +189,8 @@
"then": {
"en": "A magic carpet (a conveyor belt on the ground)",
"de": "Ein magic carpet (ein Förderband auf dem Boden)",
- "cs": "Kouzelný koberec (pásový dopravník na zemi)"
+ "cs": "Kouzelný koberec (pásový dopravník na zemi)",
+ "es": "Una alfombra mágica (una cinta transportadora en el suelo)"
}
},
{
@@ -186,7 +199,8 @@
"en": "A zip line. (A touristical attraction where adventurous people go down at high speeds) ",
"de": "Eine Seilrutsche. (Eine Touristenattraktion, bei der abenteuerlustige Menschen mit hoher Geschwindigkeit hinunterfahren) ",
"pl": "Tyrolka. (Atrakcja turystyczna, która pozwala żądnym przygód zjechać z dużą szybkością) ",
- "cs": "Lano na visuté dráze. (Turistická atrakce, kde se odvážlivci spouštějí vysokou rychlostí) "
+ "cs": "Lano na visuté dráze. (Turistická atrakce, kde se odvážlivci spouštějí vysokou rychlostí) ",
+ "es": "Una tirolina. (Una atracción turística donde la gente aventurera baja a altas velocidades) "
}
}
]
@@ -198,7 +212,7 @@
"de": "Wie lange dauert eine Fahrt mit diesem Aufzug?",
"fr": "Combien de temps dure le trajet dans cet ascenseur ?",
"pl": "Jak długo trwa pojedynczy przejazd tą windą?",
- "es": "¿Cuánto dura un viaje en este ascensor?",
+ "es": "¿Cuánto dura un viaje sencillo con este ascensor?",
"cs": "Jak dlouho trvá jedna jízda tímto výtahem?",
"ca": "Quant de temps triga un trajecte amb aquest ascensor?"
},
@@ -207,7 +221,7 @@
"de": "Dies schließt die Wartezeit aus.",
"fr": "Cela n'inclut pas le temps d'attente.",
"pl": "To nie włącza czasu oczekiwania.",
- "es": "Esto elimina el tiempo de espera.",
+ "es": "Esto no incluye el tiempo de espera.",
"cs": "To nezahrnuje čekací dobu.",
"ca": "Això exclou el temps d'espera."
},
@@ -219,7 +233,7 @@
"de": "Eine Fahrt dauert {duration} Minuten",
"fr": "Un aller simple dure {duration} minutes",
"pl": "Pojedynczy przejazd trwa {duration} minut",
- "es": "Un viaje dura {duration} minutos",
+ "es": "Un viaje sencillo tarda {duration} minutos",
"cs": "Jedna jízda trvá {duration} minut",
"ca": "Un viatge dura {duration} minuts"
}
@@ -233,7 +247,7 @@
"en": "How many people fit a single carriage?",
"de": "Wie viele Leute passen in eine Kabine?",
"pl": "Ile osób może pomieścić jeden wagon?",
- "es": "¿Cuál es la capacidad de la cabina?",
+ "es": "¿Cuántas personas caben en una sola cabina?",
"ca": "Quantes persones caben a la cabina?",
"cs": "Kolik osob se vejde do jednoho vozu?"
},
@@ -242,7 +256,7 @@
"de": "{aerialway:occupancy} Leute passen in eine Kabine",
"pl": "{aerialway:occupancy} osób mieści się w jednym wagonie",
"cs": "{aerialway:occupancy} osob se vejde do jednoho vozu",
- "es": "{aerialway:occupancy} personas entran en un solo vagón"
+ "es": "En una sola cabina caben {aerialway:occupancy} personas"
}
},
"opening_hours",
@@ -251,7 +265,8 @@
"question": {
"en": "In what direction can this aerialway be taken?",
"de": "In welche Richtung kann diese Seilbahn genutzt werden?",
- "cs": "Jakým směrem tato dráha může vést?"
+ "cs": "Jakým směrem tato dráha může vést?",
+ "es": "¿En qué dirección se puede tomar este teleférico?"
},
"mappings": [
{
@@ -260,7 +275,8 @@
"then": {
"en": "This aerialway can only be taken to the top",
"de": "Diese Seilbahn kann nur nach oben gefahren werden",
- "cs": "Touto lanovkou lze vyjet pouze na vrchol"
+ "cs": "Touto lanovkou lze vyjet pouze na vrchol",
+ "es": "Este teleférico solo se puede tomar hacia arriba"
}
},
{
@@ -268,7 +284,8 @@
"then": {
"en": "This aerialway can be taken in both directions",
"de": "Diese Seilbahn kann in beide Richtungen befahren werden",
- "cs": "Tuto dráhu lze využít v obou směrech"
+ "cs": "Tuto dráhu lze využít v obou směrech",
+ "es": "Este teleférico se puede tomar en ambas direcciones"
}
}
]
@@ -279,7 +296,8 @@
"en": "This aerialway is {_length:km} kilometer long",
"de": "Die Seilbahn hat eine Länge von {_length:km} km",
"fr": "Cette voie aérienne fait {_length:km} kilomètre de long",
- "cs": "Tato dráha je dlouhá {_length:km} kilometr"
+ "cs": "Tato dráha je dlouhá {_length:km} kilometr",
+ "es": "Este teleférico tiene {_length:km} kilómetros de longitud"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json b/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json
index 81b4233d0c..1f67aab347 100644
--- a/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json
+++ b/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json
@@ -30,7 +30,7 @@
"hu": "A mentőállomás olyan terület, ahol mentőautókat, orvosi felszereléseket, egyéni védőfelszereléseket és egyéb orvosi felszereléseket tárolnak.",
"ru": "Станция скорой помощи это полигон для хранения транспорта, медицинского оборудования, средств индивидуальной защиты и других медицинских принадлежностей.",
"nl": "Een ambulancestation is een plaats waar ambulances, medisch materiaal, persoonlijk beschermingsmateriaal en aanverwanten worden bewaard.",
- "es": "Una estación de ambulancias es una zona para almacenar vehículos de ambulancia, equipamiento médico, equipos de protección personal y otros suministros médicos.",
+ "es": "Una estación de ambulancias es un área para el almacenamiento de vehículos de ambulancia, equipo médico, equipo de protección personal y otros suministros médicos.",
"da": "En ambulancestation er et område til opbevaring af ambulancekøretøjer, medicinsk udstyr, personlige værnemidler og andre medicinske forsyninger.",
"cs": "Stanice záchranné služby je prostor pro umístění sanitních vozidel, zdravotnického vybavení, osobních ochranných prostředků a dalšího zdravotnického materiálu.",
"ca": "Una estició d'abulàncies és una àrea per a emmagatzemar ambulàncies, equipament mèdic, equips de protecció personal i altres subministraments mèdics.",
@@ -127,7 +127,7 @@
"nl": "Voeg een ambulancestation toe aan de kaart",
"zh_Hans": "向地图中添加一个救护车站",
"id": "Tambahkan stasiun ambulans ke peta",
- "es": "Añadir una estación de ambulancias al mapa",
+ "es": "Agrega una estación de ambulancias al mapa",
"nb_NO": "Legg til en ambulansestasjon på kartet",
"da": "Tilføj en ambulancestation til kortet",
"cs": "Přidat na mapu stanici záchranné služby",
@@ -154,7 +154,7 @@
"de": "Wie heißt die Rettungswache?",
"hu": "Mi a neve ennek a menőtállomásnak?",
"nl": "Hoe heet dit ambulancestation?",
- "es": "¿Cual es el nombre de esta estación de ambulancias?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta estación de ambulancias?",
"nb_NO": "Hva er navnet på denne ambulansestasjonen?",
"da": "Hvad hedder denne ambulancestation?",
"cs": "Jak se jmenuje tato stanice záchranné služby?",
@@ -200,7 +200,7 @@
"de": "In welcher Straße liegt die Rettungswache?",
"hu": "Mi a neve annak az utcának, amelyben az állomás található?",
"nl": "In welke straat ligt dit station?",
- "es": "¿Cual es el nombre de la calle en la que se encuentra la estación?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de la calle donde se encuentra la estación?",
"da": "Hvad er vejnavnet, hvor stationen ligger?",
"cs": "Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?",
"ca": "Quin és el nom del carrer on es troba l'estació?",
@@ -220,7 +220,7 @@
"de": "Dieser Bahnhof liegt an der Straße {addr:street}.",
"hu": "Ez az állomás a következő utcában van: {addr:street}.",
"nl": "Straat waar dit station ligt: {addr:street}",
- "es": "Esta estación se encuentra al lado de una via llamada {addr:street}.",
+ "es": "Esta estación se encuentra a lo largo de una carretera llamada {addr:street}.",
"da": "Denne station ligger langs en vej, der hedder {addr:street}.",
"cs": "Tato stanice se nachází podél dálnice s názvem {addr:street}.",
"ca": "Aquesta estació es troba al costat d'una via anomenada {addr:street}.",
@@ -241,7 +241,7 @@
"de": "Wo befindet sich die Rettungswache? (z. B. Name von Stadtviertel, Dorf oder Stadt)",
"hu": "Hol található az állomás? (Pl. a falu, kisváros vagy városrész neve.)",
"nl": "Waar ligt het station? (v.b. naam van de buurt, dorp of stad)",
- "es": "¿Dónde se encuentra la estación? (ej. nombre del barrio, pueblo o ciudad)",
+ "es": "¿Dónde se encuentra la estación? (por ejemplo, nombre del barrio, aldea o ciudad)",
"da": "Hvor ligger stationen? (f.eks. navn på kvarter, landsby eller by)",
"cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)",
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)",
@@ -262,7 +262,7 @@
"de": "Diese Rettungswache befindet sich in {addr:place}.",
"hu": "Ez az állomás itt található: {addr:place}.",
"nl": "Dit station ligt in {addr:place}.",
- "es": "Esta estación se encuentra en {addr:place}.",
+ "es": "Esta estación se encuentra dentro de {addr:place}.",
"da": "Denne station findes i {addr:place}.",
"cs": "Tato stanice se nachází v rámci {addr:place}.",
"ca": "Aquesta estació es troba a {addr:place}.",
@@ -302,7 +302,7 @@
"hu": "Az állomás üzemeltetője: {operator}.",
"ru": "Эта станция управляется {operator}.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door {operator}.",
- "es": "Esta estación la opera {operator}.",
+ "es": "Esta estación es operada por {operator}.",
"da": "Denne station drives af {operator}.",
"cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}.",
"ca": "Aquesta estació l'opera {operator}.",
@@ -327,7 +327,7 @@
"de": "Wie kann der Betreiber der Rettungswache eingestuft werden?",
"hu": "Hogyan sorolható be az állomás üzemeltetője?",
"nl": "Wat voor een organisatie is de beheerder van dit station?",
- "es": "¿Como está clasificada la operadora de la estación?",
+ "es": "¿Cómo se clasifica al operador de la estación?",
"da": "Hvordan klassificeres stationsoperatøren?",
"cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?",
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?",
@@ -345,7 +345,7 @@
"de": "Der Betreiber ist eine {operator:type}.",
"hu": "Az üzemeltető egy {operator:type} jellegű szervezet.",
"nl": "De beheerder is van het type {operator:type}.",
- "es": "La operadora es una entidad de tipo {operator:type}.",
+ "es": "El operador es una entidad {operator:type}.",
"da": "Operatøren er en (n) {operator:type} enhed.",
"cs": "Operátor je {operator:type} entita.",
"ca": "L'operadora és una entitat del tipus {operator:type}.",
@@ -372,7 +372,7 @@
"hu": "A mentőállomást a kormány üzemelteti.",
"ru": "Станция управляется правительством.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door de overheid.",
- "es": "La estación la opera el gobierno.",
+ "es": "La estación es operada por el gobierno.",
"da": "Stationen drives af staten.",
"cs": "Provozovatelem stanice je vláda.",
"ca": "El govern opera aquesta estació.",
@@ -398,7 +398,7 @@
"hu": "Mentőállomást egy közösségi vagy nem hivatalos szervezet működteti.",
"ru": "Станция управляется волонтёрами или частной организацией.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een informele of community organisatie.",
- "es": "La estación la opera una organización basada en la comunidad o informal.",
+ "es": "La estación es operada por una organización comunitaria o informal.",
"da": "Stationen drives af en samfundsbaseret eller uformel organisation.",
"cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.",
@@ -423,7 +423,7 @@
"de": "Die Rettungswache wird von einer Freiwilligenorganisation betrieben.",
"hu": "A mentőállomást egy önkéntesekből álló hivatalos csoport működteti.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een formele groep vrijwilligers.",
- "es": "La estación la opera un grupo formal de voluntarios.",
+ "es": "La estación es operada por un grupo formal de voluntarios.",
"da": "Stationen drives af en formel gruppe af frivillige.",
"cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků.",
"ca": "Aquesta estació l'opera un grup formal de voluntaris.",
@@ -448,7 +448,7 @@
"de": "Die Rettungswache wird von einer privaten Organisation betrieben.",
"hu": "Az állomást egy magánkézben lévő szervezet működteti.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een privé-organisatie.",
- "es": "La estación se opera privadamente.",
+ "es": "La estación es de operación privada.",
"da": "Stationen er privatdrevet.",
"cs": "Stanice je provozována soukromým subjektem.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.",
diff --git a/assets/layers/animal_shelter/animal_shelter.json b/assets/layers/animal_shelter/animal_shelter.json
index 12e870409f..e17f6e92fc 100644
--- a/assets/layers/animal_shelter/animal_shelter.json
+++ b/assets/layers/animal_shelter/animal_shelter.json
@@ -3,7 +3,7 @@
"name": {
"en": "Animal shelters",
"de": "Tierheime",
- "es": "Centros de acogida de animales",
+ "es": "Refugios de animales",
"zh_Hans": "动物收容所",
"pt": "Abrigo para animais",
"ca": "Refugis d'animals",
@@ -14,7 +14,7 @@
},
"description": {
"en": "An animal shelter is a facility where animals in trouble are brought and facility's staff (volunteers or not) feeds them and cares of them, rehabilitating and healing them if necessary. This definition includes kennels for abandoned dogs, catteries for abandoned cats, shelters for other abandoned pets and wildlife recovery centres. ",
- "es": "Un refugio de animales es una instalación donde se llevan animales con problemas y el personal de la instalación (voluntario o no) los alimenta y cuida, rehabilitándolos y curándolos si es necesario. Esta definición incluye las perreras para perros abandonados, los criaderos para gatos abandonados, los refugios para otros animales de compañía abandonados y los centros de recuperación de la fauna salvaje. ",
+ "es": "Un refugio de animales es una instalación donde se traen animales en problemas y el personal de la instalación (voluntarios o no) los alimenta y cuida, rehabilitándolos y curándolos si es necesario. Esta definición incluye perreras para perros abandonados, gaterías para gatos abandonados, refugios para otras mascotas abandonadas y centros de recuperación de fauna silvestre. ",
"zh_Hans": "动物收容所是一个设施,将遇到麻烦的动物带到这里,设施的工作人员(志愿者或非志愿者)喂养并照顾它们,并在必要时使它们康复和治愈。该定义包括被遗弃的狗的狗舍、被遗弃的猫的猫舍、其他被遗弃的宠物的庇护所和野生动物恢复中心。 ",
"de": "Ein Tierheim ist eine Einrichtung, in die notleidende Tiere gebracht werden und wo das Personal (ob freiwillig oder nicht) sie füttert und pflegt, sie rehabilitiert und bei Bedarf heilt. Diese Definition umfasst Zwinger für ausgesetzte Hunde, Katzenheime für ausgesetzte Katzen, Unterkünfte für andere ausgesetzte Haustiere und Wildtier-Auffangstationen. ",
"cs": "Útulek pro zvířata je zařízení, kam se přivážejí zvířata v nesnázích a zaměstnanci zařízení (ať už dobrovolníci, nebo ne) je krmí, starají se o ně a v případě potřeby je rehabilitují a léčí. Tato definice zahrnuje chovné stanice pro opuštěné psy, chovné stanice pro opuštěné kočky, útulky pro jiná opuštěná zvířata a centra pro záchranu volně žijících zvířat. "
@@ -26,7 +26,7 @@
"render": {
"en": "Animal shelter",
"de": "Tierheim",
- "es": "Centro de acogida de animales",
+ "es": "Refugio de animales",
"zh_Hans": "动物收容所",
"pt": "Abrigo para animais",
"ca": "Refugi d'animals",
@@ -78,7 +78,7 @@
"title": {
"en": "an animal shelter",
"de": "ein Tierheim",
- "es": "una protectora de animales",
+ "es": "un refugio de animales",
"zh_Hans": "动物收容所",
"pt": "um abrigo para animais",
"ca": "un refugi d'animals",
@@ -102,7 +102,7 @@
"question": {
"en": "What is the name of this animal shelter?",
"de": "Wie lautet der Name des Tierheims?",
- "es": "¿Cómo se llama este refugio de animales?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este refugio de animales?",
"zh_Hans": "这个动物收容所叫什么名字?",
"ca": "Quin nom té aquest refugi d'animals?",
"pl": "Jak nazywa się to schronisko dla zwierząt?",
@@ -127,7 +127,7 @@
"question": {
"en": "What is the purpose of the animal shelter?",
"de": "Was ist der Zweck des Tierheims?",
- "es": "¿Cuál es la finalidad del refugio de animales?",
+ "es": "¿Cuál es el propósito del refugio de animales?",
"zh_Hans": "动物收容所的目的是什么?",
"ca": "Quina és la finalitat del refugi d'animals?",
"pl": "Jaki jest cel tego schroniska dla zwierząt?",
@@ -138,7 +138,7 @@
"then": {
"en": "Animals are kept here until adopted by a new owner",
"de": "Tiere werden hier bis zur Abgabe an einen neuen Besitzer untergebracht",
- "es": "Los animales permanecen aquí hasta que son adoptados por un nuevo propietario",
+ "es": "Los animales se mantienen aquí hasta que son adoptados por un nuevo dueño",
"zh_Hans": "动物被饲养在这里直到被新主人收养",
"ca": "Els animals romanen ací fins que son adoptats per un nou propietari",
"pl": "Zwierzęta są tutaj dopóki nie znajdą nowego właściciela",
@@ -151,7 +151,7 @@
"then": {
"en": "Animals are taken care of for the rest of their lives",
"de": "Tiere werden hier bis zum Ende Ihres Lebens untergebracht",
- "es": "Los animales reciben cuidados para el resto de su vida",
+ "es": "Los animales son cuidados por el resto de sus vidas",
"zh_Hans": "动物的余生都得到照顾",
"ca": "Els animals reben cures per a la resta de la seva vida",
"fr": "Les animaux sont recueillis pour le reste de leur vie",
@@ -163,7 +163,7 @@
"then": {
"en": "Injured animals are rehabilitated here until they can be released in nature again ",
"de": "Tiere werden hier untergebracht und gepflegt bis sie wieder in freier Natur ausgesetzt werden können ",
- "es": "Los animales heridos se rehabilitan aquí hasta que pueden ser liberados de nuevo en la naturaleza ",
+ "es": "Los animales heridos son rehabilitados aquí hasta que pueden ser liberados en la naturaleza de nuevo ",
"zh_Hans": "受伤的动物在这里康复,直到它们可以再次被释放到大自然中 ",
"ca": "Els animals ferits es rehabiliten aquí fins que puguen ser alliberats de nou a la natura ",
"pl": "Ranne zwierzęta przechodzą tutaj rehabilitację do momentu, kiedy mogą zostać wypuszczone na wolność ",
@@ -183,7 +183,7 @@
"pl": "Jakie zwierzęta są tutaj przyjmowane?",
"ca": "Quins animals s'accepten aquí?",
"cs": "Která zvířata jsou zde přijímána?",
- "es": "¿Qué animales se aceptan aquí?"
+ "es": "¿Qué animales son aceptados aquí?"
},
"id": "boarded_animals",
"mappings": [
@@ -194,7 +194,7 @@
"de": "Hunde werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane psy",
"cs": "Chovají se zde psi",
- "es": "Aquí se guardan perros"
+ "es": "Aquí se mantienen perros"
}
},
{
@@ -204,7 +204,7 @@
"de": "Katzen werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane koty",
"cs": "Chovají se zde kočky",
- "es": "Aquí se guardan gatos"
+ "es": "Aquí se mantienen gatos"
}
},
{
@@ -214,7 +214,7 @@
"de": "Pferde werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane konie",
"cs": "Chovají se zde koně",
- "es": "Aquí se guardan caballos"
+ "es": "Aquí se mantienen caballos"
}
},
{
@@ -224,7 +224,7 @@
"de": "Vögel werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane ptaki",
"cs": "Chovají se zde ptáci",
- "es": "Aquí se guardan aves"
+ "es": "Aquí se mantienen aves"
}
},
{
@@ -234,7 +234,7 @@
"de": "Wildtiere werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane dzikie zwierzęta",
"cs": "Chovají se zde divoká zvířata",
- "es": "Aquí se guardan animales salvajes"
+ "es": "Aquí se mantienen animales salvajes"
}
}
],
@@ -242,7 +242,7 @@
"en": "{animal_shelter} is kept here",
"de": "{animal_shelter} wird hier gehalten",
"cs": "{animal_shelter} je uložen zde",
- "es": "Aquí se guardan {animal_shelter}"
+ "es": "{animal_shelter} se mantiene aquí"
},
"freeform": {
"key": "animal_shelter"
diff --git a/assets/layers/artwork/artwork.json b/assets/layers/artwork/artwork.json
index d44d2121d1..32f04bd458 100644
--- a/assets/layers/artwork/artwork.json
+++ b/assets/layers/artwork/artwork.json
@@ -31,7 +31,7 @@
"de": "Eine freie Karte mit Statuen, Büsten, Graffitis und anderen Kunstwerken auf der ganzen Welt",
"it": "Una mappa libera delle statue, i busti, i graffiti e le altre opere d'arte di tutto il mondo",
"ru": "Разнообразные произведения искусства",
- "es": "Un mapa abierto de Estatuas, bustos, Graffitis y otras Obras de Arte en todo el mundo",
+ "es": "Un mapa abierto de estatuas, bustos, grafitis y otras obras de arte de todo el mundo",
"ja": "多様な作品",
"zh_Hant": "顯示全世界的雕像、半身像、塗鴉以及其他類型的藝術品的地圖",
"id": "Peta terbuka patung, grafiti, dan karya seni lainnya di seluruh dunia",
@@ -175,7 +175,7 @@
"ca": "una obra d'art en una paret",
"de": "ein Kunstwerk an einer Wand",
"cs": "umělecké dílo na zdi",
- "es": "una obra de arte en la pared",
+ "es": "una obra de arte en una pared",
"fr": "une œuvre sur un mur",
"pl": "Dzieło sztuki na ścianie",
"pt_BR": "uma obra de arte em uma parede",
@@ -200,7 +200,7 @@
"de": "Dies ist ein {artwork_type}",
"it": "Si tratta di un {artwork_type}",
"ru": "Это {artwork_type}",
- "es": "Esta es un {artwork_type}",
+ "es": "Se trata de un {artwork_type}",
"ja": "これは{artwork_type}です",
"zh_Hant": "這是 {artwork_type}",
"nb_NO": "Dette er et kunstverk av typen {artwork_type}",
@@ -221,7 +221,7 @@
"de": "Um welche Art Kunstwerk handelt es sich?",
"it": "Che tipo di opera d’arte è questo?",
"ru": "К какому типу относится эта работа?",
- "es": "¿Qué tipo de obra es esta pieza?",
+ "es": "¿Qué tipo de obra de arte es esta?",
"ja": "この作品の種類は何ですか?",
"zh_Hant": "這是什麼類型的藝術品?",
"nb_NO": "Hvilken type kunstverk er dette?",
@@ -524,7 +524,7 @@
"pt": "Azulejo (azulejo decorativo espanhol e português)",
"hu": "Azulejo (portugál vagy spanyol dekoratív csempe)",
"pl": "Azulejo (hiszpańskie płytka dekoracyjna)",
- "es": "Azulejo (Baldosas decorativas Españolas y Portuguesas)",
+ "es": "Azulejo (trabajo decorativo en azulejos español)",
"da": "Azulejo (spansk dekorativt flisebeklædning)",
"cs": "Azulejo (španělské dekorativní dlaždice)",
"ca": "Azulejo (Rajoles decoratives espanyoles i portugueses)",
@@ -549,7 +549,7 @@
"hu": "Csempe",
"pl": "Płyta ceramiczna (fliza)",
"ca": "Enrajolat",
- "es": "Cerámica",
+ "es": "Trabajo en azulejo",
"da": "flisebeklædning",
"cs": "Obklady a dlažba",
"he": "יצירת פסיפס",
@@ -569,7 +569,7 @@
"fr": "Sculpture sur bois",
"nb_NO": "Treskjæring",
"ca": "Tallat a la fusta",
- "es": "Tallado en madera",
+ "es": "Talla en madera",
"he": "גילוף בעץ",
"eu": "Egur taila",
"pl": "Rzeźbienie w drewnie",
@@ -592,7 +592,7 @@
"nl": "Dit kunstwerk is gemaakt door {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"cs": "Toto dílo vytvořil {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"pt": "Esta obra de arte foi feita por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
- "es": "Esta obra de arte la creó {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
+ "es": "Esta obra de arte fue hecha por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"ca": "Aquesta obra d'art la va crear {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"fr": "Cette oeuvre a été crée par {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"pl": "To dzieło sztuki zostało zrobione przez {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
@@ -605,7 +605,7 @@
"nl": "Wie heeft dit kunstwerk gemaakt?",
"cs": "Kdo je autorem tohoto díla?",
"pt": "Quem fez essa obra de arte?",
- "es": "¿Quién creó esta obra de arte?",
+ "es": "¿Quién hizo esta obra de arte?",
"fr": "Qui a fait cette oeuvre d'art ?",
"ca": "Qui va crear aquesta obra d'art?",
"nb_NO": "Hvem laget dette kunstverket?",
@@ -643,7 +643,7 @@
"pt": "Que artista criou isto?",
"hu": "Melyik művész alkotása ezt?",
"pl": "Który artysta to stworzył?",
- "es": "¿Que artista creó esto?",
+ "es": "¿Qué artista lo creó?",
"da": "Hvilken kunstner har lavet dette?",
"cs": "Který umělec to vytvořil?",
"ca": "Quin artista va crear açò?",
@@ -811,7 +811,7 @@
"de": "Dient dieses Kunstwerk als Mahnmal?",
"fr": "Cet œuvre a-t-elle un rôle de mémorial ?",
"cs": "Slouží toto dílo jako památník?",
- "es": "¿Sirve esta obra de arte como monumento conmemorativo?",
+ "es": "¿Esta obra de arte sirve como monumento?",
"uk": "Чи слугує ця робота меморіалом?"
},
"mappings": [
@@ -823,7 +823,7 @@
"ca": "Aquesta obra d'art també serveix com a memorial",
"fr": "Cette œuvre est un mémorial",
"cs": "Toto dílo slouží také jako památník",
- "es": "Esta obra de arte también sirve como monumento conmemorativo",
+ "es": "Esta obra de arte también sirve como monumento",
"uk": "Цей витвір мистецтва також слугує меморіалом"
}
},
@@ -834,7 +834,8 @@
"en": "This artwork does not serve as a memorial",
"de": "Dieses Kunstwerk dient nicht als Denkmal",
"uk": "Ця робота не є меморіалом",
- "cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako památník"
+ "cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako památník",
+ "es": "Esta obra de arte no sirve como monumento"
}
}
]
@@ -862,7 +863,7 @@
"he": "האם היצירה הזו משמשת כספסל?",
"pl": "Czy to dzieło sztuki pełni funkcję ławki?",
"pt_BR": "Essa obra de arte serve como banco?",
- "es": "¿Sirve esta obra de arte como banco?",
+ "es": "¿Esta obra de arte sirve como banco?",
"pt": "Esta obra de arte serve como banco?",
"it": "Quest'opera d'arte funge da panchina?",
"uk": "Чи слугує ця робота лавкою?"
@@ -880,7 +881,7 @@
"he": "יצירה זו משמשת גם כספסל",
"pl": "To dzieło sztuki pełni również funkcję ławki",
"pt_BR": "Essa obra de arte também serve como banco",
- "es": "Esta obra de arte también sirve de banco",
+ "es": "Esta obra de arte también sirve como banco",
"pt": "Esta obra de arte também serve como banco",
"it": "Quest'opera d'arte funge anche da panchina",
"uk": "Цей витвір мистецтва також слугує лавкою"
@@ -899,7 +900,7 @@
"he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל",
"pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki",
"pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco",
- "es": "Esta obra no sirve de banco",
+ "es": "Esta obra de arte no sirve como banco",
"pt": "Esta obra de arte não serve como banco",
"it": "Quest'opera d'arte non funge anche da panchina",
"uk": "Цей витвір мистецтва не слугує лавкою"
@@ -918,7 +919,7 @@
"he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל",
"pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki",
"pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco",
- "es": "Esta obra no sirve de banco",
+ "es": "Esta obra de arte no sirve como banco",
"pt": "Esta obra de arte não serve como banco",
"it": "Quest'opera d'arte non funge anche da panchina"
},
diff --git a/assets/layers/assembly_point/assembly_point.json b/assets/layers/assembly_point/assembly_point.json
index b6012e91c0..d23e1cf2b3 100644
--- a/assets/layers/assembly_point/assembly_point.json
+++ b/assets/layers/assembly_point/assembly_point.json
@@ -5,14 +5,15 @@
"it": "Punti di raccolta per emergenze",
"de": "Notfallsammelplätze",
"cs": "Nouzová shromaždiště",
- "es": "Puntos de encuentro por emergencia"
+ "es": "Puntos de reunión en caso de emergencia"
},
"description": {
"en": "This layer contains assembly points and waiting areas where all employees, passengers or a large crowd assemble in case of an emergency.",
"it": "Questo livello contiene punti di raccolta e aree di attesa in cui tutti i dipendenti, i passeggeri o una grande folla si riuniscono in caso di emergenza.",
"de": "Diese Ebene enthält Sammelplätze und Wartebereiche, in denen sich alle Mitarbeiter, Fahrgäste oder eine große Menschenmenge im Notfall versammeln.",
"pl": "Ta warstwa zawiera punkty zbiórki oraz miejsca oczekiwania, gdzie wszyscy pracownicy, pasażerowie lub duży tłum gromadzą się w przypadku zagrożenia.",
- "cs": "Tato vrstva obsahuje shromaždiště a čekací prostory, kde se v případě nouze shromažďují všichni zaměstnanci, cestující nebo velký dav lidí."
+ "cs": "Tato vrstva obsahuje shromaždiště a čekací prostory, kde se v případě nouze shromažďují všichni zaměstnanci, cestující nebo velký dav lidí.",
+ "es": "Esta capa contiene puntos de reunión y áreas de espera donde todos los empleados, pasajeros o una gran multitud se reúnen en caso de emergencia."
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -27,7 +28,7 @@
"en": "Assembly point during emergencies",
"de": "Sammelplatz bei Notfällen",
"cs": "Shromaždiště při mimořádných událostech",
- "es": "Punto de encuentro durante emergencias"
+ "es": "Punto de reunión en caso de emergencia"
}
},
"pointRendering": [
@@ -53,7 +54,7 @@
"de": "ein Sammelplatz",
"pl": "punkt zbiórki",
"cs": "shromaždiště",
- "es": "un punto de encuentro"
+ "es": "un punto de reunión"
},
"tags": [
"emergency=assembly_point"
@@ -73,7 +74,7 @@
"de": "Wie lautet der Name dieser Sammelstelle?",
"pl": "Jak nazywa się ten punkt zbiórki?",
"cs": "Jak se jmenuje toto shromaždiště?",
- "es": "¿Cuál es el nombre de este punto de encuentro?"
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este punto de reunión?"
},
"render": {
"en": "This assembly point is named {name}",
@@ -81,7 +82,7 @@
"de": "Diese Sammelstelle hat den Namen {name}",
"pl": "Ten punkt zbiórki nazywa się {name}",
"cs": "Toto shromaždiště se jmenuje {name}",
- "es": "Este punto de encuentro se llama {name}"
+ "es": "Este punto de reunión se llama {name}"
}
},
{
@@ -91,14 +92,14 @@
"it": "Questo punto di raccolta è gestita da {operator}",
"de": "Diese Sammelstelle wird von {operator} betrieben",
"cs": "Toto shromaždiště provozuje {operator}",
- "es": "Este punto de encuentro lo opera {operator}"
+ "es": "Este punto de reunión es operado por {operator}"
},
"question": {
"en": "What organization operates this assembly point?",
"it": "Quale organizzazione gestisce questo punto di raccolta?",
"de": "Welche Organisation betreibt diese Sammelstelle?",
"cs": "Jaká organizace provozuje toto shromaždiště?",
- "es": "¿Qué organización opera este punto de encuentro?"
+ "es": "¿Qué organización opera este punto de reunión?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -112,7 +113,7 @@
"it": "Per quali tipi di disastro è pensato questo punto di raccolta?",
"de": "Für welche Art von Katastrophe ist diese Sammelstelle gedacht?",
"cs": "Pro jaký typ katastrofy je toto shromaždiště určeno?",
- "es": "¿A qué tipo de catástrofe está destinado este punto de encuentro?"
+ "es": "¿Para qué tipo de desastre está destinado este punto de reunión?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -141,7 +142,7 @@
"de": "Flut",
"pl": "Powódź",
"cs": "Povodně",
- "es": "Riada"
+ "es": "Inundación"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/assembly_point/flood.svg",
@@ -173,7 +174,7 @@
"de": "Erdrutsch",
"pl": "Osuwisko",
"cs": "Sesuv půdy",
- "es": "Deslizamiento de tierra"
+ "es": "Deslave"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/assembly_point/landslide.svg",
diff --git a/assets/layers/assisted_repair/assisted_repair.json b/assets/layers/assisted_repair/assisted_repair.json
index 27bb448c88..4638d1d861 100644
--- a/assets/layers/assisted_repair/assisted_repair.json
+++ b/assets/layers/assisted_repair/assisted_repair.json
@@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Repair cafés and assisted repair workshops",
"de": "Repair-Cafés und unterstützte Reparaturwerkstätten",
- "cs": "Opravárenské kavárny a asistované opravárenské dílny"
+ "cs": "Opravárenské kavárny a asistované opravárenské dílny",
+ "es": "Cafés de reparación y talleres de reparación asistida"
},
"description": {
"en": "A self-assisted workshop is a location where people can come and repair their goods with help of volunteers and with the tools available at the given location. A repair café is a type of event organized regularly along the same principles.",
"de": "Eine Selbsthilfewerkstatt ist ein Ort, an dem Menschen ihre Gegenstände mit Hilfe von Freiwilligen und den vor Ort verfügbaren Werkzeugen reparieren können. Ein Repair-Café ist eine Art von Veranstaltung, die regelmäßig nach denselben Prinzipien organisiert wird.",
- "cs": "Svépomocná dílna je místo, kam mohou lidé přijít a opravit si své zboží s pomocí dobrovolníků a nástrojů, které jsou na daném místě k dispozici. Opravárenská kavárna je typ akce, která se pravidelně pořádá na stejných principech."
+ "cs": "Svépomocná dílna je místo, kam mohou lidé přijít a opravit si své zboží s pomocí dobrovolníků a nástrojů, které jsou na daném místě k dispozici. Opravárenská kavárna je typ akce, která se pravidelně pořádá na stejných principech.",
+ "es": "Un taller de reparación asistida es un lugar donde la gente puede venir y reparar sus bienes con la ayuda de voluntarios y con las herramientas disponibles en el lugar. Un café de reparación es un tipo de evento organizado regularmente con los mismos principios."
},
"source": {
"osmTags": "repair=assisted_self_service"
@@ -18,7 +20,8 @@
"render": {
"en": "Workshop for assisted repair",
"de": "Werkstatt für unterstützte Reparaturen",
- "cs": "Dílna pro asistované opravy"
+ "cs": "Dílna pro asistované opravy",
+ "es": "Taller de reparación asistida"
},
"mappings": [
{
@@ -73,7 +76,8 @@
"title": {
"en": "an assisted repair workshop",
"de": "Eine unterstützte Reparaturwerkstatt",
- "cs": "asistovaná opravárenská dílna"
+ "cs": "asistovaná opravárenská dílna",
+ "es": "un taller de reparación asistida"
},
"tags": [
"amenity=workshop",
@@ -82,7 +86,8 @@
"description": {
"en": "A location with a permanent workshop where people can come to repair items with the help of volunteers.",
"de": "Ein Ort mit einer festen Werkstatt, in der Menschen mit Hilfe von Freiwilligen Gegenstände reparieren können.",
- "cs": "Místo se stálou dílnou, kam mohou lidé přijít a s pomocí dobrovolníků opravovat předměty."
+ "cs": "Místo se stálou dílnou, kam mohou lidé přijít a s pomocí dobrovolníků opravovat předměty.",
+ "es": "Un lugar con un taller permanente donde la gente puede venir a reparar artículos con la ayuda de voluntarios."
}
}
],
@@ -116,7 +121,7 @@
"en": "What type of items are repaired here?",
"de": "Welche Art von Gegenständen wird hier repariert?",
"cs": "Jaké předměty se zde opravují?",
- "es": "¿Qué tipo de objetos se reparan aquí?"
+ "es": "¿Qué tipo de artículos se reparan aquí?"
},
"id": "item:repair",
"mappings": [
@@ -202,7 +207,7 @@
"en": "Clothes are repaired here",
"de": "Kleidung wird hier repariert",
"cs": "Zde se opravují oděvy",
- "es": "Aquí se reparan prendas textiles"
+ "es": "Aquí se repara ropa"
},
"ifnot": "service:clothes:repair=no",
"icon": "./assets/layers/recycling/clothes.svg"
diff --git a/assets/layers/atm/atm.json b/assets/layers/atm/atm.json
index 7eea7683c3..d230f078a5 100644
--- a/assets/layers/atm/atm.json
+++ b/assets/layers/atm/atm.json
@@ -67,7 +67,7 @@
"he": "כספומט {brand}",
"pl": "Bankomat {brand}",
"pt_BR": "Caixa eletrônico {brand}",
- "es": "Cajero automático de {brand}",
+ "es": "Cajero automático {brand}",
"pt": "Multibanco {brand}"
}
}
@@ -127,7 +127,7 @@
"he": "שמו של כספומט זה הוא {name}",
"pl": "Nazwa tego bankomatu to {name}",
"pt_BR": "O nome desse caixa eletrônico é {name}",
- "es": "El nombre del banco de este cajero automático es {name}",
+ "es": "El nombre de este cajero automático es {name}",
"pt": "O nome deste multibanco é {name}",
"it": "Il nome di questo sportello bancomat è {name}"
},
@@ -146,7 +146,7 @@
"he": "איזה מותג הכספומט הזה?",
"pl": "Jakiej marki jest ten bankomat?",
"pt_BR": "De qual marca é esse caixa eletrônico?",
- "es": "¿De qué banco es este cajero?",
+ "es": "¿De qué marca es este cajero automático?",
"pt": "De qual marca é este multibanco?"
},
"freeform": {
@@ -166,7 +166,7 @@
"he": "שם מותג",
"pl": "Nazwa handlowa",
"pt_BR": "Nome da marca",
- "es": "Marca",
+ "es": "Nombre de la marca",
"pt": "Nome da marca"
}
},
@@ -180,7 +180,7 @@
"cs": "Značka tohoto bankomatu je {brand}",
"he": "המותג של כספומט זה הוא {brand}",
"pt_BR": "A marca desse caixa eletrônico é {brand}",
- "es": "El banco de este cajero automático es {brand}",
+ "es": "La marca de este cajero automático es {brand}",
"pt": "A marca deste multibanco é {brand}",
"pl": "Marka tego bankomatu to {brand}"
}
@@ -199,7 +199,7 @@
"he": "איזו חברה מפעילה את הכספומט הזה?",
"pl": "Jaka firma obsługuje ten bankomat?",
"pt_BR": "Qual companhia opera esse caixa eletrônico?",
- "es": "¿De qué banco es este cajero automático?",
+ "es": "¿Qué empresa opera este cajero automático?",
"pt": "Qual companhia opera este multibanco?"
},
"freeform": {
@@ -231,7 +231,7 @@
"he": "הכספומט מופעל על ידי {operator}",
"pl": "Ten bankomat jest obsługiwany przez {operator}",
"pt_BR": "O caixa eletrônico é operado por {operator}",
- "es": "El cajero lo opera {operator}",
+ "es": "El cajero automático es operado por {operator}",
"pt": "O multibanco é operado por {operator}",
"sl": "Ta bankomat upravlja {operator}"
}
@@ -248,7 +248,7 @@
"cs": "Lze z tohoto bankomatu vybírat hotovost?",
"he": "האם אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה?",
"pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico?",
- "es": "¿Se puede sacar dinero de este cajero?",
+ "es": "¿Se puede retirar efectivo de este cajero automático?",
"pt": "Pode levantar dinheiro neste multibanco?",
"it": "Puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat?"
},
@@ -265,7 +265,7 @@
"he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה",
"pl": "Z tego bankomatu można wypłacić pieniądze",
"pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico",
- "es": "Puede retirar dinero de este cajero automático",
+ "es": "Se puede retirar efectivo de este cajero automático",
"pt": "Pode levantar dinheiro neste multibanco",
"it": "Puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat"
},
@@ -281,7 +281,7 @@
"cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost",
"he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה",
"pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico",
- "es": "Puede retirar dinero de este cajero automático",
+ "es": "Se puede retirar efectivo de este cajero automático",
"pt": "Pode levantar dinheiro neste multibanco",
"it": "Puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat"
}
@@ -296,7 +296,7 @@
"cs": "Z tohoto bankomatu nelze vybírat hotovost",
"he": "לא ניתן למשוך מזומן מכספומט זה",
"pt_BR": "Você não pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico",
- "es": "No puede retirar dinero de este cajero automático",
+ "es": "No se puede retirar efectivo de este cajero automático",
"pt": "Não pode levantar dinheiro neste multibanco",
"it": "Non puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat"
}
@@ -315,7 +315,7 @@
"he": "האם אתה יכול להפקיד מזומן בכספומט הזה?",
"pl": "Czy ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze?",
"pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico?",
- "es": "¿Se puede ingresar dinero en efectivo en este cajero?",
+ "es": "¿Se puede ingresar efectivo en este cajero automático?",
"pt": "Pode depositar dinheiro neste multibanco?",
"it": "Puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat?"
},
@@ -333,7 +333,7 @@
"he": "כנראה שלא תוכל להפקיד מזומן בכספומט הזה",
"pl": "Prawdopodobnie ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy",
"pt_BR": "Você provavelmente não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico",
- "es": "Es probable que no pueda ingresar dinero en efectivo en este cajero automático",
+ "es": "Probablemente no se puede ingresar efectivo en este cajero automático",
"pt": "Provavelmente não pode depositar dinheiro neste multibanco",
"it": "Probabilmente non puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat"
},
@@ -352,7 +352,7 @@
"he": "אתה יכול להפקיד מזומן לכספומט זה",
"pl": "Ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze",
"pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico",
- "es": "Puede ingresar dinero en efectivo en este cajero automático",
+ "es": "Se puede ingresar efectivo en este cajero automático",
"pt": "Pode depositar dinheiro neste mutibanco",
"it": "Puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat"
}
@@ -370,7 +370,7 @@
"he": "לא ניתן להפקיד מזומן לכספומט זה",
"pl": "Ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy",
"pt_BR": "Você não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico",
- "es": "No se puede ingresar dinero en efectivo en este cajero automático",
+ "es": "No se puede ingresar efectivo en este cajero automático",
"pt": "Não pode depositar dinheiro neste multibanco",
"it": "Non puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat"
}
@@ -405,7 +405,7 @@
"ca": "Quins bitllets pots retirar aquí?",
"pl": "Jakie banknoty można tutaj wypłacić?",
"pt_BR": "Quais notas você pode sacar aqui?",
- "es": "¿Qué billetes puede retirar aquí?",
+ "es": "¿Qué billetes se pueden retirar aquí?",
"pt": "Quais notas pode levantar aqui?",
"it": "Quali banconote si possono ritirare qui?"
},
@@ -535,7 +535,7 @@
"cs": "Má tento bankomat hlasový výstup pro zrakově postižené uživatele?",
"he": "האם לכספומט הזה יש פלט דיבור למשתמשים לקויי ראייה?",
"pt_BR": "Esse caixa eletrônico tem saída de fala para usuários com deficiência visual?",
- "es": "¿Dispone este cajero automático de salida de voz para usuarios con discapacidad visual?",
+ "es": "¿Este cajero automático tiene salida de voz para usuarios con discapacidad visual?",
"pt": "Este multibanco tem saída de fala para utilizadores com deficiência visual?"
},
"mappings": [
@@ -549,7 +549,7 @@
"cs": "Tento bankomat má řečový výstup, který je obvykle dostupný přes konektor pro sluchátka",
"he": "לכספומט זה יש פלט דיבור, זמין בדרך כלל דרך שקע אוזניות",
"pt_BR": "Este caixa eletrônico possui saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de fone de ouvido",
- "es": "Este cajero automático tiene salida de voz, normalmente disponible a través de una toma de auriculares",
+ "es": "Este cajero automático tiene salida de voz, generalmente disponible a través de una toma de auriculares",
"pt": "Este multibanco tem saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de auscultadores"
}
},
@@ -563,7 +563,7 @@
"cs": "Tento bankomat nemá hlasový výstup",
"he": "לכספומט זה אין פלט דיבור",
"pt_BR": "Esse caixa eletrônico não possui saída de fala",
- "es": "Este cajero no tiene salida de voz",
+ "es": "Este cajero automático no tiene salida de voz",
"pt": "Este multibanco não possui saída de fala"
}
}
@@ -625,7 +625,7 @@
"cs": "S hlasovým výstupem",
"he": "עם פלט דיבור",
"pt_BR": "Com saída de fala",
- "es": "Con salida de audio",
+ "es": "Con salida de voz",
"pt": "Com saída de fala"
},
"osmTags": "speech_output=yes"
diff --git a/assets/layers/bank/bank.json b/assets/layers/bank/bank.json
index 1b8f9ffd49..beae514761 100644
--- a/assets/layers/bank/bank.json
+++ b/assets/layers/bank/bank.json
@@ -70,7 +70,7 @@
"he": "האם לבנק הזה יש כספומט?",
"pl": "Czy ten bank ma bankomat?",
"pt_BR": "Esse banco tem caixa eletrônico?",
- "es": "¿Tiene este banco cajero automático?",
+ "es": "¿Este banco tiene un cajero automático?",
"pt": "Este banco tem multibanco?"
},
"mappings": [
@@ -101,7 +101,7 @@
"cs": "Tato banka nemá bankomat",
"pl": "Ten bank nie ma bankomatu",
"pt_BR": "Este banco não tem um caixa eletrônico",
- "es": "Este banco no tiene cajero automático",
+ "es": "Este banco no tiene un cajero automático",
"pt": "Este banco não tem um multibanco"
}
},
@@ -114,7 +114,7 @@
"ca": "Aquest banc té un caixer, però està mapejat com a un element diferent",
"cs": "Tato banka má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona",
"pt_BR": "Este banco tem um caixa eletrônico, mas está mapeado como um ícone diferente",
- "es": "Este banco tiene un cajero automático, pero aparece con un icono diferente",
+ "es": "Este banco tiene un cajero automático, pero se muestra con un icono diferente",
"pt": "Este banco tem um multibanco, mas está mapeado como um ícone diferente"
}
}
diff --git a/assets/layers/barrier/barrier.json b/assets/layers/barrier/barrier.json
index 6202f62041..1992de8f45 100644
--- a/assets/layers/barrier/barrier.json
+++ b/assets/layers/barrier/barrier.json
@@ -25,7 +25,7 @@
"de": "Hindernisse beim Fahrradfahren, wie zum Beispiel Poller und Fahrrad Barrieren",
"hu": "Kerékpározás közbeni akadályok, például terelőoszlopok és kerékpárakadályok",
"fr": "Obstacles à vélo, tels que des potelets ou des barrières",
- "es": "Obstáculos durante el uso de la bicicleta, como bolardos y barreras para bicicletas",
+ "es": "Obstáculos al ciclar, como bolardos y barreras para bicicletas",
"da": "Forhindringer under cykling, f.eks. pæle og cykelbarrierer",
"cs": "Překážky při jízdě na kole, jako jsou patníky a zábrany pro cyklisty",
"nb_NO": "Hindringer for sykling, som f.eks. pullerter og sykkelbarrièrer",
@@ -86,7 +86,7 @@
"de": "Barriere für Radfahrer",
"fr": "Barrière à vélos",
"ca": "Barrera ciclista",
- "es": "Barrera Ciclista",
+ "es": "Barrera para bicicletas",
"da": "Cykelbarriere",
"cs": "Cyklistická bariéra",
"pt_BR": "Barreira para ciclistas",
@@ -121,7 +121,7 @@
"ru": "Прикол",
"fr": "une bollard",
"hu": "Terelőoszlop",
- "es": "una bolardo",
+ "es": "un bolardo",
"ca": "una pilona",
"da": "en pullert",
"cs": "sloupek",
@@ -158,7 +158,7 @@
"hu": "Kerékpárakadály",
"fr": "une barrière cyclable",
"da": "en stibom",
- "es": "una barrera ciclista",
+ "es": "una barrera para bicicletas",
"cs": "cyklistická bariéra",
"nb_NO": "en sykkelbarrière",
"ca": "una barrera ciclista",
@@ -175,7 +175,7 @@
"hu": "A kerékpáros sebességét csökkentő kerékpárakadály",
"fr": "Barrières cyclables, ralentissant les cyclistes",
"da": "Stibomme, der fartdæmper cyklister",
- "es": "Una barrera ciclista, que ralentiza a los ciclistas",
+ "es": "Barrera para bicicletas, que ralentiza a los ciclistas",
"cs": "Bariéra pro cyklisty, která zpomaluje cyklisty",
"nb_NO": "Sykkelbarrièrer, for å dempe farten",
"ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes",
@@ -198,7 +198,7 @@
"de": "Kann ein Radfahrer das Hindernis passieren?",
"hu": "Át lehet-e menni rajta kerékpárral?",
"fr": "Est-ce qu'un vélo peut franchir cette barrière ?",
- "es": "¿Una bicicleta puede pasar esta barrera?",
+ "es": "¿Puede pasar una bicicleta por esta barrera?",
"da": "Kan en cykel køre forbi denne barriere?",
"cs": "Může tuto bariéru překonat jízdní kolo?",
"ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?",
@@ -215,7 +215,7 @@
"fr": "Un cycliste peut franchir ceci.",
"hu": "Kerékpárral át lehet hajtani.",
"da": "En cyklist kan cykle forbi denne.",
- "es": "Un ciclista puede pasar esto.",
+ "es": "Un ciclista puede pasar por aquí.",
"cs": "Cyklista ji může projet.",
"ca": "Un ciclista pot passar-hi.",
"pt_BR": "Um ciclista pode passar por isso.",
@@ -232,7 +232,7 @@
"fr": "Un cycliste ne peut pas franchir ceci.",
"hu": "Kerékpárral nem lehet áthajtani.",
"da": "En cyklist kan ikke cykle forbi denne.",
- "es": "Un ciclista no puede pasar esto.",
+ "es": "Un ciclista no puede pasar por aquí.",
"cs": "Cyklista tudy nemůže projet.",
"ca": "Un ciclista no pot passar-hi.",
"pt_BR": "Um ciclista não pode passar por isso.",
@@ -254,7 +254,7 @@
"nl": "Dit is een enkel paaltje in de weg",
"fr": "C'est un plot unique sur la route",
"de": "Dies ist ein einzelner Poller auf der Straße",
- "es": "Este es un único bolardo en la carretera",
+ "es": "Se trata de un solo bolardo en la carretera",
"da": "Dette er en enkelt pullert på vejen",
"cs": "Jedná se o jeden sloupek na silnici",
"ca": "Aquest és un únic piló a la carretera",
@@ -270,7 +270,7 @@
"hu": "Ez egy kerékpárakadály, amely lelassítja a kerékpárosokat",
"fr": "C'est une barrière visant à ralentir les vélos",
"de": "Dies ist eine Fahrradbarriere, die Radfahrer abbremst",
- "es": "Esta es una barrera ciclista que ralentiza a los ciclistas",
+ "es": "Se trata de una barrera para bicicletas que ralentiza a los ciclistas",
"da": "Dette er en cykelbarriere, der bremser cyklisterne",
"cs": "Jedná se o cyklistickou bariéru, která zpomaluje cyklisty",
"ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes",
@@ -340,7 +340,7 @@
"fr": "Bollard qui peut être couché",
"hu": "Lehajtható terelőoszlop",
"da": "Pullert, der kan klappes ned",
- "es": "Bolardo retráctil",
+ "es": "Bolardo que se puede plegar",
"cs": "Sklopný sloupek",
"ca": "Piló retràctil",
"nb_NO": "Pullert som kan klappes ned",
@@ -356,7 +356,7 @@
"de": "Flexibler Poller, meist aus Kunststoff",
"fr": "Bollard flexible, généralement en plastique",
"hu": "Rugalmas (általában műanyag) terelőoszlop",
- "es": "Bolardo flexible, normalmente plástico",
+ "es": "Bolardo flexible, normalmente de plástico",
"da": "Fleksibel pullert, normalt plast",
"cs": "Pružný sloupek, obvykle plastový",
"ca": "Piló flexible, normalment de plàstic",
@@ -373,7 +373,7 @@
"de": "Ausfahrender Poller",
"fr": "Bollard rétractable",
"hu": "Felemelkedő terelőoszlop",
- "es": "Bolardo levadizo",
+ "es": "Bolardo retráctil",
"ca": "Pilona retràctil",
"da": "Opstigende pullert",
"cs": "Vyjíždějící sloupek",
@@ -392,7 +392,7 @@
"de": "Um welche Art Fahrradhindernis handelt es sich?",
"hu": "Milyen fajta kerékpárakadály ez?",
"fr": "Quel est ce type de barrière cyclable ?",
- "es": "¿Qué tipo de barrera ciclista es esta?",
+ "es": "¿Qué tipo de barrera para bicicletas es esta?",
"da": "Hvad er det for en cykelbarriere?",
"cs": "O jakou cyklistickou bariéru se jedná?",
"nb_NO": "Hva slags sykkelbarrière er dette?",
@@ -410,7 +410,7 @@
"de": "Einfach, nur zwei Barrieren mit einem Zwischenraum",
"hu": "Egyszeres: csak két korlát, közöttük térköz",
"fr": "Simple, deux barrières côte à côte",
- "es": "Simple, simplemente dos barreras con un espacio en el medio",
+ "es": "Simple, solo dos barreras con un espacio entre ellas",
"da": "Enkelt, kun to barrierer med et mellemrum",
"cs": "Jednoduchý, jen dvě překážky s mezerou mezi nimi",
"ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig",
@@ -430,7 +430,7 @@
"de": "Doppelt, zwei Barrieren hintereinander",
"hu": "Kétszeres: két, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után",
"fr": "Double, deux barrières successives",
- "es": "Doble, dos barreras una detrás de otra",
+ "es": "Doble, dos barreras una detrás de la otra",
"da": "Dobbelt, to barrierer bag hinanden",
"cs": "Dvojitý, dvě bariéry za sebou",
"nb_NO": "Dobbel, to barrièrer etter hverandre",
@@ -451,7 +451,7 @@
"de": "Dreifach, drei Barrieren hintereinander",
"hu": "Háromszoros: három, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után",
"fr": "Triple, trois barrières successives",
- "es": "Triple, tres barreras una detrás de otra",
+ "es": "Triple, tres barreras una detrás de la otra",
"da": "Tredobbelt, tre barrierer bag hinanden",
"cs": "Trojitá, tři bariéry za sebou",
"nb_NO": "Trippel, tre barrièrer etter hverandre",
@@ -472,7 +472,7 @@
"de": "Eine Durchfahrtsbeschränkung, Durchfahrtsbreite ist oben kleiner als unten",
"hu": "Szűkítőkapu: a rés felül keskenyebb, mint alul",
"fr": "Poire, l’espace en hauteur est plus faible qu’au sol",
- "es": "Barrera de seguridad, el espacio es menor en la parte superior que en la inferior",
+ "es": "Puerta estrecha, el hueco es más pequeño en la parte superior que en la inferior",
"da": "Squeeze gate, mellemrummet er mindre i toppen end i bunden",
"ca": "Barrera de seguretat, l'espai és menor a la part superior que a l'inferior",
"cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole",
@@ -494,7 +494,7 @@
"de": "Maximale Durchfahrtsbreite: {maxwidth:physical} m",
"fr": "Largeur maximale : {maxwidth:physical} m",
"hu": "Legnagyobb szélesség: {maxwidth:physical} m",
- "es": "Anchura máxima: {maxwidth:physical} m",
+ "es": "Ancho máximo: {maxwidth:physical} m",
"da": "Maksimal bredde: {maxwidth:physical} m",
"cs": "Maximální šířka: {maxwidth:physical} m",
"pt": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m",
@@ -509,7 +509,7 @@
"de": "Welche Durchfahrtsbreite hat das Hindernis?",
"hu": "Milyen széles az akadályon az a rés, amelyen át lehet haladni?",
"fr": "Quelle est la largeur du passage ?",
- "es": "¿Cómo de ancho es el hueco dejado fuera de la barrera?",
+ "es": "¿Qué ancho tiene el hueco que queda además de la barrera?",
"da": "Hvor stort er mellemrummet udover barrieren?",
"cs": "Jak široká je mezera, která zbývá vedle bariéry?",
"ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?",
@@ -540,7 +540,7 @@
"de": "Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße): {width:separation} m",
"hu": "A korlátok közötti távolság (az út irányában): {width:separation} m",
"fr": "Espace entre deux barrières successives : {width:separation} m",
- "es": "Espacio entre barreras (a lo largo de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
+ "es": "Espacio entre barreras (a lo largo de la carretera): {width:separation} m",
"da": "Plads mellem barrierer (langs vejens længde): {width:separation} m",
"cs": "Prostor mezi svodidly (po celé délce silnice): {width:separation} m",
"ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
@@ -553,7 +553,7 @@
"de": "Wie groß ist der Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße)?",
"hu": "Mekkora távolság van a korlátok között (az út irányában)?",
"fr": "Combien d’espace sépare deux barrières successives ?",
- "es": "¿Cuánto espacio hay entre las barreras (a lo largo de la longitud de la carretera)?",
+ "es": "¿Cuánto espacio hay entre las barreras (a lo largo de la carretera)?",
"da": "Hvor meget plads er der mellem bommene (på langs af vejen)?",
"cs": "Jak velký je prostor mezi svodidly (po celé délce silnice)?",
"ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?",
@@ -583,7 +583,7 @@
"de": "Breite der Öffnung: {width:opening} m",
"fr": "Largeur de l'ouverture : {width:opening} m",
"hu": "Nyílás szélessége: {width:opening} m",
- "es": "Anchura de la apertura: {width:opening} m",
+ "es": "Ancho de abertura: {width:opening} m",
"da": "Bredde af åbning: {width:opening} m",
"cs": "Šířka otvoru: {width:opening} m",
"ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m",
@@ -596,7 +596,7 @@
"de": "Wie breit ist die kleinste Öffnung neben den Barrieren?",
"hu": "Milyen széles a korlátok melletti legkisebb nyílás?",
"fr": "Quelle est la largeur d'ouverture après la plus petite près de la barrière ?",
- "es": "¿Que amplitud tiene la apertura más pequeña al lado de las barreras?",
+ "es": "¿Qué ancho tiene la abertura más pequeña junto a las barreras?",
"da": "Hvor bred er den mindste åbning ved siden af barriererne?",
"cs": "Jak široký je nejmenší otvor vedle bariér?",
"ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?",
@@ -626,7 +626,7 @@
"hu": "Átfedés: {overlap} m",
"fr": "Chevauchement : {overlap} m",
"nl": "Overlap: {overlap} m",
- "es": "Solapado: {overlap} m",
+ "es": "Superposición: {overlap} m",
"da": "Overlapning: {overlap} m",
"cs": "Překrývání: {overlap} m",
"ca": "Solapat: {overlap} m",
@@ -639,7 +639,7 @@
"de": "Wie stark überschneiden sich die Barrieren?",
"hu": "Mekkora a korlátok átfedése?",
"fr": "Quel est le chevauchement des barrières ?",
- "es": "¿Cuánto se solapan las barreras?",
+ "es": "¿Cuánta superposición tienen las barreras?",
"da": "Hvor meget overlap har barriererne?",
"cs": "Jak moc se bariéry překrývají?",
"ca": "Quant es solapen les barreres?",
diff --git a/assets/layers/bbq/bbq.json b/assets/layers/bbq/bbq.json
index 9264d20b55..c1f81c9e08 100644
--- a/assets/layers/bbq/bbq.json
+++ b/assets/layers/bbq/bbq.json
@@ -69,7 +69,8 @@
"question": {
"en": "What is the permitted access?",
"de": "Was ist der erlaubte Zugang?",
- "cs": "Jaký přístup je povolen?"
+ "cs": "Jaký přístup je povolen?",
+ "es": "¿Cuál es el acceso permitido?"
},
"mappings": [
{
@@ -78,7 +79,7 @@
"de": "Öffentlich",
"en": "Public",
"cs": "Veřejné",
- "es": "Pública"
+ "es": "Público"
}
},
{
@@ -96,7 +97,7 @@
"de": "Privat",
"en": "Private",
"cs": "Soukromé",
- "es": "Privada"
+ "es": "Privado"
}
},
{
@@ -105,7 +106,7 @@
"de": "Zugang bis auf Widerruf",
"en": "Access until revoked",
"cs": "Přístup až do odvolání",
- "es": "Acceso hasta que se anule"
+ "es": "Acceso hasta que se revoque"
}
},
{
@@ -114,7 +115,7 @@
"de": "Zugang nur für Kunden",
"en": "Access only for customers",
"cs": "Přístup pouze pro zákazníky",
- "es": "Acceso exclusivo para clientes"
+ "es": "Acceso solo para clientes"
}
},
{
@@ -123,7 +124,7 @@
"de": "Zugang nur für Berechtigte",
"en": "Access only for authorized persons",
"cs": "Přístup pouze pro oprávněné osoby",
- "es": "Acceso exclusivo a personal autorizado"
+ "es": "Acceso solo para personas autorizadas"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/bench/bench.json b/assets/layers/bench/bench.json
index 020e7060c1..116c353439 100644
--- a/assets/layers/bench/bench.json
+++ b/assets/layers/bench/bench.json
@@ -29,7 +29,7 @@
"en": "A bench is a wooden, metal, stone, … surface where a human can sit. This layers visualises them and asks a few questions about them.",
"fr": "Un banc est une surface en bois, métal, pierre… sur laquelle un humain peut s'asseoir. Cette couche permet de les visualiser et pose des questions à leur sujet.",
"de": "Diese Karte stellt Sitzbänke aus Holz, Metall, Stein, … dar und stellt ein paar Fragen, um weitere Informationen zu ergänzen.",
- "es": "Un banco es una superficie de madera, metal, piedra, ... donde un humano se puede sentar. Estas capas los visualizan y hacen algunas preguntas sobre ellos.",
+ "es": "Un banco es una superficie de madera, metal, piedra,… donde un humano puede sentarse. Esta capa los visualiza y hace algunas preguntas sobre ellos.",
"da": "En bænk er en træ-, metal-, sten-, ... overflade, hvor et menneske kan sidde. Dette lag visualiserer dem og stiller et par spørgsmål om dem.",
"cs": "Lavička je dřevěná, kovová, kamenná, ... plocha, na které může člověk sedět. Tato vrstva je vizualizuje a klade si o nich několik otázek.",
"ca": "Un banc és una superfície de madera, metall, pedra, … on un humà s’hi pot sentar. Aquesta capa els mostra i fa algunes preguntes sobre ells.",
@@ -103,7 +103,7 @@
"de": "eine Sitzbank",
"fr": "un banc",
"nl": "een zitbank",
- "es": "una banco",
+ "es": "un banco",
"it": "una panchina",
"ru": "cкамейка",
"id": "bangku",
@@ -140,7 +140,7 @@
"de": "Diese Bank ist zweiseitig und teilt sich die Rückenlehne",
"ca": "Aquest banc té dues cares i comparteix el respatller",
"cs": "Tato lavička je oboustranná a má společné opěradlo",
- "es": "Este banco tiene dos caras y comparte el respaldo",
+ "es": "Este banco es de dos caras y comparte el respaldo",
"he": "ספסל זה דו צדדי וחולק את משענת הגב",
"fr": "Ce banc a deux côtés avec un dossier partagé",
"pl": "Ta ławka jest dwustronna ze wspólnym oparciem",
@@ -216,7 +216,7 @@
"de": "Hat diese Sitzbank eine Rückenlehne?",
"fr": "Ce banc dispose-t-il d'un dossier ?",
"nl": "Heeft deze zitbank een rugleuning?",
- "es": "¿Tiene este banco respaldo?",
+ "es": "¿Este banco tiene respaldo?",
"hu": "Van-e háttámlája ennek a padnak?",
"id": "Apakah bangku ini memiliki sandaran?",
"it": "Questa panchina ha lo schienale?",
@@ -247,7 +247,7 @@
"de": "Diese Sitzbank hat eine oder mehrere Armlehnen",
"nl": "Deze bank heeft armleuningen",
"cs": "Tato lavice má jednu nebo více opěrek na ruce",
- "es": "Este banco dispone de uno o más reposabrazos",
+ "es": "Este banco tiene uno o más reposabrazos",
"uk": "Ця лавка має один або кілька підлокітників"
}
},
@@ -258,7 +258,7 @@
"de": "Diese Sitzbank hat keine Armlehnen",
"nl": "Deze bank heeft geen armleuningen",
"cs": "Tato lavice nemá opěrky rukou",
- "es": "Este banco not dispone de reposabrazos",
+ "es": "Este banco no tiene reposabrazos",
"uk": "Ця лавка не має підлокітників"
}
}
@@ -268,7 +268,7 @@
"de": "Hat diese Sitzbank eine oder mehrere Armlehnen?",
"nl": "Heeft deze bank armleuningen?",
"cs": "Má tato lavice jednu nebo více opěrek?",
- "es": "¿Dispone este banco de uno o más reposabrazos?",
+ "es": "¿Este banco tiene uno o más reposabrazos?",
"uk": "Чи має ця лавка один або кілька підлокітників?"
},
"id": "bench-armrest",
@@ -539,7 +539,7 @@
"pt_BR": "De que é feito o banco (assento)?",
"pl": "Z czego wykonana jest ławka (siedzisko)?",
"pt": "De que é feito o banco (assento)?",
- "es": "¿De que está hecho el banco (asiento)?",
+ "es": "¿De qué está hecho el banco (el asiento)?",
"da": "Hvad er bænken (sædet) lavet af?",
"cs": "Z čeho je vyrobena lavice (sedadlo)?",
"ca": "De què està fent el banc (seient)?",
@@ -564,7 +564,7 @@
"pt_BR": "Em que direção você olha quando está sentado no banco?",
"pl": "W jakim kierunku patrzysz siedząc na ławce?",
"pt": "Em que direção olha quando está sentado no banco?",
- "es": "¿En qué dirección miras sentado en el banco?",
+ "es": "¿En qué dirección miras cuando te sientas en el banco?",
"da": "I hvilken retning kigger du, når du sidder på bænken?",
"cs": "Kterým směrem se díváte, když sedíte na lavičce?",
"ca": "En quina direcció mires asseguts al banc?"
@@ -582,7 +582,7 @@
"pl": "Siedząc na ławce, patrzy się w kierunku {direction}°.",
"pt_BR": "Ao sentar-se no banco, olha-se para {direction} °.",
"pt": "Ao sentar-se no banco, olha-se para {direction} °.",
- "es": "Cuando se está sentado en el banco, se mira hacia a {direction}º.",
+ "es": "Cuando te sientas en el banco, miras hacia {direction}°.",
"da": "Når man sidder på bænken, kigger man i retningen {direction}°.",
"cs": "Když sedíte na lavičce, díváte se směrem v úhlu {direction}°.",
"ca": "Quan s'està assegut al banc, es mira cap a {direction}º."
@@ -868,7 +868,7 @@
"pt_BR": "Quando esta bancada foi pesquisada pela última vez?",
"pl": "Kiedy ostatnio badano tę ławkę?",
"pt": "Quando esta bancada foi pesquisada pela última vez?",
- "es": "¿Cuándo fue la última vez que se inspeccionó este banco?",
+ "es": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este banco?",
"da": "Hvornår blev denne bænk sidst kortlagt?",
"cs": "Kdy byla tato lavička naposledy kontrolována?",
"ca": "Quan va ser l'últim cop que s'ha inspeccionat aquest banc?",
@@ -886,7 +886,7 @@
"pt_BR": "Esta bancada foi pesquisada pela última vez em {survey:date}",
"pl": "Ławka ta była ostatnio badana w dniu {survey:date}",
"pt": "Esta bancada foi pesquisada pela última vez em {survey:date}",
- "es": "Este banco se inspeccionó por última vez el {survey:date}",
+ "es": "Este banco fue inspeccionado por última vez el {survey:date}",
"da": "Denne bænk blev sidst kortlagt den {survey:date}",
"cs": "Tato lavička byla naposledy zkontrolována dne {survey:date}",
"ca": "Aquest banc s'ha inspeccionat per últim com el {survey:date}",
@@ -909,7 +909,7 @@
"pt": "Pesquisado hoje!",
"he": "נבדק היום!",
"pt_BR": "Pesquisado hoje!",
- "es": "¡Encuestado hoy!"
+ "es": "¡Inspeccionado hoy!"
}
}
],
@@ -944,7 +944,7 @@
"cs": "Má tato lavička nápis?",
"pt": "Esse banco tem inscrição?",
"pt_BR": "Esse banco tem uma inscrição?",
- "es": "¿Tiene este banco una inscripción?",
+ "es": "¿Este banco tiene alguna inscripción?",
"uk": "Чи є на цій лавці напис?"
},
"freeform": {
@@ -966,7 +966,7 @@
"cs": "Tato lavička nemá nápis",
"pt": "Este banco não tem inscrição",
"pt_BR": "Esse banco não tem uma inscrição",
- "es": "Este banco no tiene inscripción",
+ "es": "Este banco no tiene ninguna inscripción",
"uk": "Ця лавка не має напису"
},
"addExtraTags": [
@@ -980,7 +980,7 @@
"nl": "Deze bank heeft (waarschijnlijk) geen inscriptie",
"de": "Diese Bank hat wahrscheinlich keine Inschrift",
"fr": "Ce banc n'a (probablement) pas d'inscription",
- "es": "Este banco (probablemente) no tiene inscripción",
+ "es": "Este banco probablemente no tiene ninguna inscripción",
"ca": "Aquest banc (probablement) no té cap inscripció",
"cs": "Tato lavička (pravděpodobně) nemá nápis",
"pt_BR": "Esse banco provavelmente não tem uma inscrição",
@@ -999,7 +999,7 @@
"cs": "Např. na připevněné desce, v opěradle, …",
"pt": "Por exemplo: em placa montada, no encosto, ...",
"pt_BR": "P. ex. em uma placa montada, no encosto, …",
- "es": "Por ejemplo, en una placa montada, en el respaldo, …",
+ "es": "Por ejemplo, en una placa montada, en el respaldo,…",
"uk": "Наприклад, на вмонтованій табличці, в спинці крісла, …"
}
},
@@ -1015,7 +1015,7 @@
"fr": "Est-ce que ce banc inclut un élément artistique ?",
"pl": "Czy ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki?",
"pt_BR": "Esse banco tem um elemento artístico?",
- "es": "¿Tiene este banco un elemento artístico?",
+ "es": "¿Este banco tiene un elemento artístico?",
"pt": "Este banco tem um elemento artístico?",
"uk": "Чи є в цій лавці художній елемент?"
},
@@ -1085,7 +1085,7 @@
"fr": "Par ex. il intègre une peinture, statue ou autre élément non commune, travail créatif",
"pl": "Np. jest na niej coś namalowane, ma rzeźbę lub inną nietrywialną pracę",
"pt_BR": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial",
- "es": "Por ejemplo, si lleva integrado un cuadro, una estatua u otra obra creativa no trivial",
+ "es": "Por ejemplo, tiene una pintura, estatua u otra obra creativa no trivial integrada",
"pt": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial",
"uk": "Наприклад, він має інтегровану картину, статую або іншу нетривіальну, творчу роботу"
}
@@ -1117,7 +1117,7 @@
"pt": "Este banco serve como memorial para alguém ou algo?",
"pl": "Czy ta ławka służy jako pomnik upamiętniający kogoś lub coś?",
"pt_BR": "Esse banco serve como memorial para alguém ou alguma coisa?",
- "es": "¿Actúa este banco como monumento conmemorativo de alguien o algo?"
+ "es": "¿Este banco actúa como monumento para alguien o algo?"
},
"mappings": [
{
@@ -1132,7 +1132,7 @@
"pt": "Este banco é um memorial para alguém ou algo",
"pl": "Ta ławka jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś",
"pt_BR": "Esse banco é um memorial para alguém ou alguma coisa",
- "es": "Este banco es un memorial para alguien o algo"
+ "es": "Este banco es un monumento para alguien o algo"
},
"addExtraTags": [
"memorial=bench",
@@ -1156,7 +1156,7 @@
"pt": "Este banco não é um memorial para alguém ou algo",
"pl": "Ta ławka nie jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś",
"pt_BR": "Esse banco não é um memorial para alguém ou alguma coisa",
- "es": "Este banco es un no memorial para alguien o algo"
+ "es": "Este banco no es un monumento para alguien o algo"
},
"addExtraTags": [
"memorial="
@@ -1195,7 +1195,7 @@
"cs": "je památník",
"he": "הוא אנדרטה",
"pt_BR": "é um memorial",
- "es": "es un monumento conmemorativo",
+ "es": "es un monumento",
"pt": "é um memorial"
}
}
@@ -1247,7 +1247,7 @@
"he": "אין משענת גב",
"pl": "Nie ma oparcia",
"pt_BR": "Não tem um encosto",
- "es": "Sin respaldo",
+ "es": "No tiene respaldo",
"pt": "Não tem um encosto"
}
}
diff --git a/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json b/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json
index 0bdc3f5656..e0446271e1 100644
--- a/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json
+++ b/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json
@@ -5,7 +5,7 @@
"de": "Sitzbänke an Haltestellen",
"fr": "Bancs des arrêts de transport en commun",
"nl": "Zitbanken aan bushaltes",
- "es": "Bancos en una parada de transporte público",
+ "es": "Bancos en paradas de transporte público",
"hu": "Padok megállókban",
"it": "Panchine alle fermate del trasporto pubblico",
"ru": "Скамейки на остановках общественного транспорта",
@@ -21,7 +21,7 @@
},
"description": {
"en": "A layer showing all public-transport-stops which do have a bench",
- "es": "Una capa que muestra todas las paradas de transporte público que tienen bancos",
+ "es": "Una capa que muestra todas las paradas de transporte público que tienen un banco",
"nl": "Een laag die stopplaatsen van openbaar vervoer toont waar er een zitbank is",
"fr": "Une couche montrant tous les arrêts de transports publics qui ont un banc",
"de": "Eine Ebene mit allen Haltestellen des öffentlichen Nahverkehrs, die über eine Sitzbank verfügen",
@@ -93,7 +93,7 @@
"pt_BR": "Banco em ponto de transporte público",
"pl": "Ławka na przystanku komunikacji miejskiej",
"pt": "Banco em ponto de transporte público",
- "es": "Banco en una parada de transporte público",
+ "es": "Banco en parada de transporte público",
"da": "Bænk ved offentlig stoppested",
"cs": "Lavička na zastávce veřejné dopravy",
"ca": "Banc en una parada de transport públic",
@@ -118,7 +118,7 @@
"zh_Hant": "涼亭內的長椅",
"pt_BR": "Banco em abrigo",
"pt": "Banco em abrigo",
- "es": "Banco en marquesina",
+ "es": "Banco en refugio",
"da": "Bænk i læskur",
"cs": "Lavička v přístřešku",
"ca": "Banc en marquesina",
@@ -223,7 +223,7 @@
"ru": "Встаньте на скамейке",
"zh_Hant": "站立長椅",
"da": "Stå-op bænk",
- "es": "Banco de pié",
+ "es": "Banco de pie",
"cs": "Je zde lavička, o kterou se lze opřít",
"ca": "Banc dempeus",
"pt": "banco de pé",
@@ -237,7 +237,7 @@
"fr": "Il n'y a pas de banc ici",
"de": "Hier gibt es keine Bank",
"nl": "Er is hier geen bank",
- "es": "No hay ningún banco aquí",
+ "es": "No hay banco aquí",
"da": "Der er ingen bænk her",
"cs": "Zde není žádná lavička",
"pt": "Não há nenhum banco aqui",
@@ -263,7 +263,7 @@
"pt": "Este ponto de ônibus não tem banco (nunca houve ou foi removido)",
"pl": "Ten przystanek autobusowy nie ma ławki (nigdy jej nie było lub została usunięta)",
"pt_BR": "Essa parada de ônibus não tem um banco (nunca teve ou ele foi removido)",
- "es": "Esta parada de autobús no tiene banco (nunca lo hubo o lo han quitado)",
+ "es": "Esta parada de autobús no tiene banco (nunca lo tuvo o se ha quitado)",
"uk": "На цій зупинці немає лавки (ніколи не було або її прибрали)"
}
}
@@ -281,7 +281,7 @@
"pt": "Este ponto de ônibus não é mais usado",
"pl": "Ten przystanek autobusowy nie jest już używany",
"pt_BR": "Essa parada de ônibus não é mais usada",
- "es": "Esta parada ya no se usa",
+ "es": "Esta parada de autobús ya no se utiliza",
"uk": "Ця автобусна зупинка більше не використовується"
}
}
diff --git a/assets/layers/bicycle_counter/bicycle_counter.json b/assets/layers/bicycle_counter/bicycle_counter.json
index c75e0a67d0..d4a42a443a 100644
--- a/assets/layers/bicycle_counter/bicycle_counter.json
+++ b/assets/layers/bicycle_counter/bicycle_counter.json
@@ -11,7 +11,7 @@
"nl": "Automatische fietstelpunten",
"cs": "Vrstva zobrazující monitorovací stanice pro cyklistickou dopravu",
"de": "Ebene mit Messstationen für den Fahrradverkehr",
- "es": "Capa que muestra las estaciones de seguimiento para el tráfico de bicicletas"
+ "es": "Capa que muestra las estaciones de monitoreo del tráfico de bicicletas"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -25,7 +25,8 @@
"render": {
"en": "Bicycle counter",
"de": "Fahrradzählstelle",
- "cs": "Počítadlo jízdních kol"
+ "cs": "Počítadlo jízdních kol",
+ "es": "Contador de bicicletas"
}
},
"tagRenderings": [
@@ -35,7 +36,8 @@
"question": {
"en": "Does this bicycle counter have a display showing the number of passing bicycles?",
"cs": "Má tento počítač jízdních kol displej zobrazující počet projíždějících jízdních kol?",
- "de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Anzahl gezählter Fahrräder an?"
+ "de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Anzahl gezählter Fahrräder an?",
+ "es": "¿Este contador de bicicletas tiene una pantalla que muestra el número de bicicletas que pasan?"
},
"mappings": [
{
@@ -43,7 +45,8 @@
"then": {
"en": "This counter has a digital display",
"cs": "Toto počítadlo má digitální displej",
- "de": "Die Zählstelle hat eine digitale Anzeige"
+ "de": "Die Zählstelle hat eine digitale Anzeige",
+ "es": "Este contador tiene una pantalla digital"
}
},
{
@@ -51,7 +54,8 @@
"then": {
"en": "This counter has an analog display",
"cs": "Toto počítadlo má analogový displej",
- "de": "Die Zählstelle hat eine analoge Anzeige"
+ "de": "Die Zählstelle hat eine analoge Anzeige",
+ "es": "Este contador tiene una pantalla analógica"
}
},
{
@@ -59,7 +63,8 @@
"then": {
"en": "This counter has no display",
"cs": "Toto počítadlo nemá žádný displej",
- "de": "Die Zählstelle hat keine Anzeige"
+ "de": "Die Zählstelle hat keine Anzeige",
+ "es": "Este contador no tiene pantalla"
}
}
]
@@ -69,7 +74,8 @@
"question": {
"en": "What is the name of the counted location?",
"cs": "Jak se jmenuje započítávaná lokalita?",
- "de": "Wie lautet der Name des Zählorts?"
+ "de": "Wie lautet der Name des Zählorts?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre del lugar contado?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@@ -77,13 +83,15 @@
"placeholder": {
"en": "Name of the counted location",
"cs": "Název započítávané lokality",
- "de": "Name des Zählorts"
+ "de": "Name des Zählorts",
+ "es": "Nombre del lugar contado"
}
},
"render": {
"en": "Name of the counted location: {name}",
"de": "Name des Zählorts: {name}",
- "cs": "Název započítávaného místa: {name}"
+ "cs": "Název započítávaného místa: {name}",
+ "es": "Nombre del lugar contado: {name}"
}
},
{
@@ -91,7 +99,8 @@
"question": {
"en": "When did this counter start counting?",
"de": "Wann wurde die Zählstelle aufgestellt?",
- "cs": "Kdy toto počítadlo začalo počítat?"
+ "cs": "Kdy toto počítadlo začalo počítat?",
+ "es": "¿Cuándo comenzó a contar este contador?"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@@ -99,13 +108,15 @@
"placeholder": {
"en": "Start date of the counter",
"de": "Aufstelldatum der Zählstelle",
- "cs": "Datum spuštění počítadla"
+ "cs": "Datum spuštění počítadla",
+ "es": "Fecha de inicio del contador"
}
},
"render": {
"en": "This counter started counting on {start_date}",
"de": "Die Zählstelle wurde am {start_date} aufgestellt",
- "cs": "Toto počítadlo se začalo počítat dne {start_date}"
+ "cs": "Toto počítadlo se začalo počítat dne {start_date}",
+ "es": "Este contador comenzó a contar el {start_date}"
}
},
{
@@ -113,7 +124,8 @@
"question": {
"en": "Does this bicycle counter have a clock?",
"cs": "Má toto počítadlo kol hodiny?",
- "de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Uhrzeit an?"
+ "de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Uhrzeit an?",
+ "es": "¿Este contador de bicicletas tiene un reloj?"
},
"mappings": [
{
@@ -121,7 +133,8 @@
"then": {
"en": "This counter has a clock",
"cs": "Toto počítadlo je vybaveno hodinami",
- "de": "Die Zählstelle zeigt die Uhrzeit an"
+ "de": "Die Zählstelle zeigt die Uhrzeit an",
+ "es": "Este contador tiene un reloj"
}
},
{
@@ -129,7 +142,8 @@
"then": {
"en": "This counter has no clock",
"cs": "Toto počítadlo nemá žádné hodiny",
- "de": "Die Zählstelle zeigt keine Uhrzeit an"
+ "de": "Die Zählstelle zeigt keine Uhrzeit an",
+ "es": "Este contador no tiene reloj"
}
}
]
@@ -139,7 +153,8 @@
"question": {
"en": "What is the reference number of this counter?",
"de": "Wie lautet die Kennziffer der Zählstelle?",
- "cs": "Jaké je referenční číslo tohoto počítadla?"
+ "cs": "Jaké je referenční číslo tohoto počítadla?",
+ "es": "¿Cuál es el número de referencia de este contador?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@@ -147,7 +162,8 @@
"placeholder": {
"en": "Reference number of the counter",
"de": "Kennziffer der Zählstelle",
- "cs": "Referenční číslo počítadla"
+ "cs": "Referenční číslo počítadla",
+ "es": "Número de referencia del contador"
},
"addExtraTags": [
"noref="
@@ -156,7 +172,8 @@
"render": {
"en": "Reference number of the counter: {ref}",
"de": "Kennziffer der Zählstelle: {ref}",
- "cs": "Referenční číslo počítadla: {ref}"
+ "cs": "Referenční číslo počítadla: {ref}",
+ "es": "Número de referencia del contador: {ref}"
},
"mappings": [
{
@@ -164,7 +181,8 @@
"then": {
"en": "This counter has no reference number",
"de": "Die Zählstelle hat keine Kennziffer",
- "cs": "Toto počítadlo nemá referenční číslo"
+ "cs": "Toto počítadlo nemá referenční číslo",
+ "es": "Este contador no tiene número de referencia"
}
}
]
@@ -174,7 +192,8 @@
"question": {
"en": "Is there a website for this bicycle counter?",
"de": "Gibt es eine Website für die Fahrradzählstelle?",
- "cs": "Existuje webová stránka tohoto počítadla jízdních kol?"
+ "cs": "Existuje webová stránka tohoto počítadla jízdních kol?",
+ "es": "¿Hay un sitio web para este contador de bicicletas?"
},
"freeform": {
"key": "website",
@@ -182,13 +201,15 @@
"placeholder": {
"en": "Website of the counter",
"de": "Website der Zählstelle",
- "cs": "Webové stránky počítadla"
+ "cs": "Webové stránky počítadla",
+ "es": "Sitio web del contador"
}
},
"render": {
"en": "Website of the counter: {website}",
"de": "Website der Zählstelle: {website}",
- "cs": "Webové stránky počítadla: {website}"
+ "cs": "Webové stránky počítadla: {website}",
+ "es": "Sitio web del contador: {website}"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json b/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json
index 98a7701b71..0bc683406c 100644
--- a/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json
+++ b/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json
@@ -27,7 +27,7 @@
"pt_BR": "Uma instalação onde as bicicletas podem ser emprestadas por períodos mais longos",
"pl": "Obiekt, w którym rowery można wypożyczyć na dłuższy okres",
"pt": "Uma instalação onde as bicicletas podem ser emprestadas por períodos mais longos",
- "es": "Una instalación donde se pueden alquilar bicicletas durante largos periodos de tiempo",
+ "es": "Una instalación donde se pueden prestar bicicletas por períodos de tiempo más largos",
"da": "En facilitet, hvor cykler kan lånes i længere perioder",
"cs": "Zařízení, kde si lze půjčit jízdní kola na delší dobu",
"ca": "Una instal·lació on es poden cedir bicicletes per llargs períodes de temps"
@@ -202,7 +202,7 @@
"pt_BR": "Quanto custa um empréstimo de bicicleta?",
"pt": "Quanto custa um empréstimo de bicicleta?",
"da": "Hvor meget koster det at leje en cykel?",
- "es": "¿Cuánto cuesta alquilar una bicicleta?",
+ "es": "¿Cuánto cuesta prestar una bicicleta?",
"cs": "Kolik stojí půjčení kola?",
"ca": "Quant costa el préstec d'una bicicleta?"
},
@@ -218,7 +218,7 @@
"zh_Hant": "租借單車需要 {charge}",
"pt_BR": "Custos de empréstimo de bicicleta {charge}",
"pt": "Custos de empréstimo de bicicleta {charge}",
- "es": "Alquilar una bicicleta cuesta {charge}",
+ "es": "Prestar una bicicleta cuesta {charge}",
"da": "Cykelleje koster {charge}",
"cs": "Půjčení kola stojí {charge}",
"ca": "El préstec d'una bicicleta costa {charge}"
@@ -250,7 +250,7 @@
"pt_BR": "Emprestar uma bicicleta é grátis",
"pt": "Emprestar uma bicicleta é grátis",
"da": "Det er gratis at låne en cykel",
- "es": "Alquilar una bicicleta es gratis",
+ "es": "Prestar una bicicleta es gratis",
"cs": "Půjčení jízdního kola je zdarma",
"ca": "El préstec d'una bicicleta és gratuït"
}
@@ -272,7 +272,7 @@
"ru": "Прокат велосипеда стоит €20/год и €20 залог",
"pt_BR": "Emprestar uma bicicleta custa €20/ano e €20 de garantia",
"pt": "Emprestar uma bicicleta custa €20/ano e €20 de garantia",
- "es": "Alquilar una bicicleta cuesta 20€/año y 20€ de garantía",
+ "es": "Prestar una bicicleta cuesta €20/año y €20 de garantía",
"da": "Udlån af en cykel koster 20 €/år og 20 € garanti",
"cs": "Půjčení kola stojí 20 €/rok a 20 € záloha",
"ca": "El préstec d'una bicicleta costa 20€/any i 20€ de garantia"
@@ -296,7 +296,7 @@
"pt_BR": "Quem pode emprestar bicicletas aqui?",
"pt": "Quem pode emprestar bicicletas aqui?",
"da": "Hvem kan låne cykler her?",
- "es": "¿Quién puede alquilar bicicletas aquí?",
+ "es": "¿Quién puede pedir prestadas bicicletas aquí?",
"cs": "Kdo si zde může půjčit jízdní kolo?",
"ca": "Qui pot llogar bicicletes aquí?"
},
@@ -350,7 +350,7 @@
"zh_Hant": "有提供行動不便人士的單車",
"pt_BR": "Bicicletas para deficientes físicos disponíveis",
"pt": "Bicicletas para deficientes físicos disponíveis",
- "es": "Bicicletas para discapacitados disponibles",
+ "es": "Bicicletas para personas con discapacidad disponibles",
"da": "Cykler til handicappede til rådighed",
"cs": "K dispozici jsou kola pro osoby se zdravotním postižením",
"ca": "Bicicletes per a discapacitats disponibles"
diff --git a/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json b/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json
index 48f1cc3242..1d1b14aec0 100644
--- a/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json
+++ b/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json
@@ -125,7 +125,7 @@
"fr": "Un magasin qui priorise la location de vélos",
"de": "Ein Geschäft, das sich auf den Fahrradverleih konzentriert",
"da": "En bemandet butik, der fokuserer på cykeludlejning",
- "es": "Una tienda atendida que se centra en el alquiler de bicicletas",
+ "es": "Una tienda con personal que se centra en el alquiler de bicicletas",
"cs": "Obsluhovaný obchod zaměřený na půjčování jízdních kol",
"ca": "Una botiga atesa que es centra en el lloguer de bicicletes",
"pt_BR": "Uma loja com atendimento pessoal que foca no aluguel de bicicletas",
@@ -180,7 +180,7 @@
"en": "This is a shop whose main focus is bicycle rental",
"nl": "Dit is een zaak die focust op fietsverhuur",
"de": "Dies ist ein Geschäft, dessen Schwerpunkt auf dem Fahrradverleih liegt",
- "es": "Esta es una tienda que se centra en el alquiler de bicicletas",
+ "es": "Se trata de una tienda cuyo principal foco es el alquiler de bicicletas",
"da": "Dette er en butik, hvis hovedfokus er cykeludlejning",
"fr": "C'est un magasin dont l'activité principale est la location de vélo",
"cs": "Jedná se o obchod, jehož hlavním zaměřením je půjčování jízdních kol",
@@ -196,7 +196,7 @@
"en": "This is a rental business which rents out various objects and/or vehicles. It rents out bicycles too, but this is not the main focus",
"nl": "Dit is een zaak die verschillende voorwerpen en/of voertuigen verhuurt, waaronder ook fietsen; al zijn fietsen niet de hoofdfocus",
"de": "Dies ist ein Geschäft, das verschiedene Gegenstände und/oder Fahrzeuge vermietet. Es vermietet auch Fahrräder, aber das ist nicht der Hauptschwerpunkt",
- "es": "Se trata de una empresa de alquiler que alquila diversos objetos y/o vehículos. También alquila bicicletas, pero este no es el objetivo principal",
+ "es": "Se trata de un negocio de alquiler que alquila varios objetos y/o vehículos. También alquila bicicletas, pero este no es el foco principal",
"da": "Dette er en udlejningsvirksomhed, som udlejer forskellige genstande og/eller køretøjer. Den udlejer også cykler, men det er ikke det primære fokus",
"fr": "C'est une agence louant diverses choses et/ou voitures. Elle loue également des vélos, mais ce n'est pas sa principale activité",
"cs": "Jedná se o půjčovnu, která pronajímá různé předměty a/nebo vozidla. Pronajímá také jízdní kola, ale to není hlavní náplní",
@@ -216,7 +216,7 @@
"en": "This is a shop which sells or repairs bicycles, but also rents out bicycles",
"nl": "Dit is een fietsenmaker of fietswinkel die ook fietsen verhuurt",
"de": "Dies ist ein Geschäft, das Fahrräder verkauft oder repariert, aber auch Fahrräder vermietet",
- "es": "Esta es una tienda que vende o alquila bicicletas, pero también las alquila",
+ "es": "Se trata de una tienda que vende o repara bicicletas, pero también alquila bicicletas",
"da": "Dette er en butik, der sælger eller reparerer cykler, men som også udlejer cykler",
"fr": "C'est un magasin qui vend ou répare des vélos mais peut également en louer",
"cs": "Jedná se o prodejnu, která prodává nebo opravuje jízdní kola, ale také je pronajímá",
@@ -235,7 +235,7 @@
"en": "This is an automated docking station, where a bicycle is mechanically locked to a structure",
"nl": "Dit is een docking station waar de fietsen mechanisch in een grotere structuur worden vastgemaakt",
"de": "Dies ist eine automatisierte Radstation, bei der ein Fahrrad mechanisch an einer Struktur befestigt wird",
- "es": "Se trata de una estación de bicicletas automatizada donde una bicicleta se fija mecánicamente a una estructura",
+ "es": "Se trata de una estación de acoplamiento automática, donde una bicicleta se bloquea mecánicamente a una estructura",
"fr": "C'est un point d’attache automatisé où le vélo est attaché mécaniquement à une structure",
"da": "Dette er en automatiseret dockingstation, hvor en cykel låses mekanisk fast i en struktur",
"cs": "Jedná se o automatickou dokovací stanici, kde je jízdní kolo mechanicky uzamčeno ke konstrukci",
@@ -254,7 +254,7 @@
"nl": "Hier is een machine die fietssleutels verdeelt en terugneemt, eventueel na aanmelden of betaling. De fietsen staan in de buurt geparkeerd",
"hu": "Ez egy leadási pont: ennek a kerékpárkölcsönzőnek a kijelölt kerékpártárolója",
"de": "Dies ist ein Automat, der Schlüssel ausgibt und annimmt, eventuell nach Authentifizierung und/oder Bezahlung. Die Fahrräder sind in der Nähe geparkt",
- "es": "Una máquina que dispensa y acepta llaves, eventualmente después de la autenticación y/o el pago está presente. Las bicicletas están aparcadas cerca",
+ "es": "Hay una máquina que dispensa y acepta llaves, eventualmente después de la autenticación y/o el pago. Las bicicletas están aparcadas cerca",
"fr": "Il y a un distributeur qui distribue et accepte les clés, éventuellement après identification et/ou payement. Les vélos sont stationnés à proximité",
"da": "Der er en maskine til stede, som udleverer og modtager nøgler, eventuelt efter autentificering og/eller betaling. Cyklerne er parkeret i nærheden",
"cs": "Přítomný je automat, který vydává a přijímá klíče, případně po ověření pravosti a/nebo zaplacení. Jízdní kola jsou zaparkována v blízkosti",
@@ -272,13 +272,14 @@
"en": "This is a dropoff point, e.g. a reserved parking to place the bicycles clearly marked as being for the rental service only",
"nl": "Dit is een dropzone, bv. een fietsparkeerplaats die is voorbehouden voor fietsverhuur",
"de": "Dies ist ein Rückgabepunkt, z.B. ein reservierter Parkplatz, um die Fahrräder abzustellen, die eindeutig als nur für den Verleih gekennzeichnet sind",
- "es": "Se trata de un punto de entrega, por ejemplo, un aparcamiento reservado para colocar las bicicletas claramente señalizado como exclusivo para el servicio de alquiler",
+ "es": "Se trata de un punto de entrega, por ejemplo, un aparcamiento reservado para colocar las bicicletas claramente marcadas como exclusivas del servicio de alquiler",
"fr": "C'est un point de dépôt, p.ex. un emplacement de parking réservé aux vélos de location",
"da": "Dette er et afleveringssted, f.eks. en reserveret parkeringsplads til cykler, som er tydeligt markeret som værende forbeholdt udlejningstjenesten",
"cs": "Jedná se o místo předání, např. vyhrazené parkoviště pro umístění jízdních kol, zřetelně označené jako místo určené pouze pro půjčovnu",
"ca": "Aquest és un punt de baixada, p. ex. un aparcament reservat per col·locar les bicicletes marcades clarament com a només per al servei de lloguer",
"pt_BR": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para colocar as bicicletas claramente marcadas como sendo apenas para o serviço de aluguel",
- "pt": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para pôr as bicicletas claramente marcadas como ser apenas para o serviço de aluguel"
+ "pt": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para pôr as bicicletas claramente marcadas como ser apenas para o serviço de aluguel",
+ "uk": "Це місце висадки, наприклад, зарезервована автостоянка, де велосипеди чітко позначені як такі, що призначені лише для послуги прокату"
}
}
],
@@ -332,7 +333,7 @@
"en": "{rental} is rented here",
"nl": "{rental} kunnen hier uitgeleend worden",
"de": "{rental} können hier gemietet werden",
- "es": "{rental} se alquilan aquí",
+ "es": "{rental} se alquila aquí",
"da": "{rental} udlejes her",
"fr": "{rental} est louable ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit {rental}",
@@ -352,7 +353,7 @@
"en": "Normal city bikes can be rented here",
"nl": "Gewone stadsfietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Normale Stadtfahrräder können ausgeliehen werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicis normales",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas de ciudad normales aquí",
"da": "Her kan man leje almindelige bycykler",
"fr": "Des vélos de ville peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit běžná městská kola",
@@ -367,7 +368,7 @@
"en": "Electrical bikes can be rented here",
"nl": "Elektrische fietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Elektrofahrräder können ausgeliehen werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicis eléctricas",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas eléctricas aquí",
"da": "El-cykler kan lejes her",
"fr": "Des vélos électriques peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit elektrokola",
@@ -383,7 +384,7 @@
"en": "BMX bikes can be rented here",
"nl": "BMX-fietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "BMX-Räder können ausgeliehen werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicis BMX",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas BMX aquí",
"da": "BMX cykler kan lejes her",
"fr": "Des BMX peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit BMX kola",
@@ -398,7 +399,7 @@
"en": "Mountainbikes can be rented here",
"nl": "Mountainbikes kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Mountainbikes können ausgeliehen werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicis de montaña",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas de montaña aquí",
"da": "Mountainbikes kan lejes her",
"fr": "Des vélos de montagne peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit horská kola",
@@ -414,7 +415,7 @@
"en": "Bikes for children can be rented here",
"nl": "Kinderfietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Kinderfahrräder können ausgeliehen werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicis infantiles",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas para niños aquí",
"da": "Børnecykler kan lejes her",
"fr": "Des vélos d'enfants peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit dětská kola",
@@ -432,7 +433,7 @@
"de": "Tandems können ausgeliehen werden",
"da": "Tandemcykler kan lejes her",
"fr": "Des tandems peuvent être loués ici",
- "es": "Aquí se pueden alquilar tándems",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas tándem aquí",
"cs": "Zde si můžete půjčit tandemová kola",
"ca": "Aquí es poden llogar tàndems",
"pt_BR": "Bicicletas tandem podem ser alugadas aqui",
@@ -446,7 +447,7 @@
"en": "Race bicycles can be rented here",
"nl": "Wielerfietsen (sportfietsen) kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Rennräder können ausgeliehen werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicicletas de carreras",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas de carreras aquí",
"da": "Racercykler kan lejes her",
"fr": "Des vélos de course peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit závodní kola",
@@ -460,7 +461,7 @@
"then": {
"en": "Bike helmets can be rented here",
"nl": "Fietshelmen kunnen hier gehuurd worden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar cascos",
+ "es": "Se pueden alquilar cascos para bicicletas aquí",
"de": "Fahrradhelme können ausgeliehen werden",
"fr": "Des casques de vélos peuvent être loués ici",
"da": "Cykelhjelme kan lejes her",
@@ -477,7 +478,7 @@
"en": "Cargo bikes can be rented here",
"nl": "Bakfietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Lastenräder können hier gemietet werden",
- "es": "Aquí se pueden alquilar bicicletas de carga",
+ "es": "Se pueden alquilar bicicletas de carga aquí",
"cs": "Nákladní kola si můžete půjčit zde"
}
}
@@ -500,7 +501,7 @@
"en": "city bikes",
"nl": "stadsfietsen",
"de": "Stadträder",
- "es": "bicis de ciudad",
+ "es": "bicicletas de ciudad",
"da": "bycykler",
"eo": "urbaj bicikloj",
"fr": "vélos de ville",
@@ -517,7 +518,7 @@
"en": "electrical bikes",
"nl": "elektrische fietsen",
"de": "Elektrofahrräder",
- "es": "bicis eléctricas",
+ "es": "bicicletas eléctricas",
"da": "elektriske cykler",
"eo": "elektraj bicikloj",
"fr": "vélos électriques",
@@ -534,7 +535,7 @@
"en": "bikes for children",
"nl": "kinderfietsen",
"de": "Kinderfahrräder",
- "es": "bicis infantiles",
+ "es": "bicicletas para niños",
"da": "børnecykler",
"eo": "bicikloj por infanoj",
"fr": "vélos d'enfants",
@@ -551,7 +552,7 @@
"en": "BMX bikes",
"nl": "BMX-fietsen",
"de": "BMX-Räder",
- "es": "bicis BMX",
+ "es": "bicicletas BMX",
"da": "BMX-cykler",
"eo": "BMX-bicikloj",
"fr": "BMX",
@@ -587,7 +588,7 @@
"nl": "fietstassen",
"de": "Fahrradtaschen",
"da": "cykeltasker",
- "es": "alforjas de bicicleta",
+ "es": "alforjas para bicicletas",
"fr": "sacoches pour vélo",
"cs": "brašny na kolo",
"ca": "maletes de bicicletes",
@@ -627,7 +628,7 @@
"de": "Wie viele type_plural können hier gemietet werden?",
"fr": "Combien de type_plural peuvent être loués ici ?",
"cs": "Kolik typů kol si zde můžete pronajmout?",
- "es": "¿Cuántos type_plural se pueden alquilar aquí?",
+ "es": "¿Cuántos tipos plurales se pueden alquilar aquí?",
"ca": "Quants type_plural es poden llogar aquí?",
"pt_BR": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?",
"pt": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?"
@@ -638,7 +639,7 @@
"de": "{capacity:bicycle_type} type_plural können hier gemietet werden",
"fr": "{capacity:bicycle_type} type_plural peuvent être loués ici",
"cs": "{capacity:bicycle_type} typů si můžete pronajmout zde",
- "es": "{capacity:bicycle_type} type_plural pueden alquilarse aquí",
+ "es": "{capacity:bicycle_type} tipos plurales se pueden alquilar aquí",
"ca": "{capacity:bicycle_type} type_plural es poden llogar aquí",
"pt_BR": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui",
"pt": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui"
@@ -695,7 +696,7 @@
"nl": "Deze fietszaak verhuurde vroeger fietsen, maar nu niet meer",
"fr": "Ce magasin de vélo louait des vélos, mais n'en loue plus maintenant",
"de": "Dieser Fahrradladen vermietete früher Fahrräder, aber jetzt nicht mehr",
- "es": "Esta tienda de bicicletas alquilaba bicis, pero ya no lo hace",
+ "es": "Esta tienda de bicicletas solía alquilar bicicletas, pero ya no alquila más",
"da": "Denne cykelbutik plejede at udleje cykler, men udlejer ikke længere cykler",
"cs": "Tento obchod s koly dříve půjčoval kola, ale už je nepůjčuje",
"ca": "Aquesta botiga de bicicletes solia llogar bicicletes, però ja no",
diff --git a/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json b/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json
index 384ea5ed8b..375fa0deca 100644
--- a/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json
+++ b/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json
@@ -15,7 +15,7 @@
"ca": "Cafeteria per a bicicletes",
"da": "Cykelcafé",
"cs": "Cyklokavárna",
- "es": "Cafetería para ciclistas"
+ "es": "Bike café"
},
"description": {
"en": "A bike café is a café geared towards cyclists, for example with services such as a pump, with lots of bicycle-related decoration, …",
@@ -26,7 +26,8 @@
"cs": "Cyklokavárna je kavárna zaměřená na cyklisty, například se službami, jako je pumpa, se spoustou výzdoby související s jízdními koly, …",
"ca": "Un cafè ciclista és un cafè enfocat a ciclistes, per exemple, amb serveis com una manxa, amb molta decoració relacionada amb el ciclisme, …",
"pt_BR": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …",
- "pt": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …"
+ "pt": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …",
+ "es": "Un bike café es un café orientado a ciclistas, por ejemplo, con servicios como una bomba, con mucha decoración relacionada con bicicletas,…"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -69,7 +70,7 @@
"ca": "Cafeteria per a bicicletes",
"da": "Cykelcafé",
"cs": "Cyklokavárna",
- "es": "Cafetería para ciclistas"
+ "es": "Bike café"
},
"mappings": [
{
@@ -89,7 +90,7 @@
"da": "Cykelcafé {name}",
"cs": "Cyklokavárna {name}",
"ca": "Cafè ciclista {name}",
- "es": "Cafetería para ciclistas {name}"
+ "es": "Bike café {name}"
}
}
]
@@ -136,7 +137,7 @@
"da": "en cykelcafé",
"cs": "kavárna pro cyklisty",
"ca": "un cafè ciclista",
- "es": "una cafetería para ciclistas"
+ "es": "un bike café"
},
"tags": [
"amenity=pub",
@@ -162,7 +163,7 @@
"da": "Hvad hedder denne cykelcafé?",
"cs": "Jak se jmenuje tato cyklokavárna?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest cafè ciclista?",
- "es": "¿Cómo se llama la cafetería para ciclistas?"
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este bike café?"
},
"render": {
"en": "This bike cafe is called {name}",
@@ -179,7 +180,7 @@
"da": "Denne cykelcafé hedder {name}",
"cs": "Tato cyklokavárna se jmenuje {name}",
"ca": "Aquest cafè ciclista s'anomena {name}",
- "es": "La cafetería para ciclistas se llama {name}"
+ "es": "Este bike café se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -203,7 +204,7 @@
"ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba de bicicletes per a qualsevol persona?",
"pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?",
"pt": "Este café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?",
- "es": "¿Ofrece esta cafetería para ciclistas una bomba de aire para uso de cualquier persona?"
+ "es": "¿Este bike café ofrece una bomba de bicicleta para que la use cualquiera?"
},
"mappings": [
{
@@ -223,7 +224,7 @@
"ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona",
"pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos",
"pt": "Este café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos",
- "es": "Esta cafetería para ciclistas ofrece una bomba de aire para cualquier persona"
+ "es": "Este bike café ofrece una bomba de bicicleta para cualquiera"
}
},
{
@@ -243,7 +244,7 @@
"ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona",
"pt_BR": "Esse café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém",
"pt": "Este café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém",
- "es": "Esta cafetería para ciclistas no ofrece una bomba de aire para cualquier persona"
+ "es": "Este bike café no ofrece una bomba de bicicleta para cualquiera"
}
}
]
@@ -284,7 +285,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta oferece ferramentas de reparo faça você mesmo",
"da": "Denne cykelcafé tilbyder værktøj til gør-det-selv-reparation",
"cs": "Tato cyklokavárna nabízí nářadí pro kutilské opravy",
- "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix ferramentes per a la reparació DIY"
+ "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix ferramentes per a la reparació DIY",
+ "es": "Este bike café ofrece herramientas para reparaciones DIY"
}
},
{
@@ -303,7 +305,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta não oferece ferramentas de reparo faça você mesmo",
"da": "Denne cykelcafé tilbyder ikke værktøj til gør-det-selv-reparation",
"cs": "Tato cyklokavárna nenabízí nářadí pro kutilské opravy",
- "ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix ferramentes per a la reparació DIY"
+ "ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix ferramentes per a la reparació DIY",
+ "es": "Este bike café no ofrece herramientas para reparaciones DIY"
}
}
]
@@ -324,7 +327,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta conserta bicicletas?",
"da": "Reparerer denne cykelcafé cykler?",
"cs": "Opravuje tato cyklokavárna jízdní kola?",
- "ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes?"
+ "ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes?",
+ "es": "¿Este bike café repara bicicletas?"
},
"mappings": [
{
@@ -343,7 +347,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta conserta bicicletas",
"da": "Denne cykelcafé reparerer cykler",
"cs": "Tato cyklokavárna opravuje jízdní kola",
- "ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes"
+ "ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes",
+ "es": "Este bike café repara bicicletas"
}
},
{
@@ -362,7 +367,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta não conserta bicicletas",
"da": "Denne cykelcafé reparerer ikke cykler",
"cs": "Tato cyklokavárna neopravuje kola",
- "ca": "Aquest cafè ciclista no repara bicicletes"
+ "ca": "Aquest cafè ciclista no repara bicicletes",
+ "es": "Este bike café no repara bicicletas"
}
}
]
@@ -386,7 +392,8 @@
"pt": "Quando este café de bicicleta abre?",
"da": "Hvornår er denne cykelcafé åbent?",
"cs": "Kdy byla tato cyklistická kavárna otevřena?",
- "ca": "Quan obri aquest cafè ciclista?"
+ "ca": "Quan obri aquest cafè ciclista?",
+ "es": "¿Cuándo abre este bike café?"
}
}
}
diff --git a/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json b/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json
index fe85d1eccd..78956543b4 100644
--- a/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json
+++ b/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json
@@ -10,7 +10,7 @@
"pt_BR": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"pt": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"ru": "Услуги по чистке велосипедов",
- "es": "Servicio de limpieza de bicis",
+ "es": "Servicio de limpieza de bicicletas",
"da": "Cykelrengøring",
"cs": "Služba mytí jízdních kol",
"ca": "Servei de neteja de bicicletes",
@@ -20,7 +20,7 @@
"en": "A layer showing facilities where one can clean their bike",
"nl": "Een laag die plaatsen toont waar je je fiets kunt wassen",
"de": "Eine Ebene mit Einrichtungen, in denen man sein Fahrrad reinigen kann",
- "es": "Una capa que muestra instalaciones en las que uno puede limpiar su bici",
+ "es": "Una capa que muestra las instalaciones donde se puede limpiar la bicicleta",
"da": "Et lag med faciliteter, hvor man kan rengøre sin cykel",
"fr": "Une couche affichant les lieux où l'on peut nettoyer son vélo",
"cs": "Vrstva zobrazující zařízení, kde si můžete umýt kolo",
@@ -50,7 +50,7 @@
"pt_BR": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"pt": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"ru": "Услуги по чистке велосипедов",
- "es": "Servicio de limpieza de bicis",
+ "es": "Servicio de limpieza de bicicletas",
"da": "Cykel rengøringsservice",
"cs": "Služba mytí jízdních kol",
"ca": "Servei de neteja de bicicletes"
@@ -67,7 +67,7 @@
"zh_Hant": "單車清理服務 {name}",
"pt_BR": "Serviço de limpeza de bicicletas {name}",
"pt": "Serviço de limpeza de bicicletas {name}",
- "es": "Servicio de limpieza de bicis {name}",
+ "es": "Servicio de limpieza de bicicletas {name}",
"da": "Cykelrengøringstjeneste {name}",
"cs": "Služba mytí kol {name}",
"ca": "Servei de neteja de bicicletes {name}"
@@ -116,7 +116,7 @@
"pt_BR": "uma serviço de limpeza de bicicletas",
"pt": "uma serviço de limpeza de bicicletas",
"ru": "Услуги по чистке велосипедов",
- "es": "un servicio de limpieza de bicis",
+ "es": "un servicio de limpieza de bicicletas",
"da": "en cykelrengøring",
"cs": "služba mytí jízdních kol",
"ca": "un servei de neteja de bicicletes",
@@ -134,7 +134,7 @@
"en": "How much does it cost to use the cleaning service?",
"de": "Wie viel kostet die Nutzung des Reinigungsdienstes?",
"nl": "Hoeveel kost het gebruik van het fietsschoonmaakpunt?",
- "es": "¿Cuánto cuesta utilizar el servicio de limpieza?",
+ "es": "¿Cuánto cuesta usar el servicio de limpieza?",
"fr": "Combien coûte le service de nettoyage ?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?",
"cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?",
@@ -145,7 +145,7 @@
"en": "Using the cleaning service costs {service:bicycle:cleaning:charge}",
"de": "Der Reinigungsservice kostet {service:bicycle:cleaning:charge}",
"nl": "Het gebruik van het fietsschoonmaakpunt kost {service:bicycle:cleaning:charge}",
- "es": "Utilizar el servicio de limpieza cuesta {service:bicycle:cleaning:charge}",
+ "es": "Usar el servicio de limpieza cuesta {service:bicycle:cleaning:charge}",
"fr": "Le service de nettoyage coûte {service:bicycle:cleaning:charge}",
"da": "Brug af rengøringsservice koster {service:bicycle:cleaning:charge}",
"cs": "Využití služby mytí stojí {service:bicycle:cleaning:charge}",
@@ -197,7 +197,7 @@
"en": "Free to use",
"de": "Kostenlose Nutzung",
"nl": "Gratis te gebruiken",
- "es": "Uso gratuito",
+ "es": "Gratuito",
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
"cs": "Bezplatné používání",
@@ -215,7 +215,7 @@
"en": "How much does it cost to use the cleaning service?",
"de": "Wie viel kostet die Nutzung des Reinigungsdienstes?",
"nl": "Hoeveel kost het gebruik van het fietsschoonmaakpunt?",
- "es": "¿Cuánto cuesta utilizar el servicio de limpieza?",
+ "es": "¿Cuánto cuesta usar el servicio de limpieza?",
"fr": "Combien cela coûte-t-il d'utiliser le service de nettoyage ?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?",
"cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?",
@@ -227,7 +227,7 @@
"en": "Using the cleaning service costs {charge}",
"de": "Die Nutzung des Reinigungsdienstes kostet {charge}",
"nl": "Het gebruik van het fietsschoonmaakpunt kost {charge}",
- "es": "Utilizar el servicio de limpieza cuesta {charge}",
+ "es": "Usar el servicio de limpieza cuesta {charge}",
"fr": "L’utilisation du service de nettoyage coûte {charge}",
"da": "Brug af rengøringsservice koster {charge}",
"cs": "Využití služby mytí stojí {charge}",
@@ -270,7 +270,7 @@
"then": {
"en": "There is a fee to use this cleaning service",
"nl": "Dit fietsschoonmaakpunt is betalend",
- "es": "Este servicio de limpieza es de pago",
+ "es": "Hay un cargo por utilizar este servicio de limpieza",
"ca": "Hi ha un cost per utilitzar aquest servei de neteja",
"de": "Dieser Reinigungsservice ist kostenpflichtig",
"cs": "Využití úklidové služby je zpoplatněno",
diff --git a/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json b/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json
index 460083d80c..9e3031f165 100644
--- a/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json
+++ b/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json
@@ -14,7 +14,7 @@
"pt_BR": "Estacionamento de bicicletas",
"pt": "Estacionamento de bicicletas",
"ca": "Aparcament per a bicicletes",
- "es": "Aparcamiento de bicis",
+ "es": "Aparcamiento de bicicletas",
"da": "Cykelparkering",
"cs": "Parkování kol"
},
@@ -22,7 +22,7 @@
"en": "A layer showing where you can park your bike",
"nl": "Een laag die toont waar je je fiets kunt parkeren",
"de": "Eine Ebene, die anzeigt, wo Sie Ihr Fahrrad abstellen können",
- "es": "Una capa que muestra donde puedes aparcar tu bici",
+ "es": "Una capa que muestra dónde puedes aparcar tu bicicleta",
"da": "Et lag, der viser, hvor man kan parkere sin cykel",
"fr": "Une couche montrant où stationner son vélo",
"cs": "Vrstva ukazující, kde můžete zaparkovat kolo",
@@ -55,7 +55,7 @@
"pt_BR": "Estacionamento de bicicletas",
"pt": "Estacionamento de bicicletas",
"ca": "Aparcament per a bicicletes",
- "es": "Aparcamiento de bicis",
+ "es": "Aparcamiento de bicicletas",
"da": "Cykelparkering",
"cs": "Parkování kol"
}
@@ -101,7 +101,7 @@
"pl": "Parking dla rowerów",
"pt_BR": "uma estacionamento de bicicletas",
"pt": "uma estacionamento de bicicletas",
- "es": "un aparcamiento de bicis",
+ "es": "un aparcamiento de bicicletas",
"da": "en cykelparkering",
"cs": "parkování kol",
"ca": "un aparcament per a bicis"
@@ -127,10 +127,11 @@
"pl": "Jaki jest typ tego parkingu dla rowerów?",
"pt_BR": "Qual o tipo deste estacionamento de bicicletas?",
"pt": "Qual o tipo deste estacionamento de bicicletas?",
- "es": "¿Cual es el tipo de este aparcamiento de bicicletas?",
+ "es": "¿Cuál es el tipo de este aparcamiento de bicicletas?",
"da": "Hvilken type cykelparkering er det?",
"cs": "Jaký je typ tohoto parkoviště pro jízdní kola?",
- "ca": "Quin és el tipus d'aquest aparcament de bicicletes?"
+ "ca": "Quin és el tipus d'aquest aparcament de bicicletes?",
+ "uk": "Що це за тип велопарковки?"
},
"render": {
"en": "This is a bicycle parking of the type: {bicycle_parking}",
@@ -145,10 +146,11 @@
"pl": "Jest to parking rowerowy typu: {bicycle_parking}",
"pt_BR": "Este é um estacionamento de bicicletas do tipo: {bicycle_parking}",
"pt": "Este é um estacionamento de bicicletas do tipo: {bicycle_parking}",
- "es": "Este es un aparcamiento de bicicletas del tipo: {bicycle_parking}",
+ "es": "Se trata de un aparcamiento de bicicletas del tipo: {bicycle_parking}",
"da": "Dette er en cykelparkering af typen: {bicycle_parking}",
"cs": "Jde o typ parkoviště pro jízdní kola: {bicycle_parking}",
- "ca": "Aquest és un aparcament de bicicletes del tipus: {bicycle_parking}"
+ "ca": "Aquest és un aparcament de bicicletes del tipus: {bicycle_parking}",
+ "uk": "Це велопарковка такого типу: {bicycle_parking}"
},
"freeform": {
"key": "bicycle_parking",
@@ -172,7 +174,9 @@
"da": "Hæftestativer",
"cs": "Stojany",
"pt_BR": "Racks para prender a bicicleta",
- "pl": "Stojaki"
+ "pl": "Stojaki",
+ "es": "Soportes",
+ "uk": "Стійки"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/staple.svg",
@@ -186,7 +190,9 @@
"nl": "Rek met zijbeugel",
"fr": "Rack à vélo avec arceau",
"de": "Radständer mit Seitenbügel",
- "cs": "Stojan s bočními smyčkami"
+ "cs": "Stojan s bočními smyčkami",
+ "es": "Racks con lazos laterales",
+ "uk": "Стійка з бічними петлями"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/safe_loops.svg",
@@ -207,7 +213,8 @@
"ca": "Portarodes/bucles",
"da": "Hjulstativ/løkker",
"cs": "Stojan na kola / smyčky",
- "pt_BR": "Suporte de rodas/loops"
+ "pt_BR": "Suporte de rodas/loops",
+ "es": "Curvadores de ruedas/rack"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/wall_loops.svg",
@@ -228,7 +235,9 @@
"da": "Styrholder",
"cs": "Držák na řídítka",
"pt_BR": "Suporte para guidão",
- "pt": "Suporte para guidão"
+ "pt": "Suporte para guidão",
+ "es": "Sujetador de manillar",
+ "uk": "Тримач керма"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/handlebar_holder.svg",
@@ -251,7 +260,9 @@
"cs": "Stojan",
"eu": "Rack-a",
"pt_BR": "Suporte",
- "pt": "Suporte"
+ "pt": "Suporte",
+ "es": "Rack",
+ "uk": "Стійка"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/rack.svg",
@@ -274,7 +285,9 @@
"da": "To-lags",
"cs": "Dvouúrovňové",
"pt_BR": "De dois níveis",
- "pt": "De dois níveis"
+ "pt": "De dois níveis",
+ "es": "De dos niveles",
+ "uk": "Дворівневий"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/two_tier.svg",
@@ -293,7 +306,7 @@
"zh_Hant": "車棚",
"it": "Rimessa",
"ru": "Навес",
- "es": "Caseta",
+ "es": "Cobertizo",
"da": "Skur",
"cs": "Přístřešek",
"pa_PK": "شیڈ",
@@ -301,7 +314,8 @@
"eu": "Etxola",
"pt_BR": "Cabana",
"pt": "Cabana",
- "pl": "Wiata"
+ "pl": "Wiata",
+ "uk": "Навіс"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/shed.svg",
@@ -324,7 +338,8 @@
"pa_PK": "بولارڈ",
"eu": "Bolardo",
"pt_BR": "Pilar",
- "pt": "Pilar"
+ "pt": "Pilar",
+ "uk": "Стовпчик"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/bollard.svg",
@@ -340,12 +355,13 @@
"it": "Una zona del terreno che è marcata per il parcheggio delle bici",
"de": "Ein Bereich auf dem Boden, der für das Abstellen von Fahrrädern gekennzeichnet ist",
"zh_Hant": "樓層當中標示為單車停車場的區域",
- "es": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas",
+ "es": "Un área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas",
"da": "Et område på gulvet, der er markeret til cykelparkering",
"cs": "Plocha na zemi označená pro parkování jízdních kol",
"ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes",
"pt_BR": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas",
- "pt": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas"
+ "pt": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas",
+ "uk": "Зона на поверсі, позначена для паркування велосипедів"
}
},
{
@@ -354,7 +370,9 @@
"en": "A locker - the bicycles are enclosed completely individually or with a few bicycles together. The locker is too small to fit a person standing..",
"nl": "Een fietskluis waar één of enkele fietsen staan en op slot kan en die te klein is om in recht te staan.",
"de": "Ein Schließfach - Fahrräder werden einzeln oder mit mehreren Fahrrädern zusammen eingeschlossen. Der Schrank ist zu klein für eine stehende Person.",
- "cs": "Skříňka - kola jsou uzavřena zcela samostatně nebo s několika koly dohromady. Skříňka je příliš malá na to, aby se do ní vešla stojící osoba.."
+ "cs": "Skříňka - kola jsou uzavřena zcela samostatně nebo s několika koly dohromady. Skříňka je příliš malá na to, aby se do ní vešla stojící osoba..",
+ "es": "Un casillero: las bicicletas están completamente encerradas individualmente o con unas pocas bicicletas juntas. El casillero es demasiado pequeño para que quepa una persona de pie.",
+ "uk": "Шафка - велосипеди зачиняються повністю індивідуально або разом з кількома велосипедами. Шафка замала, щоб у ній могла поміститися людина стоячи."
}
},
{
@@ -363,7 +381,9 @@
"en": "A lean-to bracket with possibility to use a lock through eyelet. The seat tube can be held by the stand by an anchor",
"nl": "Een aanleunbeugel met klem waarbij je de zadelbuis in een anker kan vastklikken. Er is meestal een oog om een slot door te steken",
"cs": "Skloněný držák s možností použití zámku přes očko. Sedlovou trubku lze za stojan uchytit pomocí kotvy",
- "de": "Ein Anlehnbügel mit der Möglichkeit, ein Schloss durch eine Öse zu verwenden. Das Sitzrohr kann durch den Ständer durch einen Anker gehalten werden"
+ "de": "Ein Anlehnbügel mit der Möglichkeit, ein Schloss durch eine Öse zu verwenden. Das Sitzrohr kann durch den Ständer durch einen Anker gehalten werden",
+ "es": "Un soporte inclinado con posibilidad de usar un candado a través de un ojal. El tubo del sillín puede ser sujetado por el soporte mediante un ancla",
+ "uk": "Кронштейн з можливістю використання замка через вушко. Підсідельна труба може утримуватися на стійці за допомогою анкера"
}
}
],
@@ -380,10 +400,11 @@
"pt_BR": "Qual a localização relativa deste estacionamento de bicicletas?",
"de": "Wo befinden sich diese Fahrradabstellplätze?",
"pt": "Qual a localização relativa deste estacionamento de bicicletas?",
- "es": "¿Cual es la localización relativa de este aparcamiento de bicicletas?",
+ "es": "¿Cuál es la ubicación relativa de este aparcamiento de bicicletas?",
"da": "Hvad er den relative placering af denne cykelparkering?",
"cs": "Jaké je relativní umístění tohoto parkoviště pro jízdní kola?",
- "ca": "Quina és la ubicació relativa d'aquest aparcament per a bicicletes?"
+ "ca": "Quina és la ubicació relativa d'aquest aparcament per a bicicletes?",
+ "uk": "Де знаходиться ця велопарковка?"
},
"mappings": [
{
@@ -401,7 +422,8 @@
"ca": "Aparcament subterrani",
"es": "Aparcamiento subterráneo",
"da": "Underjordisk parkering",
- "cs": "Podzemní parkoviště"
+ "cs": "Podzemní parkoviště",
+ "uk": "Підземний паркінг"
}
},
{
@@ -420,7 +442,8 @@
"es": "Aparcamiento a nivel de calle",
"da": "Parkering i gade niveau",
"cs": "Povrchové parkoviště",
- "ca": "Aparcament a nivell de carrer"
+ "ca": "Aparcament a nivell de carrer",
+ "uk": "Наземний паркінг"
}
},
{
@@ -437,10 +460,11 @@
"pt": "Estacionamento no telhado",
"ru": "Парковка на крыше",
"ca": "Aparcament al terrat",
- "es": "Aparcamiento de azotea",
+ "es": "Aparcamiento en azotea",
"da": "Tagparkering",
"cs": "Parkoviště na střeše",
- "pl": "Parking na dachu"
+ "pl": "Parking na dachu",
+ "uk": "Парковка на даху"
}
},
{
@@ -477,7 +501,7 @@
"zh_Hant": "這個停車場是否有車棚?如果是室內停車場也請選擇\"遮蔽\"。",
"pt_BR": "Este estacionamento é coberto? Também selecione \"coberto\" para estacionamentos internos.",
"pt": "Este estacionamento é coberto? Também selecione \"coberto\" para estacionamentos internos.",
- "es": "¿Está cubierto este aparcamiento? Selecciona \"cubierto\" también para aparcamientos interiores.",
+ "es": "¿Está cubierto este aparcamiento? Selecciona también \"cubierto\" para aparcamientos interiores.",
"da": "Er denne parkering overdækket? Vælg også \"overdækket\" for indendørs parkeringspladser.",
"cs": "Je toto parkoviště zastřešené? U vnitřních parkovišť vyberte také možnost \"kryté\".",
"ca": "Aquest aparcament està cobert? També seleccioneu \"cobert\" per als aparcaments interiors."
@@ -503,7 +527,7 @@
"ru": "Это крытая парковка (есть крыша/навес)",
"pt_BR": "Este estacionamento é coberto (tem um telhado)",
"pt": "Este estacionamento é coberto (tem um telhado)",
- "es": "Este aparcamiento está cubierto (tiene un tejado)",
+ "es": "Este aparcamiento está cubierto (tiene techo)",
"da": "Denne parkeringsplads er overdækket (den har et tag)",
"cs": "Toto parkoviště je zastřešené (má střechu)",
"ca": "Aquest aparcament està cobert (té un sostre)"
@@ -554,7 +578,7 @@
"nl": "Dit is het totaal aantal gewone fietsen, bakfietsen, elektrische fietsen, ...",
"de": "Dazu gehören reguläre Fahrräder, Lasträder, Ebikes,...",
"pl": "To obejmuje zwykłe rowery, do transportu dóbr, elektryczne, ...",
- "es": "Esto incluye bicis normales, de carga, eléctricas, ...",
+ "es": "Esto incluye bicicletas normales, bicicletas de carga, bicicletas eléctricas,…",
"cs": "Patří sem běžná jízdní kola, nákladní kola, elektrokola, ..."
},
"render": {
@@ -568,7 +592,7 @@
"ru": "Место для {capacity} велосипеда(ов)",
"pt_BR": "Lugar para {capacity} bicicletas",
"pt": "Lugar para {capacity} bicicletas",
- "es": "Espacio para {capacity} bicis",
+ "es": "Espacio para {capacity} bicicletas",
"da": "Plads til {capacity} cykler",
"cs": "Místo pro {capacity} kol",
"ca": "Espai per a {capacity} bicis",
@@ -591,7 +615,7 @@
"ru": "Кто может пользоваться этой велопарковкой?",
"pt_BR": "Quem pode usar este estacionamento de bicicletas?",
"pt": "Quem pode usar este estacionamento de bicicletas?",
- "es": "¿Quién puede utilizar este aparcamiento de bicicletas?",
+ "es": "¿Quién puede usar este aparcamiento de bicicletas?",
"da": "Hvem kan bruge denne cykelparkering?",
"cs": "Kdo může parkoviště pro jízdní kola využívat?",
"ca": "Qui pot utilitzar aquest aparcament de bicicletes?",
@@ -653,10 +677,11 @@
"pt_BR": "Acesso é principalmente para visitantes de uma empresa",
"de": "Der Parkplatz darf von Kunden des Unternehmens genutzt werden",
"pt": "Acesso é principalmente para visitantes de uma empresa",
- "es": "El acceso es primariamente para visitantes a un negocio",
+ "es": "El acceso es principalmente para visitantes de un negocio",
"da": "Adgang hovedsageligt for besøgende til en virksomhed",
"cs": "Přístup je určen především pro návštěvníky podniku",
- "ca": "L'accés és principalment per a visitants d'un negoci"
+ "ca": "L'accés és principalment per a visitants d'un negoci",
+ "uk": "Доступ надається насамперед відвідувачам бізнесу"
}
},
{
@@ -668,12 +693,13 @@
"cs": "Přístup je omezen na členy školy, společnosti nebo organizace",
"da": "Adgangen er begrænset til medlemmer af en skole, virksomhed eller organisation",
"de": "Der Parkplatz darf nur von Mitgliedern einer Schule, Firma oder Organisation genutzt werden",
- "es": "El acceso se limita a miembros de una escuela, compañía u organización",
+ "es": "El acceso está limitado a los miembros de una escuela, empresa u organización",
"fr": "Accès limité aux membres d'une école, entreprise ou organisation",
"it": "Accesso limitato ai membri di una scuola, una compagnia o un’organizzazione",
"pt": "Acesso é limitado aos membros de uma escola, companhia ou organização",
"pt_BR": "Acesso é limitado aos membros de uma escola, companhia ou organização",
- "zh_Hant": "通行性僅限學校、公司或組織的成員"
+ "zh_Hant": "通行性僅限學校、公司或組織的成員",
+ "uk": "Доступ обмежений для членів школи, компанії або організації"
}
},
{
@@ -682,7 +708,8 @@
"en": "Private bicycle parking which is never available to the public, also not via a membership fee",
"nl": "Private fietsenstalling die niet voor het grote publiek toegankelijk is (dus ook niet met bv. een abonnement)",
"de": "Private Fahrradabstellplätze, die nie der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, auch nicht über einen Mitgliedsbeitrag",
- "cs": "Soukromé parkoviště pro kola, které není nikdy přístupné veřejnosti, a to ani za členský poplatek"
+ "cs": "Soukromé parkoviště pro kola, které není nikdy přístupné veřejnosti, a to ani za členský poplatek",
+ "es": "Aparcamiento privado de bicicletas que nunca está disponible para el público, ni siquiera mediante una cuota de socio"
}
}
],
@@ -695,8 +722,9 @@
"nl": "Is deze fietsenstalling gratis te gebruiken?",
"de": "Sind die Fahrradparkplätze kostenlos zu benutzen?",
"ca": "Aquests aparcaments de bicicletes són gratuïts?",
- "es": "¿Son estos aparcamientos de bicicletras de uso gratuito?",
- "cs": "Jsou tato parkoviště pro jízdní kola zdarma?"
+ "es": "¿Son gratuitos estos aparcamientos de bicicletas?",
+ "cs": "Jsou tato parkoviště pro jízdní kola zdarma?",
+ "uk": "Чи є ці велопарковки безкоштовними?"
},
"mappings": [
{
@@ -706,8 +734,9 @@
"nl": "Betalende fietsparking",
"de": "Man muss zahlen, um den Fahrradparkplatz zu nutzen",
"fr": "L'utilisation de ce parking à vélo est payant",
- "es": "Uno tiene que pagar para utilizar este aparcamiento de bicicletas",
- "cs": "Za použití tohoto parkoviště pro kola se musí platit"
+ "es": "Hay que pagar para usar este aparcamiento de bicicletas",
+ "cs": "Za použití tohoto parkoviště pro kola se musí platit",
+ "uk": "За користування цією велопарковкою потрібно платити"
}
},
{
@@ -718,7 +747,7 @@
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Die Nutzung ist kostenlos",
"fr": "L'utilisation de ce parking à vélo est gratuit",
- "es": "Uso gratuito",
+ "es": "Gratuito",
"cs": "Bezplatné použití"
}
}
@@ -731,21 +760,21 @@
"en": "How much does it cost to park your bike here?",
"nl": "Hoeveel kost het om een fiets te stallen?",
"de": "Wie viel kostet es, Ihr Fahrrad hier zu parken?",
- "es": "¿Cuánto cuesta aparcar aquí tu bici?",
+ "es": "¿Cuánto cuesta aparcar tu bicicleta aquí?",
"cs": "Kolik stojí zaparkování kola na tomto místě?"
},
"questionHint": {
"en": "This is the amount which is charged for a single bike",
"nl": "Dit is de kostprijs voor een enkele fiets",
"de": "Das ist der Betrag, der für ein einzelnes Fahrrad berechnet wird",
- "es": "Esta es la cantidad que se cobra por una sola bici",
+ "es": "Esta es la cantidad que se cobra por una sola bicicleta",
"cs": "To je částka, která se účtuje za jedno jízdní kolo"
},
"render": {
"en": "Parking your bike costs {charge}",
"nl": "Je fiets hier parkeren kost {charge}",
"de": "Das Parken Ihres Fahrrads kostet {charge}",
- "es": "Aparcar tu bici cuesta {charge}",
+ "es": "Aparcar tu bicicleta cuesta {charge}",
"cs": "Parkování kola stojí {charge}"
},
"freeform": {
@@ -784,7 +813,7 @@
"nl": "Wat is het telefoonnummer van de operator van deze fietsenstalling?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
"ca": "Quin és el número de telèfon de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?",
- "es": "¿Cuál es número de teléfono del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
+ "es": "¿Cuál es el número de teléfono del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"uk": "Який номер телефону оператора цієї велопарковки?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo na provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?"
},
@@ -793,7 +822,8 @@
"nl": "Men kan dit nummer bellen om bv. fietswrakken of defecten te melden",
"de": "Man könnte diese Nummer anrufen, wenn es Probleme gibt, z. B. um nicht gewartete Fahrräder zu entfernen",
"ca": "És possible que es pugui trucar a aquest número en cas de problemes, p. per retirar les bicicletes abandonades",
- "cs": "Na toto číslo je možné volat v případě problémů, např. při odstraňování neudržovaných jízdních kol"
+ "cs": "Na toto číslo je možné volat v případě problémů, např. při odstraňování neudržovaných jízdních kol",
+ "es": "Se puede llamar a este número en caso de problemas, por ejemplo, para retirar bicicletas sin mantenimiento"
},
"icon": "./assets/layers/questions/phone.svg",
"freeform": {
@@ -830,7 +860,7 @@
"en": "What is the website number of the operator of this bicycle parking?",
"nl": "Wat is de website van de operator van deze fietsenstalling?",
"de": "Wie lautet die Nummer auf der Website des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
- "es": "¿Cuál es la página web del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
+ "es": "¿Cuál es el número de sitio web del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"uk": "Яка адреса веб-сайту оператора цієї велопарковки?",
"cs": "Jaké je číslo internetové stránky provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?"
},
@@ -871,7 +901,8 @@
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?",
"es": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
- "cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?"
+ "cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?",
+ "uk": "Яка електронна адреса оператора цієї велопарковки?"
},
"icon": "./assets/svg/envelope.svg",
"freeform": {
@@ -891,7 +922,7 @@
"zh_Hant": "這個單車停車場有地方放裝箱的單車嗎?",
"pt_BR": "O estacionamento de bicicletas tem vagas para bicicletas de carga?",
"pt": "O estacionamento de bicicletas tem vagas para bicicletas de carga?",
- "es": "¿Este aparcamiento de bicicletas tiene huecos para bicicletas de carga?",
+ "es": "¿Este aparcamiento de bicicletas tiene plazas para bicicletas de carga?",
"da": "Har denne cykelparkering plads til ladcykler?",
"cs": "Má toto parkoviště místa pro nákladní kola?",
"ca": "Aquest aparcament de bicicletes té punts per a bicicletes de càrrega?"
@@ -927,7 +958,7 @@
"zh_Hant": "這停車場有設計 (官方) 空間給裝箱的單車。",
"pt_BR": "Este estacionamento tem vagas (oficiais) projetadas para bicicletas de carga.",
"pt": "Este estacionamento tem vagas (oficiais) projetadas para bicicletas de carga.",
- "es": "Este aparcamiento tiene huecos designados (oficialmente) para bicicletas de carga.",
+ "es": "Este aparcamiento tiene plazas designadas (oficiales) para bicicletas de carga.",
"da": "Denne parkeringsplads har udpegede (officielle) pladser til ladcykler.",
"cs": "Toto parkoviště má vyhrazená (oficiální) místa pro nákladní kola.",
"ca": "Aquest aparcament hi han llocs designats (oficialment) per a bicicletes de càrrega."
@@ -944,7 +975,7 @@
"it": "Il parcheggio delle bici cargo è proibito",
"pt_BR": "Você não tem permissão para estacionar bicicletas de carga",
"pt": "Não tem permissão para estacionar bicicletas de carga",
- "es": "No está permitido aparcar bicicletas de carga",
+ "es": "No está permitido aparcar bicicletas de carga o no hay plazas previstas para bicicletas de carga",
"da": "Det er ikke tilladt at parkere ladcykler",
"cs": "Parkovat nákladní kola není povoleno nebo nejsou k dispozici žádná místa pro nákladní kola",
"ca": "No teniu permís per aparcar bicicletes de càrrega o no hi ha places previstes per a bicicletes de càrrega"
@@ -977,7 +1008,7 @@
"it": "Questo parcheggio può contenere {capacity:cargo_bike} bici cargo",
"pt_BR": "Neste estacionamento cabem {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
"pt": "Neste estacionamento cabem {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
- "es": "En este aparcamiento caben {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
+ "es": "Este aparcamiento cabe {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
"da": "Der er plads til {capacity:cargo_bike} på denne cykelparkering",
"cs": "Toto parkoviště je vhodné pro {capacity:cargo_bike} nákladních kol",
"ca": "A aquest aparcament caben {capacity:cargo_bike} bicicletes de càrrega"
@@ -999,7 +1030,8 @@
"en": "There are no dedicated spaces for cargo bikes here or parking cargo bikes here is not allowed",
"nl": "Hier zijn geen plaatsen voor bakfietsen voorzien of bakfietsen stallen is niet toegestaan ",
"de": "Es gibt hier keine speziellen Stellplätze für Lastenfahrräder oder das Abstellen von Lastenfahrrädern ist hier nicht erlaubt",
- "cs": "Nejsou zde žádná vyhrazená místa pro nákladní kola nebo zde není parkování nákladních kol povoleno"
+ "cs": "Nejsou zde žádná vyhrazená místa pro nákladní kola nebo zde není parkování nákladních kol povoleno",
+ "es": "No hay espacios dedicados para bicicletas de carga aquí o no se permite aparcar bicicletas de carga aquí"
},
"hideInAnswer": "capacity:cargo_bike=",
"addExtraTags": [
@@ -1016,14 +1048,15 @@
"nl": "Wat is de toegestane, maximale parkeerduur?",
"de": "Was ist die maximal erlaubte Parkdauer?",
"ca": "Quina és la durada màxima permesa d'estacionament?",
- "es": "¿Cuál es la duración máxima permitida de estacionamiento?",
+ "es": "¿Cuál es la duración máxima de aparcamiento permitida?",
"cs": "Jaká je maximální povolená doba parkování?"
},
"questionHint": {
"en": "If the bicycle is parked for a longer amount, it might be removed by the operator",
"nl": "Indien een fiets langer geparkeerd staat, kan deze verwijderd worden door de beheerder",
"de": "Wenn das Fahrrad für längere Zeit abgestellt wird, kann es vom Betreiber entfernt werden",
- "cs": "Pokud je kolo zaparkované delší dobu, může ho provozovatel odstranit"
+ "cs": "Pokud je kolo zaparkované delší dobu, může ho provozovatel odstranit",
+ "es": "Si la bicicleta está aparcada durante más tiempo, el operador podría retirarla"
},
"freeform": {
"key": "maxstay",
@@ -1034,7 +1067,7 @@
"nl": "Een fiets mag hier maximaal {canonical(maxstay)} parkeren",
"de": "Ein Fahrrad kann hier höchstens für {canonical(maxstay)} geparkt werden",
"ca": "Una bici pot aparcar aquí com a màxim {canonical(maxstay)}",
- "es": "Se puede aparcar aquí una bici por como mucho {canonical(maxstay)}",
+ "es": "Una bicicleta se puede aparcar aquí como máximo durante {canonical(maxstay)}",
"cs": "Kolo zde může být zaparkováno maximálně po dobu {canonical(maxstay)}"
}
}
diff --git a/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json b/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json
index fb46b4672f..1ff4fb7eb0 100644
--- a/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json
+++ b/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json
@@ -19,7 +19,7 @@
"en": "A layer showing bicycle pumps and bicycle repair tool stands",
"nl": "Deze laag toont fietspompen en herstelpunten voor fietsen",
"de": "Eine Ebene mit Fahrradpumpen und Werkzeugständern für die Fahrradreparatur",
- "es": "Una capa que muestra bombas de bicicletas y puestos de herramientas de reparación de bicicletas",
+ "es": "Una capa que muestra bombas de bicicleta y soportes de herramientas de reparación de bicicletas",
"da": "Et lag med cykelpumper og cykelreværktøjsstativer",
"fr": "Une couche montrant les pompes à vélo et les centres de réparation",
"cs": "Vrstva zobrazující vzduchové kompresory na jízdní kola a stojany na nářadí pro opravu jízdních kol",
@@ -45,7 +45,7 @@
"it": "Stazione bici (gonfiaggio & riparazione)",
"pt_BR": "Estação de bicicletas (bomba e reparo)",
"ru": "Велостанция (накачка шин и ремонт)",
- "es": "Estación de bicis (bomba y reparación)",
+ "es": "Estación de bicicletas (bomba y reparación)",
"da": "Cykelstation (pumpe og reparation)",
"ca": "Estació de bicicletes (bomba i reparació)",
"cs": "Cyklistická stanice (pumpa a opravna)",
@@ -69,7 +69,7 @@
"pt_BR": "Estação de reparo de bicicletas",
"pt": "Estação de reparo de bicicletas",
"ru": "Станция обслуживания велосипедов",
- "es": "Estación de reparación de bicis",
+ "es": "Estación de reparación de bicicletas",
"da": "Cykelreparationsstation",
"cs": "Stanice na opravu kol",
"ca": "Estació de reparació de bicicletes",
@@ -93,7 +93,7 @@
"pt_BR": "Estação de reparo de bicicletas",
"pt": "Estação de reparo de bicicletas",
"ru": "Станция обслуживания велосипедов",
- "es": "Estación de reparación de bicis",
+ "es": "Estación de reparación de bicicletas",
"da": "Cykelreparationsstation",
"cs": "Stanice na opravu kol",
"ca": "Estació de reparació de bicicletes",
@@ -147,7 +147,7 @@
"it": "Pompa per bici {name}",
"ru": "Велосипедный насос {name}",
"pt_BR": "Bomba de bicicleta {name}",
- "es": "Bomba de bicicletas {name}",
+ "es": "Bomba de bicicleta {name}",
"da": "Cykelpumpe {name}",
"cs": "Vzduchový kompresor {name}",
"ca": "Bomba per a bicicletes {name}",
@@ -172,7 +172,7 @@
"ru": "Велосипедный насос",
"pt_BR": "Bomba de bicicleta",
"ca": "Bomba de bicicleta",
- "es": "Bomba para bicicletas",
+ "es": "Bomba de bicicleta",
"da": "Cykelpumpe",
"cs": "Vzduchový kompresor",
"pl": "Pompka do rowerów",
@@ -328,7 +328,7 @@
"fi": "pyöräpumppu",
"pl": "pompka do roweru",
"pt_BR": "uma bomba de bicicleta",
- "es": "una bomba de bicicletas",
+ "es": "una bomba de bicicleta",
"da": "en cykelpumpe",
"cs": "pumpa na kolo",
"ca": "una manxa per a bicicletes",
@@ -348,7 +348,7 @@
"pl": "Urządzenie do pompowania opon w stałym miejscu w przestrzeni publicznej.",
"pt_BR": "Um dispositivo para encher seus pneus em um local fixa no espaço público.",
"pt": "Um aparelho para encher os seus pneus num local fixa no espaço público.",
- "es": "Un dispositivo para inflar tus ruedas en una posición fija en el espacio público.",
+ "es": "Un dispositivo para inflar los neumáticos en una ubicación fija en el espacio público.",
"da": "En anordning til at fylde dine dæk op på et fast sted i det offentlige rum.",
"cs": "Zařízení pro huštění pneumatik na pevném místě na veřejném místě.",
"ca": "Un dispositiu per a unflar les teues rodes en una posició fixa a l'espai públic."
@@ -384,7 +384,7 @@
"fr": "Un dispositif avec des outils pour réparer votre vélo combiné à une pompe a un emplacement fixe. Les outils sont souvent attachés par une chaîne pour empêcher le vol.",
"it": "Un dispositivo con attrezzi per riparare la tua bici e una pompa in un luogo fisso. Gli attrezzi sono spesso attaccati ad una catena per prevenire il furto.",
"de": "Ein Gerät mit Werkzeug zur Reparatur von Fahrrädern kombiniert mit einer Pumpe an einem festen Standort. Das Werkzeug ist oft mit Ketten gegen Diebstahl gesichert.",
- "es": "Una bomba de bicicletas y herramientas para reparar tu bicicleta en el espacio público. Las herramientas habitualmente están aseguradas con cadenas contra el robo.",
+ "es": "Una bomba de bicicleta y herramientas para reparar la bicicleta en el espacio público. Las herramientas suelen estar aseguradas con cadenas contra robos.",
"da": "En cykelpumpe og værktøj til at reparere din cykel i det offentlige rum. Værktøjet er ofte sikret med kæder mod tyveri.",
"cs": "Vzduchový kompresor na kolo a nářadí na opravu kola na veřejném místě. Nářadí je často zajištěno řetězy proti krádeži.",
"ca": "Una bomba per a bicicletes i eines per a reparar la teva bicicleta a l'espai públic. Les eines sovint estan assegurades amb cadenes contra robatoris.",
@@ -419,7 +419,7 @@
"en": "Tools to repair your bike in the public space (without pump). The tools are secured against theft.",
"nl": "Gereedschap om je fiets te herstellen in de publieke ruimte (zonder pomp). Deze zijn op een vastgemaakt, bijvoorbeeld aan een paal.",
"de": "Werkzeug, um Ihr Fahrrad im öffentlichen Raum zu reparieren (ohne Pumpe). Das Werkzeug ist gegen Diebstahl gesichert.",
- "es": "Herramientas para reparar tu bici en el espacio público (sin bomba).Las herramientas están aseguradas contra el robo.",
+ "es": "Herramientas para reparar la bicicleta en el espacio público (sin bomba). Las herramientas están aseguradas contra robos.",
"da": "Værktøj til at reparere din cykel i det offentlige rum (uden pumpe). Værktøjet er sikret mod tyveri.",
"fr": "Des outils pour réparer les vélos dans l’espace public (sans pompe). Les outils sont sécurisés contre le vol.",
"cs": "nářadí pro opravu kola na veřejném místě (bez vzduchového kompresoru) Nářadí je zabezpečeno proti krádeži.",
@@ -440,7 +440,7 @@
"it": "Quali servizi sono disponibili in questa stazione per bici?",
"pt_BR": "Quais serviços estão disponíveis nesta estação de bicicletas?",
"pt": "Quais serviços estão disponíveis nesta estação de bicicletas?",
- "es": "¿Qué servicios están disponibles en esta localización?",
+ "es": "¿Qué servicios están disponibles en este lugar?",
"da": "Hvilke tjenester er tilgængelige på dette sted?",
"cs": "Jaké služby jsou na tomto místě k dispozici?",
"ca": "Quins serveis hi ha disponibles en aquesta ubicació?",
@@ -486,7 +486,7 @@
"it": "Ci sono solo degli attrezzi (cacciaviti, pinze…) presenti",
"pt_BR": "Há somente ferramentas (chaves de fenda, alicates...) presentes",
"pt": "Há somente ferramentas (chaves de fenda, alicates...) presentes",
- "es": "Solo hay herramientas (destornilladores, pinzas...) presentes",
+ "es": "Solo hay herramientas (destornilladores, alicates,…) presentes",
"da": "Der er kun værktøj (skruetrækkere, tænger, ...) til stede",
"cs": "K dispozici je pouze nářadí (šroubováky, kleště, …)",
"ca": "Només hi ha present ferramentes (tornavísos, pinces, …)",
@@ -509,7 +509,7 @@
"it": "Ci sono sia attrezzi che pompa presenti",
"pt_BR": "Há tanto ferramentas e uma bomba presente",
"pt": "Há tanto ferramentas e uma bomba presente",
- "es": "Hay tanto herramientas como bombas",
+ "es": "Hay tanto herramientas como una bomba presentes",
"da": "Der er både værktøj og pumpe",
"cs": "K dispozici jsou nástroje i vzduchový kompresor",
"ca": "Hi ha tant eines com una bomba",
@@ -528,7 +528,7 @@
"it": "La pompa per bici è sempre funzionante?",
"ru": "Велосипедный насос все еще работает?",
"pl": "Czy pompka rowerowa jest nadal sprawna?",
- "es": "¿Todavía está operativa la bomba para bicicletas?",
+ "es": "¿La bomba de bicicleta sigue funcionando?",
"da": "Fungerer cykelpumpen stadig?",
"cs": "Je vzduchový kompresor na kolo stále funkční?",
"ca": "La bomba per a la bicicleta encara funciona?",
@@ -547,7 +547,7 @@
"it": "La pompa per bici è guasta",
"ru": "Велосипедный насос сломан",
"pl": "Pompka rowerowa jest zepsuta",
- "es": "La bomba para bicicletas está rota",
+ "es": "La bomba de bicicleta está rota",
"da": "Cykelpumpen er i stykker",
"cs": "Vzduchový kompresor na kolo je rozbitý",
"ca": "La bomba per a bicicletes està trencada",
@@ -565,7 +565,7 @@
"it": "La pompa per bici funziona",
"ru": "Велосипедный насос работает",
"pl": "Pompka rowerowa jest sprawna",
- "es": "La bomba para bicicletas está operativa",
+ "es": "La bomba de bicicleta está operativa",
"da": "Cykelpumpen er i drift",
"cs": "Vzduchový kompresor na kolo je v provozu",
"ca": "La bomba per a la bicicleta està operativa",
@@ -598,7 +598,7 @@
"en": "Who is allowed to use this repair station?",
"nl": "Wie kan dit herstelpunt gebruiken?",
"de": "Wer darf die Reparaturstation nutzen?",
- "es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de reparación?",
+ "es": "¿Quién puede usar esta estación de reparación?",
"da": "Hvem må bruge denne reparationsstation?",
"fr": "Qui est autorisé à utiliser ce centre de réparation ?",
"cs": "Kdo smí tuto opravnu používat?",
@@ -653,7 +653,7 @@
"en": "Not accessible to the general public",
"nl": "Niet publiek toegankelijk",
"de": "Die Reparaturstation darf nicht öffentlich genutzt werden",
- "es": "No accesible para el público general",
+ "es": "No accesible al público en general",
"da": "Ikke tilgængelig for offentligheden",
"fr": "Pas accessible au public",
"cs": "Nepřístupné pro veřejnost",
@@ -667,7 +667,7 @@
"en": "Not accessible to the general public",
"nl": "Niet publiek toegankelijk",
"de": "Nicht für die Allgemeinheit zugänglich",
- "es": "No accesible para el público general",
+ "es": "No accesible al público en general",
"da": "Ikke tilgængelig for offentligheden",
"fr": "Pas accessible au public",
"cs": "Nepřístupné pro veřejnost",
@@ -690,7 +690,7 @@
"de": "Wer betreibt die Reparaturstation?",
"pt_BR": "Quem faz a manutenção desta bomba de ciclo?",
"pt": "Quem faz a manutenção desta bomba de ciclo?",
- "es": "¿Quién mantiene esta bomba para bicicletas?",
+ "es": "¿Quién mantiene esta bomba de bicicleta?",
"da": "Hvem vedligeholder denne cykluspumpe?",
"cs": "Kdo udržuje tento vzduchový kompresor?",
"ca": "Qui fa el manteniment d'aquesta bomba de cicle?"
@@ -722,10 +722,11 @@
"nl": "Wat is het email-adres van de beheerder?",
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers?",
"fr": "Quelle est l'adresse email du service de maintenance ?",
- "es": "¿Es esta la dirección de correo electrónico del mantenedor?",
+ "es": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del mantenedor?",
"da": "Hvad er e-mailadressen på vedligeholderen?",
"cs": "Jaká je e-mailová adresa správce?",
- "ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del responsable del manteniment?"
+ "ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del responsable del manteniment?",
+ "uk": "Яка адреса електронної пошти супровідника?"
},
"freeform": {
"key": "email",
@@ -743,7 +744,7 @@
"nl": "Wat is het telefoonnummer van de beheerder?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers?",
"fr": "Quel est le numéro de téléphone du service de maintenance ?",
- "es": "¿Cual es el número de teléfono del mantenedor?",
+ "es": "¿Cuál es el número de teléfono del mantenedor?",
"da": "Hvad er telefonnummeret på vedligeholderen?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo správce?",
"ca": "Quin és el número de telèfon del responsable?",
@@ -765,7 +766,7 @@
"gl": "Esta estación de arranxo de bicicletas ten unha ferramenta especial para arranxar a cadea da túa bicicleta?",
"de": "Verfügt diese Fahrrad-Reparaturstation über Spezialwerkzeug zur Reparatur von Fahrradketten?",
"it": "Questa stazione di riparazione bici ha un attrezzo speciale per riparare la catena della bici?",
- "es": "¿Esta estación de reparación tiene una herramienta especial para reparar la cadena de tu bici?",
+ "es": "¿Esta estación de reparación de bicicletas tiene una herramienta especial para reparar la cadena de la bicicleta?",
"da": "Har denne cykelreparationsstation et specialværktøj til at reparere cykelkæder?",
"cs": "Má tato opravna kol speciální nástroj na opravu řetězu?",
"ca": "Aquesta estació de reparació de bicicletes té una eina especial per reparar la vostra cadena de la biciclete?"
@@ -800,7 +801,7 @@
"it": "Non è presente un utensile per riparare la catena",
"pt_BR": "Não há uma ferramenta de corrente",
"pt": "Não há uma ferramenta de corrente",
- "es": "No hay herramienta de cadenas",
+ "es": "No hay herramienta para cadenas",
"da": "Der er ikke noget kædeværktøj",
"cs": "Není k dispozici žádný nástroj na řetěz",
"ca": "No hi ha ferramentes per a la cadena"
@@ -817,7 +818,7 @@
"gl": "Esta estación de bicicletas ten un guindastre para pendurar a túa bicicleta ou un soporte para elevala?",
"de": "Hat diese Fahrradstation einen Haken, an dem Sie Ihr Fahrrad aufhängen können, oder einen Ständer, um es anzuheben?",
"it": "Questa stazione bici ha un gancio per tenere sospesa la bici o un supporto per alzarla?",
- "es": "¿Esta estación tiene un gancho para colgar tu bici o un soporte para elevarla?",
+ "es": "¿Esta estación de bicicletas tiene un gancho para colgar la bicicleta o un soporte para elevarla?",
"da": "Har denne cykelstation en krog til at hænge din cykel på eller et stativ til at hæve den?",
"cs": "Má tato cyklistická stanice hák na zavěšení kola nebo stojan na jeho zvednutí?",
"ca": "Aquesta estació de bicicletes té un ganxo per penjar la bicicleta o un suport per aixecar-la?",
@@ -854,7 +855,7 @@
"it": "Non c’è né un gancio né un supporto",
"pt_BR": "Não há um gancho ou um suporte",
"pt": "Não há um gancho ou um suporte",
- "es": "No hay ningún gancho o soporte",
+ "es": "No hay gancho ni soporte",
"da": "Der er ingen krog eller stativ",
"cs": "Není zde žádný závěsný hák ani stojan",
"ca": "No hi ha ganxo ni suport",
@@ -878,7 +879,7 @@
"en": "Broken bicycle pump",
"nl": "Kapotte fietspomp",
"de": "Fahrradpumpe kaputt",
- "es": "Bomba para bicicletas rota",
+ "es": "Bomba de bicicleta rota",
"fr": "Pompe à vélo cassée",
"da": "Cykelpumpe i stykker",
"cs": "Rozbitý vzduchový kompresor",
@@ -890,7 +891,7 @@
"nl": "Geachte\n\nGraag had ik u gemeld dat een fietspomp defect is. De fietspomp bevindt zich hier: https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id}.\n\nMet vriendelijke groeten.",
"de": "Hallo,\n\nMit dieser E-Mail möchte ich Ihnen mitteilen, dass die Fahrradpumpe, die sich unter https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} befindet, kaputt ist.\n\nMit freundlichen Grüßen",
"da": "Hej,\n\nMed denne e-mail vil jeg gerne oplyse, at cykelpumpen, der befinder sig på https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} er i stykker.\n\n Med venlig hilse",
- "es": "Hola,\n\nCon este correo, me gustaría informar de que esta bomba para bicicletas situada en https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} está rota.\n\nUn saludo",
+ "es": "Hola,\n\nCon este correo electrónico, me gustaría informarte de que la bomba de bicicleta ubicada en https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} está rota.\n\nSaludos cordiales",
"fr": "Bonjour,\n\nCe mail pour vous informer que la pompe à vélo située à https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} est cassée.\n\nBien à vous.",
"cs": "Dobrý den,\n\ntímto e-mailem bych Vás chtěl informovat, že vzduchový kompresor na kolo umístěný na adrese https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} je rozbitý.\n\n S pozdravem",
"ca": "Hola,\n\nAmb aquest correu electrònic, m'agradaria informar-vos que la bomba de bicicleta situada a https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} està trencada.\n\nSalutacions cordials",
@@ -902,7 +903,7 @@
"fr": "Signaler cette pompe à vélo cassée",
"de": "Melde diese Fahrradpumpe als kaputt",
"da": "Anmeld denne cykelpumpe som værende i stykker",
- "es": "Reportar esta bomba para bicicletas como rota",
+ "es": "Informar de esta bomba de bicicleta como rota",
"cs": "Nahlásit tento vzduchový kompresor na kolo jako rozbitý",
"ca": "Informar aquesta bomba de bicicleta com a trencada",
"pl": "Zgłoś, że ta pompka rowerowa jest zepsuta"
@@ -920,7 +921,7 @@
"de": "Welche Ventile werden unterstützt?",
"it": "Quali valvole sono supportate?",
"pl": "Jakie zawory są obsługiwane?",
- "es": "¿Que válvulas se soportan?",
+ "es": "¿Qué válvulas son compatibles?",
"da": "Hvilke ventiler understøttes?",
"cs": "Jaké ventily jsou podporovány?",
"ca": "Quines vàlvules són compatibles?"
@@ -934,7 +935,7 @@
"it": "Questa pompa è compatibile con le seguenti valvole: {valves}",
"ru": "Этот насос поддерживает следующие клапаны: {valves}",
"pl": "Ta pompka obsługuje następujące zawory: {valves}",
- "es": "Esta bomba soporta las siguiente válvulas: {valves}",
+ "es": "Esta bomba admite las siguientes válvulas: {valves}",
"da": "Denne pumpe understøtter følgende ventiler: {valves}",
"cs": "Tento vzduchový kompresor podporuje následující ventily: {valves}",
"ca": "Aquesta bomba admet les vàlvules següents: {valves}"
@@ -958,7 +959,7 @@
"it": "Sclaverand (detta anche Presta)",
"ru": "Клапан Presta (также известный как французский клапан)",
"da": "Sclaverand/Presta (cykeldæk med smal bredde)",
- "es": "Sclaverand/Presta (neumáticos de bicicleta estrechos)",
+ "es": "Sclaverand/Presta (neumáticos de bicicleta de ancho estrecho)",
"cs": "Sclaverand/Presta (úzké cyklistické pláště)",
"ca": "Sclaverand/Presta (pneumàtics per a bicis estrets)"
}
@@ -1010,7 +1011,7 @@
"it": "Questa pompa per bici è elettrica?",
"ru": "Это электрический велосипедный насос?",
"pl": "Czy jest to elektryczna pompka do roweru?",
- "es": "¿Es una bomba eléctrica para bicis?",
+ "es": "¿Es una bomba de bicicleta eléctrica?",
"da": "Er dette en elektrisk cykelpumpe?",
"cs": "Je to elektrická pumpa na kolo?",
"ca": "És una bomba per a bicicletes elèctrica?"
@@ -1067,7 +1068,7 @@
"de": "Verfügt die Pumpe über einen Druckanzeiger oder ein Manometer?",
"it": "Questa pompa ha l’indicatore della pressione o il manometro?",
"pl": "Czy pompka posiada wskaźnik ciśnienia lub manometr?",
- "es": "¿La bomba tiene un indicador de presión o manómetro?",
+ "es": "¿Tiene la bomba un indicador de presión o manómetro?",
"da": "Har pumpen trykindikator eller manometer?",
"cs": "Má vzduchový kompresor ukazatel tlaku nebo manometr?",
"ca": "La bomba té un indicador de pressió o un manòmetre?"
@@ -1106,7 +1107,7 @@
"pl": "Nie ma manometru",
"pt_BR": "Não há um manômetro",
"pt": "Não há um manômetro",
- "es": "No hay ningún manometro",
+ "es": "No hay manómetro",
"da": "Der er ikke noget manometer",
"cs": "Není zde žádný manometr",
"ca": "No hi ha manòmetre"
@@ -1125,7 +1126,7 @@
"pl": "Jest manometr, ale jest uszkodzony",
"pt_BR": "Há um manômetro mas está quebrado",
"pt": "Há um manômetro mas está quebrado",
- "es": "Hay un manómetro pero está roto",
+ "es": "Hay un manómetro, pero está roto",
"da": "Der er et manometer, men det er i stykker",
"cs": "Je zde manometr, ale je rozbitý",
"ca": "Hi ha manòmetre però està trencat"
diff --git a/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json b/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json
index ae6143d776..14e594f893 100644
--- a/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json
+++ b/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json
@@ -11,7 +11,7 @@
"pt_BR": "Reparo/loja de bicicletas",
"pt": "Reparo/loja de bicicletas",
"ca": "Botiga/reparació de bicicletes",
- "es": "Taller/tienda de bicis",
+ "es": "Reparación/tienda de bicicletas",
"da": "Cykelreparation/butik",
"cs": "Opravna/obchod s jízdními koly"
},
@@ -24,7 +24,7 @@
"pt_BR": "Uma loja que vende especificamente bicicletas ou itens relacionados",
"de": "Ein Geschäft, das speziell Fahrräder oder verwandte Artikel verkauft",
"pt": "Uma loja que vende especificamente bicicletas ou itens relacionados",
- "es": "Una tiene que vende específicamente bicis u objetos relacionados",
+ "es": "Una tienda que vende específicamente bicicletas o artículos relacionados",
"da": "En butik, der specifikt sælger cykler eller relaterede varer",
"ca": "Una botiga que ven específicament bicicletes o articles relacionats",
"cs": "Obchod zaměřený na prodej jízdních kol nebo souvisejících předmětů"
@@ -69,7 +69,7 @@
"pt": "Reparo/loja de bicicletas",
"ca": "Botiga/reparació de bicicletes",
"da": "Cykelværksted/butik",
- "es": "Taller/tienda de bicis",
+ "es": "Reparación/tienda de bicicletas",
"cs": "Oprava kol/obchod"
},
"mappings": [
@@ -88,7 +88,7 @@
"de": "Sportartikelgeschäft {name}",
"pt_BR": "Loja de equipamentos esportivos {name}",
"pt": "Loja de equipamentos desportivos {name}",
- "es": "Tienda de material deportivo {name}",
+ "es": "Tienda de artículos deportivos {name}",
"da": "Butik med sportsudstyr {name}",
"ca": "Botiga d'equipament esportiu {name}",
"cs": "Obchod se sportovním vybavením {name}"
@@ -145,7 +145,7 @@
"de": "Fahrradwerkstatt {name}",
"pt_BR": "Reparo de bicicletas {name}",
"pt": "Reparo de bicicletas {name}",
- "es": "Reparación de bicis {name}",
+ "es": "Reparación de bicicletas {name}",
"da": "Cykelreparation {name}",
"ca": "Reparació de bicis {name}",
"cs": "Opravy kol {name}",
@@ -169,7 +169,7 @@
"ru": "Магазин велосипедов {name}",
"pt_BR": "Loja de bicicletas {name}",
"pt": "Loja de bicicletas {name}",
- "es": "Tienda de bicis {name}",
+ "es": "Tienda de bicicletas {name}",
"da": "Cykelforretning {name}",
"ca": "Botiga de bicis {name}",
"cs": "Prodejna kol {name}"
@@ -191,7 +191,7 @@
"ru": "Магазин велосипедов {name}",
"pt_BR": "Loja/reparo de bicicletas {name}",
"pt": "Loja/reparo de bicicletas {name}",
- "es": "Taller/tienda de bicis {name}",
+ "es": "Reparación/tienda de bicicletas {name}",
"da": "Cykelværksted{name}",
"ca": "Taller/botiga de bicis {name}",
"cs": "Oprava kol/obchod {name}"
@@ -209,7 +209,7 @@
"pt_BR": "Loja/reparo de bicicletas {name}",
"pt": "Loja/reparo de bicicletas {name}",
"da": "Cykelværksted{name}",
- "es": "Taller/tienda de bicis {name}",
+ "es": "Reparación/tienda de bicicletas {name}",
"ca": "Taller/botiga de bicis {name}",
"cs": "Oprava kol/obchod {name}"
}
@@ -326,7 +326,7 @@
"de": "eine Fahrradwerkstatt bzw. ein Fahrradgeschäft",
"it": "una negozio/riparatore di bici",
"ru": "Обслуживание велосипедов/магазин",
- "es": "un taller/tienda de bicis",
+ "es": "una reparación/tienda de bicicletas",
"da": "en cykelværksted/butik",
"ca": "una botiga/reparació de bicicletes",
"cs": "opravna/obchod s jízdními koly"
@@ -376,7 +376,7 @@
"cs": "Nabízí opravy kol \"Udělej si sám\"",
"fr": "Offre des services DIY",
"ca": "Ofereix reparar un mateix la bici",
- "es": "Ofrece herramientas para autorreparación de bicis"
+ "es": "Ofrece reparación de bicicletas DIY"
},
"osmTags": {
"or": [
diff --git a/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json b/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json
index 680b7b2a6c..537f4d6e2e 100644
--- a/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json
+++ b/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json
@@ -6,7 +6,7 @@
"fr": "Objet cycliste",
"de": "Weitere fahrradbezogene Objekte",
"it": "Oggetto relativo alle bici",
- "es": "Objeto relacionado con bicis",
+ "es": "Objeto relacionado con bicicletas",
"da": "Cykelrelateret genstand",
"ca": "Objectes relacionats amb bicicletes",
"cs": "Objekt související s jízdním kolem",
@@ -16,7 +16,7 @@
"en": "A layer with bike-themed objects but who don't match any other layer",
"nl": "Een laag met fietsgerelateerde diensten, die in geen enkele andere laag konden ondergebracht worden",
"de": "Eine Ebene mit Objekten zum Thema Fahrrad, die zu keiner anderen Ebene passen",
- "es": "Una capa con los objetos relacionados con bicis pero que no coinciden con ninguna otra capa",
+ "es": "Una capa con objetos con temática de bicicletas, pero que no coinciden con ninguna otra capa",
"fr": "Une couche sur le thème des vélos mais qui ne correspondent à aucune autre couche",
"da": "Et lag med objekter med cykeltema, men som ikke matcher noget andet lag",
"ca": "Una capa amb els objectes relacionats amb bicis però que no coinxideixen amb cap altra capa",
@@ -45,7 +45,7 @@
"fr": "Objet cycliste",
"de": "Fahrradbezogenes Objekt",
"it": "Oggetto relativo alle bici",
- "es": "Objeto relacionado con las bicicletas",
+ "es": "Objeto relacionado con bicicletas",
"da": "Cykelrelateret objekt",
"ca": "Objecte relacionat amb bicis",
"cs": "Objekt související s jízdním kolem",
@@ -66,7 +66,7 @@
"de": "Radweg",
"ru": "Велотрек",
"ca": "Pista ciclable",
- "es": "Carril bici",
+ "es": "Pista ciclista",
"da": "Cykelsti",
"cs": "Pruh pro cyklisty"
}
diff --git a/assets/layers/binocular/binocular.json b/assets/layers/binocular/binocular.json
index c01bdb7ca3..6bc0b7b7c7 100644
--- a/assets/layers/binocular/binocular.json
+++ b/assets/layers/binocular/binocular.json
@@ -95,7 +95,7 @@
"de": "Ein fest installiertes Teleskop oder Fernglas, für die öffentliche Nutzung.
",
"fr": "Une longue-vue ou une paire de jumelles montée sur un poteau, disponible au public pour scruter les environs.
",
"da": "Et teleskop eller en kikkert monteret på en stang, som offentligheden kan se sig omkring med.
",
- "es": "Un telescopio o unos prismáticos montados en un poste, disponible para que el público mire alrededor.
",
+ "es": "Un telescopio o un par de prismáticos montados en un poste, disponibles para el público para mirar alrededor.
",
"ca": "Un telescopi o un parell de prismàtics muntats en un pal, a disposició del públic per mirar al seu voltant.
",
"cs": "Jednooký teleskop nebo dalekohled umístěný na stožáru, který je k dispozici veřejnosti k prohlídce.
"
}
@@ -117,7 +117,7 @@
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Kostenlose Nutzung",
"da": "Gratis at bruge",
- "es": "De uso gratuito",
+ "es": "Gratuito",
"fr": "En libre service",
"ca": "Debades",
"cs": "Použití zdarma"
@@ -134,7 +134,7 @@
"en": "Using these binoculars costs {charge}",
"nl": "Deze verrekijker gebruiken kost {charge}",
"de": "Die Benutzung dieses Fernglases kostet {charge}",
- "es": "Utilizar estos prismáticos cuesta {charge}",
+ "es": "Usar estos prismáticos cuesta {charge}",
"da": "Brug af denne kikkert koster {charge}",
"fr": "L’utilisation des ces jumelles coûte {charge}",
"ca": "L'ús d'aquests prismàtics costa {charge}",
@@ -144,7 +144,7 @@
"en": "How much does one have to pay to use these binoculars?",
"nl": "Hoeveel moet men betalen om deze verrekijker te gebruiken?",
"de": "Wie viel muss man für die Nutzung dieser Ferngläser bezahlen?",
- "es": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar estos prismáticos?",
+ "es": "¿Cuánto hay que pagar para usar estos prismáticos?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge denne kikkert?",
"fr": "Combien l’utilisation des ces jumelles coûte-t-elle ?",
"ca": "Quant s'ha de pagar per utilitzar aquests prismàtics?",
@@ -157,7 +157,7 @@
"en": "When looking through this binocular, in what direction does one look?",
"nl": "Welke richting kijkt men uit als men door deze verrekijker kijkt?",
"de": "In welche Richtung blickt man, wenn man durch dieses Fernglas schaut?",
- "es": "¿Cuándo uno mira a través de estos prismáticos, en qué dirección lo hace?",
+ "es": "Al mirar a través de este prismático, ¿en qué dirección se mira?",
"da": "I hvilken retning kigger man, når man ser gennem denne kikkert?",
"fr": "Dans quelle direction regarde-t-on en utilisant ces jumelles ?",
"ca": "En mirar a través d'aquest binocular, en quina direcció es mira?",
@@ -167,7 +167,7 @@
"en": "Looks towards {direction}°",
"nl": "Kijkt richting {direction}°",
"de": "Blick in Richtung {direction}°",
- "es": "Mira hacia {direction}º",
+ "es": "Mira hacia {direction}°",
"da": "Kigger mod {direction}°",
"fr": "Orienté à {direction}°",
"ca": "Mira cap a {direction}°",
diff --git a/assets/layers/birdhide/birdhide.json b/assets/layers/birdhide/birdhide.json
index ba81970bed..5b03da9dce 100644
--- a/assets/layers/birdhide/birdhide.json
+++ b/assets/layers/birdhide/birdhide.json
@@ -4,7 +4,7 @@
"en": "Bird watching places",
"nl": "Vogelkijkhutten",
"de": "Orte zur Vogelbeobachtung",
- "es": "Lugares para ver aves",
+ "es": "Lugares de observación de aves",
"da": "Steder til fugleobservation",
"fr": "Lieu pour observer des oiseaux",
"ca": "Llocs per a vore ocells",
@@ -19,7 +19,7 @@
"fr": "Un observatoire ornithologique",
"ca": "Un observatori d'ocells",
"cs": "Pozorovatelna",
- "es": "Un observatorio de aves"
+ "es": "Un escondite para pájaros"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -37,7 +37,8 @@
"fr": "Lieu d’observation d’oiseaux",
"da": "Plads til fugleobservation",
"ca": "Lloc d'observació d'ocells",
- "cs": "Místo pozorování ptáků"
+ "cs": "Místo pozorování ptáků",
+ "es": "Lugar de observación de aves"
},
"mappings": [
{
@@ -70,7 +71,8 @@
"de": "Vogelbeobachtungsplatz {name}",
"fr": "Observatoire ornithologique {name}",
"ca": "Observatori d'Ocells {name}",
- "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}"
+ "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}",
+ "es": "Observatorio de aves {name}"
}
},
{
@@ -86,7 +88,8 @@
"fr": "Camouflage d’observation ornithologique {name}",
"da": "Fugletårn {name}",
"ca": "Observatori d'ocells {name}",
- "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}"
+ "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}",
+ "es": "Hide de aves {name}"
}
}
]
@@ -135,13 +138,13 @@
"fr": "un observatoire ornithologique",
"ca": "un observatori d'ocells",
"cs": "pozorovatelna",
- "es": "un observatorio de aves"
+ "es": "un escondite para pájaros"
},
"description": {
"en": "A covered shelter where one can watch birds comfortably",
"nl": "Een overdekte hut waarbinnen er warm en droog naar vogels gekeken kan worden",
"de": "Ein überdachter Unterstand, in dem man bequem Vögel beobachten kann",
- "es": "Un refugio cubierto donde se pueden ver aves confortablemente",
+ "es": "Un refugio cubierto donde se pueden observar aves cómodamente",
"da": "Et overdækket ly, hvor man kan se fugle i ro og mag",
"fr": "Un abris couvert pour observer les oiseaux confortablement",
"ca": "Un refugi cobert on es poden veure ocells confortablement",
@@ -160,12 +163,13 @@
"de": "einen Sichtschutz zur Vogelbeobachtung",
"fr": "un camouflage d’observation ornithologique",
"da": "et fugletårn",
- "ca": "un observatori d'ocells"
+ "ca": "un observatori d'ocells",
+ "es": "un escondrijo para pájaros"
},
"description": {
"en": "A screen or wall with openings to watch birds",
"nl": "Een vogelkijkwand waarachter men kan staan om vogels te kijken",
- "es": "Una pantalla o pared con aperturas para ver pájaros",
+ "es": "Una pantalla o pared con aberturas para observar aves",
"da": "En skærm eller væg med åbninger til at se på fugle",
"de": "Ein Schirm oder eine Wand mit Öffnungen zum Beobachten von Vögeln",
"fr": "Un écran ou un mur avec des ouvertures pour observer les oiseaux",
@@ -184,7 +188,8 @@
"de": "Ist dies nur ein Sichtschutz oder ein überdachter Unterstand zur Vogelbeobachtung?",
"fr": "S’agit-il d’un camouflage ou d’un abris d’observation ?",
"da": "Er dette en fugletårn eller et fuglekiggerskjul?",
- "cs": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?"
+ "cs": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?",
+ "es": "¿Es un escondrijo para pájaros o un refugio para observar pájaros?"
},
"mappings": [
{
@@ -202,7 +207,8 @@
"fr": "Camouflage d’observation ornithologique",
"da": "Fugletårn",
"ca": "Observatori d'ocells",
- "cs": "Ptačí pozorovatelna"
+ "cs": "Ptačí pozorovatelna",
+ "es": "Escondrijo para pájaros"
}
},
{
@@ -220,7 +226,8 @@
"de": "Vogelbeobachtungsturm",
"fr": "Observatoire ornithologique",
"ca": "Observatori d'ocells",
- "cs": "Ptačí skrýš"
+ "cs": "Ptačí skrýš",
+ "es": "Escondite para pájaros"
}
},
{
@@ -237,7 +244,8 @@
"fr": "Tour d’observation ornithologique",
"da": "Fugletårn skjul",
"ca": "Torre d'observació d'ocells",
- "cs": "Ptačí budka věž"
+ "cs": "Ptačí budka věž",
+ "es": "Escondite para pájaros en torre"
}
},
{
@@ -254,7 +262,8 @@
"de": "Unterstand zur Vogelbeobachtung",
"fr": "Abris d’observation ornithologique",
"da": "Fuglekigger skjul",
- "cs": "Úkryt pro pozorování ptáků"
+ "cs": "Úkryt pro pozorování ptáků",
+ "es": "Refugio para pájaros"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -269,7 +278,8 @@
"de": "Ist der Ort rollstuhlgerecht gestaltet?",
"fr": "Cet observatoire ornithologique est-il accessible en chaise roulante ?",
"ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible per als usuaris de cadira de rodes?",
- "cs": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?"
+ "cs": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?",
+ "es": "¿Es este observatorio de aves accesible para usuarios de silla de ruedas?"
},
"mappings": [
{
@@ -281,7 +291,7 @@
"then": {
"en": "There are special provisions for wheelchair users",
"nl": "Er zijn speciale voorzieningen voor rolstoelen",
- "es": "Hay provisiones especiales para usuarios de sillas de ruedas",
+ "es": "Hay provisiones especiales para usuarios de silla de ruedas",
"de": "Für Rollstuhlfahrer gibt es besondere Vorrichtungen",
"fr": "L’infrastructure est adaptée aux utilisateurs de chaises roulantes",
"da": "Der er særlige bestemmelser for kørestolsbrugere",
@@ -302,7 +312,8 @@
"de": "Der Ort ist rollstuhlgerecht gestaltet",
"fr": "Cet observatoire ornithologique est facilement accessible en chaise roulante",
"ca": "Una cadira de rodes pot utilitzar fàcilment aquest observador d'ocells",
- "cs": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu"
+ "cs": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu",
+ "es": "Una silla de ruedas puede usar fácilmente este observatorio de aves"
}
},
{
@@ -318,7 +329,8 @@
"de": "Der Ort ist nur eingeschränkt rollstuhlgerecht gestaltet",
"fr": "Cet observatoire ornithologique est accessible en chaise roulante mais difficilement",
"ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible amb cadira de rodes, però no és fàcil",
- "cs": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné"
+ "cs": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné",
+ "es": "Este observatorio de aves es accesible en silla de ruedas, pero no es fácil"
}
},
{
@@ -331,7 +343,7 @@
"en": "Not accessible to wheelchair users",
"nl": "Niet rolstoeltoegankelijk",
"de": "Nicht zugänglich für Rollstuhlfahrer",
- "es": "No accesible a usuarios con sillas de ruedas",
+ "es": "No accesible para usuarios de silla de ruedas",
"da": "Ikke tilgængelig for kørestolsbrugere",
"fr": "Pas accessible en chaise roulante",
"ca": "No accessible per a persones amb cadira de rodes",
@@ -363,7 +375,8 @@
"de": "Wer betreibt diesen Ort zur Vogelbeobachtung?",
"fr": "Qui opère cet observatoire ornithologique ?",
"ca": "Qui gestiona aquest observatori d'ocells?",
- "cs": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?"
+ "cs": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?",
+ "es": "¿Quién opera este observatorio de aves?"
},
"mappings": [
{
@@ -388,7 +401,8 @@
"de": "Betrieben von einer Forst- bzw. Naturschutzbehörde",
"fr": "Opéré par l’Agence Nature et Forêts",
"da": "Drives af Natur- og Skovstyrelsen",
- "cs": "Provozuje the Agency for Nature and Forests"
+ "cs": "Provozuje the Agency for Nature and Forests",
+ "es": "Operado por la Agencia para la Naturaleza y los Bosques"
}
}
],
@@ -406,7 +420,7 @@
"de": "Zugänglich für Rollstuhlfahrer",
"fr": "Accessible aux fauteuils roulants",
"ca": "Accessible per a cadires de rodes",
- "es": "Accesible con sillas de ruedas",
+ "es": "Accesible en silla de ruedas",
"da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere",
"cs": "Bezbariérový přístup"
},
@@ -431,7 +445,8 @@
"da": "Kun overdækkede fugleskjul",
"fr": "Seulement les observatoires ornithologiques couverts",
"ca": "Només observatoris d'ocells coberts",
- "cs": "Pouze zakryté pozorovatelny"
+ "cs": "Pouze zakryté pozorovatelny",
+ "es": "Solo escondites cubiertos"
},
"osmTags": {
"and": [
diff --git a/assets/layers/brothel/brothel.json b/assets/layers/brothel/brothel.json
index f7eaee2bca..1fa4ab9906 100644
--- a/assets/layers/brothel/brothel.json
+++ b/assets/layers/brothel/brothel.json
@@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Brothels",
"de": "Bordelle",
- "cs": "Nevěstince"
+ "cs": "Nevěstince",
+ "es": "Burdeles"
},
"description": {
"en": "An establishment specifically dedicated to prostitution. ",
"de": "Eine Einrichtung, die speziell der Prostitution gewidmet ist. ",
- "cs": "Zařízení zaměřené speciálně na prostituci. "
+ "cs": "Zařízení zaměřené speciálně na prostituci. ",
+ "es": "Un establecimiento dedicado específicamente a la prostitución "
},
"source": {
"osmTags": "amenity=brothel"
@@ -19,7 +21,8 @@
"en": "Brothel",
"de": "Bordell",
"ca": "Bordell",
- "cs": "Nevěstinec"
+ "cs": "Nevěstinec",
+ "es": "Burdel"
},
"mappings": [
{
@@ -66,7 +69,8 @@
"title": {
"en": "a brothel",
"de": "ein Bordell",
- "cs": "nevěstinec"
+ "cs": "nevěstinec",
+ "es": "un burdel"
},
"tags": [
"amenity=brothel"
@@ -87,12 +91,14 @@
"en": "What is the name of this brothel?",
"de": "Wie lautet der Name des Bordells?",
"ca": "Com es diu aquest bordell?",
- "cs": "Jak se jmenuje tento nevěstinec?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tento nevěstinec?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este burdel?"
},
"render": {
"en": "This brothel is named {name}",
"de": "Der Name des Bordells lautet {name}",
- "cs": "Tento nevěstinec se jmenuje {name}"
+ "cs": "Tento nevěstinec se jmenuje {name}",
+ "es": "Este burdel se llama {name}"
}
},
"opening_hours",
diff --git a/assets/layers/cafe_pub/cafe_pub.json b/assets/layers/cafe_pub/cafe_pub.json
index 4930d71d73..df6bab66f7 100644
--- a/assets/layers/cafe_pub/cafe_pub.json
+++ b/assets/layers/cafe_pub/cafe_pub.json
@@ -7,7 +7,7 @@
"fr": "Cafés et pubs",
"zh_Hant": "咖啡廳與酒吧",
"hu": "Kávézók és kocsmák",
- "es": "Cafeterías y pubs",
+ "es": "Cafés y pubs",
"da": "Caféer og pubber",
"ca": "Cafés i bars",
"pl": "Kawiarnie i puby",
@@ -18,7 +18,7 @@
"hu": "Egy olyan réteg, amely kávézókat és kocsmákat jelenít meg, ahol össze lehet gyűlni egy ital köré. A réteg néhány lényeges kérdést tesz fel",
"nl": "Een laag die kroegen en koffiehuizen toont waar je iets kunt drinken. De laag zal je enkele vragen stellen",
"de": "Eine Ebene mit Cafés und Kneipen, in denen man sich auf ein Getränk treffen kann. Die Ebene fragt nach einigen relevanten Eigenschaften",
- "es": "Una capa que muestra cafeterías y bares donde uno se puede reunir con una bebida. La capa hace algunas preguntas relevantes",
+ "es": "Una capa que muestra cafés y pubs donde uno puede reunirse alrededor de una bebida La capa hace algunas preguntas relevantes",
"da": "Et lag med caféer og pubber, hvor man kan samles omkring en drink. Laget stiller nogle relevante spørgsmål",
"fr": "Une couche montrant les cafés et pubs où l’on peut prendre un verre. Cette couche pose des questions y afférant.",
"ca": "Una capa que mostra cafeteries i bars on un es pot reunir amb una beguda. La capa demana algunes preguntes rellevants",
@@ -43,7 +43,7 @@
"ca": "Bar",
"de": "Kneipe",
"da": "Pub",
- "es": "Bar",
+ "es": "Pub",
"fr": "Bar",
"pa_PK": "پب",
"eu": "Edaritegia",
@@ -77,7 +77,8 @@
"en": "Bar",
"de": "Bar",
"ca": "Pub",
- "cs": "Bar"
+ "cs": "Bar",
+ "es": "Bar"
}
},
{
@@ -86,7 +87,8 @@
"en": "Cafe",
"de": "Café",
"ca": "CAfè",
- "cs": "Kavárna"
+ "cs": "Kavárna",
+ "es": "Café"
}
},
{
@@ -94,7 +96,8 @@
"then": {
"en": "Nightclub",
"de": "Nachtclub",
- "cs": "Noční klub"
+ "cs": "Noční klub",
+ "es": "Discoteca"
}
}
]
@@ -156,7 +159,7 @@
"hu": "kocsma",
"ca": "un bar",
"da": "en pub",
- "es": "un bar",
+ "es": "un pub",
"fr": "un pub",
"pl": "pub",
"cs": "hospoda"
@@ -165,7 +168,7 @@
"en": "A pub, mostly for drinking beers in a warm, relaxed interior",
"nl": "Dit is een bruin café of een kroeg waar voornamelijk bier wordt gedronken. De inrichting is typisch gezellig met veel houtwerk",
"de": "Eine Kneipe, in der vor allem Bier in ruhiger, entspannter Atmosphäre getrunken wird",
- "es": "Un bar, principalmente para beber cervezas en un interior templado y relajado",
+ "es": "Un pub, principalmente para beber cervezas en un ambiente cálido y relajado",
"da": "En pub, mest et sted at drikke øl i et varme, afslappede omgivelser",
"fr": "Un pub, principalement pour boire un verre dans une atmosphère chaleureuse et décontractée",
"ca": "Un bar, principalment per a beure cerveses en un interior càlid i relaxat",
@@ -184,7 +187,7 @@
"hu": "bár",
"ca": "un bar de copes",
"da": "en bar",
- "es": "un bar de copas",
+ "es": "un bar",
"fr": "un bar",
"pl": "bar",
"cs": "bar"
@@ -194,7 +197,7 @@
"nl": "Dit is een bar waar men ter plaatse alcoholische drank nuttigt. De inrichting is typisch modern en commercieel, soms met lichtinstallatie en feestmuziek",
"de": "Eine modernere und kommerzielle Bar, möglicherweise mit einer Musik- und Lichtinstallation",
"da": "En mere moderne og kommerciel bar, eventuelt med en musik- og lysinstallation",
- "es": "Un bar de copas más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música y luz",
+ "es": "Un bar más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música e iluminación",
"fr": "Un bar plus moderne et commercial, avec éventuellement musique et jeux de lumière",
"ca": "Un bar de copes més modern i comercial, possiblement amb equipació de música i llums",
"cs": "Modernější a komerčnější bar, případně s hudební a světelnou instalací"
@@ -212,7 +215,7 @@
"hu": "kávézó",
"ca": "un cafè",
"da": "en cafe",
- "es": "una cafetería",
+ "es": "un café",
"fr": "un café adama",
"pl": "Kawiarnia",
"cs": "kavárna"
@@ -236,7 +239,7 @@
"en": "a nightclub or disco",
"nl": "een nachtclub of disco",
"de": "einen Club oder eine Diskothek",
- "es": "un club nocturno o una discoteca",
+ "es": "una discoteca o club nocturno",
"fr": "une boîte de nuit ou discothèque",
"da": "en natklub eller et diskotek",
"ca": "un club nocturn o discoteca",
@@ -247,7 +250,7 @@
"en": "A nightclub or disco with a focus on dancing, music by a DJ with accompanying light show and a bar to get (alcoholic) drinks",
"nl": "Een nachtclub met dansvloer, DJ met bijhorende lichteffecten en bar waar men (alcoholische) dranken kan nuttigen",
"de": "Ein Club oder eine Diskothek mit Fokus auf Tanzen, Musik von einem DJ mit begleitender Lichtshow und einer Bar, an der man (alkoholische) Getränke bekommt",
- "es": "Un club nocturno o discoteca centrada en bailar, la música de un DJ acompañado por un espectáculo de luces y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)",
+ "es": "Una discoteca o club nocturno con enfoque en el baile, música de un DJ con espectáculo de luces y un bar para tomar bebidas (alcohólicas)",
"fr": "Une boîte de nuit ou discothèque pour danser sur de la musique de DJ accompagnée de jeux de lumière et un bar pour prendre une boisson (alcoolisée)",
"da": "En natklub eller diskotek med fokus på dans, musik af en DJ med tilhørende lysshow og en bar for at få (alkoholiske) drinks",
"ca": "Un club nocturn o discoteca centrat en ballar, música d'un DJ acompanyat d'un espectacle de llums i una barra on obtindre begudes (alcohòliques)",
@@ -266,7 +269,7 @@
"fr": "Quel est le nom de ce pub ?",
"hu": "Mi a neve ennek a kocsmának?",
"da": "Hvad hedder denne pub?",
- "es": "¿Cuál es el nombre de esta empresa?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este negocio?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest negoci?",
"cs": "Jak se tento podnik jmenuje?",
"uk": "Як називається цей бізнес?"
@@ -278,7 +281,7 @@
"fr": "Ce pub se nomme {name}",
"hu": "A vállalkozás neve: {name}",
"da": "Denne pub hedder {name}",
- "es": "Esta empresa se llama {name}",
+ "es": "Este negocio se llama {name}",
"ca": "Aquest negoci es diu {name}",
"cs": "Tento podnik se jmenuje {name}",
"uk": "Цей бізнес називається {name}"
@@ -309,7 +312,7 @@
"en": "A pub, mostly for drinking beers in a warm, relaxed interior",
"nl": "Dit is een bruin café of een kroeg waar voornamelijk bier wordt gedronken. De inrichting is typisch gezellig met veel houtwerk",
"de": "Eine Kneipe, in der vor allem Bier in ruhiger, entspannter Atmosphäre getrunken wird",
- "es": "Un bar, principalmente para beber cervezas en un interior cálido y relajado",
+ "es": "Un pub, principalmente para beber cervezas en un ambiente cálido y relajado",
"fr": "Un pub, principalement pour boire un verre dans une atmosphère chaleureuse et décontractée",
"da": "En pub, mest et sted at drikke øl i hyggelige, afslappede omgivelser",
"ca": "Un bar, principalment per a beure cerveses en un interior càlid i relaxat",
@@ -324,7 +327,7 @@
"nl": "Dit is een bar waar men ter plaatse alcoholische drank nuttigt. De inrichting is typisch modern en commercieel, soms met lichtinstallatie en feestmuziek",
"de": "Eine modernere und kommerzielle Bar, möglicherweise mit einer Musik- und Lichtinstallation",
"da": "En mere moderne og kommerciel bar, eventuelt med en musik- og lysinstallation",
- "es": "Un bar de copas más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música y luz",
+ "es": "Un bar más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música e iluminación",
"fr": "Un bar plus moderne et commercial, avec éventuellement musique et jeux de lumière",
"ca": "Un bar de copes més modern i comercial, possiblement amb equipació de música i llums",
"cs": "Modernější a komerčnější bar, případně s hudební a světelnou instalací",
@@ -338,7 +341,7 @@
"nl": "Dit is een cafe - een plaats waar men rustig kan zitten om een thee, koffie of alcoholische drank te nuttigen.",
"de": "Ein Café, um in ruhiger Umgebung Tee, Kaffee oder ein alkoholisches Getränk zu trinken",
"da": "En café til at drikke te, kaffe eller en alkoholisk drik i rolige omgivelser",
- "es": "Una cafetería para beber té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo",
+ "es": "Un café para tomar té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo",
"fr": "Un café pour boire du thé, du café ou une boisson alcoolisée au calme",
"ca": "Una cafeteria per a a beure té, café o una beguda alcohólica en un ambient tranquil",
"cs": "kavárna, kde si můžete v klidném prostředí vypít čaj, kávu nebo alkoholický nápoj",
@@ -352,7 +355,7 @@
"nl": "Dit is een restaurant waar men een maaltijd geserveerd krijgt",
"de": "Ein Restaurant, in dem man ordentlich essen kann",
"da": "En restaurant, hvor man kan få et ordentligt måltid",
- "es": "Un restaurante donde se pueda comer como es debido",
+ "es": "Un restaurante donde se puede obtener una comida adecuada",
"fr": "Un restaurant où l'on peut prendre un bon repas",
"ca": "Un restaurant on es pot menjar bé",
"cs": "Restaurace, kde se dá pořádně najíst",
@@ -379,7 +382,7 @@
"en": "This is a nightclub or disco with a focus on dancing, music by a DJ with accompanying light show and a bar to get (alcoholic) drinks",
"nl": "Dit is een nachtclub met dansvloer, DJ met bijhorende lichteffecten en bar waar men (alcoholische) dranken kan nuttigen",
"de": "Dies ist ein Club oder eine Disco mit Fokus auf Tanzen, Musik von einem DJ mit begleitender Lichtshow und einer Bar, an der man (alkoholische) Getränke bekommt",
- "es": "Este es un club nocturno o discoteca centrado en bailar, música de un DJ con un espectáculo de luces que la acompaña y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)",
+ "es": "Este es un club nocturno o discoteca con enfoque en el baile, música de un DJ con espectáculo de luces y un bar para tomar bebidas (alcohólicas)",
"fr": "Une boîte de nuit ou discothèque orientée danse, la musique d'un DJ avec un spectacle de lumière et un bar pour prendre des boissons (alcoolisées)",
"da": "Dette er en natklub eller diskotek med fokus på dans, musik af en DJ med tilhørende lysshow og en bar, hvor man kan købe (alkoholiske) drikkevarer",
"ca": "Açò és un club nocturn o discoteca centrat en ballar, música d'un DJ acompanyat d'un espectacle de llums i una barra on obtindre begudes (alcohòliques)",
@@ -424,7 +427,7 @@
"nl": "{title()} is permanent gestopt",
"en": "{title()} has closed down permanently",
"de": "{title()} wurde dauerhaft geschlossen",
- "es": "{title()} ha cerrado permanentemente",
+ "es": "{title()} ha cerrado definitivamente",
"da": "{title()} er lukket permanent",
"fr": "{title()} est définitivement fermé",
"ca": "{title()} ha tancat permanentment",
diff --git a/assets/layers/car_rental/car_rental.json b/assets/layers/car_rental/car_rental.json
index 1be496d239..85161bd1cb 100644
--- a/assets/layers/car_rental/car_rental.json
+++ b/assets/layers/car_rental/car_rental.json
@@ -7,7 +7,8 @@
"fr": "Société de location de véhicules",
"ca": "Lloguer de cotxes",
"pl": "Wypożyczalnia samochodów",
- "cs": "Půjčovna aut"
+ "cs": "Půjčovna aut",
+ "es": "Alquiler de coches"
},
"description": {
"en": "Places where you can rent a car",
@@ -16,7 +17,8 @@
"fr": "Lieu où vous pouvez louer une voiture",
"ca": "Llocs on pots llogar un cotxe",
"pl": "Miejsca, w których można wypożyczyć samochód",
- "cs": "Místa, kde si můžete pronajmout auto"
+ "cs": "Místa, kde si můžete pronajmout auto",
+ "es": "Lugares donde puedes alquilar un coche"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=car_rental"
@@ -30,7 +32,8 @@
"fr": "Société de location de véhicules",
"ca": "Lloguer de cotxes",
"pl": "Wypożyczalnia samochodów",
- "cs": "Půjčovna aut"
+ "cs": "Půjčovna aut",
+ "es": "Alquiler de coches"
},
"mappings": [
{
@@ -75,7 +78,8 @@
"fr": "Une société de location de véhicules",
"ca": "un lloguer de cotxes",
"pl": "wypożyczalnia samochodów",
- "cs": "půjčovna aut"
+ "cs": "půjčovna aut",
+ "es": "un alquiler de coches"
},
"description": {
"en": "A place where you can rent a car",
@@ -84,7 +88,8 @@
"fr": "Un lieu où vous pouvez louer une voiture",
"ca": "Un lloc on pots llogar un cotxe",
"pl": "Miejsce, w którym można wypożyczyć samochód",
- "cs": "Místo, kde si můžete pronajmout auto"
+ "cs": "Místo, kde si můžete pronajmout auto",
+ "es": "Un lugar donde puedes alquilar un coche"
}
}
],
@@ -105,7 +110,8 @@
"fr": "Nom de la société de location de véhicules",
"ca": "Nom del lloguer de cotxes",
"pl": "Nazwa wypożyczalni samochodów",
- "cs": "Název autopůjčovny"
+ "cs": "Název autopůjčovny",
+ "es": "Nombre del alquiler de coches"
}
},
"question": {
@@ -115,7 +121,8 @@
"fr": "Quel est le nom de cette société de location de véhicules ?",
"ca": "Com es diu aquest lloguer de cotxes?",
"pl": "Jaka jest nazwa tej wypożyczalni samochodów?",
- "cs": "Jak se jmenuje tato půjčovna aut?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tato půjčovna aut?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este alquiler de coches?"
},
"mappings": [
{
@@ -130,7 +137,8 @@
"fr": "Cette société de location de véhicules n'a pas de nom",
"ca": "Aquest lloguer de cotxes no té nom",
"pl": "Ta wypożyczalnia samochodów nie ma nazwy",
- "cs": "Tato autopůjčovna nemá jméno"
+ "cs": "Tato autopůjčovna nemá jméno",
+ "es": "Este alquiler de coches no tiene nombre"
}
}
],
@@ -141,7 +149,8 @@
"fr": "Cette société de location de véhicules est appelée {name}",
"ca": "Aquest lloguer de cotxes es diu {name}",
"pl": "Ta wypożyczalnia samochodów nazywa się {name}",
- "cs": "Tato autopůjčovna se jmenuje {name}"
+ "cs": "Tato autopůjčovna se jmenuje {name}",
+ "es": "Este alquiler de coches se llama {name}"
}
},
"website",
diff --git a/assets/layers/caravansites/caravansites.json b/assets/layers/caravansites/caravansites.json
index e35151a1a2..435f93f972 100644
--- a/assets/layers/caravansites/caravansites.json
+++ b/assets/layers/caravansites/caravansites.json
@@ -13,7 +13,7 @@
"hu": "Lakóautós megállóhely",
"id": "Tempat camping",
"ca": "Llocs d'acampada",
- "es": "Zonas de acampada",
+ "es": "Áreas para autocaravanas",
"da": "Campingpladser",
"pa_PK": "کیمبسائیٹاں",
"cs": "Kempovací místa",
@@ -34,7 +34,7 @@
"hu": "Lakóautós megállóhelyek",
"id": "Tempat camping",
"ca": "llocs d'acampada",
- "es": "zonas de acampada",
+ "es": "Áreas para autocaravanas",
"da": "autocamperpladser",
"pa_PK": "کیمبسائیٹاں",
"cs": "kempovací místa",
@@ -66,7 +66,7 @@
"ca": "Lloc d'acampada {name}",
"da": "Camperplads {name}",
"cs": "Kempovací místo {name}",
- "es": "Sitio de camping {name}",
+ "es": "Área para autocaravanas {name}",
"pl": "Pole kamperowe {name}",
"pt": "Local de acampamento {name}"
},
@@ -91,7 +91,7 @@
"da": "Unavngiven autocamperplads",
"pa_PK": "بے نام کیمپسائیٹ",
"cs": "Nepojmenované kempovací místo",
- "es": "Camping sin nombre",
+ "es": "Área para autocaravanas sin nombre",
"pl": "Nienazwane miejsce dla kamperów",
"pt": "Locais de acampamento sem nome"
}
@@ -152,7 +152,7 @@
"nl": "een camperplaats",
"hu": "lakóautós megállóhely",
"ca": "un lloc d'acampada",
- "es": "una zona de acampada",
+ "es": "un área para autocaravanas",
"da": "en autocamperplads",
"pa_PK": "اِک کیمپسائیٹ",
"cs": "kempovací místa",
@@ -171,7 +171,7 @@
"nl": "Voeg een nieuwe officiële camperplaats toe. Dit zijn speciaal aangeduide plaatsen waar het toegestaan is om te overnachten met een camper. Ze kunnen er uitzien als een parking, of soms eerder als een camping. Soms staan ze niet ter plaatse aangeduid, maar heeft de gemeente wel degelijk beslist dat dit een camperplaats is. Een parking voor campers waar je niet mag overnachten is géén camperplaats. ",
"zh_Hant": "新增正式露營地點,通常是設計給過夜的露營者的地點。看起來像是真的露營地或是一般的停車場,而且也許沒有任何指標,但在城鎮被定議地點。如果一般給露營者的停車場並不是用來過夜,則不是露營地點 ",
"hu": "Új hivatalos lakóautóhely hozzáadása. Ez arra vannak kijelölve, hogy lakóautóval ott éjszakázzunk. Lehet, hogy úgy néz ki, mint egy igazi kemping, de az is lehet, hogy csak olyan, mint egy parkoló. Előfordulhat, hogy egyáltalán nem jelzik őket, hanem csak egy önkormányzati határozatban vannak kijelölve. A lakóautósoknak szánt olyan hagyományos parkolók, ahol nem várhatóan nem fognak éjszakázni, -nem minősül- lakóautóhelynek. ",
- "es": "Añade un nuevo sitio de acampada oficial. Son lugares designados para pasar la noche con tu caravana. Pueden parecerse a un camping real o simplemente a un aparcamiento. Puede que no estén señalizados en absoluto, sino que simplemente estén definidos en una decisión municipal. Un aparcamiento normal destinado a los campistas en el que no se espera que se pase la noche, no es un camping. ",
+ "es": "Añade una nueva área para autocaravanas oficial. Estos son lugares designados para pasar la noche con tu autocaravana. Pueden parecer un camping real o simplemente un aparcamiento. Puede que no estén señalizados, sino definidos en una decisión municipal. Un aparcamiento normal destinado a autocaravanas donde no se espera pasar la noche, -no- es un área para autocaravanas ",
"ca": "Afig un nou lloc d'acampada oficial. Són llocs designats per a passar la nit amb la teua caravana. Poden semblar-se a un càmping real o simplement a un aparcament. Pot ser que no estiguen senyalitzats en absolut, sinó que simplement estiguen definits per una decisió municipal. Un aparcament normal destinat als acampadors en el qual no s'espera que es passe la nit, no és un càmping. ",
"da": "Tilføj en ny officiel campingplads. Disse er udpegede steder at overnatte med din autocamper. De kan ligne en rigtig campingplads eller bare ligne en parkeringsplads. De er måske slet ikke skiltet, men er blot defineret i en kommunal beslutning. En almindelig parkering beregnet til campister, hvor det ikke forventes at overnatte, er -ikke- en autocamperplads ",
"cs": "Přidejte nové oficiální kempovací místo. Jedná se o místa, určená pro přenocování s karavanem. Mohou vypadat jako skutečný kemp nebo jen jako parkoviště. Takováto místa nemusí být označena, ale stačí, pokud jsou pouze definována v rozhodnutí obce. Běžné parkoviště určené pro táborníky, kde se nepovažuje za kempovací místo. ",
@@ -267,7 +267,7 @@
"pt_BR": "Você precisa pagar para usar",
"de": "Sie müssen für die Nutzung bezahlen",
"id": "Anda perlu membayar untuk menggunakannya",
- "es": "Necesitas pagar por su uso",
+ "es": "Tienes que pagar por el uso",
"da": "Du skal betale for brug",
"nb_NO": "Man må betale for bruk",
"ca": "Heu de pagar per l'ús",
@@ -292,7 +292,7 @@
"nl": "Kan gratis gebruikt worden",
"pt_BR": "Pode ser usado de graça",
"de": "Nutzung kostenlos",
- "es": "Se puede usar de manera gratuita",
+ "es": "Se puede usar gratis",
"da": "Kan bruges gratis",
"ca": "Es pot utilitzar gratuïtament",
"cs": "Lze použít zdarma",
@@ -369,7 +369,7 @@
"pt_BR": "Este local tem uma estação de aterro sanitário?",
"de": "Hat dieser Ort eine sanitäre Entsorgungsstation?",
"id": "Apakah tempat ini memiliki tempat pembuangan sanitasi?",
- "es": "¿Este lugar tiene un vertedero sanitario?",
+ "es": "¿Este lugar tiene un punto de vaciado de aguas grises?",
"nl": "Heeft deze plaats een loosplaats?",
"ca": "Aquest lloc té una estació d'abocament sanitari?",
"da": "Har dette sted en sanitær afleveringsplads?",
@@ -394,7 +394,7 @@
"pt_BR": "Este local tem uma estação de aterro sanitário",
"de": "Dieser Ort hat eine sanitäre Entsorgungsstation",
"id": "Tempat ini memiliki tempat pembuangan sanitasi",
- "es": "Este lugar tiene un vertedero sanitario",
+ "es": "Este lugar tiene un punto de vaciado de aguas grises",
"nl": "Deze plaats heeft een loosplaats",
"ca": "Aquest lloc té una estació d'abocament sanitari",
"da": "Dette sted har en sanitær afleveringsplads",
@@ -419,7 +419,7 @@
"pt_BR": "Este local não tem uma estação de aterro sanitário",
"de": "Dieser Ort hat keine sanitäre Entsorgungsstation",
"id": "Tempat ini tidak memiliki tempat pembuangan sampah sanitasi",
- "es": "Este lugar no tiene vertedero sanitario",
+ "es": "Este lugar no tiene un punto de vaciado de aguas grises",
"nl": "Deze plaats heeft geen loosplaats",
"ca": "Aquest lloc no té una estació d'abocament sanitari",
"da": "Dette sted har ikke en sanitær afleveringsplads",
@@ -441,7 +441,7 @@
"pt_BR": "{capacity} campistas podem usar este lugar ao mesmo tempo",
"de": "{capacity} Wohnmobile können diesen Platz gleichzeitig nutzen",
"nl": "{capacity} campers kunnen deze plaats tegelijk gebruiken",
- "es": "{capacity} los campistas pueden utilizar este lugar al mismo tiempo",
+ "es": "{capacity} autocaravanas pueden usar este lugar al mismo tiempo",
"da": "{capacity} campister kan bruge dette sted på samme tid",
"ca": "{capacity} els acampadors poden utilitzar aquest lloc al mateix temps",
"cs": "{capacity} táborníků může toto místo využívat současně",
@@ -460,7 +460,7 @@
"pt_BR": "Quantos campistas podem ficar aqui? (pule se não houver um número óbvio de vagas ou veículos permitidos)",
"de": "Wie viele Wohnmobile können hier parken? (Überspringen, wenn es keine offensichtliche Anzahl von Stellplätzen oder erlaubten Fahrzeugen gibt)",
"nl": "Hoeveel campers kunnen hier overnachten? (sla dit over als er geen duidelijk aantal plaatsen of aangeduid maximum is)",
- "es": "¿Cuántos campistas pueden alojarse aquí? (omitir si no hay un número evidente de plazas o vehículos permitidos)",
+ "es": "¿Cuántas autocaravanas pueden alojarse aquí? (omita si no hay un número obvio de plazas o vehículos permitidos)",
"da": "Hvor mange campister kan bo her? (spring over, hvis der ikke er noget åbenlyst antal pladser eller tilladte køretøjer)",
"ca": "Quants acampadors poden allotjar-se ací? (ometre si no hi ha un nombre evident de places o vehicles permesos)",
"cs": "Kolik táborníků zde může zůstat? (přeskočte, pokud není zjevný počet míst nebo povolených vozidel)",
@@ -488,7 +488,7 @@
"pt_BR": "Este lugar fornece acesso a internet?",
"de": "Ist an diesem Ort ein Internetzugang vorhanden?",
"nl": "Biedt deze plaats internettoegang?",
- "es": "¿Este lugar tiene acceso a internet?",
+ "es": "¿Este lugar proporciona acceso a internet?",
"da": "Er der internetadgang på dette sted?",
"nb_NO": "Tilbyr stedet tilgang til Internett?",
"ca": "Aquest lloc proporciona accés a Internet?",
@@ -496,7 +496,8 @@
"eu": "Leku honek Interneterako sarbidea eskaintzen du?",
"pl": "Czy to miejsce oferuje dostęp do internetu?",
"pt": "Este lugar fornece acesso a internet?",
- "zh_Hans": "这里有网络连接吗?"
+ "zh_Hans": "这里有网络连接吗?",
+ "uk": "Чи є в цьому місці доступ до Інтернету?"
},
"mappings": [
{
@@ -596,7 +597,7 @@
"pt_BR": "Você tem que pagar pelo acesso à internet?",
"de": "Ist der Internetzugang gebührenpflichtig?",
"nl": "Moet je betalen voor internettoegang?",
- "es": "¿Tienes que pagar por el acceso a internet?",
+ "es": "¿Hay que pagar por el acceso a internet?",
"da": "Skal man betale for internetadgang?",
"nb_NO": "Må man betale for tilgang til Internett?",
"ca": "Has de pagar per l'accés a Internet?",
@@ -621,7 +622,7 @@
"pt_BR": "Você precisa pagar um extra pelo acesso à internet",
"de": "Der Internetzugang ist gebührenpflichtig",
"nl": "Je moet extra betalen voor internettoegang",
- "es": "Tienes que pagar a mayores por el acceso a internet",
+ "es": "Tienes que pagar extra por el acceso a internet",
"da": "Man skal betale ekstra for internetadgang",
"nb_NO": "Tilgang til Internett koster ekstra",
"ca": "Heu de pagar un extra per accedir a Internet",
@@ -647,7 +648,7 @@
"pt_BR": "Você não precisa pagar um extra pelo acesso à internet",
"de": "Der Internetzugang ist kostenlos",
"nl": "Je hoeft niet extra te betalen voor internettoegang",
- "es": "No tienes que pagar a mayores por el acceso a internet",
+ "es": "No tienes que pagar extra por el acceso a internet",
"da": "Man behøver ikke at betale ekstra for internetadgang",
"nb_NO": "Man må ikke betale ekstra for tilgang til Internett",
"ca": "No cal pagar extra per l'accés a Internet",
@@ -705,7 +706,7 @@
"de": "Dieser Ort verfügt über Toiletten",
"nl": "Deze plaats heeft toiletten",
"hu": "Itt van WC",
- "es": "Este lugar cuenta con sanitarios",
+ "es": "Este lugar tiene baños",
"da": "Dette sted har toiletter",
"ca": "Aquest lloc té lavabos",
"cs": "Toto místo má toalety",
@@ -732,7 +733,7 @@
"de": "Dieser Ort verfügt nicht über Toiletten",
"nl": "Deze plaats heeft geen toiletten",
"hu": "Itt nincs WC",
- "es": "Este lugar no tiene sanitarios",
+ "es": "Este lugar no tiene baños",
"da": "Dette sted har ikke toiletter",
"ca": "Aquest lloc no té lavabos",
"cs": "Toto místo nemá toalety",
@@ -756,7 +757,7 @@
"fr": "Site officiel : {website}",
"pt_BR": "Site oficial: {website}",
"de": "Offizielle Webseite: {website}",
- "es": "Sitio web oficial: {website}",
+ "es": "Página web oficial: {website}",
"ca": "Lloc web oficial: {website}",
"da": "Officiel hjemmeside: {website}",
"cs": "Oficiální webové stránky: {website}",
@@ -779,7 +780,7 @@
"pt_BR": "Este lugar tem um website?",
"de": "Hat dieser Ort eine Webseite?",
"nl": "Heeft deze plaats een website?",
- "es": "¿Este lugar tiene un sitio web?",
+ "es": "¿Este lugar tiene una página web?",
"ca": "Aquest lloc té un lloc web?",
"da": "Har dette sted et websted?",
"cs": "Má toto místo webové stránky?",
@@ -800,7 +801,7 @@
"fr": "Ce site permet-il la location longue durée ?",
"pt_BR": "Este lugar oferece vagas para aluguel a longo prazo?",
"de": "Gibt es a diesem Ort Plätze für Dauercamper?",
- "es": "¿Este lugar ofrece huecos para alquilar a largo plazo?",
+ "es": "¿Este lugar ofrece plazas para alquiler a largo plazo?",
"da": "Tilbyder dette sted pladser til langtidsleje?",
"nl": "Kan men hier plekken huren voor langere termijn?",
"nb_NO": "Tilbyr dette stedet plasser for langtidsleie?",
@@ -825,7 +826,7 @@
"fr": "Il est possible d’y passer seulement une nuit",
"pt_BR": "Sim, há alguns pontos para aluguel a longo prazo, mas você também pode ficar em uma base diária",
"de": "Es gibt einige Plätze für Langzeitmieten, aber auch eine tageweise Anmietung ist möglich",
- "es": "Hay algunas plazas de alquiler a largo plazo, pero también puedes alojarte por días",
+ "es": "Hay algunos lugares para alquiler a largo plazo, pero también puedes quedarte diariamente",
"nl": "Er zijn enkele plaatsen om op lange termijn te huren, maar je kan ook enkele dagen blijven",
"nb_NO": "Det finnes noen plasser for langtidsleie, men man kan også bruke dem på dagsbasis",
"ca": "Hi ha alguns punts per al lloguer a llarg termini, però també es pot romandre diàriament",
@@ -873,7 +874,7 @@
"it": "Puoi soggiornare qui solo se hai un contratto a lungo termine (se selezioni questa opzione, questo luogo sarà rimosso da questa mappa)",
"fr": "C’est possible sous contrat (Cette option fera disparaître le site de la carte)",
"de": "Es sind nur Plätze für Dauercamper vorhanden (wenn Sie diese Antwort auswählen, verschwindet der Ort von der Karte)",
- "es": "Solo es posible permanecer aquí si tienes un contrato a largo plazo (este lugar desaparecerá de este mapa si escoges esto)",
+ "es": "Solo es posible alojarse aquí si tienes un contrato a largo plazo (este lugar desaparece de este mapa si eliges esto)",
"da": "Det er kun muligt at bo her, hvis du har en langtidskontrakt (dette sted forsvinder fra kortet, hvis du vælger dette)",
"nl": "Hier kan je enkel verblijven met een langetermijnscontract (deze plaats verdwijnt van deze kaart als je dit kiest)",
"ca": "Només és possible romandre aquí si teniu un contracte a llarg termini (aquest lloc desapareixerà d'aquest mapa si trieu això)",
@@ -896,7 +897,7 @@
"pt_BR": "Mais detalhes sobre este lugar: {description}",
"de": "Mehr Details über diesen Ort: {description}",
"nl": "Meer details over deze plaats: {description}",
- "es": "Más detalles sobre este lugar:{description}",
+ "es": "Más detalles sobre este lugar: {description}",
"da": "Flere oplysninger om dette sted: {description}",
"ca": "Més detalls sobre aquest lloc: {description}",
"cs": "Další podrobnosti o tomto místě: {description}",
@@ -913,7 +914,7 @@
"fr": "Souhaitez-vous ajouter une description générale du lieu ? (Ne pas répéter les informations précédentes et rester neutre, les opinions vont dans les avis)",
"de": "Möchten Sie eine allgemeine Beschreibung für diesen Ort hinzufügen? (Bitte wiederholen Sie keine Informationen, die Sie bereits zuvor angegeben haben. Bitte bleiben Sie objektiv - Meinungen gehen in die Bewertungen ein)",
"nl": "Wil je graag een algemene beschrijving toevoegen van deze plaats? (Herhaal hier niet de antwoorden op de vragen die reeds gesteld zijn. Hou het objectief - je kan je mening geven via een review)",
- "es": "¿Te gustaría añadir una descripción general de este lugar? (No repitas información previamente preguntada o mostrada arriba. Por favor mantenla objetiva - las opiniones van en la de opiniones)",
+ "es": "¿Te gustaría añadir una descripción general de este lugar? (no repitas información previamente solicitada o mostrada arriba Manténla objetiva - las opiniones van en las reseñas)",
"ca": "T'agradaria afegir una descripció general d'aquest lloc? (No repeteixis informació prèviament preguntada o mostrada a dalt. Si us plau mantín-la objectiva - les opinions van en les «reviews»)",
"da": "Vil du tilføje en generel beskrivelse af dette sted? (Gentag ikke oplysninger, der tidligere er blevet spurgt eller vist ovenfor. Hold dem venligst objektive - udtalelser går ind i anmeldelserne)",
"nb_NO": "Vil du legge til en generell beskrivelse av dette stedet? (Ikke gjenta info det har blitt spurt om eller som vises ovenfor. Hold det objektivt. Meninger henvises til vurderingene.)",
diff --git a/assets/layers/charging_station/charging_station.json b/assets/layers/charging_station/charging_station.json
index 5b26df56de..7db256448f 100644
--- a/assets/layers/charging_station/charging_station.json
+++ b/assets/layers/charging_station/charging_station.json
@@ -4,7 +4,8 @@
"en": "Charging stations",
"nl": "Oplaadpunten",
"ca": "Estacions de càrrega",
- "de": "Ladestationen"
+ "de": "Ladestationen",
+ "es": "Puntos de carga"
},
"minzoom": 10,
"source": {
@@ -25,7 +26,8 @@
"render": {
"en": "Charging station",
"nl": "Oplaadpunt",
- "de": "Ladestation"
+ "de": "Ladestation",
+ "es": "Punto de carga"
},
"mappings": [
{
@@ -43,7 +45,8 @@
"then": {
"en": "Charging station for electrical bicycles",
"nl": "Oplaadpunt voor elektrische fietsen",
- "de": "Ladestation für Elektrofahrräder"
+ "de": "Ladestation für Elektrofahrräder",
+ "es": "Punto de carga para bicicletas eléctricas"
}
},
{
@@ -61,7 +64,8 @@
"then": {
"en": "Charging station for cars",
"nl": "Oplaadpunt voor elektrische auto's",
- "de": "Ladestation für Autos"
+ "de": "Ladestation für Autos",
+ "es": "Punto de carga para coches"
}
}
]
@@ -71,7 +75,8 @@
"nl": "Oplaadpunten",
"ca": "Una estació de càrrega",
"de": "Eine Ladestation",
- "fr": "Une station de recharge"
+ "fr": "Une station de recharge",
+ "es": "Un punto de carga"
},
"#": "no-question-hint-check",
"tagRenderings": [
@@ -84,7 +89,8 @@
"nl": "Welke voertuigen kunnen hier opgeladen worden?",
"ca": "Quins vehicles tenen permesa la càrrega aquí?",
"de": "Welche Fahrzeuge können hier laden?",
- "pl": "Jakie pojazdy mogą być tutaj ładowane?"
+ "pl": "Jakie pojazdy mogą być tutaj ładowane?",
+ "es": "¿Qué vehículos pueden cargar aquí?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -96,7 +102,8 @@
"nl": "Elektrische fietsen kunnen hier opgeladen worden",
"ca": "Aquí es poden carregar bicicletes",
"de": "Hier können Fahrräder laden",
- "pl": "Mogą tutaj być ładowane rowery"
+ "pl": "Mogą tutaj być ładowane rowery",
+ "es": "Aquí se pueden cargar bicicletas"
}
},
{
@@ -107,7 +114,8 @@
"nl": "Elektrische auto's kunnen hier opgeladen worden",
"ca": "Aquí es poden carregar cotxes",
"de": "Hier können Autos laden",
- "pl": "Mogą tutaj być ładowane samochody"
+ "pl": "Mogą tutaj być ładowane samochody",
+ "es": "Aquí se pueden cargar coches"
}
},
{
@@ -118,7 +126,8 @@
"nl": "Elektrische scooters (snorfiets of bromfiets) kunnen hier opgeladen worden",
"ca": "Aquí es poden carregar Scooters",
"de": "Hier können Roller laden",
- "pl": "Mogą być tutaj ładowane hulajnogi"
+ "pl": "Mogą być tutaj ładowane hulajnogi",
+ "es": "Aquí se pueden cargar patinetes"
}
},
{
@@ -128,7 +137,8 @@
"en": "Heavy good vehicles (such as trucks) can be charged here",
"nl": "Vrachtwagens kunnen hier opgeladen worden",
"ca": "Aquí es poden carregar camions o trailers",
- "de": "Hier können LKW laden"
+ "de": "Hier können LKW laden",
+ "es": "Aquí se pueden cargar vehículos de mercancías pesadas (como camiones)"
}
},
{
@@ -139,7 +149,8 @@
"nl": "Bussen kunnen hier opgeladen worden",
"ca": "Aquí es poden carregar autobusos",
"de": "Hier können Busse laden",
- "pl": "Mogą być tutaj ładowane autobusy"
+ "pl": "Mogą być tutaj ładowane autobusy",
+ "es": "Aquí se pueden cargar autobuses"
}
}
]
@@ -151,13 +162,16 @@
"nl": "Wie mag er dit oplaadpunt gebruiken?",
"ca": "Qui pot utilitzar aquesta estació de càrrega?",
"de": "Wer darf diese Ladestation benutzen?",
- "pl": "Kto może używać tej stacji ładowania?"
+ "pl": "Kto może używać tej stacji ładowania?",
+ "es": "¿Quién puede usar este punto de carga?"
},
"render": {
"en": "Access is {access}",
"nl": "Toegang voor {access}",
"ca": "L'accés està {access}",
- "de": "Zugang ist {access}"
+ "de": "Zugang ist {access}",
+ "es": "El acceso es {access}",
+ "uk": "Доступ – {access}"
},
"freeform": {
"key": "access",
@@ -173,7 +187,8 @@
"nl": "Toegankelijk voor iedereen (mogelijks met aanmelden en/of te betalen)",
"ca": "Qualsevol persona pot utilitzar aquesta estació de recàrrega (pot ser calgui un pagament)",
"de": "Jeder kann die Station nutzen (eventuell gegen Bezahlung)",
- "pl": "Każdy może używać tej stacji ładowania (opłata może być wymagana)"
+ "pl": "Każdy może używać tej stacji ładowania (opłata może być wymagana)",
+ "es": "Cualquiera puede usar este punto de carga (puede ser necesario el pago)"
}
},
{
@@ -183,7 +198,8 @@
"nl": "Toegankelijk voor iedereen (mogelijks met aanmelden en/of te betalen)",
"ca": "Qualsevol persona pot utilitzar aquesta estació de recàrrega (pot ser calgui un pagament)",
"de": "Jeder kann diese Ladestation nutzen (eventuell gegen Bezahlung)",
- "pl": "Każdy może używać tej stacji ładowania (opłata może być wymagana)"
+ "pl": "Każdy może używać tej stacji ładowania (opłata może być wymagana)",
+ "es": "Cualquiera puede usar este punto de carga (puede ser necesario el pago)"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -193,7 +209,8 @@
"en": "Only customers of the place this station belongs to can use this charging station
E.g. a charging station operated by hotel which is only usable by their guests",
"nl": "Enkel klanten van de bijhorende plaats mogen dit oplaadpunt gebruiken
Bv. op de parking van een hotel en enkel toegankelijk voor klanten van dit hotel",
"ca": "Sols cliente del lloc al que pertany aquest punt de càrrega poden utilitzar-lo
p.e. un punt de càrrega d'un hotel que sols poden utilizar-los els hostes",
- "de": "Nur Kunden des Ortes, zu dem diese Station gehört, können diese Ladestation nutzen
Z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann"
+ "de": "Nur Kunden des Ortes, zu dem diese Station gehört, können diese Ladestation nutzen
Z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann",
+ "es": "Solo los clientes del lugar al que pertenece esta estación pueden usar este punto de carga
Por ejemplo, un punto de carga operado por un hotel que solo pueden usar sus huéspedes"
}
},
{
@@ -202,7 +219,8 @@
"en": "A key must be requested to access this charging station
E.g. a charging station operated by hotel which is only usable by their guests, which receive a key from the reception to unlock the charging station",
"nl": "Een sleutel is nodig om dit oplaadpunt te gebruiken
Bv. voor klanten van een hotel of een bar, die de sleutel aan de receptie kunnen krijgen",
"ca": "S'ha de sol·licitar una clau per a utilitzar aquest punt de càrrega
p.e un punt de càrrega operat per un hotel nomes utilitzable pel seus hostes, els quals reben una clau des de recepció per a desbloquejar el punt de càrrega",
- "de": "Für den Zugang zur Station muss ein Schlüssel angefordert werden
z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann, die an der Rezeption einen Schlüssel erhalten, um die Ladestation aufzuschließen"
+ "de": "Für den Zugang zur Station muss ein Schlüssel angefordert werden
z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann, die an der Rezeption einen Schlüssel erhalten, um die Ladestation aufzuschließen",
+ "es": "Se debe solicitar una llave para acceder a este punto de carga
Por ejemplo, un punto de carga operado por un hotel que solo pueden usar sus huéspedes, que reciben una llave de la recepción para desbloquear el punto de carga"
}
},
{
@@ -211,7 +229,8 @@
"en": "Not accessible to the general public (e.g. only accessible to the owners, employees, ...)",
"nl": "Niet toegankelijk voor het publiek
Bv. enkel toegankelijk voor de eigenaar, medewerkers ,... ",
"ca": "No accessible per al públic general (p.e. només accessible pels propietaris, empleats, ...)",
- "de": "Die Station ist nicht für die Allgemeinheit zugänglich (z. B. nur für die Eigentümer, Mitarbeiter, ...)"
+ "de": "Die Station ist nicht für die Allgemeinheit zugänglich (z. B. nur für die Eigentümer, Mitarbeiter, ...)",
+ "es": "No accesible al público en general (por ejemplo, solo accesible para los propietarios, empleados, ...)"
}
},
{
@@ -220,7 +239,8 @@
"en": "This charging station is accessible to the public during certain hours or conditions. Restrictions might apply, but general use is allowed.",
"nl": "Dit oplaadstation is publiek toegankelijk onder voorwaarden (bv. enkel tijdens bepaalde uren). ",
"ca": "Aquesta estació de càrrega és accessible al públic durant certes hores o condicions. Es poden aplicar restriccions, però es permet l'ús general.",
- "de": "Diese Ladestation ist zu gewissen Öffnungszeiten oder Bedingungen öffentlich zugänglich. Einschränkungen sind möglich, aber generelle Nutzung ist erlaubt."
+ "de": "Diese Ladestation ist zu gewissen Öffnungszeiten oder Bedingungen öffentlich zugänglich. Einschränkungen sind möglich, aber generelle Nutzung ist erlaubt.",
+ "es": "Este punto de carga es accesible al público durante ciertas horas o condiciones Pueden aplicarse restricciones, pero se permite el uso general"
}
}
]
@@ -232,14 +252,16 @@
"nl": "{capacity} voertuigen kunnen hier op hetzelfde moment opgeladen worden",
"ca": "Aquí poden carregar {capacity} vehicles a l'hora",
"de": "Hier können {capacity} Fahrzeuge gleichzeitig laden",
- "pl": "{capacity} pojazdów może być tutaj ładowanych jednocześnie"
+ "pl": "{capacity} pojazdów może być tutaj ładowanych jednocześnie",
+ "es": "{capacity} vehículos se pueden cargar aquí al mismo tiempo"
},
"question": {
"en": "How much vehicles can be charged here at the same time?",
"nl": "Hoeveel voertuigen kunnen hier opgeladen worden?",
"ca": "Quants vehicles poden carregar a la vegada?",
"de": "Wie viele Fahrzeuge können hier gleichzeitig laden?",
- "pl": "Ile pojazdów może być tutaj ładowanych jednocześnie?"
+ "pl": "Ile pojazdów może być tutaj ładowanych jednocześnie?",
+ "es": "¿Cuántos vehículos se pueden cargar aquí al mismo tiempo?"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@@ -251,7 +273,8 @@
"question": {
"en": "Which charging connections are available here?",
"nl": "Welke aansluitingen zijn hier beschikbaar?",
- "de": "Welche Ladeanschlüsse gibt es hier?"
+ "de": "Welche Ladeanschlüsse gibt es hier?",
+ "es": "¿Qué conexiones de carga están disponibles aquí?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -262,7 +285,8 @@
"en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)",
"nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)",
"ca": "Endoll de paret Schuko sense pin a terra (CEE7/4 tipus F)",
- "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)"
+ "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)",
+ "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (tipo CEE7/4 F)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/CEE7_4F.svg",
@@ -357,7 +381,8 @@
"en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)",
"nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)",
"ca": "Endoll de paret Schuko sense pin a terra (CEE7/4 tipus F)",
- "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)"
+ "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)",
+ "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (tipo CEE7/4 F)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -372,7 +397,8 @@
"en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)",
"nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)",
"ca": "Endoll de paret Europeu amb pin a terra (CEE7/4 tipus E)",
- "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)"
+ "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)",
+ "es": "Enchufe de pared europeo con pin de tierra (tipo CEE7/4 E)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/TypeE.svg",
@@ -436,7 +462,8 @@
"en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)",
"nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)",
"ca": "Endoll de paret Europeu amb pin a terra (CEE7/4 tipus E)",
- "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)"
+ "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)",
+ "es": "Enchufe de pared europeo con pin de tierra (tipo CEE7/4 E)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -451,7 +478,8 @@
"en": "Chademo",
"nl": "Chademo",
"ca": "CHAdeMo",
- "de": "Chademo-Anschluss"
+ "de": "Chademo-Anschluss",
+ "es": "Chademo"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg",
@@ -495,7 +523,8 @@
"en": "Chademo",
"nl": "Chademo",
"ca": "CHAdeMo",
- "de": "Chademo-Anschluss"
+ "de": "Chademo-Anschluss",
+ "es": "Chademo"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -510,7 +539,8 @@
"en": "Type 1 with cable (J1772)",
"nl": "Type 1 met kabel (J1772)",
"ca": "Tipus 1 amb cable",
- "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)"
+ "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)",
+ "es": "Tipo 1 con cable (J1772)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type1_J1772.svg",
@@ -554,7 +584,8 @@
"en": "Type 1 with cable (J1772)",
"nl": "Type 1 met kabel (J1772)",
"ca": "Tipus 1 amb cable",
- "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)"
+ "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)",
+ "es": "Tipo 1 con cable (J1772)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -569,7 +600,8 @@
"en": "Type 1 without cable (J1772)",
"nl": "Type 1 zonder kabel (J1772)",
"ca": "Tipus 1 sense cable",
- "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772)"
+ "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772)",
+ "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type1_J1772.svg",
@@ -613,7 +645,8 @@
"en": "Type 1 without cable (J1772)",
"nl": "Type 1 zonder kabel (J1772)",
"ca": "Tipus 1 sense cable(J1772)",
- "de": " Typ 1 ohne Kabel (J1772)"
+ "de": " Typ 1 ohne Kabel (J1772)",
+ "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -628,7 +661,8 @@
"en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)",
"nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)",
"ca": "CSS Tipus 1 (també conegut com a Tipus 1 Combo)",
- "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)"
+ "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)",
+ "es": "Tipo 1 CCS (también conocido como Tipo 1 Combo)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type1-ccs.svg",
@@ -672,7 +706,8 @@
"en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)",
"nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)",
"ca": "CSS Tipus 1 (també conegut com a Tipus 1 Combo)",
- "de": " Typ 1 CCS (auch bekannt als Typ 1 Combo)"
+ "de": " Typ 1 CCS (auch bekannt als Typ 1 Combo)",
+ "es": "Tipo 1 CCS (también conocido como Tipo 1 Combo)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -687,7 +722,8 @@
"en": "Tesla Supercharger",
"nl": "Tesla Supercharger",
"ca": "Supercarregador de Tesla",
- "de": "Tesla Supercharger"
+ "de": "Tesla Supercharger",
+ "es": "Tesla Supercharger"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Tesla-hpwc-model-s.svg",
@@ -731,7 +767,8 @@
"en": "Tesla Supercharger",
"nl": "Tesla Supercharger",
"ca": "Supercarregador de Tesla",
- "de": "Tesla Supercharger"
+ "de": "Tesla Supercharger",
+ "es": "Tesla Supercharger"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -746,7 +783,8 @@
"en": "Type 2 (mennekes)",
"nl": "Type 2 (mennekes)",
"ca": "Tipus 2 (mennekes)",
- "de": "Typ 2 (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 (mennekes)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_socket.svg",
@@ -790,7 +828,8 @@
"en": "Type 2 (mennekes)",
"nl": "Type 2 (mennekes)",
"ca": "Tipus 2 (mennekes)",
- "de": "Typ 2 (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 (mennekes)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -805,7 +844,8 @@
"en": "Type 2 CCS (mennekes)",
"nl": "Type 2 CCS (mennekes)",
"ca": "CSS Tipus 2 (mennekes)",
- "de": "Typ 2 CCS (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 CCS (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 CCS (mennekes)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_CCS.svg",
@@ -849,7 +889,8 @@
"en": "Type 2 CCS (mennekes)",
"nl": "Type 2 CCS (mennekes)",
"ca": "CSS Tipus 2 (mennekes)",
- "de": "Typ 2 CCS (mennekes)"
+ "de": "Typ 2 CCS (mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 CCS (mennekes)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -863,7 +904,8 @@
"then": {
"en": "Type 2 with cable (mennekes)",
"nl": "Type 2 met kabel (J1772)",
- "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg",
@@ -906,7 +948,8 @@
"then": {
"en": "Type 2 with cable (mennekes)",
"nl": "Type 2 met kabel (J1772)",
- "de": "Typ 2 mit Kabel (mennekes)"
+ "de": "Typ 2 mit Kabel (mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -920,7 +963,8 @@
"then": {
"en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)",
"nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)",
- "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)"
+ "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)",
+ "es": "Tesla Supercharger CCS (un tipo2_css de marca)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_CCS.svg",
@@ -963,7 +1007,8 @@
"then": {
"en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)",
"nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)",
- "de": "Tesla Supercharger CCS (ein Markenzeichen von type2_css)"
+ "de": "Tesla Supercharger CCS (ein Markenzeichen von type2_css)",
+ "es": "Tesla Supercharger CCS (un tipo2_css de marca)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -977,7 +1022,8 @@
"then": {
"en": "Tesla Supercharger (destination)",
"nl": "Tesla Supercharger (destination)",
- "de": "Tesla Supercharger (Destination)"
+ "de": "Tesla Supercharger (Destination)",
+ "es": "Tesla Supercharger (destino)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Tesla-hpwc-model-s.svg",
@@ -1026,7 +1072,8 @@
"then": {
"en": "Tesla Supercharger (destination)",
"nl": "Tesla Supercharger (destination)",
- "de": "Tesla Supercharger (Destination)"
+ "de": "Tesla Supercharger (Destination)",
+ "es": "Tesla Supercharger (destino)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1040,7 +1087,8 @@
"then": {
"en": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)",
"nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)",
- "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)"
+ "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)",
+ "es": "Supercargador Tesla (destino) (Un tipo 2 con cable de marca Tesla)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg",
@@ -1089,7 +1137,8 @@
"then": {
"en": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)",
"nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)",
- "de": "Tesla supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)"
+ "de": "Tesla supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)",
+ "es": "Supercargador Tesla (destino) (Un tipo 2 con cable de marca Tesla)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1103,7 +1152,8 @@
"then": {
"en": "USB to charge phones and small electronics",
"nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden",
- "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten"
+ "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten",
+ "es": "USB para cargar teléfonos y pequeños dispositivos electrónicos"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/usb_port.svg",
@@ -1120,7 +1170,8 @@
"then": {
"en": "USB to charge phones and small electronics",
"nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden",
- "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten"
+ "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten",
+ "es": "USB para cargar teléfonos y pequeños dispositivos electrónicos"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1134,7 +1185,8 @@
"then": {
"en": "Bosch Active Connect with 3 pins and cable",
"nl": "Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel",
- "de": "Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel"
+ "de": "Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel",
+ "es": "Bosch Active Connect con 3 pines y cable"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/bosch-3pin.svg",
@@ -1173,7 +1225,8 @@
"then": {
"en": "Bosch Active Connect with 3 pins and cable",
"nl": "Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel",
- "de": " Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel"
+ "de": " Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel",
+ "es": "Bosch Active Connect con 3 pines y cable"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1187,7 +1240,8 @@
"then": {
"en": "Bosch Active Connect with 5 pins and cable",
"nl": "Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel",
- "de": "Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel"
+ "de": "Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel",
+ "es": "Bosch Active Connect con 5 pines y cable"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/bosch-5pin.svg",
@@ -1226,7 +1280,8 @@
"then": {
"en": "Bosch Active Connect with 5 pins and cable",
"nl": "Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel",
- "de": " Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel"
+ "de": " Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel",
+ "es": "Bosch Active Connect con 5 pines y cable"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1240,7 +1295,8 @@
"then": {
"en": "BS1363 (Type G)",
"nl": "BS1363 (VK 3-pin)",
- "de": "BS1363 (Typ G)"
+ "de": "BS1363 (Typ G)",
+ "es": "BS1363 (Tipo G)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/bs1363.svg",
@@ -1307,7 +1363,8 @@
"then": {
"en": "BS1363 (Type G)",
"nl": "BS1363 (VK 3-pin)",
- "de": "BS1363 (Typ G)"
+ "de": "BS1363 (Typ G)",
+ "es": "BS1363 (Tipo G)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1321,7 +1378,8 @@
"then": {
"en": "NEMA 5-15 (Type B)",
"nl": "NEMA 5-15 (VS 3-pin)",
- "de": "NEMA 5-15 (Typ B)"
+ "de": "NEMA 5-15 (Typ B)",
+ "es": "NEMA 5-15 (Tipo B)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/nema-5-15.svg",
@@ -1387,7 +1445,8 @@
"then": {
"en": "NEMA 5-15 (Type B)",
"nl": "NEMA 5-15 (VS 3-pin)",
- "de": "NEMA 5-15 (Typ B)"
+ "de": "NEMA 5-15 (Typ B)",
+ "es": "NEMA 5-15 (Tipo B)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1401,7 +1460,8 @@
"then": {
"en": "SEV 1011 T23 (Type J)",
"nl": "SEV 1011 T23 (Zwitserse 3-pin)",
- "de": "SEV 1011 T23 (Typ J)"
+ "de": "SEV 1011 T23 (Typ J)",
+ "es": "SEV 1011 T23 (Tipo J)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/typej.svg",
@@ -1428,7 +1488,8 @@
"then": {
"en": "SEV 1011 T23 (Type J)",
"nl": "SEV 1011 T23 (Zwitserse 3-pin)",
- "de": "SEV 1011 T23 (Typ J)"
+ "de": "SEV 1011 T23 (Typ J)",
+ "es": "SEV 1011 T23 (Tipo J)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1442,7 +1503,8 @@
"then": {
"en": "AS3112 (Type I)",
"nl": "AS3112 (Australische 3-pin)",
- "de": "AS3112 (Typ I)"
+ "de": "AS3112 (Typ I)",
+ "es": "AS3112 (Tipo I)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/as3112.svg",
@@ -1481,7 +1543,8 @@
"then": {
"en": "AS3112 (Type I)",
"nl": "AS3112 (Australische 3-pin)",
- "de": "AS3112 (Typ I)"
+ "de": "AS3112 (Typ I)",
+ "es": "AS3112 (Tipo I)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1495,7 +1558,8 @@
"then": {
"en": "NEMA 5-20 (Type B)",
"nl": "NEMA 5-20 (VS 3-pin)",
- "de": "NEMA 5-20 (Typ B)"
+ "de": "NEMA 5-20 (Typ B)",
+ "es": "NEMA 5-20 (Tipo B)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/nema-5-20.svg",
@@ -1561,7 +1625,8 @@
"then": {
"en": "NEMA 5-20 (Type B)",
"nl": "NEMA 5-20 (VS 3-pin)",
- "de": "NEMA 5-20 (Typ B)"
+ "de": "NEMA 5-20 (Typ B)",
+ "es": "NEMA 5-20 (Tipo B)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1590,7 +1655,8 @@
{
"en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)",
"nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)",
- "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)"
+ "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)",
+ "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (tipo CEE7/4 F)"
},
"CEE7_4F.svg",
[
@@ -1609,7 +1675,8 @@
{
"en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)",
"nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)",
- "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)"
+ "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)",
+ "es": "Enchufe de pared europeo con pin de tierra (tipo CEE7/4 E)"
},
"TypeE.svg",
[
@@ -1629,7 +1696,8 @@
{
"en": "Chademo",
"nl": "Chademo",
- "de": "Chademo-Stecker"
+ "de": "Chademo-Stecker",
+ "es": "Chademo"
},
"Chademo_type4.svg",
[
@@ -1648,7 +1716,8 @@
{
"en": "Type 1 with cable (J1772)",
"nl": "Type 1 met kabel (J1772)",
- "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)"
+ "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)",
+ "es": "Tipo 1 con cable (J1772)"
},
"Type1_J1772.svg",
[
@@ -1669,7 +1738,8 @@
{
"en": "Type 1 without cable (J1772)",
"nl": "Type 1 zonder kabel (J1772)",
- "de": " Typ 1 ohne Kabel (J1772)"
+ "de": " Typ 1 ohne Kabel (J1772)",
+ "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)"
},
"Type1_J1772.svg",
[
@@ -1692,7 +1762,8 @@
{
"en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)",
"nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)",
- "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)"
+ "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)",
+ "es": "Tipo 1 CCS (también conocido como Tipo 1 Combo)"
},
"Type1-ccs.svg",
[
@@ -1716,7 +1787,8 @@
{
"en": "Tesla Supercharger",
"nl": "Tesla Supercharger",
- "de": "Tesla Supercharger"
+ "de": "Tesla Supercharger",
+ "es": "Tesla Supercharger"
},
"Tesla-hpwc-model-s.svg",
[
@@ -1738,7 +1810,8 @@
{
"en": "Type 2 (mennekes)",
"nl": "Type 2 (mennekes)",
- "de": "Typ 2 (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 (mennekes)"
},
"Type2_socket.svg",
[
@@ -1760,7 +1833,8 @@
{
"en": "Type 2 CCS (mennekes)",
"nl": "Type 2 CCS (mennekes)",
- "de": "Typ 2 CCS (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 CCS (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 CCS (mennekes)"
},
"Type2_CCS.svg",
[
@@ -1781,7 +1855,8 @@
{
"en": "Type 2 with cable (mennekes)",
"nl": "Type 2 met kabel (J1772)",
- "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes)"
+ "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes)",
+ "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)"
},
"Type2_tethered.svg",
[
@@ -1803,7 +1878,8 @@
{
"en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)",
"nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)",
- "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)"
+ "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)",
+ "es": "Tesla Supercharger CCS (un tipo2_css de marca)"
},
"Type2_CCS.svg",
[
@@ -1824,7 +1900,8 @@
{
"en": "Tesla Supercharger (destination)",
"nl": "Tesla Supercharger (destination)",
- "de": "Tesla Supercharger (Destination)"
+ "de": "Tesla Supercharger (Destination)",
+ "es": "Tesla Supercharger (destino)"
},
"Tesla-hpwc-model-s.svg",
[
@@ -1846,7 +1923,8 @@
{
"en": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)",
"nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)",
- "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)"
+ "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)",
+ "es": "Supercargador Tesla (destino) (Un tipo 2 con cable de marca Tesla)"
},
"Type2_tethered.svg",
[
@@ -1868,7 +1946,8 @@
{
"en": "USB to charge phones and small electronics",
"nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden",
- "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten"
+ "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten",
+ "es": "USB para cargar teléfonos y pequeños dispositivos electrónicos"
},
"usb_port.svg",
[
@@ -1889,7 +1968,8 @@
{
"en": "Bosch Active Connect with 3 pins and cable",
"nl": "Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel",
- "de": " Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel"
+ "de": " Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel",
+ "es": "Bosch Active Connect con 3 pines y cable"
},
"bosch-3pin.svg",
[],
@@ -1902,7 +1982,8 @@
{
"en": "Bosch Active Connect with 5 pins and cable",
"nl": "Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel",
- "de": " Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel"
+ "de": " Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel",
+ "es": "Bosch Active Connect con 5 pines y cable"
},
"bosch-5pin.svg",
[],
@@ -1915,7 +1996,8 @@
{
"en": "BS1363 (Type G)",
"nl": "BS1363 (VK 3-pin)",
- "de": "BS1363 (Typ G)"
+ "de": "BS1363 (Typ G)",
+ "es": "BS1363 (Tipo G)"
},
"bs1363.svg",
[
@@ -1934,7 +2016,8 @@
{
"en": "NEMA 5-15 (Type B)",
"nl": "NEMA 5-15 (VS 3-pin)",
- "de": "NEMA 5-15 (Typ B)"
+ "de": "NEMA 5-15 (Typ B)",
+ "es": "NEMA 5-15 (Tipo B)"
},
"nema-5-15.svg",
[
@@ -1953,7 +2036,8 @@
{
"en": "SEV 1011 T23 (Type J)",
"nl": "SEV 1011 T23 (Zwitserse 3-pin)",
- "de": "SEV 1011 T23 (Typ J)"
+ "de": "SEV 1011 T23 (Typ J)",
+ "es": "SEV 1011 T23 (Tipo J)"
},
"typej.svg",
[
@@ -1972,7 +2056,8 @@
{
"en": "AS3112 (Type I)",
"nl": "AS3112 (Australische 3-pin)",
- "de": "AS3112 (Typ I)"
+ "de": "AS3112 (Typ I)",
+ "es": "AS3112 (Tipo I)"
},
"as3112.svg",
[
@@ -1991,7 +2076,8 @@
{
"en": "NEMA 5-20 (Type B)",
"nl": "NEMA 5-20 (VS 3-pin)",
- "de": "NEMA 5-20 (Typ B)"
+ "de": "NEMA 5-20 (Typ B)",
+ "es": "NEMA 5-20 (Tipo B)"
},
"nema-5-20.svg",
[
@@ -2022,12 +2108,14 @@
"ca": "Quants connectors del tipus {{description}} hi han disponibles aquí?",
"cs": "Kolik zástrček typu {{description}} je k dispozici?",
"da": "Hvor mange stik af typen {{description}} er tilgængelige her?",
- "de": "Wie viele Stecker vom Typ {{description}} sind hier vorhanden?"
+ "de": "Wie viele Stecker vom Typ {{description}} sind hier vorhanden?",
+ "es": "¿Cuántos enchufes del tipo {{description}} hay disponibles aquí?"
},
"render": {
"en": "There are {{{key}}} plugs of type {{description}} available here",
"nl": "Hier zijn {{{key}}} stekkers van het type {{description}}",
- "de": "Hier sind {{{key}}} Stecker vom Typ {{description}} verfügbar"
+ "de": "Hier sind {{{key}}} Stecker vom Typ {{description}} verfügbar",
+ "es": "Hay {{{key}}} enchufes del tipo {{description}} disponibles aquí"
},
"icon": "./assets/layers/charging_station/{{image}}",
"freeform": {
@@ -2050,12 +2138,14 @@
"en": "What voltage do the plugs with {{description}} offer?",
"nl": "Welke spanning levert de stekker van type {{description}}",
"cs": "Jaké napětí mají zástrčky s {{description}} ?",
- "de": "Welche Spannung liefern die {{description}}?"
+ "de": "Welche Spannung liefern die {{description}}?",
+ "es": "¿Qué voltaje ofrecen los enchufes con {{description}}?"
},
"render": {
"en": "{{description}} outputs {canonical({{key}}:voltage)}",
"nl": "{{description}} heeft een spanning van {canonical({{key}}:voltage)}",
- "de": "{{description}} liefert {canonical({{key}}:voltage)}"
+ "de": "{{description}} liefert {canonical({{key}}:voltage)}",
+ "es": "{{description}} entrega {canonical({{key}}:voltage)}"
},
"freeform": {
"key": "{{key}}:voltage",
@@ -2067,7 +2157,8 @@
"en": "{{description}} outputs {{commonVoltages}} volt",
"nl": "{{description}} heeft een spanning van {{commonVoltages}} volt",
"cs": "{{description}} výstup {{commonVoltages}} voltů",
- "de": "{{description}} liefert {{commonVoltages}} Volt"
+ "de": "{{description}} liefert {{commonVoltages}} Volt",
+ "es": "{{description}} entrega {{commonVoltages}} voltios"
}
},
"condition": {
@@ -2085,12 +2176,14 @@
"question": {
"en": "What current do the plugs with {{description}} offer?",
"nl": "Welke stroom levert de stekker van type {{description}}?",
- "de": "Welchen Strom bieten die Stecker mit {{description}}?"
+ "de": "Welchen Strom bieten die Stecker mit {{description}}?",
+ "es": "¿Qué corriente ofrecen los enchufes con {{description}}?"
},
"render": {
"en": "{{description}} outputs at most {canonical({{key}}:current)}",
"nl": "{{description}} levert een stroom van maximaal {canonical({{key}}:current)}",
- "de": "{{description}} liefert maximal {canonical({{key}}:current)}"
+ "de": "{{description}} liefert maximal {canonical({{key}}:current)}",
+ "es": "{{description}} entrega como máximo {canonical({{key}}:current)}"
},
"freeform": {
"key": "{{key}}:current",
@@ -2101,7 +2194,8 @@
"then": {
"en": "{{description}} outputs at most {{commonCurrent}} A",
"nl": "{{description}} levert een stroom van maximaal {{commonCurrent}} A",
- "de": "{{description}} liefert maximal {{commonCurrent}} A"
+ "de": "{{description}} liefert maximal {{commonCurrent}} A",
+ "es": "{{description}} entrega como máximo {{commonCurrent}} A"
}
},
"condition": {
@@ -2119,12 +2213,14 @@
"question": {
"en": "What power output does a single plug of type {{description}} offer?",
"nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type {{description}}?",
- "de": "Welche Leistung liefert ein einzelner Stecker des Typs {{description}}?"
+ "de": "Welche Leistung liefert ein einzelner Stecker des Typs {{description}}?",
+ "es": "¿Qué potencia de salida ofrece un solo enchufe del tipo {{description}}?"
},
"render": {
"en": "{{description}} outputs at most {canonical({{key}}:output)}",
"nl": "{{description}} levert een vermogen van maximaal {canonical({{key}}:output)}",
- "de": "{{description}} liefert maximal {canonical({{key}}:output)}"
+ "de": "{{description}} liefert maximal {canonical({{key}}:output)}",
+ "es": "{{description}} entrega como máximo {canonical({{key}}:output)}"
},
"freeform": {
"key": "{{key}}:output",
@@ -2135,7 +2231,8 @@
"then": {
"en": "{{description}} outputs at most {{commonOutput}} A",
"nl": "{{description}} levert een vermogen van maximaal {{commonOutput}} A",
- "de": "{{description}} liefert maximal {{commonOutput}} A"
+ "de": "{{description}} liefert maximal {{commonOutput}} A",
+ "es": "{{description}} entrega como máximo {{commonOutput}} A"
}
},
"condition": {
@@ -2155,7 +2252,8 @@
"nl": "Wanneer is dit oplaadpunt beschikbaar??",
"ca": "Quan està oberta aquesta estació de càrrega?",
"de": "Wann ist die Ladestation geöffnet?",
- "pl": "Kiedy jest otwarta ta stacja ładowania?"
+ "pl": "Kiedy jest otwarta ta stacja ładowania?",
+ "es": "¿Cuándo está abierto este punto de carga?"
}
},
"id": "OH"
@@ -2166,7 +2264,8 @@
"en": "Does one have to pay to use this charging station?",
"nl": "Moet men betalen om dit oplaadpunt te gebruiken?",
"ca": "Hi ha que pagar per utilitzar aquest punt de càrrega?",
- "de": "Muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?"
+ "de": "Muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?",
+ "es": "¿Hay que pagar para usar este punto de carga?"
},
"mappings": [
{
@@ -2182,7 +2281,8 @@
"nl": "Gratis te gebruiken (zonder aan te melden)",
"en": "Free to use (without authenticating)",
"ca": "Ús gratuït (sense autentificació)",
- "de": "Die Nutzung ist kostenlos, keine Authentifizierung erforderlich"
+ "de": "Die Nutzung ist kostenlos, keine Authentifizierung erforderlich",
+ "es": "De uso gratuito (sin autenticación)"
}
},
{
@@ -2198,7 +2298,8 @@
"nl": "Gratis te gebruiken, maar aanmelden met een applicatie is verplicht",
"en": "Free to use, but one has to authenticate",
"ca": "Ús gratuït, però un s'ha d'autentificar",
- "de": "Die Nutzung ist kostenlos, Authentifizierung erforderlich"
+ "de": "Die Nutzung ist kostenlos, Authentifizierung erforderlich",
+ "es": "De uso gratuito, pero hay que autenticarse"
}
},
{
@@ -2212,7 +2313,8 @@
"en": "Free to use",
"ca": "Ús gratuït",
"de": "Kostenlose Nutzung",
- "pl": "Darmowa"
+ "pl": "Darmowa",
+ "es": "De uso gratuito"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -2227,7 +2329,8 @@
"nl": "Betalend te gebruiken, maar gratis voor klanten van het bijhorende hotel/café/ziekenhuis/...",
"en": "Paid use, but free for customers of the hotel/pub/hospital/... who operates the charging station",
"ca": "De pagament, però gratuït per als clients de l'hotel/bar/hospital/... que gestiona l'estació de càrrega",
- "de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig, aber für Kunden des Betreibers der Einrichtung, wie Hotel, Krankenhaus, ... kostenlos"
+ "de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig, aber für Kunden des Betreibers der Einrichtung, wie Hotel, Krankenhaus, ... kostenlos",
+ "es": "De pago, pero gratuito para clientes del hotel/pub/hospital/... que opera el punto de carga"
}
},
{
@@ -2241,7 +2344,8 @@
"nl": "Betalend",
"en": "Paid use",
"ca": "Ús de pagament",
- "de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig"
+ "de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig",
+ "es": "De pago"
}
}
]
@@ -2252,13 +2356,15 @@
"en": "How much does one have to pay to use this charging station?",
"nl": "Hoeveel moet men betalen om dit oplaadpunt te gebruiken?",
"ca": "Quant cal pagar per utilitzar aquesta estació de càrrega?",
- "de": "Wie viel muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?"
+ "de": "Wie viel muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?",
+ "es": "¿Cuánto hay que pagar para usar este punto de carga?"
},
"render": {
"en": "Using this charging station costs {charge}",
"nl": "Dit oplaadpunt gebruiken kost {charge}",
"ca": "Utilitzar aquesta estació de càrrega costa {charge}",
- "de": "Die Nutzung dieser Ladestation kostet {charge}"
+ "de": "Die Nutzung dieser Ladestation kostet {charge}",
+ "es": "Usar este punto de carga cuesta {charge}"
},
"freeform": {
"key": "charge"
@@ -2284,7 +2390,8 @@
"en": "What kind of authentication is available at the charging station?",
"nl": "Hoe kan men zich aanmelden aan dit oplaadstation?",
"ca": "Quin tipus d'autenticació hi ha disponible a l'estació de càrrega?",
- "de": "Welche Art der Authentifizierung ist an der Ladestation möglich?"
+ "de": "Welche Art der Authentifizierung ist an der Ladestation möglich?",
+ "es": "¿Qué tipo de autenticación está disponible en el punto de carga?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -2296,7 +2403,8 @@
"nl": "Aanmelden met een lidkaart is mogelijk",
"ca": "Autenticació mitjançant una targeta de soci",
"de": "Authentifizierung durch eine Mitgliedskarte",
- "fr": "Authentification par carte de membre"
+ "fr": "Authentification par carte de membre",
+ "es": "Autenticación mediante tarjeta de socio"
}
},
{
@@ -2307,7 +2415,8 @@
"nl": "Aanmelden via een applicatie is mogelijk",
"ca": "Autenticació mitjançant una aplicació",
"de": "Authentifizierung per App",
- "fr": "Authentification par une application"
+ "fr": "Authentification par une application",
+ "es": "Autenticación mediante una aplicación"
}
},
{
@@ -2317,7 +2426,8 @@
"en": "Authentication via phone call is available",
"nl": "Aanmelden door te bellen naar een telefoonnummer is mogelijk",
"de": "Authentifizierung per Anruf ist möglich",
- "fr": "Authentification possible par appel téléphonique"
+ "fr": "Authentification possible par appel téléphonique",
+ "es": "Hay disponible autenticación por llamada telefónica"
}
},
{
@@ -2327,7 +2437,8 @@
"en": "Authentication via SMS is available",
"nl": "Aanmelden via SMS is mogelijk",
"de": "Authentifizierung per SMS ist möglich",
- "fr": "Authentification possible par SMS"
+ "fr": "Authentification possible par SMS",
+ "es": "Hay disponible autenticación por SMS"
}
},
{
@@ -2337,7 +2448,8 @@
"en": "Authentication via NFC is available",
"nl": "Aanmelden via NFC is mogelijk",
"ca": "L'autenticació mitjançant NFC està disponible",
- "de": "Authentifizierung per NFC ist möglich"
+ "de": "Authentifizierung per NFC ist möglich",
+ "es": "Hay disponible autenticación por NFC"
}
},
{
@@ -2347,7 +2459,8 @@
"en": "Authentication via Money Card is available",
"nl": "Aanmelden met Money Card is mogelijk",
"ca": "L'autenticació mitjançant targeta de pagament està disponible",
- "de": "Authentifizierung per Geldkarte ist möglich"
+ "de": "Authentifizierung per Geldkarte ist möglich",
+ "es": "Hay disponible autenticación por tarjeta de crédito"
}
},
{
@@ -2357,7 +2470,8 @@
"en": "Authentication via debit card is available",
"nl": "Aanmelden met een betaalkaart is mogelijk",
"ca": "L'autenticació mitjançant targeta de debit està disponible",
- "de": "Authentifizierung per Kreditkarte ist möglich"
+ "de": "Authentifizierung per Kreditkarte ist möglich",
+ "es": "Hay disponible autenticación por tarjeta de débito"
}
},
{
@@ -2367,7 +2481,8 @@
"en": "Charging here is (also) possible without authentication",
"nl": "Hier opladen is (ook) mogelijk zonder aan te melden",
"ca": "Carregar aquí (també) és possible sense autenticació",
- "de": "Das Laden ist hier (auch) ohne Authentifizierung möglich"
+ "de": "Das Laden ist hier (auch) ohne Authentifizierung möglich",
+ "es": "La carga aquí también es posible sin autenticación"
}
}
],
@@ -2384,13 +2499,15 @@
"en": "Authenticate by calling or SMS'ing to {authentication:phone_call:number}",
"nl": "Aanmelden door te bellen of te SMS'en naar {authentication:phone_call:number}",
"ca": "Autentiqueu-vos trucant o enviant SMS a {authentication:phone_call:number}",
- "de": "Authentifiziere dich, indem du anrufst oder eine SMS sendest an {authentication:phone_call:number}"
+ "de": "Authentifiziere dich, indem du anrufst oder eine SMS sendest an {authentication:phone_call:number}",
+ "es": "Autentifícate llamando o enviando un SMS a {authentication:phone_call:number}"
},
"question": {
"en": "What's the phone number for authentication call or SMS?",
"nl": "Wat is het telefoonnummer dat men moet bellen of SMS'en om zich aan te melden?",
"ca": "Quin és el número de telèfon per a la trucada d'autenticació o SMS?",
- "de": "Wie lautet die Telefonnummer für den Authentifizierungsanruf oder die SMS?"
+ "de": "Wie lautet die Telefonnummer für den Authentifizierungsanruf oder die SMS?",
+ "es": "¿Cuál es el número de teléfono para la llamada o SMS de autenticación?"
},
"freeform": {
"key": "authentication:phone_call:number",
@@ -2409,7 +2526,8 @@
"en": "What is the maximum amount of time one is allowed to stay here?",
"nl": "Hoelang mag een voertuig hier blijven staan?",
"ca": "Quina és la quantitat màxima de temps que es permet permaneixer aquí?",
- "de": "Wie lange darf man hier maximal parken?"
+ "de": "Wie lange darf man hier maximal parken?",
+ "es": "¿Cuál es el tiempo máximo que se permite permanecer aquí?"
},
"freeform": {
"key": "maxstay",
@@ -2419,7 +2537,8 @@
"en": "One can stay at most {canonical(maxstay)}",
"nl": "De maximale parkeertijd hier is {canonical(maxstay)}",
"ca": "Un pot quedar-se com a màxim {canonical(maxstay)}",
- "de": "Die maximale Parkdauer beträgt {canonical(maxstay)}"
+ "de": "Die maximale Parkdauer beträgt {canonical(maxstay)}",
+ "es": "Se puede permanecer como máximo {canonical(maxstay)}"
},
"mappings": [
{
@@ -2428,7 +2547,8 @@
"en": "No timelimit on leaving your vehicle here",
"nl": "Geen maximum parkeertijd",
"ca": "No hi ha límit de temps per a deixar el teu vehicle aquí",
- "de": "Keine Höchstparkdauer"
+ "de": "Keine Höchstparkdauer",
+ "es": "Sin límite de tiempo para dejar tu vehículo aquí"
}
}
],
@@ -2449,7 +2569,8 @@
"ca": "Part de la xarxa {network}",
"de": "Teil des Netzwerks {network}",
"pl": "Część sieci {network}",
- "uk": "Частина мережі {network}"
+ "uk": "Частина мережі {network}",
+ "es": "Parte de la red {network}"
},
"question": {
"en": "Is this charging station part of a network?",
@@ -2457,7 +2578,8 @@
"ca": "Aquesta estació de càrrega forma part d'una xarxa?",
"de": "Ist diese Ladestation Teil eines Netzwerks?",
"pl": "Czy ta stacja ładowania jest częścią sieci?",
- "uk": "Чи є ця зарядна станція частиною мережі?"
+ "uk": "Чи є ця зарядна станція частиною мережі?",
+ "es": "¿Este punto de carga forma parte de una red?"
},
"freeform": {
"key": "network"
@@ -2469,7 +2591,8 @@
"en": "Not part of a bigger network, e.g. because the charging station is maintained by a local business",
"nl": "Maakt geen deel uit van een groter netwerk, een lokale zaak of organisatie beheert dit oplaadpunt",
"de": "Nicht Teil eines größeren Netzwerks, z. B. weil die Ladestation von einem lokalen Unternehmen betrieben wird",
- "uk": "Не є частиною більшої мережі, наприклад, тому що зарядна станція обслуговується місцевим підприємством"
+ "uk": "Не є частиною більшої мережі, наприклад, тому що зарядна станція обслуговується місцевим підприємством",
+ "es": "No forma parte de una red mayor, por ejemplo, porque el punto de carga es mantenido por un negocio local"
}
},
{
@@ -2479,7 +2602,8 @@
"nl": "Maakt geen deel uit van een groter netwerk",
"de": "Nicht Teil eines größeren Netzwerks",
"pl": "Nie jest częścią większej sieci",
- "uk": "Не є частиною великої мережі"
+ "uk": "Не є частиною великої мережі",
+ "es": "No forma parte de una red mayor"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -2527,14 +2651,16 @@
"en": "Who is the operator of this charging station?",
"nl": "Wie beheert dit oplaadpunt?",
"ca": "Qui és l'operadora d'aquesta estació de càrrega?",
- "de": "Wer ist der Betreiber dieser Ladestation?"
+ "de": "Wer ist der Betreiber dieser Ladestation?",
+ "es": "¿Quién es el operador de este punto de carga?"
},
"render": {
"en": "This charging station is operated by {operator}",
"nl": "Wordt beheerd door {operator}",
"ca": "Aquesta estació de càrrega l'opera {operator}",
"de": "Die Station wird betrieben von {operator}",
- "pl": "Ta stacja ładowania jest obsługiwana przez {operator}"
+ "pl": "Ta stacja ładowania jest obsługiwana przez {operator}",
+ "es": "Este punto de carga es operado por {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@@ -2550,7 +2676,8 @@
"en": "Actually, {operator} is the network",
"nl": "Eigenlijk is {operator} het netwerk waarvan het deel uitmaakt",
"ca": "De fet, {operator} és la xarxa",
- "de": "Eigentlich ist {operator} das Netzwerk"
+ "de": "Eigentlich ist {operator} das Netzwerk",
+ "es": "En realidad, {operator} es la red"
},
"addExtraTags": [
"operator="
@@ -2567,14 +2694,16 @@
"nl": "Wat is het telefoonnummer van de beheerder van dit oplaadpunt?",
"ca": "A quin número es pot cridar si hi ha algun problema amb aquest punt de càrrega?",
"de": "Welche Nummer kann man anrufen, wenn es ein Problem mit dieser Ladestation gibt?",
- "pl": "Na jaki numer można zadzwonić w przypadku problemów z tą stacją ładowania?"
+ "pl": "Na jaki numer można zadzwonić w przypadku problemów z tą stacją ładowania?",
+ "es": "¿A qué número se puede llamar si hay un problema con este punto de carga?"
},
"render": {
"en": "In case of problems, call {phone}",
"nl": "Bij problemen, bel naar {phone}",
"ca": "En cas de problemes, truqueu a {phone}",
"de": "Bei Problemen, anrufen unter {phone}",
- "pl": "W przypadku problemów zadzwoń na {phone}"
+ "pl": "W przypadku problemów zadzwoń na {phone}",
+ "es": "En caso de problemas, llama a {phone}"
},
"freeform": {
"key": "phone",
@@ -2587,14 +2716,17 @@
"en": "What is the email address of the operator?",
"nl": "Wat is het email-adres van de operator?",
"ca": "Quin és el correu electrònic de l'operadora?",
- "de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers?"
+ "de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers?",
+ "es": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del operador?",
+ "uk": "Яка електронна адреса оператора?"
},
"render": {
"en": "In case of problems, send an email to {email}",
"nl": "Bij problemen, email naar {email}",
"ca": "En cas de problemes, envia un email a {email}",
"de": "Bei Problemen senden Sie bitte eine E-Mail an {email}",
- "pl": "W przypadku problemów, wyślij emaila do {email}"
+ "pl": "W przypadku problemów, wyślij emaila do {email}",
+ "es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a {email}"
},
"freeform": {
"key": "email",
@@ -2606,12 +2738,14 @@
"question": {
"en": "What is the website where one can find more information about this charging station?",
"nl": "Wat is de website waar men meer info kan vinden over dit oplaadpunt?",
- "de": "Auf welcher Webseite kann man weitere Informationen über diese Ladestation finden?"
+ "de": "Auf welcher Webseite kann man weitere Informationen über diese Ladestation finden?",
+ "es": "¿Cuál es la página web donde se puede encontrar más información sobre este punto de carga?"
},
"render": {
"en": "More info on {website}",
"nl": "Meer informatie op {website}",
- "de": "Weitere Informationen unter {website}"
+ "de": "Weitere Informationen unter {website}",
+ "es": "Más información en {website}"
},
"freeform": {
"key": "website",
@@ -2625,13 +2759,15 @@
"en": "What is the reference number of this charging station?",
"nl": "Wat is het referentienummer van dit oplaadstation?",
"de": "Welche Kennnummer hat die Ladestation?",
- "pl": "Jaki jest numer referencyjny tej stacji ładowania?"
+ "pl": "Jaki jest numer referencyjny tej stacji ładowania?",
+ "es": "¿Cuál es el número de referencia de este punto de carga?"
},
"render": {
"en": "Reference number is {ref}",
"nl": "Het referentienummer van dit oplaadpunt is {ref}",
"de": "Die Kennziffer ist {ref}",
- "pl": "Numer referencyjny to {ref}"
+ "pl": "Numer referencyjny to {ref}",
+ "es": "El número de referencia es {ref}"
},
"freeform": {
"key": "ref"
@@ -2645,7 +2781,8 @@
"en": "Is this charging point in use?",
"nl": "Is dit oplaadpunt operationeel?",
"ca": "Està en ús aquest punt de càrrega?",
- "de": "Ist die Station in Betrieb?"
+ "de": "Ist die Station in Betrieb?",
+ "es": "¿Este punto de carga está en uso?"
},
"mappings": [
{
@@ -2664,7 +2801,8 @@
"ca": "Aquesta estació de càrrega funciona",
"de": "Die Station ist in Betrieb",
"fr": "Cette station de recharge fonctionne",
- "pl": "Ta stacja ładowania działa"
+ "pl": "Ta stacja ładowania działa",
+ "es": "Este punto de carga funciona"
}
},
{
@@ -2682,7 +2820,8 @@
"nl": "Dit oplaadpunt is kapot",
"ca": "Aquesta estació de carrega està trencada",
"de": "Die Station ist defekt",
- "pl": "Ta stacja ładowania jest zepsuta"
+ "pl": "Ta stacja ładowania jest zepsuta",
+ "es": "Este punto de carga está roto"
}
},
{
@@ -2700,7 +2839,8 @@
"nl": "Hier zal binnenkort een oplaadpunt gebouwd worden",
"ca": "Aquí està prevista una estació de recàrrega",
"de": "Die Station ist erst in Planung",
- "pl": "Planowana jest tutaj stacja ładowania"
+ "pl": "Planowana jest tutaj stacja ładowania",
+ "es": "Aquí se planea un punto de carga"
}
},
{
@@ -2717,7 +2857,8 @@
"en": "A charging station is constructed here",
"nl": "Hier wordt op dit moment een oplaadpunt gebouwd",
"de": "Die Station ist aktuell im Bau",
- "pl": "Budowana jest tutaj stacja ładowania"
+ "pl": "Budowana jest tutaj stacja ładowania",
+ "es": "Aquí se está construyendo un punto de carga"
}
},
{
@@ -2734,7 +2875,8 @@
"en": "This charging station has beed permanently disabled and is not in use anymore but is still visible",
"nl": "Dit oplaadpunt is niet meer in gebruik maar is wel nog aanwezig",
"ca": "Aquesta estació de recàrrega s'ha desactivat permanentment i ja no s'utilitza, però encara és visible",
- "de": "Die Station ist dauerhaft geschlossen und nicht mehr in Nutzung, aber noch sichtbar"
+ "de": "Die Station ist dauerhaft geschlossen und nicht mehr in Nutzung, aber noch sichtbar",
+ "es": "Este punto de carga ha sido deshabilitado permanentemente y ya no está en uso, pero sigue siendo visible"
}
}
]
@@ -2745,7 +2887,8 @@
"en": "Does one have to pay a parking fee while charging?",
"nl": "Moet men parkeergeld betalen tijdens het opladen?",
"ca": "Cal pagar una taxa d'aparcament mentre es carrega?",
- "de": "Muss man während des Ladens eine Parkgebühr bezahlen?"
+ "de": "Muss man während des Ladens eine Parkgebühr bezahlen?",
+ "es": "¿Hay que pagar una tarifa de aparcamiento mientras se carga?"
},
"mappings": [
{
@@ -2754,7 +2897,8 @@
"en": "No additional parking cost while charging",
"nl": "Geen extra parkeerkost tijdens het opladen",
"ca": "No cal pagar una taxa addicional mentres carrega",
- "de": "Keine zusätzlichen Parkkosten während des Ladens"
+ "de": "Keine zusätzlichen Parkkosten während des Ladens",
+ "es": "Sin coste de aparcamiento adicional mientras se carga"
}
},
{
@@ -2763,7 +2907,8 @@
"en": "An additional parking fee should be paid while charging",
"nl": "Tijdens het opladen moet er parkeergeld betaald worden",
"ca": "Cal pagar una taxa addicional d'aparcament mentres carrega",
- "de": "Während des Ladens ist eine zusätzliche Parkgebühr zu entrichten"
+ "de": "Während des Ladens ist eine zusätzliche Parkgebühr zu entrichten",
+ "es": "Se debe pagar una tarifa de aparcamiento adicional mientras se carga"
}
}
],
@@ -2783,7 +2928,8 @@
"render": {
"en": "Technical questions
The questions below are very technical. Feel free to ignore them
{questions(technical)}",
"nl": "Technische vragen
De vragen hieronder zijn erg technisch - sla deze over indien je hier geen tijd voor hebt
{questions(technical)}",
- "de": "Technische Frage
Die nächsten Fragen sind sehr technisch. Du kannst diese auch überspringen.
{questions(technical)}"
+ "de": "Technische Frage
Die nächsten Fragen sind sehr technisch. Du kannst diese auch überspringen.
{questions(technical)}",
+ "es": "Preguntas técnicas
Las preguntas a continuación son muy técnicas Siéntete libre de ignorarlas
{questions(technical)}"
}
}
],
@@ -2874,7 +3020,8 @@
"title": {
"en": "charging station for electrical bikes",
"nl": "oplaadpunt voor elektrische fietsen",
- "de": "Ladestation für Elektrofahrräder"
+ "de": "Ladestation für Elektrofahrräder",
+ "es": "punto de carga para bicicletas eléctricas"
}
},
{
@@ -2887,7 +3034,8 @@
"en": "charging station for cars",
"nl": "oplaadstation voor elektrische auto's",
"ca": "estació de càrrega per a cotxes",
- "de": "Ladestation für Autos"
+ "de": "Ladestation für Autos",
+ "es": "punto de carga para coches"
}
}
],
@@ -2902,7 +3050,8 @@
"ca": "Tots els tipus de vehicles",
"de": "Ladestationen für alle Fahrzeugtypen",
"fr": "Tous les types de véhicules",
- "it": "Tutti i tipi di veicoli"
+ "it": "Tutti i tipi di veicoli",
+ "es": "Todos los tipos de vehículos"
}
},
{
@@ -2912,7 +3061,8 @@
"ca": "Punt de recàrrega per a bicicletes",
"de": "Ladestationen für Fahrräder",
"fr": "Station de recharge pour vélos",
- "it": "Stazione di ricarica per biciclette"
+ "it": "Stazione di ricarica per biciclette",
+ "es": "Punto de carga para bicicletas"
},
"osmTags": "bicycle=yes"
},
@@ -2923,7 +3073,8 @@
"ca": "Estació de càrrega per a cotxes",
"de": "Ladestationen für Autos",
"fr": "Station de recharge pour voitures",
- "it": "Stazione di ricarica per auto"
+ "it": "Stazione di ricarica per auto",
+ "es": "Punto de carga para coches"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -2944,7 +3095,8 @@
"ca": "Només estacions de recàrrega en funcionament",
"de": "Nur Ladestationen in Betrieb",
"fr": "Seulement les stations de recharge qui fonctionnent",
- "it": "Solo stazioni di ricarica funzionanti"
+ "it": "Solo stazioni di ricarica funzionanti",
+ "es": "Solo puntos de carga en funcionamiento"
},
"osmTags": {
"and": [
@@ -2964,7 +3116,8 @@
"nl": "Alle types",
"ca": "Tots els connectors",
"de": "Alle Anschlüsse",
- "it": "Tutti i connettori"
+ "it": "Tutti i connettori",
+ "es": "Todos los conectores"
}
},
{
@@ -2972,7 +3125,8 @@
"en": "Has a Längenübersicht
{histogram(_length_hist)}",
"it": "Riassunto della lunghezza
{histogram(_length_hist)}",
"nl": "Overzicht van lengtes
{histogram(_length_hist)}",
- "cs": "Přehled délky
{histogram(_length_hist)}"
+ "cs": "Přehled délky
{histogram(_length_hist)}",
+ "es": "Resumen de longitudes
{histogram(_length_hist)}"
},
"condition": "_length_hist!~\\[\\]",
"id": "Contained routes length hist"
@@ -198,7 +208,8 @@
"de": "Schwierigkeitsübersicht
{histogram(_difficulty_hist)}",
"it": "Riassunto delle difficoltà
{histogram(_difficulty_hist)}",
"nl": "Overzicht van moeilijkheidsgraden{histogram(_difficulty_hist)}",
- "cs": "
Přehled hodnocení
{histogram(_difficulty_hist)}"
+ "cs": "Přehled hodnocení
{histogram(_difficulty_hist)}",
+ "es": "Resumen de grados
{histogram(_difficulty_hist)}"
},
"condition": "_difficulty_hist!~\\[\\]",
"id": "Contained routes hist"
@@ -211,7 +222,8 @@
"de": " Enthält {_contained_climbing_routes_count} Routen
{_contained_climbing_routes}
",
"nl": "Bevat {_contained_climbing_routes_count} routes
{_contained_climbing_routes}
",
"ca": "Conté {_contained_climbing_routes_count} rutes
{_contained_climbing_routes}
",
- "cs": "Obsahuje {_contained_climbing_routes_count} tras
{_contained_climbing_routes}
"
+ "cs": "Obsahuje {_contained_climbing_routes_count} tras
{_contained_climbing_routes}
",
+ "es": "Contiene {_contained_climbing_routes_count} vías
{_contained_climbing_routes}
"
},
"condition": "_contained_climbing_routes~*",
"id": "Contained_climbing_routes"
@@ -228,7 +240,8 @@
"ja": "{name}",
"it": "{name}",
"eu": "{name}",
- "cs": "{name}"
+ "cs": "{name}",
+ "es": "{name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this climbing opportunity?",
@@ -237,7 +250,8 @@
"ja": "この登坂教室の名前は何ですか?",
"fr": "Quel est le nom de ce site ?",
"it": "Qual è il nome di questa opportunità di arrampicata?",
- "cs": "Jak se jmenuje tato lezecká příležitost?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tato lezecká příležitost?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta posibilidad de escalada?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -257,7 +271,8 @@
"ja": "この登坂教室には名前がついていない",
"fr": "Ce site n’a pas de nom",
"it": "Questa opportunità di arrampicata non ha un nome",
- "cs": "Tato lezecká příležitost nemá jméno"
+ "cs": "Tato lezecká příležitost nemá jméno",
+ "es": "Esta posibilidad de escalada no tiene nombre"
}
}
],
@@ -275,7 +290,8 @@
"it": "Un masso per arrampicata (una singola roccia o falesia con una o poche vie di arrampicata che possono essere scalate in sicurezza senza una corda)",
"nl": "Een klimboulder - een enkele rots of klif met één of enkele klimroutes die veilig zonder touw kunnen worden beklommen",
"ca": "Una roca d'escalada: una única roca o penya-segat amb una o unes quantes vies d'escalada que es poden escalar amb seguretat sense corda",
- "cs": "Lezecký balvan - jediná skála nebo útes s jednou nebo několika lezeckými cestami, na které lze bezpečně vylézt bez lana"
+ "cs": "Lezecký balvan - jediná skála nebo útes s jednou nebo několika lezeckými cestami, na které lze bezpečně vylézt bez lana",
+ "es": "Un bloque de escalada - una sola roca o acantilado con una o pocas vías de escalada que se pueden escalar de forma segura sin cuerda"
}
},
{
@@ -286,14 +302,16 @@
"it": "Un muro da arrampicata (un singolo masso o falesia con almeno qualche via per arrampicata)",
"de": "Ein Kletterfelsen - ein einzelner Fels oder eine Klippe mit mindestens einigen Kletterrouten",
"nl": "Een klimzone - een enkele rots of klif met klimroutes",
- "cs": "Lezecká skála - jediná skála nebo útes s alespoň několika lezeckými cestami"
+ "cs": "Lezecká skála - jediná skála nebo útes s alespoň několika lezeckými cestami",
+ "es": "Una pared de escalada - una sola roca o acantilado con al menos algunas vías de escalada"
}
},
{
"if": "climbing=area",
"then": {
"en": "A climbing area with one or more climbing crags and/or boulders",
- "de": "Ein Klettergebiet mit einem oder meheren Kletter- und/oder Boulderfelsen"
+ "de": "Ein Klettergebiet mit einem oder meheren Kletter- und/oder Boulderfelsen",
+ "es": "Un área de escalada con una o más paredes y/o bloques de escalada"
}
}
],
@@ -307,7 +325,8 @@
"it": "Qual è il tipo di roccia qua?",
"nl": "Wat is de rotssoort?",
"ca": "Quin és el tipus de roca aquí?",
- "cs": "Jaký je zde typ skály?"
+ "cs": "Jaký je zde typ skály?",
+ "es": "¿Cuál es el tipo de roca aquí?"
},
"render": {
"en": "The rock type is {rock}",
@@ -316,7 +335,8 @@
"it": "Il tipo di roccia è {rock}",
"nl": "De rotssoort is {rock}",
"ca": "El tipus de roca és {rock}",
- "cs": "Typ skály je {rock}"
+ "cs": "Typ skály je {rock}",
+ "es": "El tipo de roca es {rock}"
},
"freeform": {
"key": "rock"
@@ -334,7 +354,8 @@
"eu": "Kareharria",
"ca": "Calcària",
"cs": "Vápenec",
- "pl": "Wapień"
+ "pl": "Wapień",
+ "es": "Caliza"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/climbing_club/climbing_club.json b/assets/layers/climbing_club/climbing_club.json
index 4ef258d4d5..949ba281df 100644
--- a/assets/layers/climbing_club/climbing_club.json
+++ b/assets/layers/climbing_club/climbing_club.json
@@ -12,7 +12,8 @@
"it": "Club di arrampicata",
"hu": "Mászóegyesület",
"ca": "Club d'escalada",
- "cs": "Lezecký klub"
+ "cs": "Lezecký klub",
+ "es": "Club de escalada"
},
"description": {
"de": "Ein Kletterverein oder -organisation",
@@ -25,7 +26,8 @@
"it": "Un club o associazione di arrampacata",
"hu": "Mászóegyesület vagy -szervezet",
"ca": "Un club d'escalada o organització",
- "cs": "Lezecký klub nebo organizace"
+ "cs": "Lezecký klub nebo organizace",
+ "es": "Un club u organización de escalada"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -58,7 +60,8 @@
"fr": "Club d’escalade",
"it": "Club di arrampicata",
"ca": "Club d'escalada",
- "cs": "Lezecký klub"
+ "cs": "Lezecký klub",
+ "es": "Club de escalada"
},
"mappings": [
{
@@ -72,7 +75,8 @@
"fr": "Association d’escalade",
"it": "Associazione di arrampicata",
"hu": "Mászószervezet",
- "cs": "Nevládní lezecká organizace"
+ "cs": "Nevládní lezecká organizace",
+ "es": "ONG de escalada"
}
}
]
@@ -124,7 +128,8 @@
"it": "una club di arrampicata",
"hu": "Mászóegyesület",
"ca": "un club d'escalada",
- "cs": "lezecký klub"
+ "cs": "lezecký klub",
+ "es": "un club de escalada"
},
"description": {
"de": "Ein Kletterverein",
@@ -137,7 +142,8 @@
"it": "Un club di arrampicata",
"hu": "Egy mászóegyesület",
"ca": "Un club d'escalada",
- "cs": "Lezecký klub"
+ "cs": "Lezecký klub",
+ "es": "Un club de escalada"
}
},
{
@@ -153,7 +159,8 @@
"fr": "une association d’escalade",
"it": "una associazione di arrampicata",
"hu": "Mászószervezet",
- "cs": "lezecká nezisková organizace"
+ "cs": "lezecká nezisková organizace",
+ "es": "una ONG de escalada"
},
"description": {
"de": "Eine Organisation, die sich mit dem Klettern beschäftigt",
@@ -163,7 +170,8 @@
"fr": "Une association d’escalade",
"it": "Un’associazione che ha a che fare con l’arrampicata",
"hu": "Mászással foglalkozó civil szervezet",
- "cs": "Nevládní organizace působící v oblasti lezení"
+ "cs": "Nevládní organizace působící v oblasti lezení",
+ "es": "Una ONG que trabaja en torno a la escalada"
}
}
],
@@ -181,7 +189,8 @@
"zh_Hant": "{name}",
"it": "{name}",
"hu": "{name}",
- "cs": "{name}"
+ "cs": "{name}",
+ "es": "{name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this climbing club or NGO?",
@@ -191,7 +200,8 @@
"fr": "Quel est le nom du club ou de l’association ?",
"it": "Qual è il nome di questo club o associazione di arrampicata?",
"hu": "Mi a neve ennek a mászóegyesületnek vagy szervezetnek?",
- "cs": "Jak se jmenuje tento lezecký klub nebo nevládní organizace?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tento lezecký klub nebo nevládní organizace?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este club u ONG de escalada?"
},
"freeform": {
"key": "name"
diff --git a/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json b/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json
index 2a7d5f0917..baa850f4a1 100644
--- a/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json
+++ b/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json
@@ -9,7 +9,8 @@
"it": "Palestre di arrampicata",
"ru": "Комплексы скалолазания",
"ca": "Gimnasos d'escalada",
- "cs": "Lezecké tělocvičny"
+ "cs": "Lezecké tělocvičny",
+ "es": "Gimnasios de escalada"
},
"description": {
"de": "Eine Kletterhalle",
@@ -20,7 +21,8 @@
"it": "Una palestra di arrampicata",
"ru": "Комплекс скалолазания",
"ca": "Un gimnàs d'escalada",
- "cs": "Lezecká tělocvična"
+ "cs": "Lezecká tělocvična",
+ "es": "Un gimnasio de escalada"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -40,7 +42,8 @@
"fr": "Salle d’escalade",
"it": "Palestra di arrampicata",
"ru": "Комплекс скалолазания",
- "cs": "Lezecká tělocvična"
+ "cs": "Lezecká tělocvična",
+ "es": "Gimnasio de escalada"
},
"mappings": [
{
@@ -52,7 +55,9 @@
"ja": "クライミングジム{name}",
"fr": "Salle d’escalade {name}",
"it": "Palestra di arrampicata {name}",
- "cs": "Lezecká tělocvična {name}"
+ "cs": "Lezecká tělocvična {name}",
+ "es": "Gimnasio de escalada {name}",
+ "uk": "Скеледром {name}"
}
}
]
@@ -96,7 +101,8 @@
"en": "Climbing gym",
"nl": "Klimzaal",
"de": "Kletterhalle",
- "cs": "Lezecká tělocvična"
+ "cs": "Lezecká tělocvična",
+ "es": "Gimnasio de escalada"
},
"tags": [
"leisure=sports_centre",
@@ -117,7 +123,9 @@
"ja": "このクライミングジムは何という名前ですか?",
"fr": "Quel est le nom de la salle d’escalade ?",
"it": "Qual è il nome di questa palestra di arrampicata?",
- "cs": "Jak se jmenuje tato lezecká tělocvična?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tato lezecká tělocvična?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este gimnasio de escalada?",
+ "uk": "Як називається цей скеледром?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -144,7 +152,8 @@
"fr": "Peut-on louer des chaussures d'escalade ici ?",
"de": "Kann man hier Kletterschuhe ausleihen?",
"pl": "Czy można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki?",
- "cs": "Lze si zde půjčit lezeckou obuv?"
+ "cs": "Lze si zde půjčit lezeckou obuv?",
+ "es": "¿Se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí?"
},
"mappings": [
{
@@ -159,7 +168,8 @@
"nl": "Klimschoenen kunnen hier gratis geleend worden",
"fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être empruntées gratuitement ici",
"de": "Kletterschuhe können hier kostenlos ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezeckou obuv si můžete zdarma vypůjčit zde"
+ "cs": "Lezeckou obuv si můžete zdarma vypůjčit zde",
+ "es": "Se pueden pedir prestadas zapatillas de escalada gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_shoes:rental:charge="
@@ -177,7 +187,8 @@
"nl": "Klimschoenen kunnen hier gehuurd worden aan {service:climbing_shoes:rental:charge}",
"fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être louées ici pour {service:climbing_shoes:rental:charge}",
"de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden für {service:climbing_shoes:rental:charge}",
- "cs": "Lezeckou obuv si můžete zapůjčit zde za {service:climbing_shoes:rental:charge}"
+ "cs": "Lezeckou obuv si můžete zapůjčit zde za {service:climbing_shoes:rental:charge}",
+ "es": "Se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí por {service:climbing_shoes:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -194,7 +205,8 @@
"fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être louées ici",
"de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden",
"pl": "Można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki",
- "cs": "Lezeckou obuv si můžete půjčit zde"
+ "cs": "Lezeckou obuv si můžete půjčit zde",
+ "es": "Se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_shoes:rental:charge="
@@ -208,7 +220,8 @@
"fr": "Les chaussures d'escalade ne peuvent pas être louées ici",
"de": "Kletterschuhe können hier nicht ausgeliehen werden",
"pl": "Nie można wypożyczyć tutaj butów do wspinaczki",
- "cs": "Lezeckou obuv si zde nemůžete zapůjčit"
+ "cs": "Lezeckou obuv si zde nemůžete zapůjčit",
+ "es": "No se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_shoes:rental:fee=",
@@ -224,7 +237,8 @@
"nl": "Kan een klimgordel hier gehuurd worden?",
"fr": "Peut-on louer un baudrier d'escalade ici ?",
"de": "Kann man hier einen Klettergurt ausleihen?",
- "cs": "Lze si zde zapůjčit horolezecký postroj?"
+ "cs": "Lze si zde zapůjčit horolezecký postroj?",
+ "es": "¿Se puede alquilar un arnés de escalada aquí?"
},
"condition": {
"or": [
@@ -245,7 +259,8 @@
"nl": "Een klimgordel kan hier gratis geleend worden",
"fr": "Un baudrier d'escalade peut être emprunté gratuitement ici",
"de": "Ein Klettergurt kann hier kostenlos ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezecký úvazek si můžete zdarma vypůjčit zde"
+ "cs": "Lezecký úvazek si můžete zdarma vypůjčit zde",
+ "es": "Se puede pedir prestado un arnés de escalada gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_harness:rental:charge="
@@ -263,7 +278,8 @@
"nl": "Een klimgordel kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_harness:rental:charge}",
"fr": "Un baudrier d'escalade peut être loué ici pour {service:climbing_harness:rental:charge}",
"de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_harness:rental:charge}",
- "cs": "Lezecký postroj si zde můžete zapůjčit za {service:climbing_harness:rental:charge}"
+ "cs": "Lezecký postroj si zde můžete zapůjčit za {service:climbing_harness:rental:charge}",
+ "es": "Se puede alquilar un arnés de escalada aquí por {service:climbing_harness:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -274,7 +290,8 @@
"nl": "Een klimgordel kan hier gehuurd worden",
"fr": "Un baudrier d'escalade peut être loué ici",
"de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezecký postroj si můžete půjčit zde"
+ "cs": "Lezecký postroj si můžete půjčit zde",
+ "es": "Se puede alquilar un arnés de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_harness:rental:fee=",
@@ -288,7 +305,8 @@
"nl": "Hier kunnen geen klimgordels gehuurd worden",
"fr": "Un baudrier d'escalade ne peut pas être loué ici",
"de": "Ein Klettergurt kann hier nicht ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezecký úvazek si zde nemůžete zapůjčit"
+ "cs": "Lezecký úvazek si zde nemůžete zapůjčit",
+ "es": "No se puede alquilar un arnés de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_harness:rental:fee=",
@@ -304,7 +322,8 @@
"nl": "Kan een zekeringsapparaat hier gehuurd worden?",
"fr": "Peut-on louer un dispositif d'assurage ici ?",
"de": "Kann man hier ein Sicherungsgerät ausleihen?",
- "cs": "Lze si zde půjčit jištění?"
+ "cs": "Lze si zde půjčit jištění?",
+ "es": "¿Se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí?"
},
"condition": {
"or": [
@@ -320,7 +339,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat is voorzien aan elk touw",
"fr": "Un dispositif d'assurage est prévu à chaque corde",
"de": "Jeder Seil hat ein Sicherungsgerät",
- "cs": "U každého lana jsou k dispozici jistící zařízení"
+ "cs": "U každého lana jsou k dispozici jistící zařízení",
+ "es": "Se proporcionan dispositivos de aseguramiento en cada cuerda"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:rental=",
@@ -340,7 +360,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat kan hier gratis geleend worden",
"fr": "Un dispositif d'assurage peut être emprunté gratuitement ici",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier kostenlos ausgeliehen werden",
- "cs": "Jištění si můžete zdarma vypůjčit zde"
+ "cs": "Jištění si můžete zdarma vypůjčit zde",
+ "es": "Se puede pedir prestado un dispositivo de aseguramiento gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:provided_at_each_rope=",
@@ -359,7 +380,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
"fr": "Un dispositif d'assurage peut être loué ici pour {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
- "cs": "Jištění si můžete půjčit zde za {service:climbing_belay_device:rental:charge}"
+ "cs": "Jištění si můžete půjčit zde za {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
+ "es": "Se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí por {service:climbing_belay_device:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -370,7 +392,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat kan hier gehuurd worden",
"fr": "Un dispositif d'assurage peut être loué ici",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier ausgeliehen werden",
- "cs": "Jištění si můžete zapůjčit zde"
+ "cs": "Jištění si můžete zapůjčit zde",
+ "es": "Se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:provided_at_each_rope=",
@@ -385,7 +408,8 @@
"nl": "Hier kan geen zekeringsapparaat gehuurd worden",
"fr": "Un dispositif d'assurage ne peut pas être loué ici",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier nicht ausgeliehen werden",
- "cs": "Zde si nelze půjčit jištění"
+ "cs": "Zde si nelze půjčit jištění",
+ "es": "No se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:provided_at_each_rope=",
@@ -402,7 +426,8 @@
"nl": "Kan een klimtouw hier gehuurd worden?",
"fr": "Peut-on louer une corde d'escalade ici ?",
"de": "Kann man hier ein Kletterseil ausleihen?",
- "cs": "Lze si zde půjčit lezecké lano?"
+ "cs": "Lze si zde půjčit lezecké lano?",
+ "es": "¿Se puede alquilar una cuerda de escalada aquí?"
},
"condition": "climbing:sport!=no",
"mappings": [
@@ -418,7 +443,8 @@
"nl": "Een klimtouw kan hier gratis geleend worden",
"fr": "Une corde d'escalade peut être empruntée gratuitement ici",
"de": "Ein Kletterseil kann hier kostenlos ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezecké lano si můžete zdarma vypůjčit zde"
+ "cs": "Lezecké lano si můžete zdarma vypůjčit zde",
+ "es": "Se puede pedir prestada una cuerda de escalada gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_rope:rental:charge="
@@ -436,7 +462,8 @@
"nl": "Een klimtouw kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_rope:rental:charge}",
"fr": "Une corde d'escalade peut être louée ici pour {service:climbing_rope:rental:charge}",
"de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_rope:rental:charge}",
- "cs": "Za {service:climbing_rope:rental:charge} si zde můžete zapůjčit horolezecké lano"
+ "cs": "Za {service:climbing_rope:rental:charge} si zde můžete zapůjčit horolezecké lano",
+ "es": "Se puede alquilar una cuerda de escalada aquí por {service:climbing_rope:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -447,7 +474,8 @@
"nl": "Een klimtouw kan hier gehuurd worden",
"fr": "Une corde d'escalade peut être louée ici",
"de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezecké lano si můžete půjčit zde"
+ "cs": "Lezecké lano si můžete půjčit zde",
+ "es": "Se puede alquilar una cuerda de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_rope:rental:fee=",
@@ -461,7 +489,8 @@
"nl": "Hier kan geen klimtouw gehuurd worden",
"fr": "Une corde d'escalade ne peut pas être louée ici",
"de": "Ein Kletterseil kann hier nicht ausgeliehen werden",
- "cs": "Lezecké lano si zde nemůžete zapůjčit"
+ "cs": "Lezecké lano si zde nemůžete zapůjčit",
+ "es": "No se puede alquilar una cuerda de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_rope:rental:fee=",
@@ -498,7 +527,8 @@
"ja": "スピードクライミングウォールはありますか?",
"it": "È presente una prete per l’arrampicata di velocità?",
"fr": "Y a-t-il un mur d'escalade de vitesse ?",
- "cs": "Je zde rychlostní lezecká stěna?"
+ "cs": "Je zde rychlostní lezecká stěna?",
+ "es": "¿Hay una pared de escalada de velocidad?"
},
"mappings": [
{
@@ -510,7 +540,8 @@
"ja": "スピードクライミングウォールがある",
"it": "È presente una parete per l’arrampicata di velocità",
"fr": "Il y a un mur d'escalade de vitesse",
- "cs": "K dispozici je rychlostní lezecká stěna"
+ "cs": "K dispozici je rychlostní lezecká stěna",
+ "es": "Hay una pared de escalada de velocidad"
}
},
{
@@ -522,7 +553,8 @@
"ja": "スピードクライミングウォールがない",
"it": "Non è presente una parete per l’arrampicata di velocità",
"fr": "Il n'y a pas de mur d'escalade de vitesse",
- "cs": "Není zde žádná rychlostní lezecká stěna"
+ "cs": "Není zde žádná rychlostní lezecká stěna",
+ "es": "No hay una pared de escalada de velocidad"
}
},
{
@@ -534,7 +566,8 @@
"ja": "{climbing:speed} のスピードクライミングウォールがある",
"it": "Sono presenti {climbing:speed} pareti per l’arrampicata di velocità",
"fr": "Il existe {climbing:speed} murs d'escalade de vitesse",
- "cs": "K dispozici jsou {climbing:speed} rychlostní lezecké stěny"
+ "cs": "K dispozici jsou {climbing:speed} rychlostní lezecké stěny",
+ "es": "Hay {climbing:speed} paredes de escalada de velocidad"
},
"hideInAnswer": true
}
diff --git a/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json b/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json
index 2c8998dd88..8ae2fe1382 100644
--- a/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json
+++ b/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json
@@ -8,13 +8,15 @@
"nb_NO": "Klatremuligheter?",
"fr": "Opportunités d’escalade ?",
"it": "Opportunità di arrampicata?",
- "cs": "Lezecké příležitosti?"
+ "cs": "Lezecké příležitosti?",
+ "es": "¿Posibilidades de escalada?"
},
"description": {
"en": "Fallback layer with items on which climbing _might_ be possible. It is loaded when zoomed in a lot, to prevent duplicate items to be added",
"de": "Rückfallebene mit Orten, auf denen Klettern eventuell möglich ist. Sie wird erst angezeigt, wenn man stark hineinzoomt, um zu verhindern, dass Elemente doppelt hinzugefügt werden",
"nl": "Laag met plaatsen waar klimmen _misschien_ mogelijk is. Deze wordt geladen als je ver inzoomt, om te voorkomen dat je per ongeluk dubbels maakt",
- "cs": "Záložní vrstva s předměty, na které je _možné_ lézt. Načítá se při velkém přiblížení, aby se zabránilo přidávání duplicitních položek"
+ "cs": "Záložní vrstva s předměty, na které je _možné_ lézt. Načítá se při velkém přiblížení, aby se zabránilo přidávání duplicitních položek",
+ "es": "Capa de reserva con elementos en los que la escalada _podría_ ser posible Se carga cuando se acerca mucho, para evitar que se añadan elementos duplicados"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -44,7 +46,8 @@
"nb_NO": "Klatremulighet?",
"fr": "Opportunité d’escalade ?",
"it": "Opportunità di arrampicata?",
- "cs": "Lezecká příležitost?"
+ "cs": "Lezecká příležitost?",
+ "es": "¿Posibilidad de escalada?"
}
},
"pointRendering": [
@@ -80,7 +83,8 @@
"nl": "{name}",
"it": "{name}",
"pl": "{name}",
- "cs": "{name}"
+ "cs": "{name}",
+ "es": "{name}"
},
"condition": "name~*"
},
@@ -94,7 +98,8 @@
"fr": "Est-il possible d’escalader ici ?",
"it": "È possibile arrampicarsi qua?",
"nl": "Is klimmen hier mogelijk?",
- "cs": "Je zde možné lezení?"
+ "cs": "Je zde možné lezení?",
+ "es": "¿Es posible la escalada aquí?"
},
"mappings": [
{
@@ -111,7 +116,8 @@
"nl": "Klimmen is hier niet toegelaten",
"fr": "Escalader est possible",
"it": "È possibile arrampicarsi qua",
- "cs": "Lezení je zde možné"
+ "cs": "Lezení je zde možné",
+ "es": "La escalada es posible aquí"
}
},
{
@@ -124,7 +130,8 @@
"nl": "Klimmen is hier niet toegelaten",
"fr": "Escalader n’est pas possible",
"it": "Non è possibile arrampicarsi qua",
- "cs": "Lezení zde není možné"
+ "cs": "Lezení zde není možné",
+ "es": "La escalada no es posible aquí"
}
},
{
@@ -141,7 +148,8 @@
"nl": "Klimmen is hier niet mogelijk",
"fr": "Escalader n’est pas possible",
"it": "Non è possibile arrampicarsi qua",
- "cs": "Lezení zde není možné"
+ "cs": "Lezení zde není možné",
+ "es": "La escalada no es posible aquí"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -151,7 +159,8 @@
"allowMove": false,
"snapName": {
"en": "a wall, cliff or rock",
- "de": "eine Wand, eine Klippe oder einen Felsen"
+ "de": "eine Wand, eine Klippe oder einen Felsen",
+ "es": "una pared, un acantilado o una roca"
},
"isCounted": false
}
diff --git a/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json b/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json
index 746ff682c0..babac00132 100644
--- a/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json
+++ b/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json
@@ -9,14 +9,16 @@
"fr": "Voies d’escalade",
"it": "Vie di arrampicata",
"ca": "Rutes d'escalada",
- "cs": "Lezecké trasy"
+ "cs": "Lezecké trasy",
+ "es": "Vías de escalada"
},
"description": {
"en": "A single climbing route and its properties. Some properties are derived from the containing features",
"de": "Eine einzelne Kletterroute und ihre Eigenschaften. Einige Eigenschaften werden von übergeordneten Objekten abgeleitet",
"nl": "Een klimroute en de eigenschappen van deze klimroute. Sommige eigenschappen worden afgeleid van omliggende kaart-objecten",
"fr": "Une seule voie d'escalade et ses propriétés. Certaines propriétés sont dérivées des objets qui les contiennent",
- "cs": "Jedna lezecká cesta a její vlastnosti. Některé vlastnosti jsou odvozeny z obsahujících prvků"
+ "cs": "Jedna lezecká cesta a její vlastnosti. Některé vlastnosti jsou odvozeny z obsahujících prvků",
+ "es": "Una sola vía de escalada y sus propiedades Algunas propiedades se derivan de las características que la contienen"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -37,7 +39,8 @@
"fr": "Voie d’escalade",
"da": "Klatrerute",
"ca": "Ruta d'escalada",
- "cs": "Lezecká trasa"
+ "cs": "Lezecká trasa",
+ "es": "Vía de escalada"
},
"mappings": [
{
@@ -51,7 +54,8 @@
"fr": "Voie d’escalade {name}",
"da": "Klatrerute {name}",
"ca": "Ruta d'escalada {name}",
- "cs": "Lezecká trasa {name}"
+ "cs": "Lezecká trasa {name}",
+ "es": "Vía de escalada {name}"
}
}
]
@@ -107,7 +111,8 @@
"de": "eine Kletterroute",
"it": "una via di arrampicata",
"ca": "una ruta d'escalada",
- "cs": "lezecká trasa"
+ "cs": "lezecká trasa",
+ "es": "una vía de escalada"
},
"snapToLayer": [
"climbing_opportunity"
@@ -133,7 +138,8 @@
"it": "{name}",
"nb_NO": "{name}",
"da": "{name}",
- "cs": "{name}"
+ "cs": "{name}",
+ "es": "{name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this climbing route?",
@@ -145,7 +151,8 @@
"nb_NO": "Hva er navnet på denne klatreruten?",
"da": "Hvad hedder denne klatrerute?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta ruta d'escalada?",
- "cs": "Jak se jmenuje tato lezecká cesta?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tato lezecká cesta?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta vía de escalada?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -167,7 +174,8 @@
"fr": "Cette voie n’a pas de nom",
"nb_NO": "Denne klatreruten har ikke noe navn",
"da": "Denne klatrerute har ikke et navn",
- "cs": "Tato lezecká trasa nemá jméno"
+ "cs": "Tato lezecká trasa nemá jméno",
+ "es": "Esta vía de escalada no tiene nombre"
}
}
],
@@ -183,7 +191,8 @@
"nb_NO": "Hvor mange meter er klatreruten?",
"da": "Hvor lang er denne klatrerute (i meter)?",
"ca": "Quant dura aquesta via d'escalada (en metres)?",
- "cs": "Jak dlouhá je tato lezecká trasa (v metrech)?"
+ "cs": "Jak dlouhá je tato lezecká trasa (v metrech)?",
+ "es": "¿Cuánto mide esta vía de escalada (en metros)?"
},
"render": {
"de": "Diese Route ist {canonical(climbing:length)} lang",
@@ -193,7 +202,8 @@
"nb_NO": "Denne ruten er {canonical(climbing:length)} lang",
"it": "Questo percorso è lungo {canonical(climbing:length)}",
"fr": "Cette voie fait {canonical(climbing:length)} de long",
- "cs": "Tato trasa je {canonical(climbing:length)} dlouhá"
+ "cs": "Tato trasa je {canonical(climbing:length)} dlouhá",
+ "es": "Esta vía mide {canonical(climbing:length)} de largo"
},
"freeform": {
"key": "climbing:length",
@@ -209,7 +219,8 @@
"fr": "Quelle est la difficulté de cette voie selon le système franco-belge ?",
"de": "Wie hoch ist der Schwierigkeitsgrad dieser Kletterroute nach dem französisch/belgischen System?",
"ca": "Quin és el grau d'aquesta via d'escalada segons el sistema francès/belga?",
- "cs": "Jaký je stupeň této lezecké cesty podle francouzského/belgického systému?"
+ "cs": "Jaký je stupeň této lezecké cesty podle francouzského/belgického systému?",
+ "es": "¿Cuál es el grado de esta vía de escalada según el sistema francés/belga?"
},
"render": {
"de": "Die Schwierigkeit ist {climbing:grade:french} entsprechend des französisch/belgischen Systems",
@@ -218,7 +229,8 @@
"ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムによると、{climbing:grade:french}の困難度です",
"it": "Il grado di difficoltà è {climbing:grade:french} nel sistema francese/belga",
"fr": "Selon le système franco-belge, la difficulté de cette voie est de {climbing:grade:french}",
- "cs": "Stupeň je {climbing:grade:french} podle francouzského/belgického systému"
+ "cs": "Stupeň je {climbing:grade:french} podle francouzského/belgického systému",
+ "es": "El grado es {climbing:grade:french} según el sistema francés/belga"
},
"freeform": {
"key": "climbing:grade:french"
@@ -233,14 +245,16 @@
"de": "Wie viele Haken gibt es auf dieser Kletterroute bevor der Umlenker bzw. Standhaken erreicht ist?",
"it": "Quanti bulloni sono presenti in questo percorso prima di arrivare alla moulinette?",
"nl": "Hoeveel bouten heeft deze route voordat je het relay bereikt?",
- "cs": "Kolik šroubů má tato cesta před dosažením kotvy?"
+ "cs": "Kolik šroubů má tato cesta před dosažením kotvy?",
+ "es": "¿Cuántos parabolts tiene esta vía antes de llegar al anclaje?"
},
"render": {
"en": "This route has {climbing:bolts} bolts
",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)
",
- "cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
"
+ "cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
",
+ "es": "Carril bici obligatorio (con señal complementaria)
"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1358,7 +1395,8 @@
"id": "Jalur pejalan kaki/sepeda terpisah",
"ca": "Via segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable séparée",
- "cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty"
+ "cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty",
+ "es": "Carril bici/peatonal separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1379,7 +1417,8 @@
"id": "Jalur pejalan kaki/sepeda tidak terpisah",
"ca": "Via no segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée",
- "cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty"
+ "cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty",
+ "es": "Carril bici/peatonal no separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1398,7 +1437,7 @@
"nl": "Geen verkeersbord aanwezig",
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"id": "Tidak ada rambu lalu lintas",
- "es": "Sin señal de tráfico",
+ "es": "No hay señal de tráfico presente",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "Sense senyal de trànsit",
"cs": "Žádná dopravní značka"
@@ -1412,7 +1451,7 @@
"en": "What traffic sign does this cycleway have?",
"nl": "Welk verkeersbord heeft dit fietspad?",
"de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?",
- "es": "¿Qué seña de tráfico tiene este carril bici?",
+ "es": "¿Qué señal de tráfico tiene este carril bici?",
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?",
"ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?",
"cs": "Jakou dopravní značku má tato cyklostezka?"
@@ -1443,7 +1482,8 @@
"id": "Jalur sepeda wajib",
"ca": "Via ciclista obligatòria",
"fr": "Piste cyclabe obligatoire",
- "cs": "Povinná cyklostezka"
+ "cs": "Povinná cyklostezka",
+ "es": "Carril bici obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1465,7 +1505,8 @@
"de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)
",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)
",
- "cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
"
+ "cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
",
+ "es": "Carril bici obligatorio (con señal complementaria)
"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1481,7 +1522,8 @@
"de": "Getrennter Fuß-/Radweg",
"ca": "Via segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable séparée",
- "cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty"
+ "cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty",
+ "es": "Carril bici/peatonal separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1505,7 +1547,8 @@
"de": "Gemeinsamer Fuß-/Radweg",
"ca": "Via no segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée",
- "cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty"
+ "cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty",
+ "es": "Carril bici/peatonal no separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1529,7 +1572,8 @@
"ca": "Via ciclista obligatòria",
"de": "Verpflichtender Radweg",
"fr": "Piste cyclabe obligatoire",
- "cs": "Povinná cyklostezka"
+ "cs": "Povinná cyklostezka",
+ "es": "Carril bici obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@@ -1549,7 +1593,8 @@
"de": "Verpflichtender (Moped-)Radweg",
"fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire",
"ca": "Ciclovia (ciclomotor) obligatòria",
- "cs": "Povinná (mopedová) cyklostezka"
+ "cs": "Povinná (mopedová) cyklostezka",
+ "es": "Carril bici obligatorio (para ciclomotores)"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@@ -1569,7 +1614,8 @@
"de": "Radweg ohne Nutzungspflicht",
"fr": "Piste cyclable non obligatoire",
"ca": "via ciclista no obligatòria",
- "cs": "Nepovinná cyklostezka"
+ "cs": "Nepovinná cyklostezka",
+ "es": "Carril bici no obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@@ -1589,7 +1635,8 @@
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit",
- "cs": "Žádná dopravní značka"
+ "cs": "Žádná dopravní značka",
+ "es": "No hay señal de tráfico presente"
}
}
]
@@ -1601,7 +1648,8 @@
"nl": "Heeft het verkeersbord D7 () een onderbord?",
"de": "Hat das Verkehrszeichen D7 (
) ein Zusatzzeichen?",
"fr": "Le panneau de signalisation D7 (
) a-t-il un panneau supplémentaire ?",
- "cs": "Má dopravní značka D7 (
) doplňkovou značku?"
+ "cs": "Má dopravní značka D7 (
) doplňkovou značku?",
+ "es": "¿Tiene la señal de tráfico D7 (
) una señal complementaria?"
},
"condition": {
"or": [
@@ -1618,7 +1666,8 @@
"de": "Mopeds müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable",
"ca": "Els ciclomotors han d'utilitzar la via ciclista",
- "cs": "Mopedy musí používat cyklostezku"
+ "cs": "Mopedy musí používat cyklostezku",
+ "es": "Los ciclomotores deben usar el carril bici"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1636,7 +1685,8 @@
"nl": "Speedpedelec (Bromfiets klasse P) verplicht op het fietspad",
"de": "Speed-Pedelecs müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les VAE (Vélo à Assistance Electrique) rapides doivent utiliser la piste cyclable",
- "cs": "Rychlá Elektrokola musí používat cyklostezku"
+ "cs": "Rychlá Elektrokola musí používat cyklostezku",
+ "es": "Las bicicletas de pedaleo asistido deben usar el carril bici"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1654,7 +1704,8 @@
"nl": "Bromfiets klasse B en speedpedelec (Klasse P) verplicht op het fietspad",
"de": "Mopeds und Speed-Pedelecs müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les cyclomoteurs et les VAE doivent utiliser la piste cyclable",
- "cs": "Mopedy a rychlá elektrokola musí používat cyklostezku"
+ "cs": "Mopedy a rychlá elektrokola musí používat cyklostezku",
+ "es": "Los ciclomotores y las bicicletas de pedaleo asistido deben usar el carril bici"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1674,7 +1725,8 @@
"de": "Mopeds sind nicht zulässig",
"fr": "Les cyclomoteurs ne sont pas autorisés",
"ca": "Els ciclomotors no estan permesos",
- "cs": "Mopedy nejsou povoleny"
+ "cs": "Mopedy nejsou povoleny",
+ "es": "Los ciclomotores no están permitidos"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1692,7 +1744,8 @@
"nl": "Speedpedelec (bromfiets klasse P) verboden",
"de": "Speed-Pedelecs sind nicht zulässig",
"fr": "Les VAE ne sont pas autorisés",
- "cs": "Rychlá elektrokola nejsou povoleny"
+ "cs": "Rychlá elektrokola nejsou povoleny",
+ "es": "Las bicicletas de pedaleo asistido no están permitidas"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1710,7 +1763,8 @@
"nl": "Bromfiets klasse B en speedpedelec (klasse P) verboden",
"de": "Mopeds und Speed-Pedelecs sind nicht zulässig",
"fr": "Les cyclomoteurs et les VAE ne sont pas autorisés",
- "cs": "Mopedy a rychlá elektrokola nejsou povoleny"
+ "cs": "Mopedy a rychlá elektrokola nejsou povoleny",
+ "es": "Los ciclomotores y las bicicletas de pedaleo asistido no están permitidos"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@@ -1730,7 +1784,8 @@
"de": "Kein zusätzliches Verkehrszeichen vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit addicional",
- "cs": "Není přítomna doplňková dopravní značka"
+ "cs": "Není přítomna doplňková dopravní značka",
+ "es": "No hay señal de tráfico complementaria presente"
}
}
]
@@ -1740,13 +1795,14 @@
"en": "The buffer besides this cycleway is {cycleway:buffer} m",
"nl": "De schrikafstand van dit fietspad is {cycleway:buffer} m",
"de": "Der Sicherheitsabstand zu diesem Radweg beträgt {cycleway:buffer} m",
- "cs": "Nárazník vedle této cyklostezky je {cycleway:buffer} m"
+ "cs": "Nárazník vedle této cyklostezky je {cycleway:buffer} m",
+ "es": "El espacio junto a este carril bici es de {cycleway:buffer} m"
},
"question": {
"en": "How wide is the gap between the cycleway and the road?",
"nl": "Hoe breed is de ruimte tussen het fietspad en de weg?",
"de": "Wie breit ist der Abstand zwischen Radweg und Straße?",
- "es": "¿Cómo de ancho es el hueco entre el carril bici y la carretera?",
+ "es": "¿Qué ancho tiene el espacio entre el carril bici y la carretera?",
"fr": "Quelle est la distance entre la piste cyclable et la route ?",
"ca": "Quina és la distància entre el carril bici i la carretera?",
"cs": "Jak široká je mezera mezi cyklostezkou a silnicí?"
@@ -1819,7 +1875,7 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met parkeervakken",
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
- "es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
+ "es": "Este carril bici está separado por un carril de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia d'aparcament",
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem"
@@ -1834,7 +1890,8 @@
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada",
- "cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem"
+ "cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem",
+ "es": "Este carril bici está separado por un bordillo"
}
}
]
@@ -1846,7 +1903,7 @@
"nl": "Hoe is dit fietspad gescheiden van de weg?",
"de": "Wie ist der Radweg von der Straße abgegrenzt?",
"id": "Bagaimana jalur sepeda ini dipisahkan dari jalan?",
- "es": "¿Cómo esta separado este carril bici de la carretera?",
+ "es": "¿Cómo está separado este carril bici de la carretera?",
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?",
"ca": "Com està separat aquesta via ciclista?",
"cs": "Jak je tato cyklostezka oddělena od silnice?"
@@ -1891,7 +1948,7 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met parkeervakken",
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
- "es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
+ "es": "Este carril bici está separado por un carril de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia d'aparcament",
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem"
@@ -1906,7 +1963,8 @@
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada",
- "cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem"
+ "cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem",
+ "es": "Este carril bici está separado por un bordillo"
}
}
]
@@ -1917,6 +1975,7 @@
"snapName": {
"en": "a road or a cycleway",
"nl": "een weg, straat of fietspad",
- "de": "eine Straße oder einen Radweg"
+ "de": "eine Straße oder einen Radweg",
+ "es": "una carretera o un carril bici"
}
}
diff --git a/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json b/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json
index beb87634b8..dd48eab4d9 100644
--- a/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json
+++ b/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json
@@ -18,7 +18,7 @@
"nl": "Een laag die defibrillatoren toont die je kan gebruiken bij noodgevallen. Dit omvat zowel publiek beschikbare toestellen als defibrillatoren waarvoor het toestel enkel door personeel aangeboden kan worden",
"sl": "Sloj prikazuje defibrilatorje, ki jih je možno uporabiti v primeru sile. Sloj poleg javno dostopnih defibrilatorjev vsebuje tudi tiste, ki za dostop morda potrebujejo pomoč osebja",
"de": "Eine Ebene mit Defibrillatoren, die in Notfällen eingesetzt werden können. Diese Ebene enthält öffentliche Defibrillatoren, aber auch Defibrillatoren, bei denen möglicherweise Personal benötigt wird, um das Gerät zu holen",
- "es": "Una capa que muestra desfibriladores que se pueden utilizar en caso de emergencia. Contiene desfibriladores públicos, pero también desfibriladores para los que se puede necesitar que el personal vaya a buscar el dispositivo",
+ "es": "Una capa que muestra desfibriladores que se pueden usar en caso de emergencia Esto incluye desfibriladores públicos, pero también desfibriladores que pueden necesitar personal para obtener el dispositivo real",
"ca": "Una capa que mostra desfibril·ladors que es poden utilitzar en cas d'emergència. Conté desfibril·ladors públics, però també desfibril·ladors que poden necessitar de personal per agafar el dispositiu",
"he": "שכבה המציגה דפיברילטורים שניתן להשתמש בהם במקרה חירום. זה מכיל דפיברילטורים ציבוריים, אך גם דפיברילטורים שעשויים להזדקק לצוות כדי להביא את המכשיר בפועל",
"cs": "Vrstva zobrazující defibrilátory, které lze použít v případě nouze. To zahrnuje veřejné defibrilátory, ale také defibrilátory, které mohou vyžadovat personál, aby přinesl skutečné zařízení"
@@ -123,7 +123,7 @@
"question": {
"en": "Is this defibrillator located indoors?",
"ca": "Està el desfibril·lador a l'interior?",
- "es": "¿Esté el desfibrilador en interior?",
+ "es": "¿Este desfibrilador está ubicado en el interior?",
"fr": "Ce défibrillateur est-il disposé en intérieur ?",
"nl": "Hangt deze defibrillator binnen of buiten?",
"de": "Befindet sich der Defibrillator in einem Gebäude?",
@@ -138,7 +138,7 @@
"then": {
"en": "This defibrillator is located indoors",
"ca": "Aquest desfibril·lador està a l'interior",
- "es": "Este desfibrilador está en interior",
+ "es": "Este desfibrilador está ubicado en el interior",
"fr": "Ce défibrillateur est en intérieur (dans un batiment)",
"nl": "Deze defibrillator bevindt zich in een gebouw",
"de": "Der Defibrillator befindet sich in einem Gebäude",
@@ -153,7 +153,7 @@
"then": {
"en": "This defibrillator is located outdoors",
"ca": "Aquest desfibril·lador està a l'exterior",
- "es": "Este desfibrilador está en exterior",
+ "es": "Este desfibrilador está ubicado en el exterior",
"fr": "Ce défibrillateur est situé en extérieur",
"nl": "Deze defibrillator hangt buiten",
"de": "Der Defibrillator befindet sich im Freien",
@@ -169,7 +169,7 @@
"question": {
"en": "Is this defibrillator freely accessible?",
"ca": "Està el desfibril·lador accessible lliurement?",
- "es": "¿Está el desfibrilador accesible libremente?",
+ "es": "¿Este desfibrilador es de libre acceso?",
"fr": "Ce défibrillateur est-il librement accessible ?",
"nl": "Is deze defibrillator vrij toegankelijk?",
"de": "Ist der Defibrillator frei zugänglich?",
@@ -188,7 +188,8 @@
"de": "Zugang ist {access}",
"it": "Accesso è {access}",
"sl": "Dostop je {access}",
- "cs": "Přístup je {access}"
+ "cs": "Přístup je {access}",
+ "uk": "Доступ – {access}"
},
"freeform": {
"key": "access",
@@ -202,7 +203,7 @@
"then": {
"en": "Publicly accessible",
"ca": "Accés lliure",
- "es": "Acceso libre",
+ "es": "Accesible al público",
"fr": "Librement accessible",
"nl": "Publiek toegankelijk",
"de": "Der Defibrillator ist öffentlich zugänglich",
@@ -219,7 +220,7 @@
"then": {
"en": "Publicly accessible",
"ca": "Publicament accessible",
- "es": "Publicament accesible",
+ "es": "Accesible al público",
"fr": "Librement accessible",
"nl": "Publiek toegankelijk",
"de": "Öffentlich zugänglich",
@@ -237,7 +238,7 @@
"then": {
"en": "Only accessible to customers",
"ca": "Només accessible a clients",
- "es": "Sólo accesible a clientes",
+ "es": "Solo accesible para clientes",
"fr": "Réservé aux clients du lieu",
"nl": "Enkel toegankelijk voor klanten",
"de": "Der Defibrillator ist nur für Kunden zugänglich",
@@ -253,7 +254,7 @@
"then": {
"en": "Not accessible to the general public (e.g. only accesible to staff, the owners, …)",
"ca": "No accessible al públic en general (ex. només accesible a treballadors, propietaris, ...)",
- "es": "No accesible al público en general (por ejemplo, sólo accesible para el personal, los propietarios, ...)",
+ "es": "No accesible al público en general (p. ej., solo accesible para el personal, los propietarios, …)",
"fr": "Non accessible au public (par exemple réservé au personnel, au propriétaire…)",
"nl": "Niet toegankelijk voor het publiek (bv. enkel voor personeel, de eigenaar, …)",
"de": "Der Defibrillator ist nicht öffentlich zugänglich (z.B. nur für Personal, Eigentümer, …)",
@@ -272,7 +273,7 @@
"it": "Non accessibile, potrebbe essere solo per uso professionale",
"de": "Der Defibrillator ist nicht zugänglich, möglicherweise nur für betriebliche Nutzung",
"sl": "Ni dostopen, morda samo za profesionalno rabo",
- "es": "No accesible, posiblemente solo para el uso profesional",
+ "es": "No accesible, posiblemente solo para uso profesional",
"ca": "No accessible, posiblemente només d'ús profesional",
"pl": "Niedostępny, być może tylko do profesjonalnego użytku",
"cs": "Nepřístupné, případně pouze pro profesionální použití"
@@ -289,7 +290,7 @@
"it": "Si tratta di un normale defibrillatore automatico o un defibrillatore manuale riservato ai professionisti?",
"de": "Ist dies ein normaler automatischer Defibrillator oder ein manueller Defibrillator nur für Profis?",
"sl": "Ali je to navaden avtomatski defibrilator ali ročni defibrilator namenjen poklicnim reševalcem?",
- "es": "¿Este es un desfibrilador automático normal o un desfibrilador manual solo para profesionales?",
+ "es": "¿Es este un desfibrilador automático normal o un desfibrilador manual solo para profesionales?",
"ca": "És un desfibril·lador automàtic normal o un desfibril·lador manual només per a professionals?",
"pl": "Czy to jest zwykły automatyczny defibrylator czy ręczny defibrylator tylko dla profesjonalistów?",
"cs": "Jedná se o běžný automatický defibrilátor nebo manuální defibrilátor pouze pro profesionály?"
@@ -357,7 +358,7 @@
"sl": "To je posebna vrsta defibrilatorja: {defibrillator}",
"da": "Dette er en særlig type hjertestarter: {defibrillator}",
"de": "Dies ist eine besondere Art von Defibrillator: {defibrillator}",
- "es": "Este es un tipo de desfibrilador especial: {defibrillator}",
+ "es": "Este es un tipo especial de desfibrilador: {defibrillator}",
"ca": "Aquest és un tipus especial de desfibril·lador: {defibrillator}",
"pl": "To jest specjalny rodzaj defibrylatora: {defibrillator}",
"cs": "Toto je speciální typ defibrilátoru: {defibrillator}"
@@ -371,7 +372,7 @@
"question": {
"en": "On which floor is this defibrillator located?",
"ca": "A quina planta està el ubicat el desfibril·lador?",
- "es": "¿En qué planta se encuentra el defibrilador localizado?",
+ "es": "¿En qué planta está ubicado este desfibrilador?",
"fr": "À quel étage est situé ce défibrillateur ?",
"nl": "Op welke verdieping bevindt deze defibrillator zich?",
"de": "Auf welcher Etage befindet sich der Defibrillator?",
@@ -392,7 +393,7 @@
"render": {
"en": "This defibrillator is on floor {level}",
"ca": "Aquest desfibril·lador és a la planta {level}",
- "es": "El desfibrilador se encuentra en la planta {level}",
+ "es": "Este desfibrilador está en la planta {level}",
"fr": "Ce défibrillateur est à l'étage {level}",
"nl": "De defibrillator bevindt zicht op verdieping {level}",
"de": "Dieser Defibrallator befindet sich im {level}. Stockwerk",
@@ -411,7 +412,7 @@
"it": "Questo defibrillatore è al pian terreno",
"de": "Der Defibrillator befindet sich im Erdgeschoss",
"sl": "Ta defibrilator je v pritličju",
- "es": "Este desfibrilador se encuentra en la planta baja",
+ "es": "Este desfibrilador está en la planta baja",
"ca": "Aquest desfribil·lador està a la planta baixa",
"pl": "Ten defibrylator jest na parterze",
"cs": "Tento defibrilátor se nachází v přízemí"
@@ -426,7 +427,7 @@
"it": "Questo defibrillatore è al primo piano",
"de": "Der Defibrillator befindet sich in der ersten Etage",
"sl": "Ta defibrilator je v prvem nadstropju",
- "es": "Este desfibrilador se encuentra en la primera planta",
+ "es": "Este desfibrilador está en la primera planta",
"ca": "Aquest desfribil·lador està a la primera planta",
"pl": "Ten defibrylator jest na pierwszym piętrze",
"cs": "Tento defibrilátor je v prvním patře"
@@ -451,7 +452,7 @@
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in the local language)",
"ca": "Dóna detalls d'on es pot trobar el desfibril·lador",
- "es": "Da detalles de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en el idioma local)",
+ "es": "Da una explicación de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en el idioma local)",
"fr": "Veuillez indiquez plus précisément où se situe le défibrillateur (dans la langue local)",
"nl": "Gelieve meer informatie te geven over de exacte locatie van de defibrillator (in de plaatselijke taal)",
"de": "Bitte geben Sie einen Hinweis, wo genau der Defibrillator zu finden ist (in lokaler Sprache)",
@@ -474,7 +475,7 @@
"it": "Informazioni supplementari circa la posizione (in inglese):
{defibrillator:location:en}",
"de": "Zusätzliche Informationen über den Standort (auf Englisch):
{defibrillator:location:en}",
"sl": "Dodatne informacije o lokaciji (v Angleščini):
{defibrillator:location:en}",
- "es": "Información a mayores sobre la localización (en Inglés):
{defibrillator:location:en}",
+ "es": "Información adicional sobre la ubicación (en inglés):
{defibrillator:location:en}",
"ca": "Informació addicional sobre la ubicació (en anglès):
{defibrillator:location:en}",
"pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (po angielsku):
{defibrillator:location:en}",
"cs": "Další informace o místě (v angličtině):
{defibrillator:location:en}"
@@ -482,7 +483,7 @@
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in English)",
"ca": "Dona detalls d'on es pot trobar el desfibril·lador (en anglès)",
- "es": "Da detalles de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en ingles)",
+ "es": "Da una explicación de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en inglés)",
"fr": "Veuillez indiquez plus précisément où se situe le défibrillateur (en anglais)",
"nl": "Gelieve meer informatie te geven over de exacte locatie van de defibrillator (in het Engels)",
"de": "Bitte geben Sie einen Hinweis, wo der Defibrillator zu finden ist (auf Englisch)",
@@ -505,7 +506,7 @@
"it": "Informazioni supplementari circa la posizione (in francese):
{defibrillator:location:fr}",
"de": "Zusätzliche Informationen zum Standort (auf Französisch):
{defibrillator:location:fr}",
"sl": "Dodatne informacije o lokaciji (v Francoščini):
{defibrillator:location:fr}",
- "es": "Información a mayores sobre la localización (en Francés):
{defibrillator:location:fr}",
+ "es": "Información adicional sobre la ubicación (en francés):
{defibrillator:location:fr}",
"ca": "Informació addicional sobre la ubicació (en francès):
{defibrillator:location:fr}",
"pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (po francusku):
{defibrillator:location:fr}",
"cs": "Další informace o místě (ve francouzštině):
{defibrillator:location:fr}"
@@ -513,7 +514,7 @@
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in French)",
"ca": "Dóna detalls d'on es pot trobar el desfibril·lador (en francés)",
- "es": "Da detalles de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en frances)",
+ "es": "Da una explicación de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en francés)",
"fr": "Veuillez indiquez plus précisément où se situe le défibrillateur (en français)",
"nl": "Gelieve meer informatie te geven over de exacte locatie van de defibrillator (in het Frans)",
"de": "Bitte geben Sie einige Erläuterungen dazu, wo der Defibrillator zu finden ist (auf Französisch)",
@@ -555,7 +556,7 @@
"it": "Qual è il numero identificativo ufficiale di questo dispositivo? (se visibile sul dispositivo)",
"de": "Wie lautet die offizielle Identifikationsnummer des Geräts? (falls am Gerät sichtbar)",
"sl": "Kakšna je uradna identifikacijska številka te naprave? (če je vidna na napravi)",
- "es": "¿Cual es el número de identificación oficial de este dispositivo? (si está visible en el dispositivo)",
+ "es": "¿Cuál es el número de identificación oficial del dispositivo? (si es visible en el dispositivo)",
"ca": "Quin és el número d'identificació oficial del dispositiu? (si està visible al dispositiu)",
"cs": "Jaké je oficiální identifikační číslo zařízení? (pokud je na zařízení vidět)"
},
@@ -584,7 +585,7 @@
"it": "Qual è l’indirizzo email per le domande riguardanti questo defibrillatore?",
"de": "Wie lautet die E-Mail für Fragen zu diesem Defibrillator?",
"sl": "Kakšen je email naslov za vprašanja o tem defibrilatorju?",
- "es": "¿Cual es el correo electrónico para preguntas sobre este desfibrilador?",
+ "es": "¿Cuál es el correo electrónico para preguntas sobre este desfibrilador?",
"ca": "Quin és el correu electrònic on preguntar sobre aquest desfibril·lador?",
"cs": "Jaký je e-mail pro dotazy týkající se tohoto defibrilátoru?"
},
@@ -603,7 +604,8 @@
"de": "Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator: {phone}",
"sl": "Telefonska številka za vprašanja o tem defibrilatorju: {phone}",
"ca": "Telèfon per a dubtes sobre aquest desfibril·lador: {phone}",
- "cs": "Telefon pro dotazy ohledně tohoto defibrilátoru: {phone}"
+ "cs": "Telefon pro dotazy ohledně tohoto defibrilátoru: {phone}",
+ "es": "Teléfono para preguntas sobre este desfibrilador: {phone}"
},
"question": {
"en": "What is the phone number for questions about this defibrillator?",
@@ -612,7 +614,7 @@
"it": "Qual è il numero di telefono per le domande riguardanti questo defibrillatore?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator?",
"sl": "Kakšna je telefonska številka za vprašanja o tem defibrilatorju?",
- "es": "¿Cual es el número de teléfono para preguntas sobre este desfibrilador?",
+ "es": "¿Cuál es el número de teléfono para preguntas sobre este desfibrilador?",
"ca": "Quin és el número de telèfon on preguntar sobre aquest desfibril·lador?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo pro dotazy k tomuto defibrilátoru?"
},
@@ -662,7 +664,7 @@
"it": "Vi sono altre informazioni utili agli utenti che non è stato possibile aggiungere prima? (lasciare vuoto in caso negativo)",
"de": "Gibt es nützliche Informationen für Benutzer, die Sie oben nicht beschreiben konnten? (leer lassen, wenn nein)",
"sl": "Ali imate še kakšne uporabne informacije za uporabnike, ki jih niste mogli podati zgoraj? (pustite prazno če jih nimate)",
- "es": "¿Hay alguna información útil para los usuarios que no hayas podido describir arriba? (dejar en blanco si no)",
+ "es": "¿Hay alguna información útil para los usuarios que no hayas podido describir anteriormente? (deja en blanco si no)",
"ca": "Hi ha informació útil per als usuaris que no hagis pogut descriure més amunt? (deixeu en blanc si no)",
"cs": "Existují nějaké užitečné informace pro uživatele, které jste nebyli schopni výše popsat? (nechte prázdné, pokud ne)"
},
@@ -680,7 +682,7 @@
"it": "Quando è stato verificato per l’ultima volta questo defibrillatore?",
"de": "Wann wurde der Defibrillator zuletzt überprüft?",
"sl": "Kdaj je bil ta defibrilator nazadnje opažen?",
- "es": "¿Cuándo se sondeó por última vez este desfibrilador?",
+ "es": "¿Cuándo se revisó por última vez este desfibrilador?",
"ca": "Quan es va explorar per última vegada aquest desfibril·lador?",
"cs": "Kdy byl tento defibrilátor naposledy zkoumán?"
},
@@ -691,7 +693,7 @@
"it": "Questo defibrillatore è stato verificato per l‘ultima volta in data {survey:date}",
"de": "Dieser Defibrillator wurde zuletzt am {survey:date} überprüft",
"sl": "Ta defibrilator je bil nazadnje opažen {survey:date}",
- "es": "Este desfibrilador se sondeó por última vez el {survey:date}",
+ "es": "Este desfibrilador fue revisado por última vez el {survey:date}",
"ca": "El desfibrilador és va sondejar per ultima vegada el {survey:date}",
"cs": "Tento defibrilátor byl naposledy zkoumán dne {survey:date}"
},
@@ -711,7 +713,7 @@
"de": "Heute überprüft!",
"sl": "Preverjeno danes!",
"ca": "Comprovat avui!",
- "es": "¡Comprobado hoy!",
+ "es": "¡Revisado hoy!",
"pl": "Sprawdzone dzisiaj!",
"cs": "Dnes zkontrolováno!"
}
@@ -728,7 +730,7 @@
"de": "Zusätzliche Informationen für OpenStreetMap-Experten: {fixme}",
"ru": "Дополнительная информация для экспертов OpenStreetMap: {fixme}",
"sl": "Dodatne informacije za OpenStreetMap strokovnjake: {fixme}",
- "es": "Información extra para expertos en OpenStreetMap: {fixme}",
+ "es": "Información adicional para expertos de OpenStreetMap: {fixme}",
"ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}",
"pl": "Więcej informacji dla doświadczonych użytkowników OpenStreetMap: {fixme}",
"cs": "Další informace pro experty OpenStreetMap: {fixme}"
@@ -740,7 +742,7 @@
"it": "C’è qualcosa di sbagliato riguardante come è stato mappato, che non si è potuto correggere qua? (lascia una nota agli esperti di OpenStreetMap)",
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlasse eine Notiz für OpenStreetMap-Experten)",
"sl": "Ali je kaj narobe s tem vnosom na zemljevid, in tega niste mogli sami popraviti tu? (pustite opombo OpenStreetMap strokovnjakom)",
- "es": "¿Hay algo mal con como esta mapeado, que no pudiste arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)",
+ "es": "¿Hay algo mal en cómo está mapeado esto, que no hayas podido arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)",
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera de com està mapejat això, que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)",
"cs": "Je na tom, jak je to zmapováno, něco v nepořádku, co jste zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)"
},
diff --git a/assets/layers/dentist/dentist.json b/assets/layers/dentist/dentist.json
index ddd68e65ab..88ab0fe50e 100644
--- a/assets/layers/dentist/dentist.json
+++ b/assets/layers/dentist/dentist.json
@@ -15,7 +15,8 @@
"nl": "Deze laag toont tandartsen",
"pl": "Ta warstwa pokazuje gabinety dentystyczne",
"ca": "Aquesta capa mostra clíniques dentals",
- "cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace zubních lékařů"
+ "cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace zubních lékařů",
+ "es": "Esta capa muestra consultorios dentales"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=dentist"
@@ -29,7 +30,8 @@
"fr": "Cabinet medical {name}",
"ca": "Clínica Dental {name}",
"cs": "Zubní ordinace {name}",
- "uk": "Стоматологічний кабінет {name}"
+ "uk": "Стоматологічний кабінет {name}",
+ "es": "Consultorio Dental {name}"
}
},
"pointRendering": [
@@ -57,7 +59,8 @@
"then": {
"en": "{name}",
"de": "{name}",
- "ca": "{name}"
+ "ca": "{name}",
+ "es": "{name}"
}
}
]
@@ -73,7 +76,8 @@
"nl": "een tandartspraktijk",
"fr": "un cabinet de dentistes",
"ca": "una clínica dental",
- "cs": "zubní ordinace"
+ "cs": "zubní ordinace",
+ "es": "un consultorio dental"
},
"tags": [
"amenity=dentist"
@@ -94,7 +98,8 @@
"ca": "Com s'anomena aquest dentista?",
"pl": "Jaka jest nazwa tego gabinetu dentystycznego?",
"cs": "Jak se jmenuje tento zubař?",
- "uk": "Як звуть цього стоматолога?"
+ "uk": "Як звуть цього стоматолога?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este dentista?"
},
"render": {
"en": "This dentist is called {name}",
@@ -103,7 +108,8 @@
"ca": "El dentista s'anomena {name}",
"pl": "Nazwa tego gabinetu dentystycznego to {name}",
"cs": "Tento zubař se jmenuje {name}",
- "uk": "Цього стоматолога звуть {name}"
+ "uk": "Цього стоматолога звуть {name}",
+ "es": "Este dentista se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
diff --git a/assets/layers/direction/direction.json b/assets/layers/direction/direction.json
index 0dc32332f2..6cf9838805 100644
--- a/assets/layers/direction/direction.json
+++ b/assets/layers/direction/direction.json
@@ -8,7 +8,8 @@
"ru": "Визуализация направления",
"de": "Aufnahmewinkel der Kamera anzeigen",
"ca": "Direcció de la visualització",
- "cs": "Vizualizace směru"
+ "cs": "Vizualizace směru",
+ "es": "Visualización de direcciones"
},
"description": {
"en": "This layer visualizes directions",
@@ -18,7 +19,8 @@
"de": "Diese Ebene visualisiert Richtungen",
"ru": "Этот слой визуализирует направление",
"ca": "Aquesta capa visualitza direccions",
- "cs": "Tato vrstva zobrazuje směry"
+ "cs": "Tato vrstva zobrazuje směry",
+ "es": "Esta capa visualiza las direcciones"
},
"source": {
"osmTags": {
diff --git a/assets/layers/disaster_response/disaster_response.json b/assets/layers/disaster_response/disaster_response.json
index 896df69673..c6e20423c5 100644
--- a/assets/layers/disaster_response/disaster_response.json
+++ b/assets/layers/disaster_response/disaster_response.json
@@ -3,13 +3,15 @@
"name": {
"en": "Disaster response organizations",
"de": "Katastrophenschutzorganisationen",
- "ca": "Organitzacions de resposta a desastres"
+ "ca": "Organitzacions de resposta a desastres",
+ "es": "Organizaciones de respuesta a desastres"
},
"description": {
"en": "This layer contains organizations that have the main objective to help the civil population during and after natural or anthropogenic disasters by working in the affected area.",
"it": "Questo livello contiene organizzazioni che hanno come obiettivo principale quello di aiutare la popolazione civile durante e dopo disastri naturali o antropogenici, lavorando nell'area colpita.",
"de": "Diese Ebene umfasst Organisationen, deren Hauptziel es ist, der Zivilbevölkerung während und nach Natur- oder anthropogenen Katastrophen zu helfen, indem sie in dem betroffenen Gebiet tätig sind.",
- "ca": "Aquesta capa conté organitzacions que tenen com a objectiu principal ajudar la població civil durant i després de desastres naturals o antropogènics treballant a la zona afectada."
+ "ca": "Aquesta capa conté organitzacions que tenen com a objectiu principal ajudar la població civil durant i després de desastres naturals o antropogènics treballant a la zona afectada.",
+ "es": "Esta capa contiene organizaciones que tienen como objetivo principal ayudar a la población civil durante y después de desastres naturales o antropogénicos trabajando en el área afectada"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -24,7 +26,8 @@
"en": "Disaster response organization",
"it": "Organizzazione per la risposta ai disastri",
"de": "Katastrophenschutzorganisation",
- "ca": "Organització de resposta a desastres"
+ "ca": "Organització de resposta a desastres",
+ "es": "Organización de respuesta a desastres"
}
},
"pointRendering": [
@@ -54,7 +57,8 @@
"en": "a disaster response organization",
"it": "un'organizzazione per la risposta ai disastri",
"de": "eine Katastrophenschutzorganisation",
- "ca": "una organització de resposta a desastres"
+ "ca": "una organització de resposta a desastres",
+ "es": "una organización de respuesta a desastres"
},
"tags": [
"emergency=disaster_response"
@@ -73,12 +77,14 @@
"en": "What is the name of this organization?",
"it": "Qual è il nome di questa organizzazione?",
"de": "Wie lautet der Name dieser Organisation?",
- "ca": "Quin és el nom d'aquesta organització?"
+ "ca": "Quin és el nom d'aquesta organització?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta organización?"
},
"render": {
"en": "This organization is named {name}",
"it": "Questa organizzazione si chiama {name}",
- "de": "Diese Organisation heißt {name}"
+ "de": "Diese Organisation heißt {name}",
+ "es": "Esta organización se llama {name}"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/doctors/doctors.json b/assets/layers/doctors/doctors.json
index 61f5f2912f..4deb5e7f27 100644
--- a/assets/layers/doctors/doctors.json
+++ b/assets/layers/doctors/doctors.json
@@ -8,7 +8,8 @@
"pa_PK": "ڈاکٹر",
"ca": "Metges",
"he": "רופאים",
- "cs": "Lékaři"
+ "cs": "Lékaři",
+ "es": "Médicos"
},
"description": {
"en": "This layer shows doctor offices",
@@ -17,7 +18,8 @@
"he": "שכבה זו מציגה מרפאות רופאים",
"ca": "Aquesta capa mostra els consultoris mèdics",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace lékařů",
- "fr": "Cette ocuhe montre les cabinets de médecin"
+ "fr": "Cette ocuhe montre les cabinets de médecin",
+ "es": "Esta capa muestra consultorios médicos"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=doctors"
@@ -30,7 +32,8 @@
"nl": "Dokterspraktijk {name}",
"fr": "Cabinet medical {name}",
"ca": "Consultori metge {name}",
- "cs": "Lékařská ordinace {name}"
+ "cs": "Lékařská ordinace {name}",
+ "es": "Consultorio Médico {name}"
}
},
"pointRendering": [
@@ -61,7 +64,8 @@
"nl": "een dokterspraktijk",
"fr": "un cabinet médical",
"ca": "un consultori mèdic",
- "cs": "lékařská ordinace"
+ "cs": "lékařská ordinace",
+ "es": "un consultorio médico"
},
"tags": [
"amenity=doctors"
@@ -79,7 +83,8 @@
"ca": "Com es diu aquesta consulta mèdica?",
"he": "מה השם של מקום הרופאים הזה?",
"cs": "Jak se jmenuje toto místo lékařů?",
- "uk": "Як називається ця лікарня?"
+ "uk": "Як називається ця лікарня?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este consultorio médico?"
},
"render": {
"en": "This doctors place is called {name}",
@@ -88,7 +93,8 @@
"fr": "Ce cabinet médical s'appelle {name}",
"ca": "Aquest consultori mèdic és diu {name}",
"cs": "Toto místo lékařů se jmenuje {name}",
- "uk": "Ця лікарня називається {name}"
+ "uk": "Ця лікарня називається {name}",
+ "es": "Este consultorio médico se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -109,7 +115,8 @@
"he": "רופא זה מתמחה ב {healthcare:speciality}",
"pl": "Ten lekarz specjalizuje się w {healthcare:speciality}",
"ca": "Aquest metge està especialitzat en {healthcare:speciality}",
- "cs": "Tento lékař se specializuje na {healthcare:speciality}"
+ "cs": "Tento lékař se specializuje na {healthcare:speciality}",
+ "es": "Este médico está especializado en {healthcare:speciality}"
},
"question": {
"en": "What is this doctor specialized in?",
@@ -118,7 +125,8 @@
"fr": "En quoi ce médecin est-il spécialisé ?",
"pl": "W czym specjalizuje się ten lekarz?",
"ca": "En què està especialitzat aquest metge?",
- "cs": "Na co se tento lékař specializuje?"
+ "cs": "Na co se tento lékař specializuje?",
+ "es": "¿En qué se especializa este médico?"
},
"freeform": {
"key": "healthcare:speciality"
@@ -133,7 +141,8 @@
"nl": "Dit is een huisarts",
"fr": "C'est un médecin généraliste",
"ca": "Açò és un metge generalista",
- "cs": "Jedná se o praktického lékaře"
+ "cs": "Jedná se o praktického lékaře",
+ "es": "Este es un médico de cabecera"
}
},
{
@@ -145,7 +154,8 @@
"fr": "C'est un gynécologue",
"pl": "To jest ginekolog",
"ca": "Açò és un ginecòleg",
- "cs": "Tohle je gynekolog"
+ "cs": "Tohle je gynekolog",
+ "es": "Este es un ginecólogo"
}
},
{
@@ -157,7 +167,8 @@
"fr": "C'est un psychiatre",
"pl": "To jest psychiatra",
"ca": "Açò és un psiquiatra",
- "cs": "Tohle je psychiatr"
+ "cs": "Tohle je psychiatr",
+ "es": "Este es un psiquiatra"
}
},
{
@@ -169,7 +180,8 @@
"fr": "C'est un pédiatre",
"pl": "To jest pediatra",
"ca": "Açò és un pediatre",
- "cs": "Tohle je pediatr"
+ "cs": "Tohle je pediatr",
+ "es": "Este es un pediatra"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/dogpark/dogpark.json b/assets/layers/dogpark/dogpark.json
index ecd2ac0bd2..67da75e1b4 100644
--- a/assets/layers/dogpark/dogpark.json
+++ b/assets/layers/dogpark/dogpark.json
@@ -4,7 +4,7 @@
"en": "dog parks",
"da": "hundeskove",
"de": "Hundeparks",
- "es": "parques de perros",
+ "es": "Parques para perros",
"nl": "hondenweides",
"ca": "parcs de gossos",
"cs": "psí parky",
@@ -30,7 +30,7 @@
"en": "dog park",
"da": "hundeskov",
"de": "Hundepark",
- "es": "parque para perros",
+ "es": "parque canino",
"nl": "hondenweide",
"ca": "parc per a gossos",
"cs": "psí park"
@@ -106,7 +106,7 @@
"en": "What is the name of this dog park?",
"da": "Hvad hedder denne hundeskov?",
"de": "Wie lautet der Name dieses Hundeparks?",
- "es": "¿Cual es el nombre de este parque para perros?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este parque para perros?",
"nl": "Wat is de naam van deze hondenweide?",
"ca": "Com s'anomena aquest parc per a gossos?",
"cs": "Jak se jmenuje tento psí park?"
@@ -132,7 +132,7 @@
"en": "It this dog park fenced in?",
"da": "Er denne hundeskov indhegnet?",
"de": "Ist dieser Hundepark umzäunt?",
- "es": "¿Este parque para perros está vallado?",
+ "es": "¿Está vallado este parque para perros?",
"nl": "Is deze hondenweide volledig omheind?",
"ca": "Aquest parc de gossos està tancat?",
"cs": "Je tento psí park oplocený?"
@@ -144,7 +144,7 @@
"en": "This dogpark is fenced all around",
"da": "Denne hundskov er indhegnet",
"de": "Dieser Hundepark ist komplett umzäunt",
- "es": "Este parque para perros está cerrado todo alrededor",
+ "es": "Este parque para perros está vallado por completo",
"nl": "Deze hondenweide is volledig omheind",
"ca": "Aquest parc per a gossos està tancat per tot arreu",
"cs": "Tento psí park je kolem dokola oplocený"
@@ -156,7 +156,7 @@
"en": "This dogpark is not fenced all around",
"da": "Denne hundskov er ikke indhegnet",
"de": "Dieser Hundepark ist nicht komplett umzäunt",
- "es": "Este parque para perros no está cerrado todo alrededor",
+ "es": "Este parque para perros no está vallado por completo",
"nl": "Deze hondenweide is niet volledig omheind",
"ca": "Aquest parc de gossos no està tancat per tot el voltant",
"cs": "Tento psí park není kolem dokola oplocený"
@@ -173,7 +173,7 @@
"en": "Have separate area for puppies and small dogs",
"da": "Har en indhegning til hvalpe og små hunde",
"de": "Hat einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde",
- "es": "Tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños",
+ "es": "Tiene un área separada para cachorros y perros pequeños",
"nl": "Heeft gescheiden deel voor puppy's en kleine honden",
"ca": "Té un espai separat per a cadells i gossos petits",
"cs": "Má oddělený prostor pro štěňata a malé psy"
@@ -185,7 +185,7 @@
"en": "Does not have a separate area for puppies and small dogs",
"da": "Har ikke en indhegning til hvalpe og små hunde",
"de": "Hat keinen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde",
- "es": "No tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños",
+ "es": "No tiene un área separada para cachorros y perros pequeños",
"nl": "Heeft geen gescheiden deel voor puppy's en kleine honden",
"ca": "No té un espai separat per a cadells i gossos petits",
"cs": "Nemáoddělený prostor pro štěňata a malé psy"
@@ -196,7 +196,7 @@
"en": "Does this dog park have a separate fenced in area for small dogs and puppies?",
"da": "Har denne hundeskov et separat indhegnet område for små hunde og hvalpe (hvalpegård)?",
"de": "Hat der Hundepark einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde?",
- "es": "¿Este parque para perros tiene una zona separada vallada para perros pequeños y cachorros?",
+ "es": "¿Tiene este parque canino un área separada y cercada para perros pequeños y cachorros?",
"nl": "Heeft deze hondenweide een gescheiden en omheind deel voor puppy's en kleine honden?",
"ca": "Aquest parc per a gossos té una zona tancada per a gossos petits i cadells?",
"cs": "Má tento psí park samostatný oplocený areál pro malé psy a štěňata?"
@@ -208,7 +208,7 @@
"en": "This dogpark is {_surface:ha} ha big",
"da": "Denne hundeskov er på {_surface:ha} hektar",
"de": "Der Hundepark ist {_surface:ha} ha groß",
- "es": "Este parque para perros tiene {_surface:ha} ha",
+ "es": "Este parque para perros tiene {_surface:ha} ha de superficie",
"nl": "Deze hondenweide is {_surface:ha} hectaren groot",
"ca": "Aquest parc per a gossos té {_surface:ha} ha",
"cs": "Tento psí park je {_surface:ha} ha velký"
diff --git a/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json b/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json
index e6a414445e..a75e528ceb 100644
--- a/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json
+++ b/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json
@@ -133,13 +133,15 @@
"id": "air minum",
"hu": "ivóvíz",
"ca": "una font d'aigua potable",
- "cs": "pitná voda"
+ "cs": "pitná voda",
+ "es": "una fuente de agua potable"
},
"description": {
"en": "Typically a drinking fountain, water tap, water well or natural spring",
"de": "Typischerweise ein Trinkbrunnen, Wasserhahn, Brunnen oder eine natürliche Quelle",
"nl": "Meestal een drinkwaterfonteintje, waterkraan, waterput of natuurlijke bron",
- "ca": "Normalment una font d'aigua, aixeta, pou d'aigua o font natural"
+ "ca": "Normalment una font d'aigua, aixeta, pou d'aigua o font natural",
+ "es": "Típicamente una fuente de agua potable, toma de agua, pozo de agua o manantial natural"
},
"tags": [
"amenity=drinking_water"
@@ -156,7 +158,7 @@
"fr": "Ce point d'eau potable est-il toujours opérationnel ?",
"de": "Ist diese Trinkwasserstelle noch in Betrieb?",
"hu": "Működik-e még ez az ivóvíznyerő hely?",
- "es": "¿Todavía esta operativo este punto de agua potable?",
+ "es": "¿Sigue funcionando este punto de agua potable?",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable continua operatiu?",
"cs": "Je toto místo na pitnou vodu stále funkční?",
"uk": "Чи працює цей пункт з питною водою?"
@@ -168,7 +170,7 @@
"fr": "L'état opérationnel est {operational_status}",
"de": "Der Betriebsstatus ist {operational_status}",
"hu": "Működési állapota: {operational_status}",
- "es": "El estado operacional es {operational_status}",
+ "es": "El estado operativo es {operational_status}",
"ca": "L'estat operatiu és {operational_status}",
"cs": "Provozní stav je {operational_status}",
"pt": "O estado operacional é: {operational_status}",
@@ -195,7 +197,7 @@
"fr": "Cette fontaine fonctionne",
"de": "Diese Trinkwasserstelle ist in Betrieb",
"hu": "Ez az ivóvízkút működik",
- "es": "Esta agua potable funciona",
+ "es": "Esta fuente de agua potable funciona",
"ca": "La font d'aigua funciona",
"cs": "Tato pitná voda funguje",
"uk": "Ця питна вода працює"
@@ -210,7 +212,7 @@
"fr": "Cette fontaine est cassée",
"de": "Diese Trinkwasserstelle ist kaputt",
"hu": "Ez az ivóvízkút elromlott",
- "es": "Esta agua potable está rota",
+ "es": "Esta fuente de agua potable está rota",
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està trencada",
"cs": "Tato pitná voda je rozbitá",
"uk": "Цей пункт питної води зіпсований"
@@ -225,7 +227,7 @@
"fr": "Cette fontaine est fermée",
"de": "Diese Trinkwasserstelle wurde geschlossen",
"hu": "Ez az ivóvízkút el van zárva",
- "es": "Esta agua potable está cerrada",
+ "es": "Esta fuente de agua potable está cerrada",
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada",
"cs": "Tato pitná voda je uzavřena",
"uk": "Цей пункт питної води закритий"
@@ -239,7 +241,8 @@
"then": {
"en": "This drinking water is permanently closed",
"de": "Die Trinkwasserstelle ist dauerhaft geschlossen",
- "uk": "Цей пункт питної води постійно закритий"
+ "uk": "Цей пункт питної води постійно закритий",
+ "es": "Esta fuente de agua potable está cerrada permanentemente"
}
}
],
@@ -252,7 +255,8 @@
"nl": "Wat voor soort drinkwaterpunt is dit?",
"de": "Um welche Art von Trinkwasserentnahmestelle handelt es sich?",
"ca": "Quin tipus de punt d'aigua potable és aquest?",
- "uk": "Що це за тип пункту питної води?"
+ "uk": "Що це за тип пункту питної води?",
+ "es": "¿Qué tipo de punto de agua potable es este?"
},
"mappings": [
{
@@ -262,7 +266,8 @@
"en": "This is a bubbler fountain. A water jet to drink from is sent upwards, typically controlled by a push button.",
"nl": "Dit is een waterhappertje - een drinkwaterfonteintje waarbij een waterstraaltje omhoog spuit. Dit kan permanent werken of door op een drukknop te duwen.",
"de": "Dies ist ein Sprudelbrunnen. Ein Wasserstrahl zum Trinken wird nach oben gerichtet und in der Regel durch einen Druckknopf gesteuert.",
- "uk": "Це барботажний фонтан. Струмінь води, з якого можна пити, спрямовується вгору, зазвичай керується кнопкою."
+ "uk": "Це барботажний фонтан. Струмінь води, з якого можна пити, спрямовується вгору, зазвичай керується кнопкою.",
+ "es": "Esta es una fuente de chorro. Un chorro de agua para beber se envía hacia arriba, típicamente controlado por un botón."
},
"addExtraTags": [
"man_made="
@@ -276,7 +281,8 @@
"nl": "Dit is een hervulpunt voor drinkwaterflessen. De waterstraal wordt omlaag gestuurd wanneer op een drukknop geduwd wordt of wanneer er beweging gedetecteerd wordt. Rechtstreeks van de waterstraal drinking kan moeilijk of zelfs onmogelijk zijn.",
"de": "Dies ist eine Flaschenauffüllstation, an der das Wasser nach unten geleitet wird, in der Regel durch einen Druckknopf oder einen Bewegungssensor gesteuert. Direkt aus dem Wasserstrahl zu trinken, kann sehr schwierig oder unmöglich sein.",
"ca": "Aquest és un punt de reomplida d'ampolles on l'aigua s'envia cap avall, normalment controlat per un polsador o un sensor de moviment. Beure directament del raig pot ser molt difícil o impossible.",
- "uk": "Це пункт наповнення пляшок, де вода спрямовується вниз, як правило, за допомогою кнопки або датчика руху. Пити безпосередньо зі струмка може бути дуже важко або неможливо."
+ "uk": "Це пункт наповнення пляшок, де вода спрямовується вниз, як правило, за допомогою кнопки або датчика руху. Пити безпосередньо зі струмка може бути дуже важко або неможливо.",
+ "es": "Este es un punto de recarga de botellas donde el agua se envía hacia abajo, normalmente controlado por un botón o un sensor de movimiento. Beber directamente del flujo podría ser muy difícil o imposible."
},
"addExtraTags": [
"man_made=",
@@ -291,7 +297,8 @@
"nl": "Dit is een waterkraan. Het water strooomt naar beneden en het volume wordt door een knop of draaimechanisme geregeld.",
"de": "Dies ist ein Wasserhahn. Das Wasser fließt nach unten und der Wasserstrahl wird durch ein Ventil oder einen Druckknopf gesteuert.",
"ca": "Això és una aixeta d'aigua. L'aigua flueix cap avall i el corrent és controlat per una vàlvula o polsador.",
- "uk": "Це водопровідний кран. Вода тече вниз, а керує потоком вентиль або кнопка."
+ "uk": "Це водопровідний кран. Вода тече вниз, а керує потоком вентиль або кнопка.",
+ "es": "Esta es una toma de agua. El agua fluye hacia abajo y el chorro está controlado por una válvula o un botón."
},
"addExtraTags": [
"fountain="
@@ -307,7 +314,7 @@
"it": "Quanto è facile riempire d’acqua le bottiglie?",
"fr": "Est-il facile de remplir des bouteilles d'eau ?",
"hu": "Mennyire könnyű itt vizespalackot tölteni?",
- "es": "¿Cómo de fácil es rellenar botellas de agua?",
+ "es": "¿Qué tan fácil es rellenar botellas de agua?",
"ca": "Com de fàcil és reomplir botelles d'aigua?",
"ru": "Поместится ли здесь бутылка для воды?",
"cs": "Jak snadné je plnit láhve s vodou?"
@@ -337,7 +344,7 @@
"it": "Le bottiglie d’acqua potrebbero non entrare",
"fr": "Les bouteilles d'eau peuvent ne pas passer",
"hu": "Lehet, hogy nem fér alá egy vizespalack",
- "es": "Las botellas de agua pueden no caber",
+ "es": "Es posible que las botellas no quepan",
"ca": "Les botelles d'aigua podrien no cabre",
"ru": "Бутылка для воды может не поместиться",
"cs": "Láhve s vodou nemusí pasovat"
@@ -353,7 +360,8 @@
"en": "Is this drinking water point free to use?",
"nl": "Is dit drinkwaterpunt gratis te gebruiken?",
"de": "Kann diese Trinkwasserstelle kostenlos genutzt werden?",
- "ca": "Aquest punt d'aigua potable és d'ús gratuït?"
+ "ca": "Aquest punt d'aigua potable és d'ús gratuït?",
+ "es": "¿Es de libre uso este punto de agua potable?"
},
"mappings": [
{
@@ -362,7 +370,8 @@
"en": "Free to use",
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Die Nutzung ist kostenlos",
- "ca": "D'us gratuït"
+ "ca": "D'us gratuït",
+ "es": "Libre de uso"
}
},
{
@@ -371,7 +380,8 @@
"en": "One needs to pay to use this drinking water point",
"nl": "Men moet betalen om dit drinkwaterpunt te gebruiken",
"de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig",
- "ca": "Cal pagar per utilitzar aquest punt d'aigua potable"
+ "ca": "Cal pagar per utilitzar aquest punt d'aigua potable",
+ "es": "Hay que pagar para usar este punto de agua potable"
}
}
]
@@ -383,7 +393,8 @@
"en": "Is this drinking water point available all year round?",
"nl": "Is dit drinkwaterpunt heel het jaar door beschikbaar?",
"de": "Ist die Trinkwasserstelle ganzjährig in Betrieb?",
- "ca": "Aquest punt d'aigua potable està disponible tot l'any?"
+ "ca": "Aquest punt d'aigua potable està disponible tot l'any?",
+ "es": "¿Este punto de agua potable está disponible durante todo el año?"
}
}
},
@@ -394,7 +405,9 @@
"en": "These are the opening hours if the drinking water fountain is operational.",
"nl": "Tijdens deze openingsuren is dit drinkwaterpunt bruikbaar.",
"de": "Dies sind die Öffnungszeiten des Trinkwasserbrunnens, wenn dieser in Betrieb ist.",
- "ca": "Aquests són els horaris d'obertura si la font d'aigua potable està operativa."
+ "ca": "Aquests són els horaris d'obertura si la font d'aigua potable està operativa.",
+ "es": "Estos son los horarios de apertura si la fuente de agua potable está operativa.",
+ "uk": "Це години роботи фонтанчика з питною водою, якщо він працює."
},
"+mappings": [
{
@@ -436,7 +449,9 @@
"en": "This drinking water fountain is closed this season. As such, the opening hours are not shown.",
"nl": "Dit drinkwaterpunt is dit seizoen gesloten. De openingsuren worden dus niet weergegeven.",
"de": "Der Trinkwasserbrunnen ist derzeit nicht in Betrieb. Deshalb werden keine Öffnungszeiten angezeigt.",
- "ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada aquesta temporada. Com a tal, l'horari d'obertura no es mostra."
+ "ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada aquesta temporada. Com a tal, l'horari d'obertura no es mostra.",
+ "es": "Esta fuente de agua potable está cerrada esta temporada, por lo que no se muestran los horarios de apertura.",
+ "uk": "У цьому сезоні фонтан з питною водою закритий. Тому години роботи не вказані."
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -449,7 +464,8 @@
"en": "Does this drinking water fountain have an artistic element?",
"nl": "Heeft dit drinkwaterpunt een geintegreerd kunstwerk?",
"de": "Verfügt der Trinkwasserbrunnen über ein künstlerisches Element?",
- "ca": "Aquesta font d'aigua potable té un element artístic?"
+ "ca": "Aquesta font d'aigua potable té un element artístic?",
+ "es": "¿Tiene esta fuente de agua potable un elemento artístico?"
},
"mappings": [
{
@@ -461,7 +477,8 @@
"en": "This drinking water point has an integrated artwork",
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft een geintegreerd kunstwerk",
"de": "Die Trinkwasserstelle hat ein integriertes Kunstwerk",
- "ca": "Aquest punt d'aigua potable té una obra d'art integrada"
+ "ca": "Aquest punt d'aigua potable té una obra d'art integrada",
+ "es": "Este punto de agua potable tiene una obra de arte integrada"
}
},
{
@@ -470,7 +487,8 @@
"en": "This drinking water point does not have an integrated artwork",
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft geen geïntegreerd kunstwerk",
"de": "Die Trinkwasserstelle hat kein integriertes Kunstwerk",
- "ca": "Aquest punt d'aigua potable no té una obra d'art integrada"
+ "ca": "Aquest punt d'aigua potable no té una obra d'art integrada",
+ "es": "Este punto de agua potable no tiene una obra de arte integrada"
},
"addExtraTags": [
"tourism="
@@ -483,7 +501,8 @@
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft waarschijnlijk geen geïntegreerd kunstwerk",
"de": "Die Trinkwasserstelle hat wahrscheinlich kein integriertes Kunstwerk",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable probablement no té una obra d'art integrada",
- "uk": "Ця точка питної води ймовірно, не має інтегрованого художнього твору"
+ "uk": "Ця точка питної води ймовірно, не має інтегрованого художнього твору",
+ "es": "Este punto de agua potable probablemente no tiene una obra de arte integrada"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -492,7 +511,8 @@
"en": "E.g. it has an integrated statue or other non-trivial, creative work",
"nl": "Bijvoorbeeld een standbeeld of ander, niet-triviaal kunstwerk",
"de": "Z.B. eine integrierte Statue oder andere künstlerische Werke",
- "ca": "P. ex. té una estàtua integrada o un altre treball creatiu no trivial"
+ "ca": "P. ex. té una estàtua integrada o un altre treball creatiu no trivial",
+ "es": "Por ejemplo, tiene una estatua integrada u otra obra creativa no trivial"
}
},
{
@@ -537,7 +557,7 @@
"en": "This is a decorative fountain of which the water is not drinkable by humans",
"nl": "Dit is een decoratieve fontein waarvan het water niet geschikt is om te drinken door mensen",
"de": "Dies ist ein Zierbrunnen, dessen Wasser für den Menschen nicht trinkbar ist",
- "es": "Esta es una fuente decorativa con agua no potable",
+ "es": "Esta es una fuente decorativa, cuyo agua no es potable para humanos",
"ca": "Es tracta d'una font decorativa amb aigua no potable",
"cs": "Jedná se o dekorativní fontánu, jejíž voda není pro lidi pitná",
"uk": "Це декоративний фонтан, вода з якого не придатна для пиття"
@@ -555,7 +575,7 @@
"en": "This is a water tap or water pump with non-drinkable water.Article Wikipedia de la référence au nom
{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
"ca": " Article de la Viquipèdia del nom donant
{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
"cs": "Článek autora jména na Wikipedii
{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
- "da": "Wikipedia-artikel om navnets ophav
{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}"
+ "da": "Wikipedia-artikel om navnets ophav
{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
+ "es": "Artículo de Wikipedia del que recibe el nombre
{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}"
}
},
{
@@ -264,7 +268,8 @@
"en": "Search on inventaris onroerend erfgoed",
"de": "Suche auf inventaris onroerend erfgoed",
"fr": "Chercher sur inventaris onroerend erfgoed",
- "cs": "Hledání na inventaris onroerend erfgoed"
+ "cs": "Hledání na inventaris onroerend erfgoed",
+ "es": "Buscar en Inventaris Onroerend Erfgoed"
},
"condition": "_country=be"
},
@@ -277,7 +282,8 @@
"fr": "En référence à quoi cet objet est-il nommé ?",
"pl": "Po czym nazwany jest ten obiekt?",
"cs": "Po čem je tento objekt pojmenován?",
- "da": "Hvad er dette objekt opkaldt efter?"
+ "da": "Hvad er dette objekt opkaldt efter?",
+ "es": "¿A qué se debe el nombre de este objeto?"
},
"render": {
"en": "Named after {name:etymology}",
@@ -286,7 +292,8 @@
"da": "Opkaldt efter {name:etymology}",
"fr": "Nommé en référence à {name:etymology}",
"pl": "Nazwane po {name:etymology}",
- "cs": "Pojmenováno po {name:etymology}"
+ "cs": "Pojmenováno po {name:etymology}",
+ "es": "Nombrado en honor a {name:etymology}"
},
"freeform": {
"key": "name:etymology",
@@ -302,7 +309,8 @@
"da": "Oprindelsen af dette navn er ukendt i al litteratur",
"fr": "L'origine de ce nom est inconnu",
"ca": "L'origen d'aquest nom és desconegut en tota la literatura",
- "cs": "Původ tohoto jména je neznámý v celé literatuře"
+ "cs": "Původ tohoto jména je neznámý v celé literatuře",
+ "es": "El origen de este nombre es desconocido en toda la literatura"
}
}
],
@@ -318,7 +326,8 @@
"de": "Das könnte auf einem Straßenschild stehen",
"fr": "Cela peut être indiqué sur le panneau de la rue",
"ca": "Això podria estar escrit al cartell del nom del carrer",
- "cs": "To může být napsáno na ceduli s názvem ulice"
+ "cs": "To může být napsáno na ceduli s názvem ulice",
+ "es": "Esto podría estar escrito en el letrero del nombre de la calle"
}
},
"questions",
@@ -331,7 +340,8 @@
"fr": "{image_carousel(image:streetsign)}
{image_upload(image:streetsign, Ajouter une photo de la plaque de rue)}",
"ca": "{image_carousel(image:streetsign)}
{image_upload(image:streetsign, Afegeix una imatge de la placa amb el nom del carrer)}",
"cs": "{image_carousel(image:streetsign)}
{image_upload(image:streetsign, Add image of a street name sign)}",
- "da": "{image_carousel(image:streetsign)}
{image_upload(image:streetsign, Tilføj foto af gadenavneskilt)}"
+ "da": "{image_carousel(image:streetsign)}
{image_upload(image:streetsign, Tilføj foto af gadenavneskilt)}",
+ "es": "{image_carousel(image:streetsign)}
{image_upload(image:streetsign, Agregar imagen de un letrero de nombre de calle)}"
}
},
{
@@ -349,7 +359,8 @@
"fr": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Appliquer automatiquement aux segments avec le même nom, true)}",
"ca": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etimology, aplicació automàtica de dades a tots els segments amb el mateix nom, vertader)}",
"cs": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Auto-applying data on all segments with the same name, true)}",
- "da": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Tilføjer automatisk til alle segmenter med samme navn, true)}"
+ "da": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Tilføjer automatisk til alle segmenter med samme navn, true)}",
+ "es": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Aplicando datos automáticamente en todos los segmentos con el mismo nombre, true)}"
}
},
{
@@ -363,7 +374,8 @@
"pl": "Istnieje artykuł Wikipedii na temat tej ulicy:
{wikipedia():max-height:25rem}",
"ca": "Existeix un article de la Viquipèdia sobre aquest carrer:
{wikipedia():max-height:25rem}",
"cs": "Článek na Wikipedii o této ulici existuje:
{wikipedia():max-height:25rem}",
- "da": "Der findes en Wikipedia-artikel om denne gade:
{wikipedia():max-height:25rem}"
+ "da": "Der findes en Wikipedia-artikel om denne gade:
{wikipedia():max-height:25rem}",
+ "es": "Existe un artículo de Wikipedia sobre esta calle:
{wikipedia():max-height:25rem}"
},
"condition": "wikidata~*"
}
diff --git a/assets/layers/extinguisher/extinguisher.json b/assets/layers/extinguisher/extinguisher.json
index 7bb41078c0..83f1c2b94a 100644
--- a/assets/layers/extinguisher/extinguisher.json
+++ b/assets/layers/extinguisher/extinguisher.json
@@ -25,7 +25,7 @@
"it": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.",
"nl": "Kaartlaag met brandblussers.",
"da": "Kortlag til visning af ildslukkere.",
- "es": "Capa del mapa que muestra extintores.",
+ "es": "Capa del mapa para mostrar extintores.",
"ca": "Capa que mostra extintors.",
"pl": "Warstwa mapy pokazująca gaśnice.",
"cs": "Mapová vrstva pro zobrazení hasicích přístrojů."
@@ -99,7 +99,7 @@
"it": "Un estintore è un dispositivo portatile di piccole dimensioni usato per spegnere un incendio",
"nl": "Een brandblusser is een klein, draagbaar apparaat om een brand te blussen",
"da": "En ildslukker er en lille, bærbar beholder, der bruges til at stoppe en brand",
- "es": "Un extintor es un dispositivo pequeño y portátil utilizado para parar un fuego",
+ "es": "Un extintor es un dispositivo pequeño y portátil que se utiliza para detener un incendio",
"ca": "Un extintor és un dispositiu petit i portàtil utilitzat per a para un foc",
"pl": "Gaśnica to małe, przenośne urządzenie do gaszenia ognia",
"cs": "Hasicí přístroj je malé přenosné zařízení používané k zastavení požáru"
@@ -118,7 +118,7 @@
"eo": "Loko: {location}",
"it": "Posizione: {location}",
"nl": "Locatie: {location}",
- "es": "Localización: {location}",
+ "es": "Ubicación: {location}",
"ca": "Ubicació: {location}",
"pl": "Lokalizacja: {location}",
"cs": "Místo: {location}"
@@ -132,7 +132,7 @@
"it": "Dove è posizionato?",
"nl": "Op welke locatie staat dit?",
"da": "Hvor er den placeret?",
- "es": "¿Dónde se encuentra?",
+ "es": "¿Dónde está colocado?",
"ca": "On està situat?",
"pl": "Gdzie się znajduje?",
"cs": "Kde je umístěn?"
@@ -153,7 +153,7 @@
"it": "Si trova all’interno.",
"nl": "In een gebouw.",
"da": "Findes indendørs.",
- "es": "Se encuentra en el interior.",
+ "es": "Encontrado en interiores.",
"ca": "Es troba a l'interior.",
"pl": "Znajduje się wewnątrz budynku.",
"cs": "Nalezen uvnitř."
@@ -174,7 +174,7 @@
"it": "Si trova all’esterno.",
"nl": "In open lucht.",
"da": "Findes udendørs.",
- "es": "Se encuentra en el exterior.",
+ "es": "Encontrado en exteriores.",
"ca": "Es troba a l'aire lliure.",
"pl": "Znajduje się na dworze.",
"cs": "Nalezeno venku."
diff --git a/assets/layers/filters/filters.json b/assets/layers/filters/filters.json
index eeb9f8fbc3..c2ef1a5c6f 100644
--- a/assets/layers/filters/filters.json
+++ b/assets/layers/filters/filters.json
@@ -15,7 +15,7 @@
"nl": "Nu open",
"de": "Jetzt geöffnet",
"ca": "Obert ara",
- "es": "Abierto",
+ "es": "Abierto ahora",
"fr": "Ouvert maintenant",
"hu": "Most nyitva van",
"da": "Åbent nu",
@@ -58,7 +58,7 @@
"en": "Accepts payment cards",
"de": "Akzeptiert Kartenzahlung",
"nl": "Accepteert betaalkaarten",
- "es": "Acepta el pago por tarjeta",
+ "es": "Acepta tarjetas de pago",
"fr": "Accepte les cartes de paiement",
"pl": "Przyjmuje karty płatnicze",
"ca": "Accepta el pagament amb targeta",
@@ -78,7 +78,8 @@
"de": "Akzeptiert Debitkarten",
"pl": "Przyjmuje karty debetowe",
"ca": "Accepta targetes de dèbit",
- "cs": "Přijímá debetní karty"
+ "cs": "Přijímá debetní karty",
+ "es": "Acepta tarjetas de débito"
}
}
]
@@ -94,7 +95,8 @@
"de": "Akzeptiert Kreditkarten",
"pl": "Przyjmuje karty kredytowe",
"ca": "Accepta targetes de crèdit",
- "cs": "Přijímá kreditní karty"
+ "cs": "Přijímá kreditní karty",
+ "es": "Acepta tarjetas de crédito"
}
}
]
@@ -109,7 +111,8 @@
"de": "Mit und ohne Bild",
"pl": "Z oraz bez zdjęć",
"ca": "Amb i sense imatges",
- "cs": "S obrázky i bez nich"
+ "cs": "S obrázky i bez nich",
+ "es": "Con y sin imágenes"
}
},
{
@@ -119,7 +122,8 @@
"nl": "Heeft minstens één afbeelding",
"pl": "Ma co najmniej jedno zdjęcie",
"ca": "Té com a mínim una imatge",
- "cs": "Má alespoň jeden obrázek"
+ "cs": "Má alespoň jeden obrázek",
+ "es": "Tiene al menos una imagen"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -139,7 +143,8 @@
"nl": "Heeft waarschijnlijk geen afbeelding",
"pl": "Prawdopodobnie nie ma zdjęcia",
"ca": "Probablement no té una imatge",
- "cs": "Pravděpodobně nemá obrázek"
+ "cs": "Pravděpodobně nemá obrázek",
+ "es": "Probablemente no tiene imagen"
},
"osmTags": {
"and": [
@@ -165,7 +170,8 @@
"nl": "Met voelbare bestrating",
"pl": "Z wypustkami dla niewidomych",
"ca": "Amb superfícies podotàctils",
- "cs": "S hmatovou dlažbou"
+ "cs": "S hmatovou dlažbou",
+ "es": "Con pavimento táctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=yes"
}
@@ -183,7 +189,8 @@
"nl": "Met of zonder voelbare bestrating",
"pl": "Z lub bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Amb o sense superfícies podotàctils",
- "cs": "S nebo bez hmatové dlažby"
+ "cs": "S nebo bez hmatové dlažby",
+ "es": "Con o sin pavimento táctil"
}
},
{
@@ -194,7 +201,8 @@
"nl": "Met voelbare bestrating",
"pl": "Z wypustkami dla niewidomych",
"ca": "Amb paviments superfícies podotàctils",
- "cs": "S hmatovou dlažbou"
+ "cs": "S hmatovou dlažbou",
+ "es": "Con pavimento táctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=yes"
},
@@ -206,7 +214,8 @@
"nl": "Zonder voelbare bestrating",
"pl": "Bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Sense superfície podotàctil",
- "cs": "Bez hmatové dlažby"
+ "cs": "Bez hmatové dlažby",
+ "es": "Sin pavimento táctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=no"
},
@@ -219,7 +228,8 @@
"nl": "Geen informatie over voelbare bestrating",
"pl": "Brak informacji o wypustkach dla niewidomych",
"ca": "No hi ha informació sobre superfícies podotàctils",
- "cs": "Žádné informace o hmatové dlažbě"
+ "cs": "Žádné informace o hmatové dlažbě",
+ "es": "Sin información sobre pavimento táctil"
}
}
]
@@ -239,7 +249,8 @@
"de": "Bio-Produkte im Angebot",
"nl": "Heeft biologische opties",
"ca": "Té opcions orgàniques",
- "cs": "Má bio možnosti"
+ "cs": "Má bio možnosti",
+ "es": "Tiene opciones orgánicas"
}
}
]
@@ -255,7 +266,8 @@
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
"ca": "Ús gratuït",
- "cs": "Použití zdarma"
+ "cs": "Použití zdarma",
+ "es": "De uso gratuito"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -275,7 +287,8 @@
"en": "No preference towards dogs",
"nl": "Geen voorkeur voor honden",
"de": "Keine Bevorzugung von Hunden",
- "cs": "Bez preference psů"
+ "cs": "Bez preference psů",
+ "es": "Sin preferencia por los perros"
}
},
{
@@ -283,7 +296,8 @@
"en": "Dogs allowed",
"nl": "Honden toegelaten",
"de": "Hunde erlaubt",
- "cs": "Psi povoleny"
+ "cs": "Psi povoleny",
+ "es": "Se permiten perros"
},
"emoji": "🐕",
"osmTags": {
@@ -300,7 +314,8 @@
"nl": "Geen honden toegelaten",
"de": "Keine Hunde erlaubt",
"cs": "Psi nejsou povoleni",
- "ca": "No s'admeten gossos"
+ "ca": "No s'admeten gossos",
+ "es": "No se permiten perros"
},
"icon": "./assets/layers/questions/no_dogs.svg",
"osmTags": "dog=no"
@@ -314,7 +329,8 @@
"question": {
"en": "Offers internet",
"de": "Internetzugang vorhanden",
- "cs": "Nabízí internet"
+ "cs": "Nabízí internet",
+ "es": "Ofrece internet"
},
"icon": "wifi",
"osmTags": {
@@ -334,7 +350,8 @@
"question": {
"en": "Offers electricity",
"de": "Stromanschluss vorhanden",
- "cs": "Nabízí elektřinu"
+ "cs": "Nabízí elektřinu",
+ "es": "Ofrece electricidad"
},
"osmTags": "service:electricity=yes"
}
@@ -347,7 +364,8 @@
"question": {
"en": "Has a sugar-free offering",
"cs": "Má nabídku bez cukru",
- "de": "Hat zuckerfreie Angebote"
+ "de": "Hat zuckerfreie Angebote",
+ "es": "Tiene una oferta sin azúcar"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -366,7 +384,8 @@
"question": {
"en": "Has a gluten free offering",
"cs": "Má bezlepkovou nabídku",
- "de": "Hat glutenfreie Angebote"
+ "de": "Hat glutenfreie Angebote",
+ "es": "Tiene una oferta sin gluten"
},
"icon": "./assets/layers/questions/glutenfree.svg",
"osmTags": {
@@ -386,7 +405,8 @@
"question": {
"en": "Has a lactose free offering",
"cs": "Má nabídku bez laktózy",
- "de": "Hat laktosefreie Angebote"
+ "de": "Hat laktosefreie Angebote",
+ "es": "Tiene una oferta sin lactosa"
},
"icon": "./assets/layers/questions/lactose_free.svg",
"osmTags": {
diff --git a/assets/layers/fire_station/fire_station.json b/assets/layers/fire_station/fire_station.json
index 130827c4ed..57ba4ec18e 100644
--- a/assets/layers/fire_station/fire_station.json
+++ b/assets/layers/fire_station/fire_station.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"fr": "Couche des stations de pompiers",
"de": "Feuerwachen",
"nl": "Kaart van de brandweerstations",
- "es": "Mapa de parques de bomberos",
+ "es": "Mapa de estaciones de bomberos",
"ca": "Mapa de parcs de bombers",
"cs": "Mapa požárních stanic"
},
@@ -21,7 +21,7 @@
"fr": "Couche des stations de pompiers.",
"de": "Kartenebene zur Darstellung von Feuerwachen.",
"nl": "Kaartlaag die de brandweerstations toont.",
- "es": "Capa del mapa que muestra parques de bomberos.",
+ "es": "Capa del mapa para mostrar estaciones de bomberos.",
"ca": "Capa del mapa que mostra els parcs de bombers.",
"cs": "Vrstva mapy zobrazující požární stanice."
},
@@ -43,7 +43,7 @@
"fr": "Station de pompiers",
"de": "Feuerwache",
"nl": "Brandweerstation",
- "es": "Parque de bomberos",
+ "es": "Estación de Bomberos",
"ca": "Parc de bombers",
"cs": "Hasičská stanice"
}
@@ -83,7 +83,7 @@
"it": "una caserma dei vigili del fuoco",
"nb_NO": "en brannstasjon",
"nl": "een brandweerstation",
- "es": "un parque de bomberos",
+ "es": "una estación de bomberos",
"ca": "un parc de bombers",
"cs": "požární stanice"
},
@@ -94,7 +94,7 @@
"de": "Eine Feuerwache ist ein Ort, an dem Feuerwehrfahrzeuge und Feuerwehrleute untergebracht sind, wenn sie nicht im Einsatz sind.",
"it": "Una caserma dei pompieri è un luogo dove si trovano i mezzi antincendio e i pompieri tra una missione e l’altra.",
"nl": "Een brandweerstation is een plaats waar brandweerwagens en brandweerlieden gebaseerd zijn.",
- "es": "Un parque de bomberos es donde los bomberos y los camiones de incendios se encuentran cuando no están en uso.",
+ "es": "Una estación de bomberos es un lugar donde se ubican los camiones de bomberos y los bomberos cuando no están en operación.",
"ca": "Un parc de bombers és on els bombers i els camions es troben quan no estan en ús.",
"cs": "Hasičská zbrojnice je místo, kde se nacházejí hasičská vozidla a hasiči.",
"uk": "Пожежна станція - це місце, де знаходяться пожежні машини та пожежники, коли вони не працюють."
@@ -115,7 +115,7 @@
"fr": "Quel est le nom de la station ?",
"de": "Wie ist der Name der Feuerwache?",
"nl": "Wat is de naam van dit brandweerstation?",
- "es": "¿Cual es el nombre de este parque de bomberos?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta estación de bomberos?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest parc de bombers?",
"cs": "Jak se jmenuje tato požární stanice?"
},
@@ -128,7 +128,7 @@
"nb_NO": "Denne stasjonen heter {name}.",
"nl": "Dit station heet {name}.",
"de": "Der Name der Feuerwache ist {name}.",
- "es": "Este parque de bomberos se llama {name}.",
+ "es": "Esta estación se llama {name}.",
"ca": "Aquest parc de bombers es diu {name}.",
"cs": "Tato stanice se jmenuje {name}."
}
@@ -148,7 +148,8 @@
"de": " In welcher Straße ist die Feuerwache?",
"ca": " Quin és el nom del carrer on es troba aquesta estació?",
"cs": " Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?",
- "uk": " Як називається вулиця, на якій розташована станція?"
+ "uk": " Як називається вулиця, на якій розташована станція?",
+ "es": " ¿Cuál es el nombre de la calle donde se encuentra la estación?"
},
"render": {
"en": "This station is along a highway called {addr:street}.",
@@ -159,7 +160,8 @@
"nl": "Dit station ligt aan {addr:street}.",
"de": "Die Feuerwache liegt an der Straße namens {addr:street}.",
"ca": "Aquesta estació es troba al llarg d'una carretera anomenada {addr:street}.",
- "cs": "Tato stanice je podél dálnice s názvem {addr:street}."
+ "cs": "Tato stanice je podél dálnice s názvem {addr:street}.",
+ "es": "Esta estación se encuentra en una carretera llamada {addr:street}."
}
},
{
@@ -174,7 +176,8 @@
"de": "Wo befindet sich die Station? (z. B. Name des Viertels, des Dorfes oder der Stadt)",
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)",
"cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)",
- "uk": "Де розташована станція? (наприклад, назва району, села чи міста)"
+ "uk": "Де розташована станція? (наприклад, назва району, села чи міста)",
+ "es": "¿Dónde se encuentra la estación? (ej. nombre del barrio, aldea o ciudad)"
},
"freeform": {
"key": "addr:place"
@@ -188,7 +191,8 @@
"nl": "Dit station ligt in {addr:place}.",
"de": "Diese Station befindet sich innerhalb von {addr:place}.",
"ca": "Aquesta estació es troba dins de {addr:place}.",
- "cs": "Tato stanice se nachází v {addr:place}."
+ "cs": "Tato stanice se nachází v {addr:place}.",
+ "es": "Esta estación se encuentra en {addr:place}."
}
},
{
@@ -200,7 +204,7 @@
"it": "Quale agenzia gestisce questa stazione?",
"nl": "Welk agentschap beheert dit station?",
"de": "Welche Organisation betreibt diese Station?",
- "es": "¿Que agencia opera este parque?",
+ "es": "¿Qué agencia opera esta estación?",
"ca": "Quina agència opera aquesta estació?",
"cs": "Jaká agentura provozuje tuto stanici?"
},
@@ -211,7 +215,7 @@
"it": "Questa stazione è gestita da {operator}.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door {operator}.",
"de": "Diese Station wird betrieben von {operator}.",
- "es": "Este parque lo opera {operator}.",
+ "es": "Esta estación está operada por {operator}.",
"ca": "{operator} opera aquest parc.",
"cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}."
},
@@ -234,7 +238,8 @@
"it": "Servizio antincendio governativo",
"nl": "Brandveiligheidsbureau",
"ca": "Bureau of Fire Protection (Filipines)",
- "cs": "Úřad požární ochrany"
+ "cs": "Úřad požární ochrany",
+ "es": "Oficina de Protección contra Incendios"
}
}
]
@@ -249,7 +254,8 @@
"nl": "Wat voor soort beheerder beheert dit station?",
"de": "Wie kann der Betreiber der Feuerwache eingestuft werden?",
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?",
- "cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?"
+ "cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?",
+ "es": "¿Cómo se clasifica el operador de la estación?"
},
"render": {
"en": "The operator is a(n) {operator:type} entity.",
@@ -259,7 +265,8 @@
"nl": "De beheerder is een organisatie van type {operator:type} .",
"de": "Der Betreiber ist {operator:type}.",
"ca": "Aquest operador és una entitat {operator:type}.",
- "cs": "Provozovatel je {operator:type} subjekt."
+ "cs": "Provozovatel je {operator:type} subjekt.",
+ "es": "El operador es una entidad {operator:type}."
},
"freeform": {
"key": "operator:type"
@@ -279,7 +286,7 @@
"nb_NO": "Stasjonen drives av myndighetene.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door de overheid.",
"de": "Die Station wird von einer Behörde betrieben.",
- "es": "Este parque de bomberos lo opera el gobierno.",
+ "es": "La estación está operada por el gobierno.",
"ca": "Aquest parc l'opera el govern.",
"cs": "Provozovatelem stanice je vláda."
}
@@ -298,7 +305,8 @@
"nl": "Dit station wordt beheerd door een informele of gemeenschapsorganisatie.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer gemeinnützigen Organisation betrieben.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.",
- "cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace."
+ "cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace.",
+ "es": "La estación está operada por una organización comunitaria o informal."
}
},
{
@@ -315,7 +323,8 @@
"nl": "Dit station wordt beheerd door een formele groep vrijwilligers.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer Freiwilligenorganisation betrieben.",
"ca": "Aquest operació l'opera un grup formal de voluntaris.",
- "cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků."
+ "cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků.",
+ "es": "La estación está operada por un grupo formal de voluntarios."
}
},
{
@@ -332,7 +341,8 @@
"nl": "Dit station wordt door private organisatie beheerd.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer privaten Organisation betrieben.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.",
- "cs": "Stanice je provozována soukromě."
+ "cs": "Stanice je provozována soukromě.",
+ "es": "La estación está operada de forma privada."
}
}
]
diff --git a/assets/layers/firepit/firepit.json b/assets/layers/firepit/firepit.json
index eebc2d0ac5..439f2fbcb1 100644
--- a/assets/layers/firepit/firepit.json
+++ b/assets/layers/firepit/firepit.json
@@ -2,11 +2,13 @@
"id": "firepit",
"name": {
"en": "Firepit",
- "de": "Feuerstelle"
+ "de": "Feuerstelle",
+ "es": "Hoguera"
},
"description": {
"en": "An outdoor place to make a fire, typically open to the public.",
- "de": "Eine Stelle im Freien zum Feuermachen, typischerweise öffentlich zugänglich."
+ "de": "Eine Stelle im Freien zum Feuermachen, typischerweise öffentlich zugänglich.",
+ "es": "Un lugar al aire libre para hacer fuego, normalmente abierto al público."
},
"source": {
"osmTags": "leisure=firepit"
@@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Firepit",
- "de": "Feuerstelle"
+ "de": "Feuerstelle",
+ "es": "Hoguera"
}
},
"titleIcons": [
@@ -44,11 +47,13 @@
{
"title": {
"en": "Firepit",
- "de": "Feuerstelle"
+ "de": "Feuerstelle",
+ "es": "Hoguera"
},
"description": {
"de": "Eine Stelle im Freien zum Feuermachen, typischerweise öffentlich zugänglich.",
- "en": "An outdoor place to make a fire, typically open to the public."
+ "en": "An outdoor place to make a fire, typically open to the public.",
+ "es": "Un lugar al aire libre para hacer fuego, normalmente abierto al público."
},
"tags": [
"leisure=firepit"
@@ -61,49 +66,56 @@
"id": "access",
"question": {
"en": "What is the permitted access?",
- "de": "Was ist der erlaubte Zugang?"
+ "de": "Was ist der erlaubte Zugang?",
+ "es": "¿Cuál es el acceso permitido?"
},
"mappings": [
{
"if": "access=yes",
"then": {
"de": "Öffentlich",
- "en": "Public"
+ "en": "Public",
+ "es": "Público"
}
},
{
"if": "access=no",
"then": {
"de": "Kein Zugang",
- "en": "No access"
+ "en": "No access",
+ "es": "Sin acceso"
}
},
{
"if": "access=private",
"then": {
"de": "Privat",
- "en": "Private"
+ "en": "Private",
+ "es": "Privado"
}
},
{
"if": "access=permissive",
"then": {
"de": "Zugang bis auf Widerruf",
- "en": "Access until revoked"
+ "en": "Access until revoked",
+ "es": "Acceso hasta que se revoque"
}
},
{
"if": "access=customers",
"then": {
"de": "Zugang nur für Kunden",
- "en": "Access only for customers"
+ "en": "Access only for customers",
+ "es": "Acceso solo para clientes"
}
},
{
"if": "access=permit",
"then": {
"de": "Zugang nur für Berechtigte",
- "en": "Access only for authorized"
+ "en": "Access only for authorized",
+ "es": "Acceso solo para autorizados"
}
}
]
@@ -114,7 +126,8 @@
"question": {
"en": "Is the firepit available all around the year?",
"nl": "Is deze kampvuurplaats heel het jaar door beschikbaar?",
- "de": "Ist diese Feuerstelle rund um das Jahr nutzbar?"
+ "de": "Ist diese Feuerstelle rund um das Jahr nutzbar?",
+ "es": "¿Está la hoguera disponible todo el año?"
}
}
}
diff --git a/assets/layers/fitness_centre/fitness_centre.json b/assets/layers/fitness_centre/fitness_centre.json
index 8b7232ef95..0b8aadec82 100644
--- a/assets/layers/fitness_centre/fitness_centre.json
+++ b/assets/layers/fitness_centre/fitness_centre.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Fitnessstudios",
"ca": "Centre de fitnes o gimnàs",
"nl": "Fitnesscentra",
- "cs": "Fitness centra"
+ "cs": "Fitness centra",
+ "es": "Centros de Fitness"
},
"description": {
"en": "Layer showing fitness centres",
"de": "Ebene mit Fitnessstudios",
"ca": "Capa que mostra centres de fitnes o gimnasos",
"nl": "Laag die fitnesscentra toon",
- "cs": "Vrstva zobrazující fitness centra"
+ "cs": "Vrstva zobrazující fitness centra",
+ "es": "Capa que muestra centros de fitness"
},
"source": {
"osmTags": "leisure=fitness_centre"
@@ -24,7 +26,8 @@
"de": "Fitnessstudio",
"nl": "Fitness-centrum",
"ca": "Centre de fitness",
- "cs": "Fitness centrum"
+ "cs": "Fitness centrum",
+ "es": "Centro de Fitness"
},
"mappings": [
{
@@ -70,7 +73,8 @@
"de": "ein Fitnessstudio",
"nl": "een fitness-centrum",
"ca": "un centre de fitness",
- "cs": "fitness centra"
+ "cs": "fitness centra",
+ "es": "un centro de fitness"
},
"icon": "./assets/layers/fitness_centre/gym.svg"
}
@@ -83,7 +87,8 @@
"de": "Wie lautet der Name des Fitnessstudios?",
"nl": "Wat is de naam van dit fitness-centrum?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest centre de fitness?",
- "cs": "Jak se jmenuje toto fitness centrum?"
+ "cs": "Jak se jmenuje toto fitness centrum?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este centro de fitness?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@@ -92,7 +97,8 @@
"de": "Name des Fitnessstudios",
"nl": "Naam van dit fitness-centrum",
"ca": "Nom del centre de fitness",
- "cs": "Název fitness centra"
+ "cs": "Název fitness centra",
+ "es": "Nombre del centro de fitness"
},
"type": "string"
},
@@ -104,7 +110,8 @@
"de": "Das Fitnessstudio hat keinen Namen",
"nl": "Dit fitness-centrum heeft geen naam",
"ca": "Aquest centre de fitness no té nom",
- "cs": "Tento fitness centrum nemá žádné jméno"
+ "cs": "Tento fitness centrum nemá žádné jméno",
+ "es": "Este centro de fitness no tiene nombre"
}
}
],
@@ -113,7 +120,8 @@
"de": "Das Fitnessstudio heißt {name}",
"nl": "Dit fitness-centrum heet {name}",
"ca": "Aquest gimnàs / centre de fitness s'anomena {name}",
- "cs": "Toto fitness centrum se jmenuje {name}"
+ "cs": "Toto fitness centrum se jmenuje {name}",
+ "es": "Este centro de fitness se llama {name}"
}
},
"images",
diff --git a/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json b/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json
index f13d6d47e1..1da6760d5f 100644
--- a/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json
+++ b/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Fitness-Stationen",
"nl": "Fitness-toestel",
"ca": "Estacions de fitness",
- "cs": "Fitness stanice"
+ "cs": "Fitness stanice",
+ "es": "Estaciones de Fitness"
},
"description": {
"en": "Find a fitness station near you, and add missing ones.",
"de": "Finden Sie eine Fitness-Station in der Nähe und fügen Sie fehlende hinzu.",
"nl": "Vind een fitness-centrum in je buurt en voeg ontbrekende fitness-centra toe",
"ca": "Troba una estació de fitness a prop teu i afegeix-ne les que falten.",
- "cs": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící."
+ "cs": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící.",
+ "es": "Encuentra una estación de fitness cerca de ti y agrega las que faltan."
},
"source": {
"osmTags": "leisure=fitness_station"
@@ -23,7 +25,8 @@
"en": "Fitness Station",
"de": "Fitness-Station",
"ca": "Estació de fitness",
- "cs": "Fitness stanice"
+ "cs": "Fitness stanice",
+ "es": "Estación de Fitness"
},
"mappings": [
{
@@ -32,7 +35,8 @@
"en": "Fitness Station {name}",
"de": "Fitness-Station {name}",
"ca": "Estació de fitness {name}",
- "cs": "Fitness stanice {name}"
+ "cs": "Fitness stanice {name}",
+ "es": "Estación de Fitness {name}"
}
}
]
@@ -79,7 +83,8 @@
"de": "eine Fitness-Station",
"nl": "een fitness-toestel",
"ca": "una estació de fitness",
- "cs": "fitness stanice"
+ "cs": "fitness stanice",
+ "es": "una estación de fitness"
},
"icon": "./assets/layers/fitness_station/fitness.svg"
}
@@ -93,7 +98,8 @@
"de": "Wie lautet der Name der Fitness-Station?",
"nl": "Wat is de naam van dit fitness-toestel?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta estació de fitness?",
- "cs": "Jak se tato fitness stanice jmenuje?"
+ "cs": "Jak se tato fitness stanice jmenuje?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta estación de fitness?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@@ -102,7 +108,8 @@
"de": "Name der Fitness-Station",
"nl": "Naam van het fitness-toestell",
"ca": "Nom de l'estació de fitness",
- "cs": "Název fitness stanice"
+ "cs": "Název fitness stanice",
+ "es": "Nombre de la estación de fitness"
},
"type": "string"
},
@@ -114,7 +121,8 @@
"de": "Die Fitness-Station hat keinen Namen",
"nl": "Dit fitness-toestel heeft geen naam",
"ca": "L'estació de fitness no té nom",
- "cs": "Tato fitness stanice nemá jméno"
+ "cs": "Tato fitness stanice nemá jméno",
+ "es": "Esta estación de fitness no tiene nombre"
}
}
],
@@ -123,7 +131,8 @@
"de": "Die Fitness-Station heißt {name}",
"nl": "Dit fitness-toestel heet {name}",
"ca": "L'estació de fitness es diu {name}",
- "cs": "Tato fitness stanice se jmenuje {name}"
+ "cs": "Tato fitness stanice se jmenuje {name}",
+ "es": "Esta estación de fitness se llama {name}"
}
},
{
@@ -131,7 +140,8 @@
"question": {
"en": "What kind of equipment does this fitness station have?",
"de": "Welche Übungsgeräte gibt es an dieser Fitness-Station?",
- "cs": "Jaké vybavení má tato fitness stanice?"
+ "cs": "Jaké vybavení má tato fitness stanice?",
+ "es": "¿Qué tipo de equipo tiene esta estación de fitness?"
},
"mappings": [
{
@@ -140,7 +150,8 @@
"en": "This fitness station has a horizontal bar, high enough for pull-ups.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Reckstange für Klimmzüge.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té una barra horitzontal, prou alta per a fer traccions.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má hrazdu, dostatečně vysokou pro přítahy."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má hrazdu, dostatečně vysokou pro přítahy.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una barra horizontal, lo suficientemente alta para hacer dominadas."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Trimm-Dich-Pfad_Grünwalder_Forst_Klimmzüge.jpg",
@@ -153,7 +164,8 @@
"en": "This fitness station has a sign with instructions for a specific exercise.",
"de": "Die Fitness-Station hat ein Schild mit Anweisungen für eine bestimmte Übung.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té un cartell amb instruccions per a un exercici concret.",
- "cs": "Tato fitness stanice má ceduli s pokyny pro konkrétní cvičení."
+ "cs": "Tato fitness stanice má ceduli s pokyny pro konkrétní cvičení.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene un cartel con instrucciones para un ejercicio específico."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Outdoor_fitness_station_sign.jpg",
@@ -166,7 +178,8 @@
"en": "This fitness station has a facility for sit-ups.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Einrichtung für Sit-ups.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té una instal·lació per fer abdominals.",
- "cs": "Tato posilovna má zařízení pro sedy-lehy."
+ "cs": "Tato posilovna má zařízení pro sedy-lehy.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene un dispositivo para abdominales."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Inclined_sit-up_bench.jpg",
@@ -179,7 +192,8 @@
"en": "This fitness station has a facility for push-ups. Usually consists of one or more low horizontal bars.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Vorrichtung für Liegestütze. In der Regel eine oder mehrere niedrige Reckstangen.",
"ca": "Aquest estació de fitness té una instal·lació per a flexions. Normalment consta d'una o més barres horitzontals baixes.",
- "cs": "Tato posilovna má zařízení pro kliky. Obvykle se skládá z jedné nebo více nízkých vodorovných tyčí."
+ "cs": "Tato posilovna má zařízení pro kliky. Obvykle se skládá z jedné nebo více nízkých vodorovných tyčí.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene un dispositivo para flexiones. Normalmente consiste en una o más barras horizontales bajas."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Push-up_bars.jpg",
@@ -192,7 +206,8 @@
"en": "This fitness station has bars for stretching.",
"de": "Die Fitness-Station hat Stangen zum Dehnen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa de barres per fer estiraments.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má tyče pro strečink."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má tyče pro strečink.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene barras para estirar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_stretch_bars.jpg",
@@ -205,7 +220,8 @@
"en": "This fitness station has a station for making hyperextensions.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Vorrichtung für Rückenstrecker (Hyperextensions).",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'una estació per fer hiperextensions.",
- "cs": "Tato fitness stanice má stanici pro vytváření hyperextenzí."
+ "cs": "Tato fitness stanice má stanici pro vytváření hyperextenzí.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una estación para realizar hiperextensiones."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Inclined_sit-up_and_hyperextension_bench.jpg",
@@ -218,7 +234,8 @@
"en": "This fitness station has rings for gymnastic exercises.",
"de": "Die Fitness-Station hat Ringe für Gymnastikübungen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'anelles per fer exercicis de gimnàstica.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má kruhy pro gymnastická cvičení."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má kruhy pro gymnastická cvičení.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene anillas para ejercicios de gimnasia."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise9159.jpg",
@@ -231,7 +248,8 @@
"en": "This fitness station has a horizontal ladder, also known as monkey bars.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine horizontale Leiter (Monkey Bars).",
"ca": "Aquest gimnàs té una escala horitzontal, també coneguda com a barres de mico.",
- "cs": "Tato fitness stanice má horizontální žebřík, známý také jako ručkovací žebřík."
+ "cs": "Tato fitness stanice má horizontální žebřík, známý také jako ručkovací žebřík.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una escalera horizontal, también conocida como barras de mono."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Horizontal_ladder.jpg",
@@ -244,7 +262,8 @@
"en": "This fitness station has wall bars to climb on.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Sprossenwand zum Klettern.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té barres per pujar-hi.",
- "cs": "Tato fitness stanice má nástěnné tyče, na které lze lézt."
+ "cs": "Tato fitness stanice má nástěnné tyče, na které lze lézt.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene barras de pared para escalar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/RIAN_archive_493268_Sports_at_a_kindergarten.jpg",
@@ -257,7 +276,8 @@
"en": "This fitness station has posts for performing slalom exercises.",
"de": "Die Fitness-Station hat Pfosten für Slalomübungen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té llocs per fer exercicis d'eslàlom.",
- "cs": "Tato fitness stanice má sloupky pro provádění slalomových cvičení."
+ "cs": "Tato fitness stanice má sloupky pro provádění slalomových cvičení.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene postes para realizar ejercicios de slalom."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_slalom.jpg",
@@ -270,7 +290,8 @@
"en": "This fitness station has stepping stones.",
"de": "Die Fitness-Station hat Trittsteine.",
"ca": "Aquesta estació de gimnàs té esglaons.",
- "cs": "Tato fitness stanice má odrazové můstky."
+ "cs": "Tato fitness stanice má odrazové můstky.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene piedras para escalar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_stepping_stone.jpg",
@@ -283,7 +304,8 @@
"en": "This fitness station has cones for performing leapfrog jumps.",
"de": "Die Fitness-Station hat Hütchen für Bocksprünge.",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa de cons per fer salts de granota.",
- "cs": "Na této fitness stanici jsou kužely pro provádění skoků přes překážky."
+ "cs": "Na této fitness stanici jsou kužely pro provádění skoků přes překážky.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene conos para realizar saltos de rana."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_leapfrog.jpg",
@@ -296,7 +318,8 @@
"en": "This fitness station has beams to jump over.",
"de": "Die Fitness-Station hat Balken zum überspringen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té bigues per saltar.",
- "cs": "Tato fitness stanice má trámy, přes které se skáče."
+ "cs": "Tato fitness stanice má trámy, přes které se skáče.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene vigas para saltar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_beam_jump.jpg",
@@ -309,7 +332,8 @@
"en": "This fitness station has hurdles to cross.",
"de": "Die Fitnessstation hat Hürden zum überspringen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té obstacles per a travesar.",
- "cs": "Tato fitness stanice má překážky, které je třeba překonat."
+ "cs": "Tato fitness stanice má překážky, které je třeba překonat.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene vallas para cruzar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_hurdling.jpg",
@@ -322,7 +346,8 @@
"en": "This fitness station has a wall to climb on.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Kletterwand.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té una paret per enfilar-se.",
- "cs": "Tato fitness stanice má stěnu, na kterou se dá lézt."
+ "cs": "Tato fitness stanice má stěnu, na kterou se dá lézt.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una pared para escalar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_wall.jpg",
@@ -334,7 +359,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a balance beam.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Schwebebalken.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má kladinu."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má kladinu.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una viga de equilibrio."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise9170.jpg",
@@ -346,7 +372,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a log with a handle on the end to lift.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Baumstamm mit Griff zum Anheben.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má na konci kládu s rukojetí ke zvedání."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má na konci kládu s rukojetí ke zvedání.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene un tronco con un asa en el extremo para levantar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Log_lifting_exercise.jpg",
@@ -358,7 +385,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a chair with only elbow supports and a rear (without seat), for performing leg raises.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Stuhl ohne Sitzfläche, nur mit Arm- und Rückenlehne, für Beinheber.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má židli pouze s loketními opěrkami a zadní část (bez sedáku) pro provádění zvedání nohou."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má židli pouze s loketními opěrkami a zadní část (bez sedáku) pro provádění zvedání nohou.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una silla con solo soportes para los codos y una parte trasera (sin asiento), para realizar elevaciones de piernas."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Captains_chair.jpg",
@@ -370,7 +398,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a box that can be used for jumping.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Kasten für Sprungübungen.",
- "cs": "Tato fitness stanice má box, který lze použít pro skákání."
+ "cs": "Tato fitness stanice má box, který lze použít pro skákání.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una caja que se puede usar para saltar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise_Box.jpg",
@@ -382,7 +411,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has battling ropes.",
"de": "Die Fitness-Station hat Kampfseile (battle ropes).",
- "cs": "Tato fitness stanice má bojová lana."
+ "cs": "Tato fitness stanice má bojová lana.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene cuerdas de batalla."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Battling_ropes.jpg",
@@ -394,7 +424,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a stationary bicycle.",
"de": "Die Fitness-Station hat ein Fahrradergometer.",
- "cs": "Tato posilovna má stacionární kolo."
+ "cs": "Tato posilovna má stacionární kolo.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una bicicleta estática."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Outdoor_stationary_bicycle.jpg",
@@ -406,7 +437,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a cross-trainer.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Crosstrainer.",
- "cs": "Tato fitness stanice má crossový trenažér."
+ "cs": "Tato fitness stanice má crossový trenažér.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una elíptica."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/07-12-2016,_Fitness_trail,_Parque_da_Alfarrobeira,_Albufeira_2.jpg",
@@ -418,7 +450,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has an air walker.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Air-Walker.",
- "cs": "Tato posilovací stanice má chodítko ve vzduchu."
+ "cs": "Tato posilovací stanice má chodítko ve vzduchu.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene un caminador de aire."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Ansan_Park_beind_the_city_hall_022.jpg",
@@ -430,7 +463,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a rower.",
"de": "Die Fitness-Station hat ein Rudergerät.",
- "cs": "Tato fitness stanice má veslař."
+ "cs": "Tato fitness stanice má veslař.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una máquina de remo."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Annecy_-_rower.jpg",
@@ -442,7 +476,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a slackline.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Slackline.",
- "cs": "Tato fitness stanice má slackline."
+ "cs": "Tato fitness stanice má slackline.",
+ "es": "Esta estación de fitness tiene una slackline."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Slacklineanlage_im_Dietenbachpark.jpg",
@@ -459,7 +494,8 @@
"de": "Wer betreibt die Fitness-Station?",
"nl": "Wie beheert dit fitness-toestel?",
"ca": "Qui manté l'estació de fitness?",
- "cs": "Kdo spravuje tuto fitness stanici?"
+ "cs": "Kdo spravuje tuto fitness stanici?",
+ "es": "¿Quién mantiene esta estación de fitness?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -467,7 +503,8 @@
"en": "Operator of the fitness station",
"de": "Betreiber der Fitness-Station",
"nl": "Beheerder van het fitness-toestel",
- "cs": "Provozovatel fitness stanice"
+ "cs": "Provozovatel fitness stanice",
+ "es": "Operador de la estación de fitness"
},
"type": "string"
},
@@ -476,7 +513,8 @@
"de": "Die Fitness-Station wird betrieben von {operator}.",
"nl": "Dit fitness-toestel wordt beheerd door {operator}",
"ca": "{operator} manté l'estació de fitness.",
- "cs": "Fitness stanici spravuje {operator}."
+ "cs": "Fitness stanici spravuje {operator}.",
+ "es": "La estación de fitness es mantenida por {operator}."
}
},
"opening_hours_24_7"
diff --git a/assets/layers/fixme/fixme.json b/assets/layers/fixme/fixme.json
index 94e9dc7651..b323e36aa2 100644
--- a/assets/layers/fixme/fixme.json
+++ b/assets/layers/fixme/fixme.json
@@ -5,13 +5,15 @@
"de": "OSM-Objekte mit FIXME-Tags",
"pl": "Obiekty OSM z znacznikami FIXME",
"ca": "Objectes d'OSM amb etiquetes FIXME",
- "cs": "Objekty OSM se značkami FIXME"
+ "cs": "Objekty OSM se značkami FIXME",
+ "es": "Objetos OSM con etiquetas FIXME"
},
"description": {
"en": "OSM objects that likely need to be fixed, based on a FIXME tag.",
"de": "OSM-Objekte, die wahrscheinlich korrigiert werden müssen, basierend auf einem FIXME-Tag.",
"ca": "Objectes OSM que probablement s'han de solucionar, basats en una etiqueta FIXME.",
- "cs": "Objekty OSM, které je pravděpodobně nutné opravit na základě značky FIXME."
+ "cs": "Objekty OSM, které je pravděpodobně nutné opravit na základě značky FIXME.",
+ "es": "Objetos OSM que probablemente necesitan ser arreglados, basándose en una etiqueta FIXME."
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -28,7 +30,8 @@
"de": "OSM-Objekt mit FIXME-Tags",
"pl": "Obiekt OSM z znacznikiem FIXME",
"ca": "Objecte OSM amb etiqueta FIXME",
- "cs": "Objekt OSM s tagem FIXME"
+ "cs": "Objekt OSM s tagem FIXME",
+ "es": "Objeto OSM con etiqueta FIXME"
}
},
"pointRendering": [
@@ -64,7 +67,8 @@
"de": "Was stimmt mit diesem Objekt nicht?",
"pl": "Co jest nie tak z tym obiektem?",
"ca": "Que hi ha mal amb aquest element?",
- "cs": "Co je na této funkci špatného?"
+ "cs": "Co je na této funkci špatného?",
+ "es": "¿Qué está mal con este elemento?"
},
"mappings": [
{
@@ -74,7 +78,8 @@
"de": "Dieses Problem wurde behoben",
"pl": "Ten problem został rozwiązany",
"ca": "Aquest problema s'ha resolt",
- "cs": "Tento problém byl vyřešen"
+ "cs": "Tento problém byl vyřešen",
+ "es": "Este problema ha sido resuelto"
}
}
],
@@ -82,7 +87,8 @@
"en": "Fixme Text: {fixme}",
"de": "Fixme Text: {fixme}",
"ca": "Text Fixme: {fixme}",
- "cs": "Fixme Text: {fixme}"
+ "cs": "Fixme Text: {fixme}",
+ "es": "Texto Fixme: {fixme}"
}
},
{
@@ -94,7 +100,8 @@
"fr": "Texte de la note : {note}",
"pl": "Tekst notatki: {note}",
"ca": "Text de la nota: {note}",
- "cs": "Text poznámky: {note}"
+ "cs": "Text poznámky: {note}",
+ "es": "Texto Nota: {note}"
}
},
"all_tags"
diff --git a/assets/layers/food/food.json b/assets/layers/food/food.json
index 5b42afb183..03d940c13f 100644
--- a/assets/layers/food/food.json
+++ b/assets/layers/food/food.json
@@ -15,7 +15,7 @@
"en": "A layer showing restaurants and fast-food amenities (with a special rendering for friteries)",
"nl": "Een laag die restaurants en fast food toont (met een speciale weergave van frituren)",
"de": "Eine Ebene mit Restaurants und Fast-Food-Einrichtungen (mit speziellem Rendering für Pommesbuden)",
- "es": "Una capa mostrando restaurantes y locales de comida rápida (con un renderizado especial para friterías)",
+ "es": "Una capa que muestra restaurantes y establecimientos de comida rápida (con una representación especial para freidurías)",
"fr": "Un calque montrant les restaurants et les lieux de restauration rapide (avec un rendu spécial pour les friteries)",
"ca": "Una capa que mostra restaurants i locals de menjar ràpid (amb un renderitzat especial per a fregiduries)",
"cs": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)",
@@ -195,7 +195,7 @@
"nl": "Een eetgegelegenheid waar je aan tafel wordt bediend",
"en": "A formal eating place with sit-down facilities selling full meals served by waiters",
"de": "Ein klassisches Speiselokal mit Sitzgelegenheiten, in dem vollständige Mahlzeiten von Kellnern serviert werden",
- "es": "Un lugar de comidas formal, con mesas y sillas y que vende comidas completas servidas por camareros",
+ "es": "Un lugar formal para comer con instalaciones para sentarse y que vende comidas completas servidas por camareros",
"fr": "Un lieu de restauration formel avec des installations pour s'asseoir vendant des repas complets servis par des serveurs",
"ca": "Un lloc per menjar formal amb instal·lacions per seure que venen àpats complets servits per cambrers",
"cs": "Formální jídelna s posezením, kde se prodávají kompletní jídla podávaná číšníky",
@@ -210,7 +210,8 @@
"de": "ein Schnellimbiss",
"ca": "un negoci de menjar ràpid",
"fr": "un fast-food",
- "cs": "rychlé občerstvení"
+ "cs": "rychlé občerstvení",
+ "es": "un establecimiento de comida rápida"
},
"tags": [
"amenity=fast_food"
@@ -219,7 +220,7 @@
"nl": "Een zaak waar je snel bediend wordt, vaak met de focus op afhalen. Zitgelegenheid is eerder beperkt (of zelfs afwezig)",
"en": "A food business concentrating on fast counter-only service and take-away food",
"de": "Ein Lebensmittelunternehmen, das sich auf schnellen Thekendienst und Essen zum Mitnehmen konzentriert",
- "es": "Un negocio de comida centrado en servicio rápido solo en mostrador y comida para llevar",
+ "es": "Un negocio de comida que se centra en el servicio rápido solo en el mostrador y comida para llevar",
"fr": "Une entreprise alimentaire se concentrant sur le service rapide au comptoir et les plats à emporter",
"ca": "Un negoci de menjar centrat en el servei ràpid sols en mostrador i menjar per a endur",
"cs": "Potravinářský podnik se zaměřením na rychlou obsluhu u pultu a jídlo s sebou"
@@ -232,7 +233,8 @@
"de": "eine Pommesbude",
"fr": "Une friterie",
"ca": "una botiga de patates fregides",
- "cs": "obchod s hranolky"
+ "cs": "obchod s hranolky",
+ "es": "una freiduría"
},
"tags": [
"amenity=fast_food",
@@ -244,7 +246,8 @@
"de": "Eine Pommesbude",
"fr": "Une restauration rapide centré sur la vente de frites",
"ca": "Un local de menjar ràpid centrat en les patates fregides",
- "cs": "Podnik s rychlým občerstvením zaměřený na hranolky"
+ "cs": "Podnik s rychlým občerstvením zaměřený na hranolky",
+ "es": "Un negocio de comida rápida centrado en papas fritas"
}
}
],
@@ -295,7 +298,7 @@
"en": "This is a fast-food business, focused on fast service. If seating is available, it is rather limited and functional.",
"nl": "Dit is een fastfood-zaak. De focus ligt op snelle bediening, zitplaatsen zijn vaak beperkt en functioneel.",
"de": "Es handelt sich um einen Schnellimbiss, mit Fokus auf schnelle Bedienung am Tresen. Sitzmöglichkeiten sind begrenzt und funktional.",
- "es": "Se trata de un negocio de comida rápida, centrado en el servicio rápido. Si hay asientos disponibles, son más bien limitados y funcionales.",
+ "es": "Este es un negocio de comida rápida, centrado en el servicio rápido. Si hay asientos disponibles, son bastante limitados y funcionales.",
"fr": "C'est un fast-food, centrée sur le service rapide. Si des places sont disponibles, elles sont plutôt limitées et fonctionnelles.",
"hu": "Ez egy gyorsétterem (büfé), amely a gyors kiszolgálásra összpontosít. Ha van is ülőhely, az meglehetősen korlátozott és funkcionális.",
"ca": "Aquest és un negoci de menjar ràpid, centrat en el servei ràpid. Si hi han seients disponibles, aquests seran limitats i funcionals.",
@@ -309,7 +312,7 @@
"en": "A restaurant, focused on creating a nice experience where one is served at the table",
"nl": "Dit is een restaurant. De focus ligt op een aangename ervaring waar je aan tafel wordt bediend",
"de": "Es handelt sich um ein Restaurant, mit Fokus auf eine nette Atmosphäre und Tischbedienung",
- "es": "Un restaurante, centrado en crear una experiencia agradable en la que uno se sirve en mesa",
+ "es": "Un restaurante, centrado en crear una buena experiencia donde te atienden en la mesa",
"fr": "Un restaurant, axé sur la création d'une expérience agréable où l'on est servi à table",
"ca": "Un restaurant, centrat en crear una bona experiència on es serveix a taula",
"cs": "Restaurace zaměřená na vytvoření příjemného zážitku, kde se obsluhuje u stolu",
@@ -331,7 +334,7 @@
"nl": "Welk soort gerechten worden hier geserveerd?",
"en": "What kind of food is served here?",
"de": "Was für Essen gibt es hier?",
- "es": "¿Qué tipo de comida sirven aquí?",
+ "es": "¿Qué tipo de comida se sirve aquí?",
"fr": "Quelle type de nourriture est servie ici ?",
"ca": "Quin tipus de menjar es serveix aquí?",
"cs": "Jaké jídlo se zde podává?"
@@ -340,7 +343,7 @@
"nl": "Deze plaats serveert vooral {cuisine}",
"en": "This place mostly serves {cuisine}",
"de": "An diesem Ort gibt es hauptsächlich {cuisine}",
- "es": "Aquí se sirve principalmente {cuisine}",
+ "es": "Este lugar sirve principalmente {cuisine}",
"fr": "Cet endroit sert principalement des plats {cuisine}",
"ca": "Aquest lloc serveix principalment {cuisine}",
"cs": "Toto místo většinou podává {cuisine}"
@@ -375,7 +378,8 @@
"de": "Pommesbude",
"fr": "Friterie",
"ca": "Fregiduria",
- "cs": "Hranolkárna"
+ "cs": "Hranolkárna",
+ "es": "Fritura"
}
},
{
@@ -385,7 +389,7 @@
"en": "Serves mainly pasta",
"nl": "Pastazaak",
"de": "Bietet vorwiegend Pastagerichte an",
- "es": "Principalmente sirve pasta",
+ "es": "Sirve principalmente pasta",
"fr": "Restaurant Italien",
"ca": "Principalment serveix pasta",
"pl": "Podaje głównie makarony",
@@ -399,7 +403,7 @@
"en": "Kebab shop",
"nl": "Kebabzaak",
"de": "Dönerladen",
- "es": "Tienda de kebak",
+ "es": "Kebab",
"fr": "Resto kebab",
"pl": "To jest stoisko z kebabem",
"ca": "Botiga de kebabs",
@@ -415,7 +419,8 @@
"de": "Sandwichladen",
"fr": "Sandwicherie",
"ca": "Botiga d'entrepans",
- "cs": "Toto je obchod se sendviči"
+ "cs": "Toto je obchod se sendviči",
+ "es": "Sandwichería"
}
},
{
@@ -424,7 +429,7 @@
"then": {
"en": "Burgersrestaurant",
"nl": "Hamburgerrestaurant",
- "es": "Hamburguesas",
+ "es": "Hamburguesería",
"fr": "Des hamburgers sont servis ici",
"ca": "Restaurant d'hamburgueses",
"pl": "Są tu podawane burgery",
@@ -439,7 +444,7 @@
"en": "Sushi restaurant",
"nl": "Sushirestaurant",
"de": "Hier wird Sushi serviert",
- "es": "Aquí se sirve sushi",
+ "es": "Restaurante de sushi",
"fr": "Des sushis sont servis ici",
"ca": "Restaurant de shushi",
"cs": "Podává se zde sushi"
@@ -452,7 +457,7 @@
"en": "Coffeebar",
"nl": "Koffiezaak",
"de": "Hier wird Kaffee serviert",
- "es": "Aquí se sirve café",
+ "es": "Cafetería",
"fr": "C'est un café",
"ca": "Cafeteria",
"cs": "Podává se zde káva"
@@ -465,7 +470,7 @@
"en": "Italian restaurant (which serves more than pasta and pizza)",
"nl": "Italiaans restaurant (dat meer dan enkel pasta of pizza verkoopt)",
"de": "Dies ist ein italienisches Restaurant (das mehr als nur Pasta und Pizza serviert)",
- "es": "Este es un restaurante italiano (que sirve algo más que pasta y pizza)",
+ "es": "Restaurante italiano (que sirve más que pasta y pizza)",
"fr": "C'est un Restaurant Italien (qui sert plus que des pâtes et des pizzas)",
"ca": "Restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)",
"cs": "Toto je italská restaurace (která nabízí více než těstoviny a pizzu)"
@@ -478,7 +483,7 @@
"en": "French restaurant",
"nl": "Frans restaurant",
"de": "Hier werden französische Gerichte serviert",
- "es": "Aquí se sirven platos Franceses",
+ "es": "Restaurante francés",
"fr": "Des plats français sont servis ici",
"ca": "Restaurant francés",
"cs": "Podávají se zde francouzská jídla"
@@ -491,7 +496,7 @@
"en": "Chinese",
"nl": "Chinees restaurant",
"de": "Hier werden chinesische Gerichte serviert",
- "es": "Aquí se sirven platos Chinos",
+ "es": "Chino",
"fr": "Des plats chinois sont servis ici",
"ca": "Xinés",
"cs": "Podávají se zde čínské pokrmy"
@@ -504,7 +509,7 @@
"en": "Greek",
"nl": "Grieks restaurant",
"de": "Hier werden griechische Gerichte serviert",
- "es": "Aquí se sirven platos Griegos",
+ "es": "Griego",
"fr": "Des plats grecs sont servis ici",
"ca": "Grec",
"cs": "Podávají se zde řecká jídla"
@@ -517,7 +522,7 @@
"en": "Indian",
"nl": "Indisch restaurant",
"de": "Hier werden indische Gerichte serviert",
- "es": "Aquí se sirven platos Indios",
+ "es": "Indio",
"fr": "Des plats indiens sont servis ici",
"ca": "Indi",
"cs": "Podávají se zde indická jídla"
@@ -530,7 +535,7 @@
"en": "Turkish restaurant",
"nl": "Turks restaurant",
"de": "Hier werden türkische Gerichte serviert",
- "es": "Aquí se sirven platos Turcos",
+ "es": "Restaurante turco",
"fr": "Des plats turcs sont servis ici",
"ca": "Turc",
"cs": "Podávají se zde turecké pokrmy"
@@ -545,7 +550,8 @@
"de": "Hier werden thailändische Gerichte serviert",
"fr": "Des plats thaïlandais sont servis ici",
"ca": "Tailandés",
- "cs": "Podávají se zde thajské pokrmy"
+ "cs": "Podávají se zde thajské pokrmy",
+ "es": "Restaurante tailandés"
}
},
{
@@ -554,7 +560,8 @@
"then": {
"en": "Mexican dishes are served here",
"nl": "Dit is een mexicaans restaurant",
- "de": "Hier werden mexikanische Gerichte serviert"
+ "de": "Hier werden mexikanische Gerichte serviert",
+ "es": "Aquí se sirven platillos mexicanos"
}
},
{
@@ -563,7 +570,8 @@
"then": {
"en": "Japanese dishes are served here",
"nl": "Dit is een japans restaurant",
- "de": "Hier werden japanische Gerichte serviert"
+ "de": "Hier werden japanische Gerichte serviert",
+ "es": "Aquí se sirven platillos japoneses"
}
},
{
@@ -572,7 +580,8 @@
"then": {
"en": "Chicken based dishes are served here",
"nl": "Dit is een kiprestaurant",
- "de": "Hier werden Hühnergerichte serviert"
+ "de": "Hier werden Hühnergerichte serviert",
+ "es": "Aquí se sirven platillos a base de pollo"
}
},
{
@@ -581,7 +590,8 @@
"then": {
"en": "Seafood dishes are served here",
"nl": "Dit is een vis- en zeerestaurant",
- "de": "Hier werden Fisch und Meeresfrüchte serviert"
+ "de": "Hier werden Fisch und Meeresfrüchte serviert",
+ "es": "Aquí se sirven platillos de mariscos"
}
}
],
@@ -603,7 +613,8 @@
"label": {
"en": "Add an image from the menu",
"nl": "Voeg een foto van het menu toe",
- "de": "Ein Bild aus dem Menü hinzufügen"
+ "de": "Ein Bild aus dem Menü hinzufügen",
+ "es": "Añadir una imagen del menú"
}
}
}
@@ -613,7 +624,8 @@
"question": {
"en": "On what webpage is the menu published?",
"de": "Auf welcher Webseite wird das Menü veröffentlicht?",
- "ca": "A quina web està publicat el menú?"
+ "ca": "A quina web està publicat el menú?",
+ "es": "¿En qué página web se publica el menú?"
},
"render": {
"special": {
@@ -621,7 +633,8 @@
"href": "{website:menu}",
"text": {
"en": "Consult the menu",
- "de": "Das Menü einsehen"
+ "de": "Das Menü einsehen",
+ "es": "Consultar el menú"
}
}
},
@@ -640,7 +653,8 @@
"ca": "És necessari reservar en aquest lloc?",
"fr": "Est-il nécessaire de réserver à cet endroit ?",
"pl": "Czy w tym miejscu rezerwacja jest wymagana?",
- "cs": "Je pro toto místo nutná rezervace?"
+ "cs": "Je pro toto místo nutná rezervace?",
+ "es": "¿Se requiere reserva para este lugar?"
},
"mappings": [
{
@@ -651,7 +665,8 @@
"de": "Hier ist eine Reservierung erforderlich",
"ca": "En aquest lloc cal reservar",
"fr": "Il est nécessaire de réserver à cet endroit",
- "cs": "Na tomto místě je nutná rezervace"
+ "cs": "Na tomto místě je nutná rezervace",
+ "es": "Se requiere reserva en este lugar"
}
},
{
@@ -662,7 +677,8 @@
"de": "Eine Reservierung ist nicht erforderlich, wird aber empfohlen, damit Sie einen Tisch bekommen",
"ca": "No cal fer reserva, però tot i així es recomana per assegurar-vos que teniu taula",
"fr": "Une réservation n'est pas obligatoire, mais est recommandée pour être sûr d'avoir une table",
- "cs": "Rezervace není nutná, ale přesto se doporučuje, abyste se ujistili, že dostanete stůl"
+ "cs": "Rezervace není nutná, ale přesto se doporučuje, abyste se ujistili, že dostanete stůl",
+ "es": "No se requiere reserva, pero aún así se recomienda para asegurar una mesa"
}
},
{
@@ -674,7 +690,8 @@
"ca": "És possible reservar en aquest lloc",
"fr": "La réservation est possible à cet endroit",
"pl": "W tym miejscu możliwa jest rezerwacja",
- "cs": "Rezervace je možná na tomto místě"
+ "cs": "Rezervace je možná na tomto místě",
+ "es": "Es posible reservar en este lugar"
}
},
{
@@ -686,7 +703,8 @@
"ca": "En aquest lloc no es pot reservar",
"fr": "Il n'est pas possible de réserver à cet endroit",
"pl": "Rezerwacja nie jest możliwa w tym miejscu",
- "cs": "Rezervace na tomto místě není možná"
+ "cs": "Rezervace na tomto místě není možná",
+ "es": "No es posible reservar en este lugar"
}
}
],
@@ -697,7 +715,7 @@
"nl": "Biedt deze zaak een afhaalmogelijkheid aan?",
"en": "Does this place offer take-away?",
"de": "Werden Gerichte zum Mitnehmen angeboten?",
- "es": "¿Este local ofrece comida para llevar?",
+ "es": "¿Este lugar ofrece comida para llevar?",
"fr": "Cet établissement propose-t-il des plats à emporter ?",
"ca": "Aquest lloc ofereix per a emportar?",
"cs": "Nabízí toto místo jídlo s sebou?",
@@ -710,7 +728,7 @@
"en": "This is a take-away only business",
"nl": "Hier is enkel afhaal mogelijk",
"de": "Hier werden ausschließlich Gerichte zum Mitnehmen angeboten",
- "es": "Este es un negocio solo para pedir para llevar",
+ "es": "Este negocio es solo para llevar",
"fr": "Ce restaurant ne propose que de la vente à emporter",
"ca": "Aquest és un negoci només per emportar",
"cs": "Jedná se o podnik jídlo pouze s sebou",
@@ -723,7 +741,7 @@
"en": "Take-away is possible here",
"nl": "Eten kan hier afgehaald worden",
"de": "Hier werden auch Gerichte zum Mitnehmen angeboten",
- "es": "Aquí es posible pedir para llevar",
+ "es": "Es posible llevarse la comida",
"fr": "La vente à emporter est possible ici",
"ca": "Aquí és possible demanar per emportar",
"cs": "Je zde možné vzít si s sebou",
@@ -736,7 +754,7 @@
"en": "Take-away is not possible here",
"nl": "Hier is geen afhaalmogelijkheid",
"de": "Hier werden keine Gerichte zum Mitnehmen angeboten",
- "es": "Aquí no es posible pedir para llevar",
+ "es": "No es posible llevarse la comida",
"fr": "La vente à emporter n'est pas possible ici",
"ca": "Aquí no és possible demanar per emportar",
"cs": "Jídlo sebou zde není možné",
@@ -754,7 +772,8 @@
"nl": "Levert {title()} aan huis?",
"fr": "Est-ce que {title()} livre sa nourriture à domicile ?",
"ca": "{title()} lliura el seu menjar a casa?",
- "cs": "Doručuje {title()} jídlo až domů?"
+ "cs": "Doručuje {title()} jídlo až domů?",
+ "es": "¿{title()} entrega comida a domicilio?"
},
"mappings": [
{
@@ -765,7 +784,8 @@
"fr": "Ce restaurant effectue la livraison à domicile (éventuellement via un tiers)",
"nl": "Deze zaak levert aan huis (eventueel via een derde partij)",
"ca": "Aquest negoci fa lliuraments a domicili (eventualment a través d'un tercer)",
- "cs": "Tato firma zajišťuje doručování domů (případně prostřednictvím třetí strany)"
+ "cs": "Tato firma zajišťuje doručování domů (případně prostřednictvím třetí strany)",
+ "es": "Este negocio realiza entregas a domicilio (posiblemente a través de un tercero)"
}
},
{
@@ -776,7 +796,8 @@
"fr": "Ce restaurant ne livre pas à domicile",
"nl": "Deze zaak doet geen thuisleveringen",
"ca": "Aquest negoci no fa lliurament a casa",
- "cs": "Tato firma nedoručuje domů"
+ "cs": "Tato firma nedoručuje domů",
+ "es": "Este negocio no realiza entregas a domicilio"
}
}
]
@@ -786,7 +807,7 @@
"nl": "Heeft deze eetgelegenheid een vegetarische optie?",
"en": "Does this restaurant have a vegetarian option?",
"de": "Werden hier vegetarische Gerichte angeboten?",
- "es": "¿Este restaurante tiene una opción vegetariana?",
+ "es": "¿Este restaurante tiene opciones vegetarianas?",
"fr": "Ce restaurant propose-t-il une option végétarienne ?",
"ca": "Aquest restaurant té opció vegetariana?",
"pl": "Czy ta restauracja ma danie wegetariańskie?",
@@ -800,7 +821,7 @@
"en": "No vegetarian options are available",
"nl": "Geen vegetarische opties beschikbaar",
"de": "Hier werden keine vegetarischen Gerichte angeboten",
- "es": "Sin opciones vegetarianas",
+ "es": "No hay opciones vegetarianas disponibles",
"fr": "Aucune option végétarienne n'est disponible",
"ca": "No hi ha opcions vegetarianes disponibles",
"pl": "Brak dań wegetariańskich",
@@ -813,7 +834,7 @@
"en": "Some vegetarian options are available",
"nl": "Beperkte vegetarische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden nur wenige vegetarische Gerichte angeboten",
- "es": "Algunas opciones vegetarianas",
+ "es": "Hay algunas opciones vegetarianas disponibles",
"fr": "Certaines options végétariennes sont disponibles",
"ca": "Algunes opcions vegetarianes",
"pl": "Pewne dania wegetariańskie są dostępne",
@@ -827,7 +848,7 @@
"en": "Vegetarian options are available",
"nl": "Vegetarische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden vegetarische Gerichte angeboten",
- "es": "Opciones vegetarianas disponibles",
+ "es": "Hay opciones vegetarianas disponibles",
"fr": "Des options végétariennes sont disponibles",
"ca": "Hi ha opcions vegetarianes disponibles",
"pl": "Dostępne są dania wegetariańskie",
@@ -841,7 +862,7 @@
"en": "All dishes are vegetarian",
"nl": "Enkel vegetarische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden ausschließlich vegetarische Gerichte angeboten",
- "es": "Todos los platos son vegetarianos",
+ "es": "Todos los platillos son vegetarianos",
"fr": "Tous les plats sont végétariens",
"ca": "Tots els plats són vegetarians",
"pl": "Wszystkie dania są wegetariańskie",
@@ -853,7 +874,8 @@
"then": {
"en": "Some dishes might be adapted to a vegetarian version, but this should be demanded",
"nl": "Sommige gerechten kunnen op vraag vegetarisch gemaakt worden",
- "de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegetarische Version umgewandelt werden"
+ "de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegetarische Version umgewandelt werden",
+ "es": "Algunos platillos podrían adaptarse a una versión vegetariana, pero esto debe solicitarse"
}
}
],
@@ -865,7 +887,7 @@
"en": "Does this business serve vegan meals?",
"nl": "Heeft deze eetgelegenheid een veganistische optie?",
"de": "Werden hier vegane Gerichte angeboten?",
- "es": "¿Este negocio sirve comida vegana?",
+ "es": "¿Este negocio sirve comidas veganas?",
"fr": "Cet établissement sert-il des repas végétaliens ?",
"ca": "Aquest negoci serveix menjars vegans?",
"cs": "Podává tento podnik veganská jídla?"
@@ -877,7 +899,7 @@
"en": "No vegan options available",
"nl": "Geen veganistische opties beschikbaar",
"de": "Hier werden keine veganen Gerichte angeboten",
- "es": "Sin opciones veganas disponibles",
+ "es": "No hay opciones veganas disponibles",
"fr": "Aucune option végétalienne disponible",
"ca": "No hi ha opcions veganes disponibles",
"pl": "Brak dań wegańskich",
@@ -890,7 +912,7 @@
"en": "Some vegan options are available",
"nl": "Beperkte veganistische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden nur wenige vegane Gerichte angeboten",
- "es": "Alguna opciones veganas disponibles",
+ "es": "Hay algunas opciones veganas disponibles",
"fr": "Certaines options végétaliennes sont disponibles",
"ca": "Hi ha algunes opcions veganes disponibles",
"pl": "Pewne dania wegańskie są dostępne",
@@ -903,7 +925,7 @@
"en": "Vegan options are available",
"nl": "Veganistische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden vegane Gerichte angeboten",
- "es": "Opciones veganas disponibles",
+ "es": "Hay opciones veganas disponibles",
"fr": "Des options végétaliennes sont disponibles",
"ca": "Hi ha opcions veganes disponibles",
"pl": "Dostępne są dania wegańskie",
@@ -916,7 +938,7 @@
"en": "All dishes are vegan",
"nl": "Enkel veganistische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden ausschließlich vegane Gerichte angeboten",
- "es": "Todos los platos son veganos",
+ "es": "Todos los platillos son veganos",
"fr": "Tous les plats sont végétaliens",
"ca": "Tots els plats són vegans",
"pl": "Wszystkie dania są wegańskie",
@@ -928,7 +950,8 @@
"then": {
"en": "Some dishes might be adapted to a vegan version if asked for",
"nl": "Op vraag kan een veganistische variant van een gerecht gemaakt worden",
- "de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegane Version umgewandelt werden"
+ "de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegane Version umgewandelt werden",
+ "es": "Algunos platillos podrían adaptarse a una versión vegana si se solicita"
}
}
],
@@ -942,7 +965,8 @@
"de": "Werden hier halal Gerichte angeboten?",
"fr": "Ce restaurant propose-t-il un menu halal ?",
"ca": "Aquest restaurant ofereix un menú halal?",
- "cs": "Nabízí tato restaurace halal menu?"
+ "cs": "Nabízí tato restaurace halal menu?",
+ "es": "¿Este restaurante ofrece un menú halal?"
},
"mappings": [
{
@@ -953,7 +977,8 @@
"de": "Hier werden keine halal Gerichte angeboten",
"fr": "Il n'y a pas d'options halal disponibles",
"ca": "No hi ha opcions halal disponibles",
- "cs": "Nejsou k dispozici žádné halal možnosti"
+ "cs": "Nejsou k dispozici žádné halal možnosti",
+ "es": "No hay opciones halal disponibles"
}
},
{
@@ -964,7 +989,8 @@
"de": "Hier werden nur wenige halal Gerichte angeboten",
"fr": "Il y a un petit menu halal",
"ca": "Hi ha un petit menú halal",
- "cs": "K dispozici je malé halal menu"
+ "cs": "K dispozici je malé halal menu",
+ "es": "Hay un pequeño menú halal"
}
},
{
@@ -975,7 +1001,8 @@
"de": "Hier werden halal Gerichte angeboten",
"fr": "Il y a un menu halal",
"ca": "Hi ha un menú halal",
- "cs": "K dispozici je halal menu"
+ "cs": "K dispozici je halal menu",
+ "es": "Hay un menú halal"
}
},
{
@@ -986,7 +1013,8 @@
"de": "Hier werden ausschließlich halal Gerichte angeboten",
"fr": "Seules les options halal sont disponibles",
"ca": "Només hi ha opcions halal disponibles",
- "cs": "K dispozici jsou pouze možnosti halal"
+ "cs": "K dispozici jsou pouze možnosti halal",
+ "es": "Solo hay opciones halal disponibles"
}
}
],
@@ -1001,7 +1029,8 @@
"nl": "Biedt dit restaurant biologisch eten?",
"fr": "Ce restaurant propose-t-il de la nourriture bio ?",
"ca": "Aquest restaurant ofereix menjar ecològic?",
- "cs": "Nabízí tato restaurace biopotraviny?"
+ "cs": "Nabízí tato restaurace biopotraviny?",
+ "es": "¿Este restaurante ofrece comida orgánica?"
},
"mappings": [
{
@@ -1012,7 +1041,8 @@
"nl": "Er zijn geen biologische opties beschikbaar",
"fr": "Il n'y a pas d'option bio disponible",
"ca": "No hi ha opcions ecològiques disponibles",
- "cs": "Nejsou k dispozici žádné BIO možnosti"
+ "cs": "Nejsou k dispozici žádné BIO možnosti",
+ "es": "No hay opciones orgánicas disponibles"
}
},
{
@@ -1023,7 +1053,8 @@
"nl": "Er is een biologisch menu",
"fr": "Il y a un menu bio",
"ca": "Hi ha un menú ecològic",
- "cs": "K dispozici je BIO menu"
+ "cs": "K dispozici je BIO menu",
+ "es": "Hay un menú orgánico"
}
},
{
@@ -1034,7 +1065,8 @@
"nl": "Er zijn alleen biologische opties beschikbaar",
"fr": "Bio uniquement",
"ca": "Només hi ha opcions ecològiques disponibles",
- "cs": "K dispozici je pouze BIO menu"
+ "cs": "K dispozici je pouze BIO menu",
+ "es": "Solo hay opciones orgánicas disponibles"
}
}
],
@@ -1048,14 +1080,16 @@
"fr": "Cette friterie est-elle équipée de snacks végétariens ?",
"de": "Hat dieser Frittenladen vegetarische Snacks?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks vegetarians?",
- "cs": "Má tento obchod s hranolky vegetariánské občerstvení?"
+ "cs": "Má tento obchod s hranolky vegetariánské občerstvení?",
+ "es": "¿Esta freiduría tiene refrigerios vegetarianos?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:vegetarian=only",
"then": {
"en": "Serves only vegetarian snacks and burgers",
- "de": "Nur vegetarische Snacks und Burger erhältlich"
+ "de": "Nur vegetarische Snacks und Burger erhältlich",
+ "es": "Sirve solo refrigerios y hamburguesas vegetarianas"
}
},
{
@@ -1066,7 +1100,8 @@
"fr": "Des collations végétariens sont disponibles",
"de": "Vegetarische Snacks sind erhältlich",
"ca": "Hi ha snacks vegetarians disponibles",
- "cs": "Vegetariánské občerstvení je k dispozici"
+ "cs": "Vegetariánské občerstvení je k dispozici",
+ "es": "Hay refrigerios vegetarianos disponibles"
}
},
{
@@ -1077,7 +1112,8 @@
"fr": "Quelques snacks végétariens seulement",
"de": "Nur eine kleine Auswahl an vegetarischen Snacks ist erhältlich",
"ca": "Només una petita selecció de snacks son vegetarians",
- "cs": "Pouze malý výběr občerstvení je vegetariánský"
+ "cs": "Pouze malý výběr občerstvení je vegetariánský",
+ "es": "Solo una pequeña selección de refrigerios son vegetarianos"
}
},
{
@@ -1088,7 +1124,8 @@
"fr": "Pas d'en-cas végétariens disponibles",
"de": "Es sind keine vegetarischen Snacks erhältlich",
"ca": "No hi han sacks disponibles",
- "cs": "Vegetariánské občerstvení není k dispozici"
+ "cs": "Vegetariánské občerstvení není k dispozici",
+ "es": "No hay refrigerios vegetarianos disponibles"
}
}
],
@@ -1102,14 +1139,16 @@
"fr": "Cette friterie est-elle équipée de snacks végétaliens ?",
"de": "Gibt es in dieser Pommesbude auch vegane Snacks?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides té snacks vegans?",
- "cs": "Má tento obchod s hranolky veganské občerstvení?"
+ "cs": "Má tento obchod s hranolky veganské občerstvení?",
+ "es": "¿Esta freiduría tiene refrigerios veganos?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:vegan=only",
"then": {
"en": "Serves only vegan snacks and burgers",
- "de": "Nur vegane Snacks und Burger erhältlich"
+ "de": "Nur vegane Snacks und Burger erhältlich",
+ "es": "Sirve solo refrigerios y hamburguesas veganas"
}
},
{
@@ -1120,7 +1159,8 @@
"fr": "Des collations végétaliens sont disponibles",
"de": "Vegane Snacks sind erhältlich",
"ca": "Hi han snacks vegans disponibles",
- "cs": "Veganské občerstvení je k dispozici"
+ "cs": "Veganské občerstvení je k dispozici",
+ "es": "Hay refrigerios veganos disponibles"
}
},
{
@@ -1131,7 +1171,8 @@
"fr": "Quelques snacks végétaliens seulement",
"de": "Nur eine kleine Auswahl an veganen Snacks ist erhältlich",
"ca": "Hi ha una petita selecció de snacks vegans disponibles",
- "cs": "K dispozici je malý výběr veganského občerstvení"
+ "cs": "K dispozici je malý výběr veganského občerstvení",
+ "es": "Hay una pequeña selección de refrigerios veganos disponibles"
}
},
{
@@ -1142,7 +1183,8 @@
"fr": "Pas d'en-cas végétaliens disponibles",
"de": "Es sind keine veganen Snacks verfügbar",
"ca": "No hi ha snacks vegans disponibles",
- "cs": "Veganské občerstvení není k dispozici"
+ "cs": "Veganské občerstvení není k dispozici",
+ "es": "No hay refrigerios veganos disponibles"
}
}
],
@@ -1155,7 +1197,8 @@
"nl": "Heeft deze frituur biologische snacks?",
"de": "Bietet diese Pommesbude biologische Snacks an?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks orgànics?",
- "cs": "Nabízí tento obchod s hranolkami BIO občerstvení?"
+ "cs": "Nabízí tento obchod s hranolkami BIO občerstvení?",
+ "es": "¿Esta freiduría ofrece refrigerios orgánicos?"
},
"mappings": [
{
@@ -1165,7 +1208,8 @@
"nl": "Er zijn biologische snacks aanwezig",
"de": "Biologische Snacks sind erhältlich",
"ca": "Hi ha disponibles snacks orgànics",
- "cs": "K dispozici je BIO občerstvení"
+ "cs": "K dispozici je BIO občerstvení",
+ "es": "Hay refrigerios orgánicos disponibles"
}
},
{
@@ -1175,7 +1219,8 @@
"nl": "Geen biologische snacks beschikbaar",
"de": "Es sind keine biologischen Snacks erhältlich",
"ca": "No hi han disponibles snacks orgànics",
- "cs": "Žádné BIO občerstvení k dispozici"
+ "cs": "Žádné BIO občerstvení k dispozici",
+ "es": "No hay refrigerios orgánicos disponibles"
}
},
{
@@ -1185,7 +1230,8 @@
"nl": "Enkel biologische snacks zijn beschikbaar",
"de": "Es sind nur biologische Snacks erhältlich",
"ca": "Només hi han disponibles snacks orgànics",
- "cs": "K dispozici je pouze BIO občerstvení"
+ "cs": "K dispozici je pouze BIO občerstvení",
+ "es": "Solo hay refrigerios orgánicos disponibles"
}
}
],
@@ -1199,7 +1245,8 @@
"fr": "Cette friteuse fonctionne-t-elle avec de la graisse animale pour la cuisson ?",
"de": "Wird in dieser Pommesbude pflanzliches oder tierisches Fett zum Frittieren verwendet?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides utilitza oli vegetal o animal per a cuinar?",
- "cs": "Používá tato prodejna hranolek k pečení rostlinný nebo živočišný olej?"
+ "cs": "Používá tato prodejna hranolek k pečení rostlinný nebo živočišný olej?",
+ "es": "¿Esta freiduría usa aceite vegetal o animal para cocinar?"
},
"mappings": [
{
@@ -1239,7 +1286,7 @@
"en": "If you bring your own container (such as a cooking pot and small pots), is it used to package your order?",
"ja": "お客様が持参容器(調理用の鍋や小さな鍋など)をもってきた場合は、注文の梱包に使用されますか?",
"de": "Wenn Sie Ihr eigenes Behältnis mitbringen (z. B. einen Kochtopf und kleine Töpfe), wird es dann zum Verpacken Ihrer Bestellung verwendet?",
- "es": "Si traes tu propio recipiente (como ollas de cocina y ollas pequeñas), ¿se utiliza para empaquetar tu pedido?",
+ "es": "¿Si traes tu propio recipiente (como una olla y ollas pequeñas), se utiliza para empacar tu pedido?",
"ca": "Si portes el teu propi recipient (com olla de cuina o olles menudes), s'utilitza per a empaquetar la teua comanda?",
"cs": "Pokud si přinesete vlastní obal (například hrnec na vaření a malé hrnce), používá se k zabalení vaší objednávky?"
},
@@ -1252,7 +1299,7 @@
"en": "You can bring your own containers to get your order, saving on single-use packaging material and thus waste",
"ja": "自分の容器を持ってきて、注文を受け取ることができ、使い捨ての梱包材を節約して、無駄を省くことができます",
"de": "Sie können ihre eigenen Behälter mitbringen, um Ihre Bestellung zu erhalten, was Einwegverpackungsmaterial und damit Abfall spart",
- "es": "Puedes traer tus propios recipientes para recoger tu pedido, ahorrando material de un solo uso y por tanto basura",
+ "es": "Puedes traer tus propios recipientes para recibir tu pedido, ahorrando material de embalaje de un solo uso y, por lo tanto, residuos",
"ca": "Pots portar els teus propis recipients per a arreplegar la teua comanda, estalviant material d'un sol ús i, per tant, brossa",
"cs": "Pro objednávku si můžete přinést vlastní obaly, čímž ušetříte na jednorázovém obalovém materiálu a tím i odpadu"
}
@@ -1279,7 +1326,7 @@
"ja": "自身の容器が注文に必要。",
"fr": "Il est obligatoire d’apporter ses propres contenants.",
"de": "Sie müssen Ihren eigenen Behälter mitbringen, um hier zu bestellen.",
- "es": "Debes de traer tu propio recipiente para pedir aquí.",
+ "es": "Debes traer tu propio recipiente para pedir aquí.",
"ca": "Has de portar el teu propi recipient per a demanar aquí.",
"cs": "Zde si musíte přinést svůj vlastní obal."
}
@@ -1344,7 +1391,8 @@
"fr": "Seulement les fastfood",
"pl": "Tylko fast-foody",
"ca": "Només negocis de menjar ràpid",
- "cs": "Pouze podniky rychlého občerstvení"
+ "cs": "Pouze podniky rychlého občerstvení",
+ "es": "Solo negocios de comida rápida"
},
"osmTags": "amenity=fast_food"
},
@@ -1355,7 +1403,8 @@
"fr": "Seulement les restaurants",
"pl": "Tylko restauracje",
"ca": "Només restaurants",
- "cs": "Pouze restaurace"
+ "cs": "Pouze restaurace",
+ "es": "Solo restaurantes"
},
"osmTags": "amenity=restaurant"
}
@@ -1419,7 +1468,7 @@
"nl": "Heeft een halal menu",
"de": "Halal Gerichte im Angebot",
"da": "Har en halalmenu",
- "es": "Tiene menú halah",
+ "es": "Tiene menú halal",
"fr": "A un menu halal",
"ca": "Té menú halal",
"cs": "Má halal menu"
@@ -1452,7 +1501,8 @@
"nl": "Dit is eigenlijk een bruin cafe of kroeg",
"pl": "To tak naprawdę jest pub",
"ca": "Això és en realitat un bar",
- "cs": "Tohle je vlastně hospoda"
+ "cs": "Tohle je vlastně hospoda",
+ "es": "Esto es en realidad un pub"
}
},
{
@@ -1464,7 +1514,8 @@
"nl": "Dit is eigenlijk een cafe (een plaats waar men rustig kan zitten om een thee, koffie of alcoholische drank te nuttigen)",
"pl": "To tak naprawdę jest kawiarnia",
"ca": "Això és en realitat un cafè",
- "cs": "Tohle je vlastně kavárna"
+ "cs": "Tohle je vlastně kavárna",
+ "es": "Esto es en realidad una cafetería"
}
}
],
@@ -1480,11 +1531,12 @@
"nl": "{title()} is permanent gestopt",
"en": "{title()} has closed down permanently",
"de": "{title()} wurde dauerhaft geschlossen",
- "es": "{title()} ha cerrado permanentemente",
+ "es": "{title()} ha cerrado definitivamente",
"fr": "{title()} a fermé définitivement",
"pl": "{title()} jest zamknięte na stałe",
"ca": "{title()} ha tancat permanentment",
- "cs": "{title()} byla trvale uzavřena"
+ "cs": "{title()} byla trvale uzavřena",
+ "uk": "{title()} закрився назавжди"
},
"changesetMessage": "shop_closed"
}
diff --git a/assets/layers/food_courts/food_courts.json b/assets/layers/food_courts/food_courts.json
index b0f21dbc17..436161b23f 100644
--- a/assets/layers/food_courts/food_courts.json
+++ b/assets/layers/food_courts/food_courts.json
@@ -2,11 +2,13 @@
"id": "food_courts",
"name": {
"en": "Food Courts",
- "de": "Food Courts"
+ "de": "Food Courts",
+ "es": "Plazas de comida"
},
"description": {
"en": "Food courts with a variety of food options.",
- "de": "Food-Courts mit einer Vielzahl von Essensmöglichkeiten."
+ "de": "Food-Courts mit einer Vielzahl von Essensmöglichkeiten.",
+ "es": "Plazas de comida con una variedad de opciones gastronómicas."
},
"source": {
"osmTags": "amenity=food_court"
@@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Food Court",
- "de": "Food Court"
+ "de": "Food Court",
+ "es": "Plaza de comida"
},
"mappings": [
{
@@ -56,19 +59,22 @@
"id": "name",
"question": {
"en": "What is the name of this food court?",
- "de": "Wie lautet der Name dieses Food-Courts?"
+ "de": "Wie lautet der Name dieses Food-Courts?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta plaza de comida?"
},
"freeform": {
"key": "name",
"type": "string",
"placeholder": {
"en": "Name of the food court",
- "de": "Name des Food-Courts"
+ "de": "Name des Food-Courts",
+ "es": "Nombre de la plaza de comida"
}
},
"render": {
"en": "This food court is called {name}.",
- "de": "Dieser Food Court heißt {name}."
+ "de": "Dieser Food Court heißt {name}.",
+ "es": "Esta plaza de comida se llama {name}."
}
},
"reviews",
diff --git a/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json b/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json
index 319fffe2a7..0970f7200a 100644
--- a/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json
+++ b/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json
@@ -7,7 +7,7 @@
"it": "Bici fantasma",
"fr": "Vélos fantômes",
"eo": "Fantombiciklo",
- "es": "Bicicletas blanca",
+ "es": "Bicicletas fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Emlékkerékpárok",
@@ -29,7 +29,8 @@
"fr": "Une couche affichant les mémoriaux en l'hommage de cyclistes tuées lors d'accidents de la route",
"pl": "Warstwa pokazujące miejsca upamiętnienia rowerzystów, którzy zginęli w wypadkach drogowych",
"ca": "Una capa que mostra monuments commemoratius als ciclistes morts en accidents de trànsit",
- "cs": "Vrstva zobrazující pomníky pro cyklisty zabité při dopravních nehodách"
+ "cs": "Vrstva zobrazující pomníky pro cyklisty zabité při dopravních nehodách",
+ "es": "Una capa que muestra monumentos conmemorativos para ciclistas, muertos en accidentes de tráfico"
},
"source": {
"osmTags": "memorial=ghost_bike"
@@ -43,7 +44,7 @@
"it": "Bici fantasma",
"fr": "Vélo fantôme",
"eo": "Fantombiciklo",
- "es": "Bicicleta blanca",
+ "es": "Bicicleta fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Emlékkerékpár",
@@ -68,7 +69,8 @@
"it": "Bici fantasma in ricordo di {subject}",
"fr": "Vélo fantôme en souvenir de {subject}",
"ca": "Bicicleta fantasma en el record de {subject}",
- "cs": "Kolo duchů na památku {subject}"
+ "cs": "Kolo duchů na památku {subject}",
+ "es": "Bicicleta fantasma en memoria de {subject}"
}
},
{
@@ -80,7 +82,8 @@
"it": "Bici fantasma in ricordo di {name}",
"fr": "Vélo fantôme en souvenir de {name}",
"ca": "Bicicleta fantasma en el record de {name}",
- "cs": "Kolo duchů na památku {name}"
+ "cs": "Kolo duchů na památku {name}",
+ "es": "Bicicleta fantasma en memoria de {name}"
}
}
]
@@ -110,7 +113,7 @@
"it": "una bici fantasma",
"fr": "une vélo fantôme",
"eo": "Fantombiciklo",
- "es": "una bicicleta blanca",
+ "es": "una bicicleta fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Emlékkerékpár",
@@ -132,7 +135,8 @@
"it": "Una bici fantasma è il memoriale di un ciclista che è morto in un incidente stradale e che ha la forma di una bicicletta bianca piazzata in maniera stabile vicino al luogo dell’incidente.",
"fr": "Un vélo fantôme est un monument commémoratif pour un cycliste décédé dans un accident de la route, sous la forme d'un vélo blanc placé en permanence près du lieu de l'accident.",
"ca": "Una bicicleta fantasma és un memorial per a un ciclista que va morir en un accident de trànsit, en forma de bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.",
- "cs": "kolo duchů je památník cyklisty, který zemřel při dopravní nehodě, v podobě bílého kola umístěného trvale v blízkosti místa nehody."
+ "cs": "kolo duchů je památník cyklisty, který zemřel při dopravní nehodě, v podobě bílého kola umístěného trvale v blízkosti místa nehody.",
+ "es": "Una bicicleta fantasma es un monumento conmemorativo para un ciclista que murió en un accidente de tráfico, en forma de una bicicleta blanca colocada permanentemente cerca del lugar del accidente."
},
"tags": [
"historic=memorial",
@@ -151,7 +155,8 @@
"it": "A chi è dedicata questa bici fantasma?",
"fr": "À qui est dédié ce vélo fantôme ?",
"ca": "A qui recorda aquesta bicicleta fantasma?",
- "cs": "Na koho vzpomíná toto kolo duchů?"
+ "cs": "Na koho vzpomíná toto kolo duchů?",
+ "es": "¿A quién recuerda esta bicicleta fantasma?"
},
"render": {
"en": "In remembrance of {subject}",
@@ -161,7 +166,8 @@
"fr": "En souvenir de {subject}",
"ru": "В знак памяти о {subject}",
"ca": "En record de {subject}",
- "cs": "Na památku {subject}"
+ "cs": "Na památku {subject}",
+ "es": "En memoria de {subject}"
},
"freeform": {
"key": "subject",
@@ -182,7 +188,8 @@
"ru": "В знак памяти о {name}",
"ca": "En record de {name}",
"pl": "Ku pamięci {name}",
- "cs": "Na památku {name}"
+ "cs": "Na památku {name}",
+ "es": "En memoria de {name}"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -195,7 +202,8 @@
"it": "Nessun nome scritto sulla bici",
"fr": "Aucun nom n'est marqué sur le vélo",
"ca": "No hi ha cap nom marcat a la bicicleta",
- "cs": "Na kole není vyznačeno žádné jméno"
+ "cs": "Na kole není vyznačeno žádné jméno",
+ "es": "No hay nombre marcado en la bicicleta"
},
"addExtraTags": [
"name=",
@@ -211,7 +219,8 @@
"it": "Rispetta la privacy (compila solo il nome se questo è stato ampiamente pubblicato o se è scritto sulla bici). Decidi se è il caso di non inserire il cognome.",
"fr": "Veuillez respecter la vie privée – ajoutez le nom seulement s'il est largement publié ou marqué sur le vélo. Choisissez de ne pas indiquer le nom de famille.",
"ca": "Si us plau, respecteu la privadesa: només ompliu el nom si està àmpliament publicat o marcat a la bicicleta. Opta per deixar de banda el cognom.",
- "cs": "Respektujte prosím soukromí – jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno nebo označeno na cyklu. Rozhodněte se vynechat příjmení."
+ "cs": "Respektujte prosím soukromí – jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno nebo označeno na cyklu. Rozhodněte se vynechat příjmení.",
+ "es": "Respeta la privacidad: solo completa el nombre si se publica ampliamente o está marcado en la bicicleta. Opta por omitir el apellido."
}
},
{
@@ -222,7 +231,8 @@
"it": "In quale pagina web si possono trovare informazioni sulla bici fantasma o l’incidente?",
"fr": "Sur quelle page web peut-on trouver plus d'informations sur le Vélo fantôme ou l'accident ?",
"ca": "En quina pàgina web es pot trobar més informació sobre la bicicleta blanca o l'accident?",
- "cs": "Na jakém webu lze najít více informací o kole ducha nebo nehodě?"
+ "cs": "Na jakém webu lze najít více informací o kole ducha nebo nehodě?",
+ "es": "¿En qué página web se puede encontrar más información sobre la bicicleta fantasma o el accidente?"
},
"render": {
"special": {
@@ -237,7 +247,8 @@
"fr": "Plus d'informations sont disponibles",
"id": "Informasi lanjut tersedia",
"ca": "Més informació disponible",
- "cs": "Více informací k dispozici"
+ "cs": "Více informací k dispozici",
+ "es": "Más información disponible"
}
}
},
@@ -256,7 +267,8 @@
"fr": "Quelle est l'inscription sur ce vélo fantôme ?",
"ca": "Quina és la inscripció d'aquesta bicicleta fantasma?",
"cs": "Jaký je nápis na tomto kole duchů?",
- "uk": "Який напис на цьому примарному велосипеді?"
+ "uk": "Який напис на цьому примарному велосипеді?",
+ "es": "¿Cuál es la inscripción en esta bicicleta fantasma?"
},
"render": {
"en": "{inscription}",
@@ -269,7 +281,8 @@
"id": "{inscription}",
"cs": "{inscription}",
"pl": "{inscription}",
- "uk": "{inscription}"
+ "uk": "{inscription}",
+ "es": "{inscription}"
},
"freeform": {
"key": "inscription"
@@ -284,7 +297,8 @@
"fr": "Quand ce vélo fantôme a-t-il été installée ?",
"de": "Wann wurde dieses Geisterrad aufgestellt?",
"ca": "Quan es va instal·lar aquesta bicicleta Ghost?",
- "cs": "Kdy bylo toto kolo duchů nainstalováno?"
+ "cs": "Kdy bylo toto kolo duchů nainstalováno?",
+ "es": "¿Cuándo se instaló esta bicicleta fantasma?"
},
"render": {
"nl": "Geplaatst op {start_date}",
@@ -294,7 +308,8 @@
"ru": "Установлен {start_date}",
"de": "Aufgestellt am {start_date}",
"ca": "Col·locat el {start_date}",
- "cs": "Umístěno {start_date}"
+ "cs": "Umístěno {start_date}",
+ "es": "Colocación: {start_date}"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@@ -311,7 +326,8 @@
},
"before": {
"en": "Wikipedia page about the deceased person
",
- "de": "Wikipedia-Seite über die verstorbene Person
"
+ "de": "Wikipedia-Seite über die verstorbene Person
",
+ "es": "Página de Wikipedia sobre la persona fallecida
"
}
},
"condition": "subject:wikidata~*"
diff --git a/assets/layers/ghostsign/ghostsign.json b/assets/layers/ghostsign/ghostsign.json
index 8bdfcaf2a8..77fa8cf37c 100644
--- a/assets/layers/ghostsign/ghostsign.json
+++ b/assets/layers/ghostsign/ghostsign.json
@@ -4,7 +4,7 @@
"render": {
"en": "Ghost Sign",
"de": "Geisterzeichen",
- "es": "Publicidad en una fachada",
+ "es": "Letrero fantasma",
"ca": "Rètols fantasma",
"cs": "Nápisy na zdech"
}
@@ -12,14 +12,14 @@
"description": {
"en": "Layer showing disused signs on buildings",
"de": "Ebene, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
- "es": "Capa que muestra carteles en desuso en edificios",
+ "es": "Capa que muestra letreros en desuso en edificios",
"ca": "Capa que mostra rètols en desús dels edificis",
"cs": "Vrstva zobrazující nepoužívané nápisy na budovách"
},
"name": {
"en": "Ghost Signs",
"de": "Geisterzeichen",
- "es": "Señales fantasma"
+ "es": "Letreros fantasma"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -44,7 +44,7 @@
"question": {
"en": "What is the text on the sign?",
"de": "Was ist der Text auf dem Schild?",
- "es": "¿Cuál es el texto del cartel?",
+ "es": "¿Cuál es el texto en el letrero?",
"ca": "Quin és el text del rètol?",
"uk": "Який текст на вивісці?"
},
@@ -54,7 +54,7 @@
"placeholder": {
"en": "Text on the sign",
"de": "Text auf dem Schild",
- "es": "Texto en el cartel",
+ "es": "Texto en el letrero",
"ca": "Text en el rètol",
"uk": "Текст на табличці"
}
@@ -62,7 +62,7 @@
"render": {
"en": "The text on the sign is: {inscription}",
"de": "Der Text auf dem Schild ist: {inscription}",
- "es": "El texto del cartel es: {inscription}",
+ "es": "El texto en el letrero es: {inscription}",
"uk": "Текст на табличці: {inscription}"
}
},
@@ -71,7 +71,7 @@
"question": {
"en": "For what business was this sign made?",
"de": "Für welches Unternehmen wurde dieses Schild angefertigt?",
- "es": "¿Para qué negocio se hizo este cartel?",
+ "es": "¿Para qué negocio se hizo este letrero?",
"ca": "Per a quin negoci es va fer aquest rètol?",
"cs": "Pro jaký účel byla tato značka vyrobena?"
},
@@ -81,7 +81,7 @@
"placeholder": {
"en": "Business name",
"de": "Unternehmensname",
- "es": "Nombre comercial",
+ "es": "Nombre del negocio",
"it": "Nome dell'attività",
"ca": "Nom comercial",
"cs": "Název firmy"
@@ -90,7 +90,7 @@
"render": {
"en": "This sign was made for: {brand}",
"de": "Dieses Schild wurde gemacht für: {brand}",
- "es": "Este cartel se hizo para: {brand}",
+ "es": "Este letrero se hizo para: {brand}",
"ca": "El rètol es va fer per a: {brand}",
"cs": "Tato cedule byla vyrobena pro: {brand}"
}
@@ -124,7 +124,7 @@
"title": {
"en": "a ghost sign",
"de": "ein Geisterzeichen",
- "es": "una señal fantasma",
+ "es": "un letrero fantasma",
"ca": "un rètol fantasma",
"cs": "nápis na zdi"
},
diff --git a/assets/layers/governments/governments.json b/assets/layers/governments/governments.json
index b3228b0702..e5dbb01844 100644
--- a/assets/layers/governments/governments.json
+++ b/assets/layers/governments/governments.json
@@ -6,14 +6,16 @@
"nl": "Overheidsdiensten",
"pa_PK": "سرکارسں",
"ca": "Governs",
- "cs": "vlády"
+ "cs": "vlády",
+ "es": "Edificios gubernamentales"
},
"description": {
"en": "This layer show governmental buildings. It was setup as commissioned layer for the client of OSOC '22",
"de": "Diese Ebene zeigt Gebäude der öffentlichen Verwaltung. Sie wurde im Auftrag für den Kunden von OSOC '22 erstellt",
"nl": "Deze laag toont overheidsgebouwen. Opgezet voor OSOC '22",
"ca": "Aquesta capa mostra edificis governamentals. Es va configurar com a capa encarregada per al client d'OSOC '22",
- "cs": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22"
+ "cs": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22",
+ "es": "Esta capa muestra edificios gubernamentales. Se configuró como capa encargada para el cliente de OSOC '22"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -29,7 +31,8 @@
"de": "Behörde {name}",
"nl": "Overheidsdienst {name}",
"ca": "Oficina governamental {name}",
- "cs": "Vládní úřad {name}"
+ "cs": "Vládní úřad {name}",
+ "es": "Oficina gubernamental {name}"
}
},
"pointRendering": [
@@ -59,7 +62,8 @@
"de": "ein Büro der öffentlichen Verwaltung",
"nl": "een overheidsdienst",
"ca": "una oficina Governamental",
- "cs": "vládní úřad"
+ "cs": "vládní úřad",
+ "es": "una oficina gubernamental"
},
"tags": [
"office=government"
@@ -77,14 +81,16 @@
"de": "Wie lautet der Name dieser Behörde?",
"nl": "Wat is de naam van deze overheidsdienst?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta oficina gornavental?",
- "cs": "Jak se jmenuje tento úřad vlády?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tento úřad vlády?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta oficina gubernamental?"
},
"render": {
"en": "This Governmental Office is called {name}",
"de": "Der Name der Behörde lautet {name}",
"nl": "Deze overheidsdienst heet {name}",
"ca": "Aquesta Oficina Governamental s'anomena {name}",
- "cs": "Tento vládní úřad se jmenuje {name}"
+ "cs": "Tento vládní úřad se jmenuje {name}",
+ "es": "Esta oficina gubernamental se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
diff --git a/assets/layers/gps_track/gps_track.json b/assets/layers/gps_track/gps_track.json
index 4088f21bb5..c827be9c15 100644
--- a/assets/layers/gps_track/gps_track.json
+++ b/assets/layers/gps_track/gps_track.json
@@ -9,7 +9,8 @@
"ca": "La teva traça recorreguda",
"cs": "Vaše procestovaná trasa",
"ru": "Ваш пройденный путь",
- "uk": "Твій пройдений шлях"
+ "uk": "Твій пройдений шлях",
+ "es": "Tu traza recorrida"
},
"description": "Meta layer showing the previous locations of the user as single line with controls, e.g. to erase, upload or download this track. Add this to your theme and override the maprendering to change the appearance of the travelled track.",
"source": "special",
@@ -22,7 +23,8 @@
"de": "Deine zurückgelegte Strecke",
"ca": "El teu camí recorregut",
"fr": "Votre chemin",
- "cs": "Ujetá cesta"
+ "cs": "Ujetá cesta",
+ "es": "Tu traza recorrida"
}
},
"pointRendering": [
@@ -56,7 +58,8 @@
"de": "Dies ist der Weg, den Sie seit dem Besuch dieser Webseite zurückgelegt haben. Keine Sorge - diese Daten sind nur für Sie sichtbar und für niemanden sonst. Ihre Standortdaten werden niemals an ein anderes Gerät gesendet.",
"fr": "C'est le chemin que vous avez parcouru depuis l'ouverture de ce site. Ne vous inquiétez pas - ceci n'est visible que pour vous et personne d'autre. Vos données de localisation ne sont jamais envoyées hors de l'appareil.",
"ca": "Aquest és el camí que heu recorregut des que s'ha obert aquest lloc web. No et preocupis: això només és visible per a tu i ningú més. Les vostres dades d'ubicació mai s'envien fora del dispositiu.",
- "cs": "To je cesta, kterou jste urazili od otevření těchto webových stránek. Nemějte obavy - je viditelná pouze pro vás a pro nikoho jiného. Údaje o vaší poloze nejsou nikdy odesílány mimo zařízení."
+ "cs": "To je cesta, kterou jste urazili od otevření těchto webových stránek. Nemějte obavy - je viditelná pouze pro vás a pro nikoho jiného. Údaje o vaší poloze nejsou nikdy odesílány mimo zařízení.",
+ "es": "Esta es la traza que has recorrido desde que se abrió este sitio web. No te preocupes, solo tú puedes verla y nadie más. Tus datos de ubicación nunca se envían fuera del dispositivo."
}
},
"export_as_gpx",
diff --git a/assets/layers/grave/grave.json b/assets/layers/grave/grave.json
index 467c65e7f5..47042a7d35 100644
--- a/assets/layers/grave/grave.json
+++ b/assets/layers/grave/grave.json
@@ -2,11 +2,13 @@
"id": "grave",
"name": {
"en": "Gravestones",
- "de": "Grabsteine"
+ "de": "Grabsteine",
+ "es": "Lápidas"
},
"description": {
"en": "Tombstones (and graves) indicate where a person was buried. On this map, those can be recorded and a link to Wikipedia can be made",
- "de": "Grabsteine (und Gräber) zeigen an, wo eine Person begraben wurde. Auf dieser Karte können diese aufgezeichnet werden und ein Wikipedialink erstellt werden"
+ "de": "Grabsteine (und Gräber) zeigen an, wo eine Person begraben wurde. Auf dieser Karte können diese aufgezeichnet werden und ein Wikipedialink erstellt werden",
+ "es": "Las lápidas (y las tumbas) indican dónde fue enterrada una persona. En este mapa, estas pueden registrarse y se puede establecer un enlace a Wikipedia"
},
"source": {
"osmTags": "historic=tomb"
@@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Tombstone",
- "de": "Grabstein"
+ "de": "Grabstein",
+ "es": "Lápida"
}
},
"pointRendering": [
@@ -39,7 +42,8 @@
{
"title": {
"en": "a tombstone",
- "de": "ein Grabstein"
+ "de": "ein Grabstein",
+ "es": "una lápida"
},
"tags": [
"historic=tomb"
@@ -47,7 +51,8 @@
"description": {
"en": "A tombstone is a physical object which indicates that one or more persons are buried here. It generally has the name, birth date and death date of the person or persons as inscription.",
"de": "Ein Grabstein ist ein physischer Gegenstand, der anzeigt, dass eine oder mehrere Personen hier begraben sind. Er trägt in der Regel den Namen, das Geburts- und das Sterbedatum der Person oder Personen als Inschrift.",
- "uk": "Надгробок - це фізичний об'єкт, який вказує на те, що тут похована одна або кілька осіб. Як правило, на ньому викарбувано ім'я, дату народження та дату смерті особи чи осіб."
+ "uk": "Надгробок - це фізичний об'єкт, який вказує на те, що тут похована одна або кілька осіб. Як правило, на ньому викарбувано ім'я, дату народження та дату смерті особи чи осіб.",
+ "es": "Una lápida es un objeto físico que indica que una o más personas están enterradas aquí. Generalmente tiene el nombre, la fecha de nacimiento y la fecha de defunción de la persona o personas como inscripción."
}
}
],
@@ -56,12 +61,14 @@
{
"question": {
"en": "What is the Wikipedia page of the person buried here?",
- "de": "Wie lautet die Wikipedia-Seite der Person, die hier begraben ist?"
+ "de": "Wie lautet die Wikipedia-Seite der Person, die hier begraben ist?",
+ "es": "¿Cuál es la página de Wikipedia de la persona enterrada aquí?"
},
"id": "buried:wikidata",
"render": {
"en": "{wikipedia(buried:wikidata)}",
- "de": "{wikipedia(buried:wikidata)}"
+ "de": "{wikipedia(buried:wikidata)}",
+ "es": "{wikipedia(buried:wikidata)}"
},
"freeform": {
"key": "buried:wikidata",
@@ -71,12 +78,14 @@
{
"question": {
"en": "What is the name of the person buried here?",
- "de": "Wie lautet der Name der hier begrabenen Person?"
+ "de": "Wie lautet der Name der hier begrabenen Person?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de la persona enterrada aquí?"
},
"id": "name",
"render": {
"en": "{name} is buried here",
- "de": "{name} ist hier begraben"
+ "de": "{name} ist hier begraben",
+ "es": "{name} está enterrado aquí"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -90,20 +99,23 @@
{
"question": {
"en": "With or without wikidata",
- "de": "Mit oder ohne Wikidata"
+ "de": "Mit oder ohne Wikidata",
+ "es": "Con o sin Wikidata"
}
},
{
"question": {
"en": "Has a link to Wikidata",
- "de": "Hat einen Link zu Wikidata"
+ "de": "Hat einen Link zu Wikidata",
+ "es": "Tiene enlace a Wikidata"
},
"osmTags": "buried:wikidata~*"
},
{
"question": {
"en": "Has no link to Wikidata",
- "de": "Hat keinen Link zu Wikidata"
+ "de": "Hat keinen Link zu Wikidata",
+ "es": "No tiene enlace a Wikidata"
},
"osmTags": "buried:wikidata="
}
diff --git a/assets/layers/guidepost/guidepost.json b/assets/layers/guidepost/guidepost.json
index 45c8aae2fc..de1cceed95 100644
--- a/assets/layers/guidepost/guidepost.json
+++ b/assets/layers/guidepost/guidepost.json
@@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Guideposts",
"cs": "Rozcestníky",
- "de": "Wegweiser"
+ "de": "Wegweiser",
+ "es": "Postes indicadores"
},
"description": {
"en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations",
"cs": "Podél oficiálních turistických/cyklistických/jezdeckých/lyžařských tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru nebo značky), které ukazují směry k různým cílům",
- "de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten oft zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen"
+ "de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten oft zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen",
+ "es": "Los postes indicadores (también conocidos como señales o hitos) a menudo se encuentran a lo largo de rutas oficiales de senderismo/ciclismo/equitación/esquí para indicar las direcciones a diferentes destinos"
},
"source": {
"osmTags": "information=guidepost"
@@ -17,7 +19,8 @@
"title": {
"en": "Guideposts",
"cs": "Rozcestník",
- "de": "Wegweiser"
+ "de": "Wegweiser",
+ "es": "Postes indicadores"
},
"pointRendering": [
{
@@ -38,7 +41,8 @@
"title": {
"en": "a guidepost",
"cs": "rozcestník",
- "de": "ein Wegweiser"
+ "de": "ein Wegweiser",
+ "es": "un poste indicador"
},
"tags": [
"information=guidepost",
@@ -47,7 +51,8 @@
"description": {
"en": "A guidepost (also known as fingerpost) is often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations",
"cs": "Rozcestník (také známý jako ukazatel směru) se často nachází podél oficiálních turistických / cyklistických / jezdeckých / lyžařských tras, které ukazují směry k různým destinacím",
- "de": "Ein Wegweiser (auch bekannt als Fingerschild) wird oft entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten gefunden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen"
+ "de": "Ein Wegweiser (auch bekannt als Fingerschild) wird oft entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten gefunden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen",
+ "es": "Un poste indicador (también conocido como señal) a menudo se encuentra a lo largo de rutas oficiales de senderismo/ciclismo/equitación/esquí para indicar las direcciones a diferentes destinos"
},
"exampleImages": [
"./assets/layers/guidepost/guidepost_example.jpg"
@@ -61,7 +66,8 @@
"question": {
"en": "What kind of routes are shown on this guidepost?",
"de": "Welche Arten von Routen werden auf diesem Wegweiser angezeigt?",
- "fr": "Quel type d'itinéraire indique ce panneau ?"
+ "fr": "Quel type d'itinéraire indique ce panneau ?",
+ "es": "¿Qué tipo de rutas se muestran en este poste indicador?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -71,7 +77,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows bicycle routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Fahrradwege",
- "fr": "Un itinéraire vélo"
+ "fr": "Un itinéraire vélo",
+ "es": "Este poste indicador muestra rutas de bicicleta"
}
},
{
@@ -80,7 +87,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows hiking routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Wanderwege",
- "fr": "un itinéraire de randonnée"
+ "fr": "un itinéraire de randonnée",
+ "es": "Este poste indicador muestra rutas de senderismo"
}
},
{
@@ -89,7 +97,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows mountain bike routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Mountainbike-Routen",
- "fr": "un itinéraire de vtt"
+ "fr": "un itinéraire de vtt",
+ "es": "Este poste indicador muestra rutas de bicicleta de montaña"
}
},
{
@@ -98,7 +107,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows horse riding routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Reitwege",
- "fr": "un itinéraire équestre"
+ "fr": "un itinéraire équestre",
+ "es": "Este poste indicador muestra rutas a caballo"
}
},
{
@@ -107,7 +117,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows ski routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Skirouten",
- "fr": "un itinéraire de pistes de ski"
+ "fr": "un itinéraire de pistes de ski",
+ "es": "Este poste indicador muestra rutas de esquí"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json b/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json
index 72a51bec67..0aaa1e8e52 100644
--- a/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json
+++ b/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json
@@ -6,7 +6,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
- "es": "Espacio hacker",
+ "es": "Hackerspace",
"nl": "Hackerspace",
"pa_PK": "ہیکر دا تھاں",
"ca": "Espai hacker",
@@ -18,7 +18,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
- "es": "Espacio hacker",
+ "es": "Hackerspace",
"nl": "Hackerspace",
"pa_PK": "ہیکر دا تھاں",
"ca": "Espai hacker",
@@ -39,7 +39,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
- "es": "Espacio Hacker",
+ "es": "Hackerspace",
"nl": "Hackerspace",
"ca": "Espai hacker",
"cs": "Hackerspace"
@@ -109,7 +109,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
- "es": "un espacio hacker",
+ "es": "un hackerspace",
"nl": "een hackerspace",
"ca": "un espai hacker",
"cs": "hackerspace"
@@ -119,7 +119,7 @@
"de": "Ein Hackerspace ist ein Ort, an dem sich Menschen treffen, die sich für Software interessieren",
"zh_Hant": "駭客空間是對軟體有興趣的人聚集的地方",
"hu": "A hackerspace egy olyan hely, ahol szoftverek iránt érdeklő emberek találkoznak",
- "es": "Un espacio hacker es un lugar en el que gente interesada en software se reúne",
+ "es": "Un hackerspace es un área donde se reúnen personas interesadas en software",
"nl": "Een hackerspace is een ruimte waar mensen met een interesse in software samenkomen",
"ca": "Un espai hacker és un lloc on la gent interesada en el software es reuneix",
"cs": "Hackerspace je oblast, kde se shromažďují lidé se zájmem o software"
@@ -135,7 +135,7 @@
"de": "einen Makerspace",
"zh_Hant": "創客空間",
"hu": "Makerspace",
- "es": "un espacio maker",
+ "es": "un makerspace",
"nl": "een makerspace",
"ca": "un espai maker"
},
@@ -144,7 +144,7 @@
"de": "Ein Makerspace ist ein Ort, an dem Heimwerker-Enthusiasten zusammenkommen, um mit Elektronik zu experimentieren, wie Arduino, LED-Strips, …",
"zh_Hant": "創客空間是 DIY 愛好者聚集在一起弄電子零件實驗,例如用 arduino、LEDstrips 等...",
"hu": "A makerspace olyan hely, ahol a barkácsolás szerelmesei találkoznak, hogy olyan elektronikai eszközökkel kísérletezzenek, mint például az Arduino vagy a LEDstrips…",
- "es": "Un espacio maker es un lugar donde entusiastas del DIY se reúnen para experimentar con electrónica, como arduino, …",
+ "es": "Un makerspace es un lugar donde se reúnen entusiastas del bricolaje para experimentar con electrónica como arduino, tiras de LED, etc.",
"nl": "Een makerspace is een ruimte waar makers en creatievelingen samenkomen om met electronica te experimenteren en te bouwen, bv. met Arduino, LED-strips, 3D-printers, lasercutters, …",
"ca": "Un espai maker és un lloc on entusiastes del DIY es reuneixen per a experimentar amb electrònica com arudino, tires LED, …",
"cs": "Makerspace je místo, kde se scházejí kutilové, aby experimentovali s elektronikou, jako je arduino, LED pásky,…"
@@ -161,7 +161,7 @@
"de": "Ist dies ein Hackerspace oder ein Makerspace?",
"zh_Hant": "這邊是駭客空間還是創客空間?",
"hu": "Ez hackerspace vagy makerspace?",
- "es": "¿Esto es un espacio hacker o un espacio maker?",
+ "es": "¿Es un hackerspace o un makerspace?",
"nl": "Is dit een hackerspace of een makerspace?",
"ca": "Açò és un espai hacker o un espai maker?",
"cs": "Je to hackerspace nebo makerspace?"
@@ -174,7 +174,7 @@
"de": "Dies ist ein Makerspace",
"zh_Hant": "這是創客空間",
"hu": "Ez egy makerspace",
- "es": "Este es un espacio maker",
+ "es": "Este es un makerspace",
"nl": "Dit is een makerspace",
"ca": "Aquest és un espai maker",
"cs": "Toto je makerspace"
@@ -187,7 +187,7 @@
"de": "Dies ist ein traditioneller (softwareorientierter) Hackerspace",
"zh_Hant": "這是傳統的 (軟體導向) 駭客空間",
"hu": "Ez egy hagyományos (szoftverekkel foglalkozó) hackerspace",
- "es": "Este es un espacio hacker tradicional (orientado al software)",
+ "es": "Este es un hackerspace tradicional (orientado al software)",
"nl": "Dit een een traditionele (software-gerichte) hackerspace",
"ca": "Aquest és un espai hacker tradicional (orientat al software)",
"cs": "Toto je tradiční (softwarově orientovaný) hackerský prostor"
@@ -198,7 +198,8 @@
"then": {
"en": "This is a hacklab which is mostly focussed on basic computer skills, using recycled devices and/or providing internet to the community. This is typically located in autonomous spaces, squats or social facilities",
"de": "Dies ist ein Hackerspace/Hack-Lab, das sich hauptsächlich auf grundlegende Computerkenntnisse konzentriert, recycelte Geräte verwendet und/oder der Gemeinschaft Internet bereitstellt. Es befindet sich typischerweise in autonomen Räumen, besetzten Häusern oder sozialen Einrichtungen",
- "uk": "Це хак-лабораторія, яка здебільшого зосереджена на базових комп'ютерних навичках, використовує перероблені пристрої та/або надає доступ до Інтернету громаді. Зазвичай вони розташовані в автономних приміщеннях, сквотах або соціальних об'єктах"
+ "uk": "Це хак-лабораторія, яка здебільшого зосереджена на базових комп'ютерних навичках, використовує перероблені пристрої та/або надає доступ до Інтернету громаді. Зазвичай вони розташовані в автономних приміщеннях, сквотах або соціальних об'єктах",
+ "es": "Este es un hacklab que se centra principalmente en habilidades informáticas básicas, utilizando dispositivos reciclados y/o proporcionando internet a la comunidad. Por lo general, se encuentra en espacios autónomos, okupas o instalaciones sociales"
}
}
]
@@ -208,7 +209,7 @@
"en": "What is the name of this hackerspace?",
"de": "Wie lautet der Name dieses Hackerspace?",
"zh_Hant": "這個駭客空間的名稱是?",
- "es": "¿Cual es el nombre de este espacio hacker?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este hackerspace?",
"nl": "Wat is de naam van deze hackerspace?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest espai hacker?",
"cs": "Jak se jmenuje tento hackerspace?"
@@ -217,7 +218,7 @@
"en": "This hackerspace is named {name}",
"de": "Dieser Hackerspace heißt {name}",
"zh_Hant": "這個駭客空間叫 {name}",
- "es": "Este espacio hacker se llama {name}",
+ "es": "Este hackerspace se llama {name}",
"nl": "Deze hackerspace heet {name}",
"ca": "Aquest espai hacker es diu {name}",
"cs": "Tento hackerský prostor se jmenuje {name}"
@@ -239,7 +240,7 @@
"en": "When is this hackerspace opened?",
"de": "Wann hat dieser Hackerspace geöffnet?",
"zh_Hant": "這個駭客空間的營業時間?",
- "es": "¿Cuándo está abierto este espacio hacker?",
+ "es": "¿Cuándo está abierto este hackerspace?",
"nl": "Wanneer is deze hackerspace geopend?",
"ca": "Quan obri aquest espai hacker?",
"cs": "Kdy je tento prostor hackerů otevřen?"
@@ -264,14 +265,16 @@
"nl": "een 3D-printer",
"de": "einen 3D-Drucker",
"ca": "una impressora 3D",
- "cs": "3D tiskárna"
+ "cs": "3D tiskárna",
+ "es": "una impresora 3D"
},
{
"en": "3D-printer",
"nl": "3D-printer",
"de": "3D-Drucker",
"ca": "Impressora 3D",
- "cs": "3D-tiskárna"
+ "cs": "3D-tiskárna",
+ "es": "impresora 3D"
},
"./assets/layers/hackerspace/3d_printer.svg",
true
@@ -283,14 +286,16 @@
"nl": "een lasercutter",
"de": "einen Laserschneider",
"ca": "un tallador laser",
- "cs": "laserová řezačka"
+ "cs": "laserová řezačka",
+ "es": "una cortadora láser"
},
{
"en": "laser cutter",
"nl": "lasercutter",
"de": "Laserschneider",
"ca": "tallador laser",
- "cs": "laserová řezačka"
+ "cs": "laserová řezačka",
+ "es": "cortadora láser"
},
"./assets/layers/hackerspace/lasercutter.svg",
true
@@ -302,14 +307,16 @@
"nl": "een CNC-boormachine",
"de": "eine CNC-Fräse",
"ca": "un trepant CNC",
- "cs": "CNC vrtačka"
+ "cs": "CNC vrtačka",
+ "es": "un taladro CNC"
},
{
"en": "CNC drill",
"nl": "CNC-boormachine",
"de": "CNC-Fräse",
"ca": "trepant CNC",
- "cs": "CNC vrtačka"
+ "cs": "CNC vrtačka",
+ "es": "taladro CNC"
},
"./assets/layers/hackerspace/cnc.svg",
true
@@ -319,12 +326,14 @@
{
"en": "a multimedia studio",
"nl": "een multimedia-studio",
- "de": "ein Multimediastudio"
+ "de": "ein Multimediastudio",
+ "es": "un estudio multimedia"
},
{
"en": "multimedia studio",
"nl": "multimedia-studio",
- "de": "Multimediastudio"
+ "de": "Multimediastudio",
+ "es": "estudio multimedia"
},
"./assets/layers/hackerspace/media_studio.svg",
false
@@ -334,12 +343,14 @@
{
"en": "a sewing machine",
"de": "eine Nähmaschine",
- "nl": "een naaimachine"
+ "nl": "een naaimachine",
+ "es": "una máquina de coser"
},
{
"en": "sewing machine",
"de": "Nähmaschine",
- "nl": "naaimachine"
+ "nl": "naaimachine",
+ "es": "máquina de coser"
},
"./assets/layers/hackerspace/sewing_machine.svg",
true
@@ -349,12 +360,14 @@
{
"en": "a woodworking workshop",
"nl": "een houtbewerkingsatelier",
- "de": "eine Holzwerkstatt"
+ "de": "eine Holzwerkstatt",
+ "es": "un taller de carpintería"
},
{
"en": "woodworking workshop",
"nl": "houtbewerkingsatelier",
- "de": "Holzwerkstatt"
+ "de": "Holzwerkstatt",
+ "es": "taller de carpintería"
},
"./assets/layers/hackerspace/woodworking.svg",
false
@@ -364,12 +377,14 @@
{
"en": "a ceramics workshop",
"nl": "een keramiekatelier",
- "de": "eine Keramikwerkstatt"
+ "de": "eine Keramikwerkstatt",
+ "es": "un taller de cerámica"
},
{
"en": "ceramics workshop",
"nl": "keramiekatelier",
- "de": "Keramikwerkstatt"
+ "de": "Keramikwerkstatt",
+ "es": "taller de cerámica"
},
"./assets/layers/hackerspace/ceramics.svg",
false
@@ -379,12 +394,14 @@
{
"en": "a metal workshop",
"nl": "een metaalatelier",
- "de": "eine Metallwerkstatt"
+ "de": "eine Metallwerkstatt",
+ "es": "un taller de metal"
},
{
"en": "metal workshop",
"nl": "metaalatelier",
- "de": "Metallwerkstatt"
+ "de": "Metallwerkstatt",
+ "es": "taller de metal"
},
"./assets/layers/hackerspace/metal.svg",
false
@@ -394,12 +411,14 @@
{
"en": "a bicycle repair workshop",
"nl": "een fietsherstelplaats",
- "de": "eine Fahrradwerkstatt"
+ "de": "eine Fahrradwerkstatt",
+ "es": "un taller de reparación de bicicletas"
},
{
"en": "bicycle repair workshop",
"nl": "fietsherstelplaats",
- "de": "Fahrradwerkstatt"
+ "de": "Fahrradwerkstatt",
+ "es": "taller de reparación de bicicletas"
},
"./assets/layers/hackerspace/bicycle.svg",
false
@@ -413,7 +432,8 @@
"nl": "Is er {device-name} beschikbaar in deze hackerspace?",
"de": "Gibt es {device-name} in diesem Hackerspace?",
"ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker?",
- "cs": "Je {device-name} dostupné v tomto hackerspace?"
+ "cs": "Je {device-name} dostupné v tomto hackerspace?",
+ "es": "¿Hay {device-name} disponible en este hackerspace?"
},
"#iconsize": "large",
"mappings": [
@@ -425,7 +445,8 @@
"nl": "Er is {device-name} beschikbaar in deze hackerspace",
"de": "In diesem Hackerspace gibt es {device-name}",
"ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker",
- "cs": "V tomto prostoru hackerů je k dispozici {device-name}"
+ "cs": "V tomto prostoru hackerů je k dispozici {device-name}",
+ "es": "Hay {device-name} disponible en este hackerspace"
}
},
{
@@ -435,7 +456,8 @@
"nl": "Er is geen {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace",
"de": "In diesem Hackerspace gibt es kein {negative-name}",
"ca": "No hi ha {negative-name} disponible a aquest espai hacker",
- "cs": "V tomto prostoru hackerů není k dispozici žádný {negative-name}"
+ "cs": "V tomto prostoru hackerů není k dispozici žádný {negative-name}",
+ "es": "No hay {negative-name} disponible en este hackerspace"
}
},
{
@@ -443,7 +465,8 @@
"then": {
"en": "There is a limited {negative-name} available at this hackerspace",
"nl": "Er is een beperkte {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace",
- "de": "Es gibt einen limitierten {negative-name} in diesem Hackerspace"
+ "de": "Es gibt einen limitierten {negative-name} in diesem Hackerspace",
+ "es": "Hay {negative-name} limitado disponible en este hackerspace"
},
"hideInAnswer": "{hide_limited}"
}
@@ -460,7 +483,8 @@
"de": "Gibt es in diesem Hackerspace Club-Mate?",
"zh_Hant": "這個駭客空間是否服務俱樂部伙伴?",
"nl": "Biedt deze hackerspace Club-Mate aan?",
- "cs": "Slouží tento hackerský prostor Club-Mate?"
+ "cs": "Slouží tento hackerský prostor Club-Mate?",
+ "es": "¿Este hackerspace sirve Club-Mate?"
},
"mappings": [
{
@@ -474,7 +498,8 @@
"de": "In diesem Hackerspace gibt es Club-Mate",
"zh_Hant": "這個駭客空間服務俱樂部伙伴",
"nl": "Deze hackerspace biedt Club-Mate aan",
- "cs": "Tento hackerský prostor slouží Club-Mate"
+ "cs": "Tento hackerský prostor slouží Club-Mate",
+ "es": "Este hackerspace sirve Club-Mate"
}
},
{
@@ -488,7 +513,8 @@
"de": "In diesem Hackerspace gibt es kein Club-Mate",
"zh_Hant": "這個駭客空間沒有服務俱樂部伙伴",
"nl": "Deze hackerspace biedt geen Club-Mate aan",
- "cs": "Tento hackerský prostor neslouží Club-Mate"
+ "cs": "Tento hackerský prostor neslouží Club-Mate",
+ "es": "Este hackerspace no sirve Club-Mate"
}
}
]
@@ -498,7 +524,7 @@
"en": "This hackerspace was founded at {start_date}",
"de": "Dieser Hackerspace wurde gegründet am {start_date}",
"zh_Hant": "這駭客空間是 {start_date} 成立的",
- "es": "Este espacio hacker se fundó el {start_date}",
+ "es": "Este hackerspace fue fundado en {start_date}",
"nl": "Deze hackerspace is opgericht op {start_date}",
"ca": "Aquest espai hacker es va fundar el {start_date}",
"cs": "Tento hackerský prostor byl založen {start_date}"
@@ -507,7 +533,7 @@
"en": "When was this hackerspace founded?",
"de": "Wann wurde dieser Hackerspace gegründet?",
"zh_Hant": "這個駭客空間何時成立的?",
- "es": "¿Cuándo se fundó este espacio hacker?",
+ "es": "¿Cuándo se fundó este hackerspace?",
"nl": "Wanneer is deze hackerspace opgericht?",
"ca": "Quan es va fundar aquest espai hacker?",
"cs": "Kdy byl tento hackerský prostor založen?"
@@ -534,7 +560,8 @@
},
"then": {
"en": "This is an workshop for assisted self service, such as a repair café",
- "de": "Dies ist eine Werkstatt für unterstützten Selbstservice, wie ein Repair-Café"
+ "de": "Dies ist eine Werkstatt für unterstützten Selbstservice, wie ein Repair-Café",
+ "es": "Este es un taller de autoservicio asistido, como un repair café"
}
},
{
@@ -547,7 +574,8 @@
},
"then": {
"en": "This is a coworking office",
- "de": "Dies ist ein Coworking-Büro"
+ "de": "Dies ist ein Coworking-Büro",
+ "es": "Esta es una oficina de coworking"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/hospital/hospital.json b/assets/layers/hospital/hospital.json
index 532d1b164a..4caeec99fa 100644
--- a/assets/layers/hospital/hospital.json
+++ b/assets/layers/hospital/hospital.json
@@ -7,14 +7,16 @@
"pa_PK": "ہسپتال",
"ca": "Hospitals",
"ru": "Больницы",
- "cs": "Nemocnice"
+ "cs": "Nemocnice",
+ "es": "Hospitales"
},
"description": {
"en": "A layer showing hospital grounds",
"de": "Eine Ebene mit Krankenhäusern",
"nl": "Een laag die ziekehuizen toont",
"ca": "Una capa que mostra els terrenys de l'hospital",
- "cs": "Vrstva zobrazující areál nemocnice"
+ "cs": "Vrstva zobrazující areál nemocnice",
+ "es": "Una capa que muestra los terrenos del hospital"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -34,7 +36,8 @@
"ru": "Больница",
"ca": "Hospital",
"cs": "Nemocnice",
- "pl": "Szpital"
+ "pl": "Szpital",
+ "es": "Hospital"
},
"mappings": [
{
@@ -79,7 +82,8 @@
"ru": "Эта больница называется {name}",
"cs": "Tato nemocnice se jmenuje {name}",
"pl": "Nazwa tego szpitala to {name}",
- "uk": "Ця лікарня називається {name}"
+ "uk": "Ця лікарня називається {name}",
+ "es": "Este hospital se llama {name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this hospital?",
@@ -89,7 +93,8 @@
"ru": "Как называется эта больница?",
"cs": "Jak se jmenuje tato nemocnice?",
"pl": "Jak nazywa się ten szpital?",
- "uk": "Як називається ця лікарня?"
+ "uk": "Як називається ця лікарня?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este hospital?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -102,7 +107,8 @@
"de": "Nimmt die Einrichtung stationäre Patienten auf?",
"ca": "Aquesta instal·lació admet hospitalitzacions?",
"cs": "Přijímá toto zařízení pacienty na lůžko?",
- "uk": "Чи приймає цей заклад стаціонарних пацієнтів?"
+ "uk": "Чи приймає цей заклад стаціонарних пацієнтів?",
+ "es": "¿Esta instalación admite pacientes internados?"
},
"mappings": [
{
@@ -112,7 +118,8 @@
"de": "Dies ist ein Medizinisches Versorgungszentrum - Patienten können nicht über Nacht bleiben",
"ca": "Açò és una clínica: els pacients no poden passar la nit",
"cs": "Toto je klinika - pacienti nemohou zůstat přes noc",
- "uk": "Це клініка - пацієнти не можуть залишатися на ніч"
+ "uk": "Це клініка - пацієнти не можуть залишатися на ніч",
+ "es": "Esta es una clínica: los pacientes no pueden pasar la noche"
}
},
{
@@ -122,7 +129,8 @@
"de": "Dies ist ein Krankenhaus - Patienten können hier für mehrere Tage aufgenommen werden",
"ca": "Es tracta d'un hospital: els pacients poden estar ingressats aquí durant diversos dies",
"cs": "Jedná se o nemocnici – pacienti zde mohou být přijímáni na více dní",
- "uk": "Це лікарня - пацієнти можуть перебувати тут кілька днів"
+ "uk": "Це лікарня - пацієнти можуть перебувати тут кілька днів",
+ "es": "Este es un hospital: los pacientes pueden ser ingresados aquí por varios días"
}
}
],
@@ -130,7 +138,8 @@
"en": "An inpatient is a patient which stays for multiple days in the facility",
"de": "Ein stationärer Patient ist ein Patient, der mehrere Tage in der Einrichtung bleibt",
"ca": "Un pacient hospitalitzat és un pacient que roman diversos dies a la instal·lació",
- "cs": "Hospitalizovaný pacient je pacient, který v zařízení pobývá více dní"
+ "cs": "Hospitalizovaný pacient je pacient, který v zařízení pobývá více dní",
+ "es": "Un paciente internado es un paciente que permanece varios días en la instalación"
}
},
"contact",
@@ -140,13 +149,15 @@
"en": "When are visitors allowed to visit?",
"de": "Wann ist der Besuch für Besucher gestattet?",
"ca": "Quan poden anar els visitants?",
- "cs": "Kdy je povolena návštěva?"
+ "cs": "Kdy je povolena návštěva?",
+ "es": "¿Cuándo se permite a los visitantes realizar visitas?"
},
"questionHint": {
"en": "These are the regular visitor hours. Some wands have different visitor hours or might allow visitors in emergencies",
"de": "Dies sind die regulären Besuchszeiten. Einige Stationen haben andere Besuchszeiten oder erlauben Besucher in Notfällen",
"ca": "Aquests són els horaris habituals dels visitants. Algunes plantes tenen diferents horaris de visita o poden permetre els visitants en cas d'emergència",
- "cs": "Jedná se o pravidelné návštěvní hodiny. Některé oddělení mají jiné návštěvní hodiny nebo mohou povolit návštěvy v naléhavých případech"
+ "cs": "Jedná se o pravidelné návštěvní hodiny. Některé oddělení mají jiné návštěvní hodiny nebo mohou povolit návštěvy v naléhavých případech",
+ "es": "Este es el horario regular de visitas. Algunas varillas tienen horarios de visita diferentes o pueden permitir visitas en caso de emergencia"
},
"freeform": {
"key": "opening_hours:visitors",
@@ -156,7 +167,8 @@
"en": "Opening hours for visitors
Regular visitors are allowed at the following moments: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}
Some wands might have different opening hours. Many hospitals allow visits during emergencies too.
", "de": "Einige Krankenhäuser haben möglicherweise andere Öffnungszeiten. Viele Krankenhäuser erlauben Besuche auch in Notfällen.
", "ca": "Algunes palntes poden tenir un horari d'obertura diferent. Molts hospitals també permeten visites en cas d'emergència.
", - "cs": "Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.
" + "cs": "Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.
", + "es": "Algunas varillas pueden tener horarios de apertura diferentes. Muchos hospitales también permiten visitas en caso de emergencia.
" } } ], diff --git a/assets/layers/hydrant/hydrant.json b/assets/layers/hydrant/hydrant.json index d6bd0c0e27..66a5f2bd50 100644 --- a/assets/layers/hydrant/hydrant.json +++ b/assets/layers/hydrant/hydrant.json @@ -10,7 +10,7 @@ "de": "Hydranten", "it": "Mappa degli idranti", "nl": "Kaart van brandkranen", - "es": "Mapa de bocas de incendios", + "es": "Mapa de bocas de incendio", "ca": "Mapa d'hidrants", "cs": "Mapa hydrantů", "pl": "Mapa hydrantów" @@ -25,7 +25,7 @@ "de": "Kartenebene zur Anzeige von Hydranten.", "it": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.", "nl": "Kaartlaag met brandkranen.", - "es": "Un mapa que muestra bocas de incendios.", + "es": "Capa del mapa para mostrar bocas de incendio.", "ca": "Una capa que mostra hidrants.", "cs": "Mapová vrstva zobrazující požární hydranty.", "pl": "Warstwa mapy pokazująca hydranty." @@ -49,7 +49,7 @@ "it": "Idrante", "nl": "Brandkraan", "ca": "Hidrant", - "es": "Boca de incendios", + "es": "Boca de incendio", "pa_PK": "ہائڈرنٹ", "cs": "Hydrant", "pl": "Hydrant" @@ -90,7 +90,7 @@ "de": "einen Hydranten", "it": "una idrante antincendio", "nl": "een brandkraan", - "es": "una boca de incendios", + "es": "una boca de incendio", "ca": "un hidrant", "cs": "požární hydrant", "pl": "hydrant" @@ -102,7 +102,7 @@ "de": "Ein Hydrant ist ein Anschlusspunkt, an dem die Feuerwehr Wasser zapfen kann. Er kann sich unterirdisch befinden.", "it": "Un idrante è un punto di collegamento dove i pompieri possono estrarre acqua. Potrebbe trovarsi sottoterra.", "nl": "Een brandkraan is een kraan waar brandweerlieden een brandslang kunnen aansluiten. Soms zit deze ondergronds.", - "es": "Una boca de incendios es un punto de conexión en el que los bomberos pueden conseguir agua. Puede situarse bajo tierra.", + "es": "Una boca de incendio es un punto de conexión donde los bomberos pueden obtener agua. Puede estar ubicada bajo tierra.", "ca": "Un hidrant és un punt de connexió on els bombers poden aconseguir aigua. Pot estar baix terra.", "ru": "Гидрант – приспособление, с помощью которого пожарные могут подключаться к водопроводу. Гидранты могут быть под землёй.", "cs": "Hydrant je přípojné místo, odkud mohou hasiči čerpat vodu. Může být umístěn pod zemí." @@ -121,7 +121,7 @@ "de": "Welche Farbe hat der Hydrant?", "it": "Qual è il colore dell’idrante?", "nl": "Welke kleur heeft de brandkraan?", - "es": "¿De que color es la boca de incendios?", + "es": "¿De qué color es la boca de incendio?", "ca": "De quin color es l'hidrant?", "cs": "Jakou barvu má hydrant?", "pl": "Jakiego koloru jest ten hydrant?" @@ -135,7 +135,7 @@ "de": "Der Hydrant hat die Farbe {colour}", "it": "Il colore dell’idrante è {colour}", "nl": "De brandkraan is {colour}", - "es": "La boca de incendios es de color {colour}", + "es": "El color de la boca de incendio es {colour}", "ca": "L'hidrant és de color {colour}", "cs": "Barva hydrantu je {colour}", "pl": "Kolor tego hydrantu to {colour}" @@ -158,7 +158,7 @@ "de": "Die Farbe des Hydranten ist gelb.", "it": "Il colore dell’idrante è giallo.", "nl": "De brandkraan is geel.", - "es": "La boca de incendios es amarilla.", + "es": "El color de la boca de incendio es amarillo.", "ca": "L'hidrant és de color groc.", "cs": "Barva hydrantu je žlutá.", "pl": "Ten hydrant ma żółty kolor." @@ -179,7 +179,7 @@ "de": "Die Farbe des Hydranten ist rot.", "nl": "De brandkraan is rood.", "ca": "L'hidrant és de color roig.", - "es": "La boca de incendios es roja.", + "es": "El color de la boca de incendio es rojo.", "cs": "Barva hydrantu je červená.", "pl": "Ten hydrant ma czerwony kolor." } @@ -196,7 +196,7 @@ "fr": "De quel type de borne s’agit-il ?", "de": "Welche Bauform hat der Hydrant?", "nl": "Wat voor soort brandkraan is dit?", - "es": "¿De qué tipo es esta boca de incendios?", + "es": "¿Qué tipo de boca de incendio es?", "ca": "Quin tipus d'hidrant és?", "cs": "O jaký typ hydrantu se jedná?", "pl": "Jakiego rodzaju jest to hydrant?" @@ -212,7 +212,7 @@ "fr": " Type de borne : {fire_hydrant:type}", "de": " Hydranten-Typ: {fire_hydrant:type}", "nl": " Het type brandkraan is {fire_hydrant:type}", - "es": " Tipo de boca de incendios: {fire_hydrant:type}", + "es": " Tipo de boca de incendio: {fire_hydrant:type}", "ca": " Tipus d'hidrants: {fire_hydrant:type}", "cs": " Typ hydrantu: {fire_hydrant:type}" }, @@ -230,7 +230,7 @@ "de": "Überflurhydrant.", "it": "Soprasuolo.", "nl": "Pillaar type.", - "es": "De pilar.", + "es": "Tipo pilar.", "ca": "De pilar.", "ru": "Наземный.", "cs": "Typ sloupek." @@ -253,7 +253,7 @@ "de": "Druckloses Rohr.", "it": "Tubo.", "nl": "Buis type.", - "es": "De tubería.", + "es": "Tipo tubería.", "ca": "De tuberia.", "ru": "Труба.", "cs": "Typ potrubí." @@ -278,7 +278,7 @@ "de": "Wandhydrant.", "it": "A muro.", "nl": "Muur type.", - "es": "De pared.", + "es": "Tipo pared.", "ca": "De paret.", "cs": "Nástěnný typ." }, @@ -301,7 +301,7 @@ "it": "Sottosuolo.", "nl": "Ondergronds type.", "ca": "Subterrani.", - "es": "Bajo tierra.", + "es": "Tipo subterráneo.", "ru": "Подземный.", "cs": "Podzemní typ." }, @@ -321,7 +321,7 @@ "de": "Ist dieser Hydrant noch in Betrieb?", "it": "Questo idrante è ancora in funzione?", "nl": "Werkt deze brandkraan nog?", - "es": "¿Todavía funciona esta boca de incendios?", + "es": "¿Esta boca de incendio sigue funcionando?", "ca": "Encara funciona aquest hidrant?", "ru": "Этот гидрант в рабочем состоянии?", "cs": "Je tento hydrant stále funkční?", @@ -342,7 +342,7 @@ "de": "Der Hydrant ist (ganz oder teilweise) in Betrieb", "it": "L’idrante è (parzialmente o completamente) funzionante", "nl": "De brandkraan werkt (minstens gedeeltelijk)", - "es": "La boca de incendios funciona (total o parcialmente)", + "es": "La boca de incendio está (total o parcialmente) funcionando", "ca": "L'hidrant funciona (total o parcialment)", "cs": "Hydrant je (plně nebo částečně) funkční", "pl": "Ten hydrant (w pełni lub częściowo) działa" @@ -362,7 +362,7 @@ "de": "Der Hydrant ist nicht mehr in Betrieb", "it": "L’idrante è fuori servizio", "nl": "De brandkraan is niet beschikbaar", - "es": "La boca de incendios no está disponible", + "es": "La boca de incendio no está disponible", "ca": "L'hidrant no està disponible", "ru": "К гидранту нет доступа", "cs": "Hydrant je nedostupný", @@ -384,7 +384,7 @@ "de": "Der Hydrant wurde entfernt", "it": "L’idrante è stato rimosso", "nl": "Deze brandkraan is verwijderd", - "es": "La boca de incendios se ha retirado", + "es": "La boca de incendio ha sido retirada", "ca": "L'hidrant s'ha retirat", "cs": "Hydrant byl odstraněn", "pl": "Ten hydrant został usunięty" @@ -401,7 +401,8 @@ "ca": "Quin és el diàmetre d'aquest hidrant?", "ru": "Какой диаметр трубы у этого гидранта?", "fr": "Quel est le diamètre du tuyau de cette bouche d'incendie ?", - "cs": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?" + "cs": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?", + "es": "¿Cuál es el diámetro de la tubería de esta boca de incendio?" }, "freeform": { "key": "fire_hydrant:diameter", @@ -412,7 +413,8 @@ "ru": "Диаметр трубы", "ca": "Diàmetre de la canonada", "cs": "Průměr trubky", - "pl": "Średnica rury" + "pl": "Średnica rury", + "es": "Diámetro de la tubería" }, "type": "int" }, @@ -422,7 +424,8 @@ "nl": "Pijpdiameter:{canonical(fire_hydrant:diameter)}", "ru": "Диаметр трубы: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", "ca": "Diàmetre de la canonada: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", - "cs": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" + "cs": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", + "es": "Diámetro de la tubería: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" } }, { @@ -433,7 +436,8 @@ "nl": "Hoe veel koppelingen bezit deze brandkraan?", "ca": "Quants acoblaments té aquest hidrant?", "fr": "Combien de raccords a cette bouche d'incendie ?", - "cs": "Kolik spojek má tento požární hydrant?" + "cs": "Kolik spojek má tento požární hydrant?", + "es": "¿Cuántos acoplamientos tiene esta boca de incendio?" }, "freeform": { "key": "couplings", @@ -442,7 +446,8 @@ "de": "Anzahl der Kupplungen", "nl": "Aantal koppelingen", "ca": "Nombre d'acoblaments", - "cs": "Počet spojek" + "cs": "Počet spojek", + "es": "Número de acoplamientos" }, "type": "int" }, @@ -451,7 +456,8 @@ "de": "Anzahl der Kupplungen: {couplings}", "nl": "Aantal koppelingen: {couplings}", "ca": "Nombre d'acoblaments: {couplings}", - "cs": "Počet spojek: {couplings}" + "cs": "Počet spojek: {couplings}", + "es": "Número de acoplamientos: {couplings}" } }, { @@ -462,7 +468,8 @@ "nl": "Welke soort koppeling heeft deze hydrant?", "ca": "Quin tipus d‘acoblament té aquest hidrant?", "ru": "Какого вида соединительные головки у этого гидранта?", - "cs": "Jaký typ spojky má tento hydrant?" + "cs": "Jaký typ spojky má tento hydrant?", + "es": "¿Qué tipo de acoplamientos tiene esta boca de incendio?" }, "freeform": { "key": "couplings:type", @@ -472,7 +479,8 @@ "nl": "Soort koppeling", "ru": "Тип соединительной головки", "ca": "Tipus d'acoblament", - "cs": "Typ spoje" + "cs": "Typ spoje", + "es": "Tipo de acoplamiento" }, "type": "string" }, @@ -485,7 +493,8 @@ "nl": "Storz-koppeling", "ca": "Acoblament Storz", "ru": "Головка типа Storz", - "cs": "Spojka Storz" + "cs": "Spojka Storz", + "es": "Acoplamiento Storz" }, "icon": { "path": "./assets/layers/hydrant/storz.jpg", @@ -500,7 +509,8 @@ "nl": "UNI-koppeling", "ca": "Acoblament UNI", "ru": "Головка типа UNI", - "cs": "Spojka UNI" + "cs": "Spojka UNI", + "es": "Acoplamiento UNI" } }, { @@ -511,7 +521,8 @@ "nl": "Barcelona-koppeling", "ca": "Acoblament Barcelona", "ru": "Головка типа Barcelona", - "cs": "Spojka Barcelona" + "cs": "Spojka Barcelona", + "es": "Acoplamiento Barcelona" }, "icon": { "path": "./assets/layers/hydrant/barcelona.jpg", @@ -526,7 +537,8 @@ "nl": "Koppelingen:{couplings:type}", "ru": "Соединительные головки: {couplings:type}", "ca": "Acoblaments: {couplings:type}", - "cs": "Spojky: {couplings:type}" + "cs": "Spojky: {couplings:type}", + "es": "Acoplamientos: {couplings:type}" } }, { @@ -537,7 +549,8 @@ "nl": "Welke diameter hebben de koppelingen van deze hydrant?", "ca": "Quin és el diàmetre dels acoblaments d'aquest hidrant?", "ru": "Какой диаметр соединительных головок у этого гидранта?", - "cs": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?" + "cs": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?", + "es": "¿Qué diámetro tienen los acoplamientos de esta boca de incendio?" }, "freeform": { "key": "couplings:diameters", @@ -547,7 +560,8 @@ "nl": "Koppeldiameters", "ru": "Диаметры соединительных головок", "ca": "Diàmetres d'acoblament", - "cs": "Průměr spojek" + "cs": "Průměr spojek", + "es": "Diámetro de los acoplamientos" } }, "render": { @@ -556,7 +570,8 @@ "nl": "Koppelingdiameters:{couplings:diameters}", "ru": "Диаметр соединительных головок: {couplings:diameters}", "ca": "Diàmetres d'acoblament: {couplings:diameters}", - "cs": "Průměry spojek: {couplings:diameters}" + "cs": "Průměry spojek: {couplings:diameters}", + "es": "Diámetro de los acoplamientos: {couplings:diameters}" } }, "images" diff --git a/assets/layers/ice_cream/ice_cream.json b/assets/layers/ice_cream/ice_cream.json index 791e759fdf..702957dabb 100644 --- a/assets/layers/ice_cream/ice_cream.json +++ b/assets/layers/ice_cream/ice_cream.json @@ -3,12 +3,14 @@ "name": { "en": "Ice cream parlors", "de": "Eisdielen", - "nl": "IJssalon" + "nl": "IJssalon", + "es": "Heladerías" }, "description": { "en": "A place where ice cream is sold over the counter", "de": "Ein Ort, an dem Eiscreme an der Theke verkauft wird", - "nl": "Een plaats waar voornamelijk ijsjes verkocht worden, bedoeld voor onmiddelijke consumptie" + "nl": "Een plaats waar voornamelijk ijsjes verkocht worden, bedoeld voor onmiddelijke consumptie", + "es": "Un lugar donde se vende helado en el mostrador" }, "source": { "osmTags": "amenity=ice_cream" @@ -18,7 +20,8 @@ "render": { "en": "Ice cream parlor", "de": "Eisdiele", - "nl": "IJssalon" + "nl": "IJssalon", + "es": "Heladería" }, "mappings": [ { @@ -27,7 +30,8 @@ "en": "{name}", "de": "{name}", "pl": "{name}", - "nl": "{name}" + "nl": "{name}", + "es": "{name}" } } ] @@ -66,7 +70,8 @@ "en": "an ice cream parlor", "de": "eine Eisdiele", "fr": "un glacier", - "nl": "een ijssalon" + "nl": "een ijssalon", + "es": "una heladería" }, "tags": [ "amenity=ice_cream" @@ -74,7 +79,8 @@ "description": { "en": "A shop where one can buy only icecream and related items. Ice cream is normally hand-scooped.", "de": "Ein Geschäft, in dem man nur Eiscreme und damit verbundene Artikel kaufen kann. Normalerweise wird das Eis mit der Hand portioniert.", - "nl": "Een plaats waar men voornamelijk ijsjes koopt, meestal met de hand geschept en bedoeld om onmiddellijk op te eten." + "nl": "Een plaats waar men voornamelijk ijsjes koopt, meestal met de hand geschept en bedoeld om onmiddellijk op te eten.", + "es": "Una tienda donde solo se puede comprar helado y artículos relacionados. El helado normalmente se sirve con cuchara." } } ], @@ -85,7 +91,8 @@ "question": { "en": "What is the name of this ice cream parlor?", "nl": "Wat is de naam van dit ijssalon?", - "de": "Wie heißt diese Eisdiele?" + "de": "Wie heißt diese Eisdiele?", + "es": "¿Cuál es el nombre de esta heladería?" }, "id": "1", "freeform": { @@ -94,7 +101,8 @@ "render": { "en": "This ice cream parlor is named {name}", "nl": "Dit ijssalon heet {name}", - "de": "Diese Eisdiele heißt {name}" + "de": "Diese Eisdiele heißt {name}", + "es": "Esta heladería se llama {name}" } }, "opening_hours", diff --git a/assets/layers/icons/icons.json b/assets/layers/icons/icons.json index 85abbe9c43..6b1d1fdf2f 100644 --- a/assets/layers/icons/icons.json +++ b/assets/layers/icons/icons.json @@ -4,7 +4,8 @@ "en": "A layer acting as library for icon-tagrenderings, especially to show as badge next to a POI", "de": "Eine Ebene, die als Bibliothek für Symbol-Tag-Renderings dient, insbesondere um als Abzeichen neben einem POI angezeigt zu werden", "ca": "Una capa que actua com a biblioteca per a les icones d'etiquetes, especialment per mostrar-se com a insígnia al costat d'un PDI", - "cs": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu" + "cs": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu", + "es": "Una capa que actúa como biblioteca para representaciones de etiquetas de iconos, especialmente para mostrar como insignia junto a un PDI" }, "source": "special:library", "title": null, @@ -128,7 +129,8 @@ "nl": "Telefoneer", "de": "Telefon", "pl": "telefon", - "cs": "telefon" + "cs": "telefon", + "es": "teléfono" } } }, @@ -146,7 +148,8 @@ "nl": "Telefoneer", "de": "Telefon", "pl": "telefon", - "cs": "telefon" + "cs": "telefon", + "es": "teléfono" } } } @@ -332,7 +335,8 @@ "de": "Auf openstreetmap.org öffnen", "pl": "Otwórz na openstreetmap.org", "da": "Åbn på openstreetmap.org", - "cs": "Otevřít na openstreetmap.org" + "cs": "Otevřít na openstreetmap.org", + "es": "Abrir en openstreetmap.org" } } }, @@ -356,7 +360,8 @@ "de": "Auf openstreetmap.org öffnen", "pl": "Otwórz na openstreetmap.org", "da": "Åbn på openstreetmap.org", - "cs": "Otevřít na openstreetmap.org" + "cs": "Otevřít na openstreetmap.org", + "es": "Abrir en openstreetmap.org" } } } @@ -375,7 +380,8 @@ "de": "Auf openstreetmap.org öffnen", "pl": "Otwórz na openstreetmap.org", "da": "Åbn på openstreetmap.org", - "cs": "Otevřít na openstreetmap.org" + "cs": "Otevřít na openstreetmap.org", + "es": "Abrir en openstreetmap.org" } } } diff --git a/assets/layers/indoors/indoors.json b/assets/layers/indoors/indoors.json index e283ad6203..65406cb796 100644 --- a/assets/layers/indoors/indoors.json +++ b/assets/layers/indoors/indoors.json @@ -6,7 +6,8 @@ "nl": "Binnenruimtes", "pa_PK": "اندروں", "ca": "Interiors", - "cs": "Vnitřní prostory" + "cs": "Vnitřní prostory", + "es": "Interiores" }, "description": { "en": "Basic indoor mapping: shows room outlines", @@ -15,7 +16,7 @@ "cs": "Základní mapování interiérů: zobrazuje obrysy místností", "ca": "Mapeig interior bàsic: mostra els contorns de les habitacions", "pl": "Podstawowe mapowanie wnętrz: pokazuje kontury pomieszczeń", - "es": "Cartografía básica en interiores: muestra esquemas de espacio" + "es": "Cartografía interior básica: muestra los contornos de las habitaciones" }, "source": { "osmTags": { @@ -35,7 +36,8 @@ "de": "Innenbereich {name}", "nl": "Binnenruimte {name}", "ca": "Àrea interior {name}", - "cs": "Vnitřní prostor {name}" + "cs": "Vnitřní prostor {name}", + "es": "Área interior {name}" }, "mappings": [ { @@ -46,7 +48,8 @@ "nl": "Binnenruimte {name}", "pl": "Wewnętrzne pomieszczenie {name}", "ca": "Habitació interior {name}", - "cs": "Vnitřní místnost {name}" + "cs": "Vnitřní místnost {name}", + "es": "Habitación interior {name}" } }, { @@ -56,7 +59,8 @@ "de": "Innenbereich {name}", "nl": "Gebied in gebouw {name}", "ca": "Àrea interior {name}", - "cs": "Vnitřní prostor {name}" + "cs": "Vnitřní prostor {name}", + "es": "Área interior {name}" } }, { @@ -66,7 +70,8 @@ "de": "Innenwand {name}", "nl": "Muur in gebouw {name}", "ca": "Paret interior {name}", - "cs": "Vnitřní stěna {name}" + "cs": "Vnitřní stěna {name}", + "es": "Pared interior {name}" } }, { @@ -76,7 +81,8 @@ "de": "Innengang {name}", "nl": "Gang in gebouw {name}", "ca": "Passadis interior {name}", - "cs": "Vnitřní chodba {name}" + "cs": "Vnitřní chodba {name}", + "es": "Pasillo interior {name}" } }, { @@ -86,7 +92,8 @@ "de": "Innentür {name}", "nl": "Binnendeur {name}", "ca": "Porta interior {name}", - "cs": "Vnitřní dveře {name}" + "cs": "Vnitřní dveře {name}", + "es": "Puerta interior {name}" } }, { @@ -95,7 +102,8 @@ "en": "Indoor Level {name}", "de": "Geschoss {name}", "nl": "Verdieping in gebouw {name}", - "cs": "Vnitřní Level {name}" + "cs": "Vnitřní Level {name}", + "es": "Nivel interior {name}" } } ] @@ -232,7 +240,9 @@ "fr": "Quel est le numéro de référence de cette pièce ?", "pl": "Jaki jest numer referencyjny tego pomieszczenia?", "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta habitació?", - "cs": "Jaké je referenční číslo této místnosti?" + "cs": "Jaké je referenční číslo této místnosti?", + "es": "¿Cuál es el número de referencia de esta habitación?", + "uk": "Який ідентифікаційний номер цієї кімнати?" }, "render": { "en": "This room has the reference number {ref}", @@ -240,7 +250,9 @@ "nl": "Deze ruimte heeft het referentienummer {ref}", "pl": "To pomieszczenie ma numer referencyjny {ref}", "ca": "Aquesta habitació té el número de referència {ref}", - "cs": "Tato místnost má referenční číslo {ref}" + "cs": "Tato místnost má referenční číslo {ref}", + "es": "Esta habitación tiene el número de referencia {ref}", + "uk": "Ця кімната має номер {ref}" }, "freeform": { "key": "ref", @@ -251,7 +263,8 @@ "nl": "Referentienummer van de ruimte (bv. '1.1' of A1' )", "ca": "Número de referència de l'habitació (p. e. '1.1' o 'A1')", "cs": "Referenční číslo místnosti (např. \"1.1\" nebo \"A1\")", - "pl": "Numer referencyjny tego pomieszczenia (np. \"1.1\" lub \"A1\")" + "pl": "Numer referencyjny tego pomieszczenia (np. \"1.1\" lub \"A1\")", + "es": "Número de referencia de la habitación (por ejemplo, '1.1' o 'A1')" } }, "condition": { @@ -271,7 +284,9 @@ "ru": "Как называется эта комната?", "ca": "Quin és el nom d'aquesta habitació?", "cs": "Jak se jmenuje tato místnost?", - "pl": "Jaka jest nazwa tego pomieszczenia?" + "pl": "Jaka jest nazwa tego pomieszczenia?", + "es": "¿Cuál es el nombre de esta habitación?", + "uk": "Як називається ця кімната?" }, "render": { "en": "This room is named {name}", @@ -281,7 +296,9 @@ "fr": "Cette pièce s'appelle {name}", "ca": "Aquesta habitació es diu {name}", "cs": "Tato místnost se jmenuje {name}", - "pl": "Nazwa tego pomieszczenia to {name}" + "pl": "Nazwa tego pomieszczenia to {name}", + "es": "Esta habitación se llama {name}", + "uk": "Ця кімната називається {name}" }, "freeform": { "key": "name", @@ -293,7 +310,8 @@ "ru": "Название комнаты", "ca": "Nom de l'habitació", "cs": "Název místnosti", - "pl": "Nazwa pomieszczenia" + "pl": "Nazwa pomieszczenia", + "es": "Nombre de la habitación" } }, "condition": { @@ -311,7 +329,8 @@ "ca": "Quin tipus d'habitació és aquesta?", "de": "Wie wird dieser Raum genutzt?", "cs": "O jaký typ pokoje se jedná?", - "pl": "Jakiego rodzaju jest to pomieszczenie?" + "pl": "Jakiego rodzaju jest to pomieszczenie?", + "es": "¿Qué tipo de habitación es esta?" }, "mappings": [ { @@ -319,7 +338,8 @@ "then": { "en": "This is a administrative room", "de": "Dies ist ein Verwaltungsraum", - "cs": "Jedná se o administrativní místnost" + "cs": "Jedná se o administrativní místnost", + "es": "Esta es una habitación administrativa" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_administration.svg" }, @@ -329,7 +349,8 @@ "en": "This is a auditorium", "de": "Dies ist ein Auditorium", "ca": "Açò és un auditori", - "cs": "Jedná se o posluchárnu" + "cs": "Jedná se o posluchárnu", + "es": "Este es un auditorio" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_auditorium.svg" }, @@ -340,7 +361,8 @@ "de": "Dies ist ein Schlafzimmer", "ca": "Açò és un dormitori", "cs": "Jedná se o ložnici", - "pl": "To jest sypialnia" + "pl": "To jest sypialnia", + "es": "Este es un dormitorio" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_bedroom.svg" }, @@ -351,7 +373,8 @@ "de": "Dies ist eine Kapelle", "ca": "Açò és una capella", "cs": "Jedná se o kapli", - "pl": "To jest kaplica" + "pl": "To jest kaplica", + "es": "Esta es una capilla" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_chapel.svg" }, @@ -363,7 +386,8 @@ "ca": "Açò és una aula", "cs": "Jedná se o učebnu", "fr": "C'est une salle de classe", - "pl": "To jest sala klasowa" + "pl": "To jest sala klasowa", + "es": "Esta es un aula" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg" }, @@ -374,7 +398,8 @@ "de": "Dies ist ein Klassenzimmer", "ca": "Açò és una aula", "cs": "Jedná se o učebnu", - "pl": "Jest to sala klasowa" + "pl": "Jest to sala klasowa", + "es": "Esta es un aula" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg", "hideInAnswer": true @@ -385,7 +410,8 @@ "en": "This is a computer room", "de": "Dies ist ein Computerraum", "cs": "Jedná se o počítačovou místnost", - "pl": "To jest sala komputerowa" + "pl": "To jest sala komputerowa", + "es": "Esta es una sala de ordenadores" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_computer.svg" }, @@ -396,7 +422,8 @@ "de": "Dies ist ein Konferenzraum", "ca": "Açò és una sala de conferències", "cs": "Jedná se o konferenční místnost", - "pl": "To jest sala konferencyjna" + "pl": "To jest sala konferencyjna", + "es": "Esta es una sala de conferencias" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_conference.svg" }, @@ -406,7 +433,8 @@ "en": "This is a crypt", "de": "Dies ist eine Krypta", "ca": "Açò és una cripta", - "cs": "Jedná se o kryptu" + "cs": "Jedná se o kryptu", + "es": "Esta es una cripta" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_crypt.svg" }, @@ -417,7 +445,8 @@ "de": "Dies ist eine Küche", "ca": "Açò és una cuina", "cs": "Jedná se o kuchyň", - "pl": "To jest kuchnia" + "pl": "To jest kuchnia", + "es": "Esta es una cocina" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_kitchen.svg" }, @@ -428,7 +457,8 @@ "de": "Dies ist ein Labor", "ca": "Açò és un laboratori", "cs": "Jedná se o laboratoř", - "pl": "To jest laboratorium" + "pl": "To jest laboratorium", + "es": "Este es un laboratorio" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_laboratory.svg" }, @@ -438,7 +468,8 @@ "en": "This is a library", "de": "Dies ist eine Bibliothek", "cs": "Jedná se o knihovnu", - "pl": "To jest biblioteka" + "pl": "To jest biblioteka", + "es": "Esta es una biblioteca" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_library.svg" }, @@ -447,7 +478,8 @@ "then": { "en": "This is a locker room", "de": "Dies ist ein Umkleideraum", - "cs": "Jedná se o šatnu" + "cs": "Jedná se o šatnu", + "es": "Este es un vestuario" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_locker.svg" }, @@ -456,7 +488,8 @@ "then": { "en": "This is a nursery", "de": "Dies ist ein Kinderzimmer", - "cs": "Jedná se o školku" + "cs": "Jedná se o školku", + "es": "Esta es una guardería" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_nursery.svg" }, @@ -468,7 +501,8 @@ "ca": "Açò és una oficina", "cs": "Jedná se o kancelář", "fr": "C'est un bureau", - "pl": "To jest biuro" + "pl": "To jest biuro", + "es": "Esta es una oficina" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_office.svg" }, @@ -476,7 +510,8 @@ "if": "room=printer", "then": { "en": "This is a copy room", - "de": "Dies ist ein Kopierraum" + "de": "Dies ist ein Kopierraum", + "es": "Esta es una sala de copias" } }, { @@ -485,7 +520,8 @@ "en": "This is a prison_cell", "de": "Dies ist eine Gefängniszelle", "cs": "Jedná se o vězeňskou celu", - "pl": "To jest cela więzienna" + "pl": "To jest cela więzienna", + "es": "Esta es una celda de prisión" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_prison_cell.svg" }, @@ -496,7 +532,8 @@ "de": "Dies ist ein Restaurant", "ca": "Açò és un restaurant", "cs": "Jedná se o restauraci", - "pl": "To jest restauracja" + "pl": "To jest restauracja", + "es": "Este es un restaurante" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_restaurant.svg" }, @@ -506,7 +543,8 @@ "en": "This is a room to perform security checks", "de": "Dies ist ein Raum für Sicherheitskontrollen", "cs": "Jedná se o místnost pro provádění bezpečnostních kontrol", - "pl": "To jest pomieszczenie do wykonywania kontroli bezpieczeństwa" + "pl": "To jest pomieszczenie do wykonywania kontroli bezpieczeństwa", + "es": "Esta es una sala para realizar controles de seguridad" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_security_check.svg" }, @@ -515,7 +553,8 @@ "then": { "en": "This is a sport room", "de": "Dies ist ein Raum um Sport zu treiben", - "cs": "Jedná se o sportovní místnost" + "cs": "Jedná se o sportovní místnost", + "es": "Esta es una sala de deportes" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_sport.svg" }, @@ -526,7 +565,8 @@ "ca": "Açò és un magatzem", "de": "Dies ist ein Lagerraum", "cs": "Jedná se o skladovací místnost", - "pl": "To jest magazyn" + "pl": "To jest magazyn", + "es": "Esta es una sala de almacenamiento" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_storage.svg" }, @@ -536,7 +576,8 @@ "en": "This is a technical room", "de": "Dies ist ein Technikraum", "cs": "Jedná se o technickou místnost", - "pl": "To jest pomieszczenie techniczne" + "pl": "To jest pomieszczenie techniczne", + "es": "Esta es una sala técnica" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_technical.svg" }, @@ -546,7 +587,8 @@ "en": "These are toilets", "de": "Dies ist ein WC-Raum", "cs": "Jedná se o toalety", - "pl": "To są toalety" + "pl": "To są toalety", + "es": "Estos son baños" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_toilets.svg", "addExtraTags": [ @@ -560,7 +602,8 @@ "ca": "Açò és una sala d'espera", "de": "Dies ist ein Wartezimmer", "cs": "Jedná se o čekárnu", - "pl": "To jest poczekalnia" + "pl": "To jest poczekalnia", + "es": "Esta es una sala de espera" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_waiting.svg" } @@ -572,7 +615,8 @@ "en": "How much people can at most fit in this room?", "de": "Wie viele Personen passen höchstens in diesen Raum?", "cs": "Kolik lidí se maximálně vejde do této místnosti?", - "pl": "Ile osób może pomieścić to pomieszczenie?" + "pl": "Ile osób może pomieścić to pomieszczenie?", + "es": "¿Cuántas personas pueden caber como máximo en esta habitación?" }, "condition": { "or": [ @@ -591,7 +635,8 @@ "en": "At most {capacity} people fit this room", "de": "Kapazität für höchstens {capacity} Personen", "cs": "Do této místnosti se vejde maximálně {capacity} osob", - "pl": "To pomieszczenie może pomieścić maksymalnie {capacity} osób" + "pl": "To pomieszczenie może pomieścić maksymalnie {capacity} osób", + "es": "En esta habitación caben como máximo {capacity} personas" }, "freeform": { "key": "capacity", @@ -624,6 +669,7 @@ "snapName": { "en": "an indoor wall", "nl": "een binnenmuur", - "de": "eine Innenwand" + "de": "eine Innenwand", + "es": "una pared interior" } } diff --git a/assets/layers/information_board/information_board.json b/assets/layers/information_board/information_board.json index 15ad25528f..cb7178344e 100644 --- a/assets/layers/information_board/information_board.json +++ b/assets/layers/information_board/information_board.json @@ -8,7 +8,7 @@ "de": "Informationstafeln", "ru": "Информационные щиты", "ca": "Panells d'informació", - "es": "Paneles informativos", + "es": "Paneles de información", "pl": "Tablice informacyjne", "cs": "Informační tabule" }, @@ -16,7 +16,7 @@ "en": "A layer showing touristical, road side information boards (e.g. giving information about the landscape, a building, a feature, a map, …)", "nl": "Deze laag toont informatieborden in de publieke ruimte die uitleg geven over een bezienswaardigheid (bv. uitleg over het landschap, een ruine, een kaart van de omgeving, ...)", "de": "Eine Ebene mit touristischen, straßenseitigen Informationstafeln (z. B. mit Informationen über die Landschaft, ein Gebäude, ein Merkmal, eine Karte, …)", - "es": "Una capa que muestra paneles informativos turísticos (ej. informan sobre el paisaje, una construcción, una característica, un mapa, ...)", + "es": "Una capa que muestra paneles de información turística y de carretera (por ejemplo, que brindan información sobre el paisaje, un edificio, una característica, un mapa, etc.)", "ca": "Una capa que mostra panells informatius turístics (p.e. informen sobre el paissatge, una construcció, una característica, un mapa, …)", "pl": "Warstwa pokazujące przydrożne tablice informacyjne dla turystów (np. informujące o krajobrazie, budynku, obiekcie, mapa, ...)", "cs": "Vrstva zobrazující turistické informační tabule u silnice (např. informace o krajině, budově, objektu, mapě, ...)" @@ -38,7 +38,7 @@ "de": "Informationstafel", "ru": "Информационный щит", "ca": "Panell d'informació", - "es": "Panel informativo", + "es": "Panel de información", "pl": "Tablica informacyjna", "cs": "Informační tabule" } @@ -75,7 +75,7 @@ "fr": "une panneau d'informations", "de": "eine Informationstafel", "ru": "информационный щит", - "es": "un panel informativo", + "es": "un panel de información", "ca": "un tauler informatiu", "pl": "tablica informacyjna", "cs": "informační tabule" diff --git a/assets/layers/item_with_image/item_with_image.json b/assets/layers/item_with_image/item_with_image.json index 193a9eadd1..8247711bc5 100644 --- a/assets/layers/item_with_image/item_with_image.json +++ b/assets/layers/item_with_image/item_with_image.json @@ -2,7 +2,8 @@ "id": "item_with_image", "name": { "en": "Items with at least one image", - "de": "Element mit mindestens einem Bild" + "de": "Element mit mindestens einem Bild", + "es": "Elementos con al menos una imagen" }, "description": "All items with an image. All alone, not a layer which is relevant for any MapComplete theme, as it is a random collection of items. However, when put into the databank, this allows to quickly fetch (the URL of) pictures nearby a different object, to quickly link this", "source": { @@ -40,7 +41,8 @@ "title": { "render": { "en": "POI with image", - "de": "POI mit Bild" + "de": "POI mit Bild", + "es": "PDI con imagen" }, "mappings": [ { diff --git a/assets/layers/kerbs/kerbs.json b/assets/layers/kerbs/kerbs.json index 268be11178..fe65b56a40 100644 --- a/assets/layers/kerbs/kerbs.json +++ b/assets/layers/kerbs/kerbs.json @@ -9,7 +9,8 @@ "ru": "Бордюры", "pl": "Krawężniki", "ca": "Vroades", - "cs": "Obrubníky" + "cs": "Obrubníky", + "es": "Bordillos" }, "description": { "en": "A layer showing kerbs.", @@ -19,7 +20,8 @@ "ru": "Слой, изображающий бордюры.", "pl": "Warstwa pokazująca krawężniki.", "ca": "Una capa que mostra les vorades.", - "cs": "Vrstva zobrazující obrubníky." + "cs": "Vrstva zobrazující obrubníky.", + "es": "Una capa que muestra bordillos." }, "source": { "osmTags": "barrier=kerb" @@ -35,7 +37,8 @@ "ru": "Бордюр", "pl": "Krawężnik", "ca": "Vorada", - "cs": "Obrubník" + "cs": "Obrubník", + "es": "Bordillo" } }, "pointRendering": [ @@ -87,7 +90,8 @@ "ru": "бордюр", "pl": "krawężnik", "ca": "una vorada", - "cs": "obrubník" + "cs": "obrubník", + "es": "un bordillo" }, "tags": [ "barrier=kerb" @@ -97,7 +101,8 @@ "nl": "Stoeprand in een voetpad", "de": "Bordstein in einem Fußweg", "fr": "Bordure dans un trottoir", - "cs": "Obrubník na chodníku" + "cs": "Obrubník na chodníku", + "es": "Bordillo en una acera" }, "snapToLayer": [ "cycleways_and_roads", @@ -118,7 +123,8 @@ "ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?", "ru": "Какая высота у этого бордюра?", "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?", - "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" + "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?", + "es": "¿Cuál es la altura de este bordillo?" }, "mappings": [ { @@ -130,7 +136,8 @@ "fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)", "ca": "Aquest gual està elevat (>3cm)", "pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)", - "cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)" + "cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)", + "es": "Este bordillo es elevado (>3 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/raised.svg", @@ -147,7 +154,8 @@ "ca": "Aquest gual està rebaixat (~3 cm)", "ru": "Это пониженный бордюр (~3 см)", "pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)", - "cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)" + "cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)", + "es": "Este bordillo es rebajado (~3 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg", @@ -163,7 +171,8 @@ "fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)", "ca": "Aquest gual està a ras (~0cm)", "ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)", - "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)" + "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)", + "es": "Este bordillo está a ras (~0cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/flush.svg", @@ -180,7 +189,8 @@ "ru": "Здесь нет бордюра", "pl": "Nie ma tutaj krawężnika", "ca": "Aquí no hi ha vorada", - "cs": "Není zde obrubník" + "cs": "Není zde obrubník", + "es": "Aquí no hay bordillo" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -197,7 +207,8 @@ "fr": "Il y a un trottoir de hauteur inconnue", "pl": "Jest krawężnik o nieznanej wysokości", "ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda", - "cs": "Obrubník neznámé výšky" + "cs": "Obrubník neznámé výšky", + "es": "Hay un bordillo de altura desconocida" }, "hideInAnswer": true } @@ -214,7 +225,8 @@ "ca": "Hi ha una superfície podotàctil a aquest gual?", "ru": "Есть ли тактильная плитка у этого бордюра?", "pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?", - "cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?" + "cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?", + "es": "¿Hay pavimento táctil en este bordillo?" }, "mappings": [ { @@ -227,7 +239,8 @@ "ca": "Aquest gual té superfície podotàctil.", "ru": "У этого бордюра есть тактильная плитка.", "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych.", - "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu." + "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu.", + "es": "Este bordillo tiene pavimento táctil." } }, { @@ -240,7 +253,8 @@ "ca": "Aquest gual no té superfície podotàctil.", "ru": "У этого бордюра нет тактильной плитки.", "pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych.", - "cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu." + "cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu.", + "es": "Este bordillo no tiene pavimento táctil." } }, { @@ -253,7 +267,8 @@ "ca": "La vorera té superfície podotàctil, però és incorrecte.", "ru": "У этого бордюра неверно выложенная тактильная плитка.", "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe.", - "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný." + "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný.", + "es": "Este bordillo tiene pavimento táctil, pero es incorrecto." }, "hideInAnswer": true } @@ -270,7 +285,8 @@ "ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?", "ru": "Какая высота у этого бордюра?", "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?", - "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" + "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?", + "es": "¿Cuál es la altura de este bordillo?" }, "render": { "en": "Kerb height: {kerb:height}", @@ -280,7 +296,8 @@ "ru": "Высота бордюра: {kerb:height}", "pl": "Wysokość krawężnika: {kerb:height}", "ca": "Altura de la vorada {kerb:height}", - "cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}" + "cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}", + "es": "Altura del bordillo: {kerb:height}" }, "freeform": { "key": "kerb:height", @@ -292,7 +309,8 @@ "ru": "Высота бордюра", "pl": "Wysokość krawężnika", "ca": "Altura de la vorada", - "cs": "Výška obrubníku" + "cs": "Výška obrubníku", + "es": "Altura del bordillo" }, "type": "pnat" }, @@ -304,7 +322,8 @@ "de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm.", "ca": "Aquest gual està rebaixat i és més baix que 1cm.", "nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm.", - "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm." + "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm.", + "es": "Este bordillo está a ras y tiene menos de 1 cm de altura." } } ] @@ -323,7 +342,8 @@ "ru": "Все виды бордюров", "pl": "Wszystkie rodzaje krawężników", "ca": "Tots els tipus de vorades", - "cs": "Všechny typy obrubníků" + "cs": "Všechny typy obrubníků", + "es": "Todos los tipos de bordillos" } }, { @@ -335,7 +355,8 @@ "fr": "Bordure surélevée (>3 cm)", "pl": "Podniesiony krawężnik (>3 cm)", "ca": "Vorada elevada (>3 cm)", - "cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)" + "cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)", + "es": "Bordillo elevado (>3 cm)" } }, { @@ -348,7 +369,8 @@ "ru": "Пониженный бордюр (~3 см)", "pl": "Obniżony krawężnik (~3 cm)", "ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)", - "cs": "Snížený obrubník (~3 cm)" + "cs": "Snížený obrubník (~3 cm)", + "es": "Bordillo rebajado (~3 cm)" } }, { @@ -360,7 +382,8 @@ "fr": "Bordure affleurante (~0cm)", "ru": "Вровень с дорогой (~0 см)", "ca": "Vorada a ras (~0 cm)", - "cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)" + "cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)", + "es": "Bordillo a ras (~0 cm)" } }, { @@ -373,7 +396,8 @@ "ru": "Нет бордюра", "pl": "Brak krawężnika", "ca": "Sense vorada", - "cs": "Bez obrubníku" + "cs": "Bez obrubníku", + "es": "Sin bordillo" } }, { @@ -385,7 +409,8 @@ "fr": "Bordure de hauteur inconnue", "pl": "Krawężnik z nieznaną wysokością", "ca": "Vorada sense altura coneguda", - "cs": "Obrubník s neznámou výškou" + "cs": "Obrubník s neznámou výškou", + "es": "Bordillo con altura desconocida" } } ] @@ -409,6 +434,7 @@ ], "snapName": { "en": "a kerb", - "de": "ein Bordstein" + "de": "ein Bordstein", + "es": "un bordillo" } } diff --git a/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json b/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json index da586630c7..45d8c7baa5 100644 --- a/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json +++ b/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json @@ -6,7 +6,8 @@ "de": "Kindergärten und Kinderkrippen", "ca": "Llars d'infants i guarderies", "pl": "Przedszkola i żłobki", - "cs": "Mateřské školky a péče o děti" + "cs": "Mateřské školky a péče o děti", + "es": "Jardines de infancia y guarderías" }, "description": "Shows kindergartens and preschools. Both are grouped in one layer, as they are regularly confused with each other", "source": { @@ -28,7 +29,8 @@ "nl": "Kleuterschool {name}", "de": "Kindergarten {name}", "pl": "Przedszkole {name}", - "cs": "Mateřská škola {name}" + "cs": "Mateřská škola {name}", + "es": "Jardín de infancia {name}" } }, { @@ -38,7 +40,8 @@ "nl": "Kinderopvang {name}", "de": "Kinderkrippe {name}", "pl": "Żłobek {name}", - "cs": "Péče o děti {name}" + "cs": "Péče o děti {name}", + "es": "Guardería {name}" } } ] @@ -94,7 +97,8 @@ "ru": "детский сад", "ca": "una llar d'infants", "pl": "przedszkole", - "cs": "mateřská školka" + "cs": "mateřská školka", + "es": "un jardín de infancia" }, "description": "A kindergarten (also known as preschool) is a school where small kids receive early education.", "tags": [ @@ -110,7 +114,8 @@ "de": "eine Kinderkrippe", "ca": "una guarderia", "pl": "żłobek", - "cs": "péče o děti" + "cs": "péče o děti", + "es": "una guardería" }, "description": "A childcare (also known as a nursery or daycare) is a facility which looks after small kids, but does not offer them an education program.", "tags": [ @@ -127,7 +132,8 @@ "de": "Um welche Art von Einrichtung handelt es sich?", "pl": "Jaki to rodzaj placówki?", "ca": "Quin tipus d'instal·lació és aquesta?", - "cs": "O jaký typ zařízení se jedná?" + "cs": "O jaký typ zařízení se jedná?", + "es": "¿Qué tipo de centro es este?" }, "mappings": [ { @@ -138,7 +144,8 @@ "de": "Dies ist ein Kindergarten (auch bekannt als Vorschule), in dem kleine Kinder eine Früherziehung erhalten.", "ca": "Aquesta és una llar d'infants (també coneguda com a preescolar) on els nens petits reben educació primerenca.", "pl": "To jest przedszkole, gdzie małe dzieci otrzymują wczesną edukację.", - "cs": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako předškolní zařízení), kde se malým dětem dostává raného vzdělání." + "cs": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako předškolní zařízení), kde se malým dětem dostává raného vzdělání.", + "es": "Se trata de un jardín de infancia (también conocido como preescolar) donde los niños pequeños reciben educación temprana." }, "addExtraTags": [ "isced:level=0", @@ -151,7 +158,8 @@ "en": "This is a childcare facility, such as a nursery or daycare where small kids are looked after. They do not offer an education and are ofter run as private businesses", "nl": "Dit is een kinderopvang (ook een creche of onthaalmoeder genoemd) waar er voor kleine kinderen gezorgd wordt. Onderwijs is niet de hoofdfocus.", "de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt", - "cs": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky" + "cs": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky", + "es": "Se trata de un centro de cuidado infantil, como una guardería o una sala de juegos donde se cuida a los niños pequeños. No ofrecen educación y suelen ser empresas privadas" }, "addExtraTags": [ "isced:level=", @@ -168,7 +176,8 @@ "nl": "Wat is de naam van deze faciliteit?", "ca": "Com s'anomena aquesta instal·lació?", "pl": "Jaka jest nazwa tej placówki?", - "cs": "Jak se toto zařízení jmenuje?" + "cs": "Jak se toto zařízení jmenuje?", + "es": "¿Cuál es el nombre de este centro?" }, "render": { "en": "This facility is named {name}", @@ -176,7 +185,8 @@ "ca": "Aquesta instal·lació s'anomena {name}", "nl": "Deze faciliteit heet {name}", "pl": "Ta placówka nazywa się {name}", - "cs": "Toto zařízení se jmenuje {name}" + "cs": "Toto zařízení se jmenuje {name}", + "es": "Este centro se llama {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -193,7 +203,8 @@ "nl": "Wanneer is deze kinderopvang geopend?", "de": "Wann ist diese Kinderbetreuung geöffnet?", "pl": "W jakich godzinach ten żłobek jest otwarty?", - "cs": "Kdy je tato péče o děti otevřena?" + "cs": "Kdy je tato péče o děti otevřena?", + "es": "¿Cuándo abre esta guardería?" }, "condition": "amenity=childcare" } @@ -206,7 +217,8 @@ "de": "Wie viele Kinder können hier maximal angemeldet werden?", "ca": "Quants nens (com a màxim) es poden inscriure aquí?", "pl": "Jak wiele dzieci (maksymalnie) może być tutaj zapisanych?", - "cs": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?" + "cs": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?", + "es": "¿Cuántos niños (como máximo) pueden inscribirse aquí?" }, "render": { "en": "This facility has room for {capacity} kids", @@ -214,7 +226,8 @@ "de": "Diese Einrichtung bietet Platz für {capacity} Kinder", "ca": "Aquesta instal·lació té espai per a {capacity} nens", "pl": "Ta placówka ma miejsce na {capacity} dzieci", - "cs": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí" + "cs": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí", + "es": "Este centro tiene capacidad para {capacity} niños" }, "freeform": { "key": "capacity", diff --git a/assets/layers/last_click/last_click.json b/assets/layers/last_click/last_click.json index 019beb94e4..7b8bb02274 100644 --- a/assets/layers/last_click/last_click.json +++ b/assets/layers/last_click/last_click.json @@ -52,7 +52,8 @@ "ca": "Afegeix un nou punt o nota", "fr": "Ajouter un nouveau point ou ajouter une note", "pl": "Dodaj nowy punkt lub dodaj notatkę", - "cs": "Přidání nového bodu nebo přidání poznámky" + "cs": "Přidání nového bodu nebo přidání poznámky", + "es": "Añadir un nuevo punto o añadir una nota" } }, { @@ -64,7 +65,8 @@ "ca": "Afegeix una nova nota", "fr": "Ajouter une nouvelle note", "pl": "Dodaj nową notatkę", - "cs": "Přidání nové poznámky" + "cs": "Přidání nové poznámky", + "es": "Añadir una nueva nota" } }, { @@ -76,7 +78,8 @@ "ca": "Afegeix un nou punt", "fr": "Ajouter un nouveau point", "pl": "Dodaj nowy punkt", - "cs": "Přidání nového bodu" + "cs": "Přidání nového bodu", + "es": "Añadir un nuevo punto" } } ] @@ -116,7 +119,7 @@ "da": "Klik her for at tilføje et nyt punkt", "de": "Hier klicken, um ein neues Element hinzuzufügen", "en": "Click here to add a new item", - "es": "Haga clic aquí para añadir un nuevo ítem", + "es": "Haz clic aquí para añadir un nuevo elemento", "fil": "I-click ito para mag-dagdag ng bagong bagay", "fr": "Cliquez ici pour ajouter un élément", "hu": "Új elem hozzáadásához kattints ide", @@ -144,7 +147,8 @@ "ca": "Crea una nova nota del mapa", "fr": "Créer une nouvelle note de carte", "pl": "Utwórz nową notatkę na mapie", - "cs": "Vytvoření nové mapové poznámky" + "cs": "Vytvoření nové mapové poznámky", + "es": "Crear una nueva nota del mapa" } } ] diff --git a/assets/layers/lighthouse/lighthouse.json b/assets/layers/lighthouse/lighthouse.json index f5917195a5..883546c2f8 100644 --- a/assets/layers/lighthouse/lighthouse.json +++ b/assets/layers/lighthouse/lighthouse.json @@ -2,7 +2,8 @@ "id": "lighthouse", "name": { "en": "lighthouse", - "de": "Leuchtturm" + "de": "Leuchtturm", + "es": "faro" }, "source": { "osmTags": "man_made=lighthouse" @@ -11,14 +12,16 @@ "title": { "render": { "en": "lighthouse", - "de": "Leuchtturm" + "de": "Leuchtturm", + "es": "faro" }, "mappings": [ { "if": "name~*", "then": { "en": "{name}", - "de": "{name}" + "de": "{name}", + "es": "{name}" } } ] @@ -45,7 +48,8 @@ ], "title": { "en": "a lighthouse", - "de": "ein Leuchtturm" + "de": "ein Leuchtturm", + "es": "un faro" } } ], @@ -55,11 +59,13 @@ { "render": { "en": "The height of this lighthouse is {height} metres.", - "de": "Die Höhe dieses Leuchtturms beträgt {height} Meter." + "de": "Die Höhe dieses Leuchtturms beträgt {height} Meter.", + "es": "La altura de este faro es de {height} metros." }, "question": { "en": "What is the height of this lighthouse, in metres?", - "de": "Wie hoch ist dieser Leuchtturm in Metern?" + "de": "Wie hoch ist dieser Leuchtturm in Metern?", + "es": "¿Cuál es la altura de este faro, en metros?" }, "freeform": { "key": "height", diff --git a/assets/layers/love_hotel/love_hotel.json b/assets/layers/love_hotel/love_hotel.json index 0497406ea8..0e37136464 100644 --- a/assets/layers/love_hotel/love_hotel.json +++ b/assets/layers/love_hotel/love_hotel.json @@ -2,11 +2,13 @@ "id": "love_hotel", "name": { "en": "Love hotels", - "de": "Love Hotels" + "de": "Love Hotels", + "es": "Hoteles del amor" }, "description": { "en": "A love hotel is a type of short-stay hotel found around the world operated primarily for the purpose of allowing guests privacy for sexual activities", - "de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten" + "de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten", + "es": "Un hotel del amor es un tipo de hotel de corta estancia que se encuentra en todo el mundo y que funciona principalmente con el fin de ofrecer a los huéspedes privacidad para las actividades sexuales" }, "source": { "osmTags": "amenity=love_hotel" @@ -15,7 +17,8 @@ "title": { "render": { "en": "Love Hotel {name}", - "de": "Love Hotel {name}" + "de": "Love Hotel {name}", + "es": "Hotel del amor {name}" } }, "pointRendering": [ @@ -53,11 +56,13 @@ { "title": { "en": "a love hotel", - "de": "ein Love Hotel" + "de": "ein Love Hotel", + "es": "un hotel del amor" }, "description": { "en": "A love hotel is a type of short-stay hotel found around the world operated primarily for the purpose of allowing guests privacy for sexual activities.", - "de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten." + "de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten.", + "es": "Un hotel del amor es un tipo de hotel de corta estancia que se encuentra en todo el mundo y que funciona principalmente con el fin de ofrecer a los huéspedes privacidad para las actividades sexuales." }, "tags": [ "amenity=love_hotel" @@ -71,11 +76,13 @@ "id": "name", "question": { "en": "What is the name of this love hotel?", - "de": "Wie lautet der Name des Love Hotels?" + "de": "Wie lautet der Name des Love Hotels?", + "es": "¿Cuál es el nombre de este hotel del amor?" }, "render": { "en": "This love hotel is named {name}", - "de": "Der Name des Love Hotels lautet {name}" + "de": "Der Name des Love Hotels lautet {name}", + "es": "Este hotel del amor se llama {name}" }, "freeform": { "key": "name" diff --git a/assets/layers/map/map.json b/assets/layers/map/map.json index 06eee4b10f..6e53309bd8 100644 --- a/assets/layers/map/map.json +++ b/assets/layers/map/map.json @@ -19,7 +19,7 @@ "it": "Una mappa, destinata ai turisti e che è sistemata in maniera permanente in uno spazio pubblico", "fr": "Une carte, destinée aux touristes, installée en permanence dans l'espace public", "de": "Eine Karte, die für Touristen gedacht ist und dauerhaft im öffentlichen Raum aufgestellt ist", - "es": "Un mapa, pensado para turistas y que está instalado de manera permanente en un espacio público", + "es": "Un mapa, pensado para turistas, que está instalado permanentemente en el espacio público", "pl": "Mapa, przeznaczona dla turystów, która jest zainstalowana w przestrzeni publicznej na stałe", "ca": "Un mapa", "cs": "Mapa určená pro turisty, která je trvale instalována na veřejném prostranství" @@ -141,7 +141,8 @@ "pl": "Jaki rodzaj mapy jest pokazany?", "ca": "Quin tipus de mapa es mostra?", "cs": "Jaký typ mapy je zobrazen?", - "fr": "De quel type de carte s'agit-il ?" + "fr": "De quel type de carte s'agit-il ?", + "es": "¿Qué tipo de mapa se muestra?" }, "mappings": [ { @@ -151,7 +152,8 @@ "de": "Topographische KatteDie Karte enthält Höhenlinien.
", "ca": "Mapa topogràficEl mapa conté línies de contorn.
", "cs": "Topografická mapaMapa obsahuje vrstevnice.
", - "fr": "Plan topographique" + "fr": "Plan topographique", + "es": "Mapa topográficoEl mapa contiene líneas de contorno.
" } }, { @@ -162,7 +164,8 @@ "pl": "Mapa z wszystkimi ulicami i ścieżkami w danym obszarze.Ulica w większości mają nazwy; kąty, odległości itp. są poprawne
", "ca": "Un mapa amb tots els carrers o camins d'una àrea.Els carrers estan majoritàriament nomenats; els angles, distàncies etc. són acurades
", "cs": "Mapa se všemi ulicemi nebo cestami v oblasti.Ulice jsou většinou pojmenované, úhly, vzdálenosti atd. jsou přesné
", - "fr": "Une carte des rues du secteur.Le nom des rues est généralement indiqué; les angles, distances, etc. sont précis
" + "fr": "Une carte des rues du secteur.Le nom des rues est généralement indiqué; les angles, distances, etc. sont précis
", + "es": "Un mapa con todas las calles o vías de una zona.Las calles suelen tener nombre; los ángulos, las distancias, etc., son precisos
" } }, { @@ -173,7 +176,8 @@ "pl": "To jest mapa schematyczna.Mapa-szkic z tylko ważnymi drogami i POI. Kąty, odległości itp. są tylko ilustratywne, niedokładne.
", "ca": "Això és un mapa esquemàtic.Un mapa esbossat amb només camins importants i PDI. Els angles, els trajectes etc. són merament il·lustratius, no acurat.
", "cs": "Jedná se o schematickou mapu.Schematická mapa s vyznačením pouze důležitých cest a bodů zájmu. Úhly, vzdálenosti atd. jsou pouze ilustrativní, nikoliv přesné.
", - "fr": "Un plan schématique.Une carte schématique sur laquelle seuls les éléments principaux sont indiqués (rues, POIs). Les angles, distances etc. peuvent être déformés pour rendre le plan plus lisible.
" + "fr": "Un plan schématique.Une carte schématique sur laquelle seuls les éléments principaux sont indiqués (rues, POIs). Les angles, distances etc. peuvent être déformés pour rendre le plan plus lisible.
", + "es": "Este es un mapa esquemático.Un mapa esquemático con sólo las vías y los PDI importantes. Los ángulos, las distancias, etc., son meramente ilustrativos, no precisos.
" } }, { @@ -183,7 +187,8 @@ "de": "Dies ist ein Toposkop.Eine Markierung, die an hohen Stellen angebracht ist und die Richtung zu wichtigen Landschaftsobjekten anzeigt, die von diesem Punkt aus gesehen werden können
", "ca": "Això és un toposcope.
Un marcador erigit en llocs alts que indica la direcció cap als elements paisatgístics notables que es poden veure des d'aquest punt
", "cs": "Jedná se o toposkop.
Značka vztyčená na vyvýšených místech, která udává směr k pozoruhodným krajinným prvkům, které jsou z tohoto místa vidět
", - "fr": "Une table d'orientation.
Un élément érigé sur une hauteur qui indique la direction d'éléments paysagers remarquables visibles depuis ce point
" + "fr": "Une table d'orientation.
Un élément érigé sur une hauteur qui indique la direction d'éléments paysagers remarquables visibles depuis ce point
", + "es": "Este es un topoescopo.
Un marcador erigido en lugares altos que indica la dirección hacia características notables del paisaje que se pueden ver desde ese punto
" } } ] @@ -196,7 +201,8 @@ "pl": "Jaki jest rozmiar obszaru pokazanego na tej mapie?", "ca": "Quina és la mida de l'àrea mostrada en el mapa?", "cs": "Jak velká je zobrazená oblast na mapě?", - "fr": "Quelle est la taille de la zone visible sur la carte ?" + "fr": "Quelle est la taille de la zone visible sur la carte ?", + "es": "¿Cuál es el tamaño del área mostrada en el mapa?" }, "mappings": [ { @@ -207,7 +213,8 @@ "pl": "Plan pomieszczeń w budynku", "ca": "Un mapa de les habitacions dins d'un edifici", "cs": "Mapa místností uvnitř budovy", - "fr": "Plan d'intérieur de bâtiment, montrant les différentes pièces" + "fr": "Plan d'intérieur de bâtiment, montrant les différentes pièces", + "es": "Un mapa de las habitaciones dentro de un edificio" } }, { @@ -217,7 +224,8 @@ "de": "Eine Karte mit besonderen Orten, wie einem historischen Schloss, einem Park, einem Campus, einem Wald, ....", "ca": "Un mapa d'un lloc especial, com un castell històric, un parc, un campus, un bosc, …", "cs": "Mapa speciálního místa, například historického zámku, parku, areálu, lesa, ....", - "fr": "La carte d'un site particulier, comme un château, un parc, un campus, une forêt, ...." + "fr": "La carte d'un site particulier, comme un château, un parc, un campus, une forêt, ....", + "es": "Un mapa de un sitio especial, como un castillo histórico, un parque, un campus, un bosque, ..." } }, { @@ -228,7 +236,8 @@ "pl": "Mapa pokazująca wieś lub niewielkie miasto", "ca": "Un mapa que mostra el poble o la ciutat", "cs": "Mapa zobrazující vesnici nebo město", - "fr": "Une carte de village ou de petite ville" + "fr": "Une carte de village ou de petite ville", + "es": "Un mapa que muestra el pueblo o la ciudad" } }, { @@ -239,7 +248,8 @@ "pl": " Mapa miasta", "ca": " Un mapa d'una ciutat", "cs": "Mapa města", - "fr": " Une carte de ville" + "fr": " Une carte de ville", + "es": "Un mapa de una ciudad" } }, { @@ -250,7 +260,8 @@ "pl": "Mapa całego regionu, pokazująca wiele miast i wsi", "ca": "El mapa d'una regió sencera, mostrant múltiples ciutats i pobles", "cs": "Mapa celého regionu s několika městy a vesnicemi", - "fr": "La carte d'une région entière, montrant de nombreuses villes et villages" + "fr": "La carte d'une région entière, montrant de nombreuses villes et villages", + "es": "El mapa de toda una región, mostrando múltiples ciudades y pueblos" } } ] @@ -320,7 +331,7 @@ "it": "L’attribuzione a OpenStreetMap è presente?", "de": "Ist die OpenStreetMap-Attribution vorhanden?", "fr": "L’attribution à OpenStreetMap est elle-présente ?", - "es": "¿Hay una atribución a OpenStreetMap?", + "es": "¿Se proporciona la atribución de OpenStreetMap?", "ca": "Hi ha atribució a OpenStreetMap?", "cs": "Je uveden atribut OpenStreetMap?" }, @@ -337,7 +348,7 @@ "it": "L’attribuzione a OpenStreetMap è chiaramente specificata, inclusa la licenza ODBL", "de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, einschließlich der ODBL-Lizenz", "fr": "L’attribution est clairement inscrite ainsi que la licence ODBL", - "es": "Se atribuye claramente a OpenStreetMap, incluyendo la licencia ODBL", + "es": "OpenStreetMap está claramente atribuido, incluyendo la licencia ODBL", "pl": "Źródło, czyli OpenStreetMap, jest w widoczny sposób podane, zawiera informację o licencji ODBL", "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, incloent la llicència ODBL", "cs": "OpenStreetMap je jasně popsán, včetně licence ODBL" @@ -355,7 +366,7 @@ "it": "L’attribuzione a OpenStreetMap è chiaramente specificata ma la licenza non compare", "de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, aber die Lizenz wird nicht erwähnt", "fr": "L’attribution est clairement inscrite mais la licence est absente", - "es": "Se atribuya claramente a OpenStreetMap, pero no se menciona la licencia", + "es": "OpenStreetMap está claramente atribuido, pero no se menciona la licencia", "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, però no es menciona la llicència", "cs": "OpenStreetMap je jasně připsána, ale licence není uvedena", "pl": "Wyraźnie zaznaczono źródło jako OpenStreetMap, ale nie podano licencji" @@ -373,7 +384,7 @@ "it": "Non era presente alcun cenno a OpenStreetMap ma qualcuno vi ha attaccato un adesivo di OpenStreetMap", "de": "OpenStreetMap wurde nicht erwähnt, aber jemand hat einen OpenStreetMap-Aufkleber darauf geklebt", "fr": "OpenStreetMap n’est pas mentionné, un sticker OpenStreetMap a été collé", - "es": "No se mencionaba OpenStreetMap, pero alguien le pegó una pegatina de OpenStreetMap", + "es": "OpenStreetMap no se mencionó, pero alguien puso una pegatina de OpenStreetMap", "ca": "OpenStreetMap no es mencionava, però algú hi ha posat una enganxina d'OpenStreetMap", "cs": "OpenStreetMap nebyl zmíněn, ale někdo dal OpenStreetMap-nálepku na to" } @@ -390,7 +401,7 @@ "it": "Non c’è alcuna attribuzione", "fr": "Il n'y a aucune attribution", "de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung", - "es": "No hay atribución", + "es": "No hay ninguna atribución", "ca": "No hi ha atribució", "cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut", "pl": "W ogóle nie podano źródła" @@ -408,7 +419,7 @@ "it": "Non c’è alcuna attribuzione", "fr": "Il n'y a aucune attribution", "de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung", - "es": "No hay atribución", + "es": "No hay ninguna atribución", "ca": "No hi ha atribució", "cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut", "pl": "W ogóle nie podano źródła" diff --git a/assets/layers/maproulette/maproulette.json b/assets/layers/maproulette/maproulette.json index 607cef4d0b..b50dbfcbbf 100644 --- a/assets/layers/maproulette/maproulette.json +++ b/assets/layers/maproulette/maproulette.json @@ -6,7 +6,8 @@ "nl": "MapRoulette Taken", "pl": "Zadania MapRoulette", "ca": "Tasques de MapRoulette", - "cs": "Úkoly MapRoulette" + "cs": "Úkoly MapRoulette", + "es": "Tareas de MapRoulette" }, "description": { "en": "Layer showing all tasks in MapRoulette", @@ -15,7 +16,7 @@ "ca": "Capa que mostra totes les tasques de MapRoulette", "pl": "Warstwa pokazująca wszystkie zadania w MapRoulette", "cs": "Vrstva zobrazující všechny úlohy v MapRoulette", - "es": "Capa mostrando todas las tareas en MapRoulette", + "es": "Capa que muestra todas las tareas en MapRoulette", "fr": "Couche montrant toutes les tâches dans MapRoulette" }, "source": { @@ -31,7 +32,8 @@ "de": "MapRoulette-Element: {parentName}", "nl": "MapRoulette Item: {parentName}", "pl": "Obiekt MapRoulette: {parentName}", - "cs": "Položka MapRoulette: {parentName}" + "cs": "Položka MapRoulette: {parentName}", + "es": "Elemento de MapRoulette: {parentName}" } }, "titleIcons": [ @@ -105,7 +107,8 @@ "nl": "Taak werd gecreëerd", "ca": "Es crea la tasca", "pl": "Zadanie jest stworzone", - "cs": "Úkol je vytvořen" + "cs": "Úkol je vytvořen", + "es": "Tarea creada" } }, { @@ -117,7 +120,8 @@ "pl": "Zadanie jest naprawione", "ca": "La tasca està arreglada", "cs": "Úkol je opraven", - "fr": "La tâche est résolue" + "fr": "La tâche est résolue", + "es": "Tarea corregida" } }, { @@ -129,7 +133,8 @@ "pl": "Zadanie jest fałszywie pozytywne", "ca": "La tasca és un fals positiu", "cs": "Úkol je falešně pozitivní", - "fr": "Faux positif" + "fr": "Faux positif", + "es": "La tarea es un falso positivo" } }, { @@ -140,7 +145,8 @@ "nl": "Taak werd overgeslagen", "pl": "Zadanie jest pominięte", "ca": "La tasca s'ha botat", - "cs": "Úkol je přeskočen" + "cs": "Úkol je přeskočen", + "es": "Tarea omitida" } }, { @@ -151,7 +157,8 @@ "nl": "Taak werd verwijderd", "pl": "Zadania jest usunięte", "ca": "La tasca s'ha eliminat", - "cs": "Úkol je odstraněn" + "cs": "Úkol je odstraněn", + "es": "Tarea eliminada" } }, { @@ -162,7 +169,8 @@ "nl": "Taak was al opgelost", "pl": "Zadania jest już wykonane", "ca": "La tasca ja està arreglada", - "cs": "Úkol je již opraveno" + "cs": "Úkol je již opraveno", + "es": "La tarea ya está corregida" } }, { @@ -173,7 +181,8 @@ "nl": "Taak werd als te moeilijk ervaren", "pl": "Zadanie jest oznaczone jako zbyt trudne", "ca": "La tasca s'ha marcat com a molt difícil", - "cs": "Úkol je označen jako příliš těžký" + "cs": "Úkol je označen jako příliš těžký", + "es": "La tarea está marcada como demasiado difícil" } }, { @@ -185,7 +194,8 @@ "pl": "Zadanie jest wyłączone", "ca": "La tasca està deshabilitada", "cs": "Úloha je zakázána", - "fr": "La tâche est désactivée" + "fr": "La tâche est désactivée", + "es": "Tarea deshabilitada" } } ] @@ -203,7 +213,8 @@ "de": "Als behoben markieren", "ca": "Marca com a solucionat", "pl": "Oznacz jako naprawione", - "cs": "Označit jako opravené" + "cs": "Označit jako opravené", + "es": "Marcar como corregido" } } } @@ -221,7 +232,8 @@ "de": "Als nicht gefunden oder Falschmeldung markieren", "ca": "Marca com a no trobat o com a fals positiu", "pl": "Oznacz jako nieznalezione lub fałszywie pozytywne", - "cs": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní" + "cs": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní", + "es": "Marcar como no encontrado o falso positivo" }, "status": "2", "image": "close" @@ -241,7 +253,8 @@ "de": "Als zu schwer markieren", "ca": "Marca com a massa complicat", "pl": "Oznacz jako zbyt trudne", - "cs": "Označit jako příliš těžké" + "cs": "Označit jako příliš těžké", + "es": "Marcar como demasiado difícil" }, "status": "6", "image": "./assets/svg/not_found.svg" @@ -260,7 +273,8 @@ "nl": "Toon taken met alle statussen", "pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami", "ca": "Mostra les tasques amb tots els estats", - "cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy" + "cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy", + "es": "Mostrar tareas con todos los estados" } }, { @@ -270,7 +284,8 @@ "nl": "Toon aangemaakte taken", "pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone", "ca": "Mostra les tasques que es creen", - "cs": "Zobrazit vytvořené úlohy" + "cs": "Zobrazit vytvořené úlohy", + "es": "Mostrar tareas que se han creado" }, "osmTags": "status=0" }, @@ -281,7 +296,8 @@ "nl": "Toon opgeloste taken", "ca": "Mostra les tasques que estan arreglades", "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené", - "pl": "Pokaż zadania, które zostały naprawione" + "pl": "Pokaż zadania, które zostały naprawione", + "es": "Mostrar tareas que se han corregido" }, "osmTags": "status=1" }, @@ -292,7 +308,8 @@ "nl": "Toon vals-positieve taken", "ca": "Mostra tasques que són falsos positius", "cs": "Ukažte úkoly, které jsou falešně pozitivní", - "pl": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki" + "pl": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki", + "es": "Mostrar tareas que son falsos positivos" }, "osmTags": "status=2" }, @@ -303,7 +320,8 @@ "nl": "Toon overgeslagen taken", "ca": "Mostra les tasques que s'han omès", "cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny", - "pl": "Pokaż pominięte zadania" + "pl": "Pokaż pominięte zadania", + "es": "Mostrar tareas que se han omitido" }, "osmTags": "status=3" }, @@ -314,7 +332,8 @@ "nl": "Toon verwijderde taken", "ca": "Mostra les tasques que s'han suprimit", "cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny", - "pl": "Pokaż zadania, które zostały usunięte" + "pl": "Pokaż zadania, które zostały usunięte", + "es": "Mostrar tareas que se han eliminado" }, "osmTags": "status=4" }, @@ -325,7 +344,8 @@ "nl": "Toon al opgeloste taken", "pl": "Pokaż zadania, które zostały już naprawione", "ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny", + "es": "Mostrar tareas que ya están corregidas" }, "osmTags": "status=5" }, @@ -336,7 +356,8 @@ "nl": "Toon taken die als te lastig gemarkeerd zijn", "pl": "Pokaż zadania oznaczone jako zbyt trudne", "ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké", + "es": "Mostrar tareas marcadas como demasiado difíciles" }, "osmTags": "status=6" }, @@ -347,7 +368,8 @@ "nl": "Toon uitgeschakelde taken", "pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone", "ca": "Mostra les tasques que estan desactivades", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány", + "es": "Mostrar tareas deshabilitadas" }, "osmTags": "status=9" } @@ -369,7 +391,8 @@ "nl": "Naam uitdaging bevat {search}", "pl": "Nazwa wyzwania zawiera {search}", "ca": "El nom del repte conté {search}", - "cs": "Název výzvy obsahuje {search}" + "cs": "Název výzvy obsahuje {search}", + "es": "El nombre del reto contiene {search}" } } ] @@ -390,7 +413,8 @@ "nl": "ID uitdaging is {search}", "pl": "ID wyzwania pasuje do {search}", "ca": "L'identificador de desafiament coincideix amb {search}", - "cs": "ID výzvy odpovídá {search}" + "cs": "ID výzvy odpovídá {search}", + "es": "El ID del reto coincide con {search}" } } ] diff --git a/assets/layers/maproulette_challenge/maproulette_challenge.json b/assets/layers/maproulette_challenge/maproulette_challenge.json index 06db90cc1e..638b49c541 100644 --- a/assets/layers/maproulette_challenge/maproulette_challenge.json +++ b/assets/layers/maproulette_challenge/maproulette_challenge.json @@ -6,7 +6,8 @@ "de": "Ebene mit Aufgaben einer einzelnen MapRoulette-Herausforderung. Diese Ebene soll in Themen wiederverwendet und erweitert werden; Informationen dazu finden Sie in der [Dokumentation](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md).", "nl": "Laag met taken van een MapRoulette uitdaging", "ca": "Capa que mostra les tasques d'un sol repte de MapRoulette. Aquesta capa està pensada per ser reutilitzada i ampliada en temes; consulteu [la documentació](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre com fer-ho.", - "cs": "Vrstva zobrazující úkoly jedné výzvy MapRoulette. Tato vrstva je určena k opětovnému použití a rozšíření v tématech; naleznete v [dokumentaci](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md), jak to provést." + "cs": "Vrstva zobrazující úkoly jedné výzvy MapRoulette. Tato vrstva je určena k opětovnému použití a rozšíření v tématech; naleznete v [dokumentaci](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md), jak to provést.", + "es": "Capa que muestra las tareas de un único reto de MapRoulette. Esta capa está pensada para ser reutilizada y ampliada en temas; consulta la [documentación](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre cómo hacerlo." }, "source": { "osmTags": "mr_taskId~*", @@ -18,7 +19,8 @@ "de": "Aufgabe in MapRoulette", "nl": "Item uit MapRoulette", "ca": "Element a MapRoulette", - "cs": "Položka v MapRoulette" + "cs": "Položka v MapRoulette", + "es": "Elemento en MapRoulette" } }, "titleIcons": [ @@ -115,7 +117,8 @@ "nl": "Taak is aangemaakt", "ca": "La tasca s'ha creat", "cs": "Úkol je vytvořen", - "pl": "Zadanie jest stworzone" + "pl": "Zadanie jest stworzone", + "es": "Tarea creada" } }, { @@ -125,7 +128,8 @@ "de": "Aufgabe wurde erledigt", "nl": "Taak is opgelost", "ca": "La tasca està arreglada", - "cs": "Úkol je opraven" + "cs": "Úkol je opraven", + "es": "Tarea corregida" } }, { @@ -135,7 +139,8 @@ "de": "Aufgabe ist ein falsches Positiv", "nl": "Taak is vals positief", "ca": "La tasca és un fals positiu", - "cs": "Úkol je falešně pozitivní" + "cs": "Úkol je falešně pozitivní", + "es": "La tarea es un falso positivo" } }, { @@ -146,7 +151,8 @@ "nl": "Taak is overgeslagen", "ca": "S'ha saltat la tasca", "cs": "Úkol je přeskočen", - "fr": "La tâche est passée" + "fr": "La tâche est passée", + "es": "Tarea omitida" } }, { @@ -156,7 +162,8 @@ "de": "Aufgabe wurde gelöscht", "nl": "Taak is verwijderd", "ca": "S'ha suprimit la tasca", - "cs": "Úkol je odstraněn" + "cs": "Úkol je odstraněn", + "es": "Tarea eliminada" } }, { @@ -166,7 +173,8 @@ "de": "Aufgabe wurde bereits erledigt", "nl": "Taak is al opgelost", "ca": "La tasca ja està arreglada", - "cs": "Úkol je již opraveno" + "cs": "Úkol je již opraveno", + "es": "La tarea ya está corregida" } }, { @@ -176,7 +184,8 @@ "de": "Aufgabe wurde als zu schwer markiert", "nl": "Taak is gemarkeerd als te lastig", "ca": "La tasca està marcada com a massa difícil", - "cs": "Úkol je označen jako příliš těžký" + "cs": "Úkol je označen jako příliš těžký", + "es": "La tarea está marcada como demasiado difícil" } }, { @@ -186,7 +195,8 @@ "de": "Aufgabe wurde deaktiviert", "nl": "Taak is uitgeschakeld", "ca": "La tasca està desactivada", - "cs": "Úloha je zakázána" + "cs": "Úloha je zakázána", + "es": "Tarea deshabilitada" } } ] @@ -203,7 +213,8 @@ "nl": "Toon alle taken, ongeacht de status", "pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami", "ca": "Mostra les tasques amb tots els estats", - "cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy" + "cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy", + "es": "Mostrar tareas con todos los estados" } }, { @@ -213,7 +224,8 @@ "nl": "Toon taken die zijn gecreëerd", "pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone", "ca": "Mostra les tasques que es creen", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou vytvořeny" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou vytvořeny", + "es": "Mostrar tareas que se han creado" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Created" }, @@ -224,7 +236,8 @@ "nl": "Toon taken die zijn opgelost", "pl": "Pokaż zadania, które są już wykonane", "ca": "Mostra les tasques que estan arreglades", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené", + "es": "Mostrar tareas que se han corregido" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Fixed" }, @@ -234,7 +247,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die falsch positiv sind", "nl": "Toon taken die vals positief waren", "ca": "Mostra les tasques que son falsos positius", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou falešné pozitivní" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou falešné pozitivní", + "es": "Mostrar tareas que son falsos positivos" }, "osmTags": "mr_taskStatus=False positive" }, @@ -244,7 +258,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die übersprungen wurden", "nl": "Toon taken die zijn overgeslagen", "ca": "Mostra les tasques que s'han omès", - "cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny" + "cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny", + "es": "Mostrar tareas que se han omitido" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Skipped" }, @@ -254,7 +269,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die gelöscht wurden", "nl": "Toon taken die zijn verwijderd", "ca": "Mostra tasques eliminades", - "cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny" + "cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny", + "es": "Mostrar tareas que se han eliminado" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Deleted" }, @@ -264,7 +280,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die bereits erledigt wurden", "nl": "Toon taken die reeds opgelost waren", "ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades", - "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny" + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny", + "es": "Mostrar tareas que ya están corregidas" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Already fixed" }, @@ -275,7 +292,8 @@ "nl": "Toon taken die als te moeilijk waren ervaren", "ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils", "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké", - "pl": "Pokaż zadania, które są oznaczone jako zbyt trudne" + "pl": "Pokaż zadania, które są oznaczone jako zbyt trudne", + "es": "Mostrar tareas marcadas como demasiado difíciles" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Too hard" }, @@ -286,7 +304,8 @@ "nl": "Toon taken die zijn uitgeschakeld", "ca": "Mostra tasques que s'han desactivat", "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány", - "pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone" + "pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone", + "es": "Mostrar tareas deshabilitadas" }, "osmTags": "mr_taskStatus=Disabled" } diff --git a/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json b/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json index feecc2bf0b..6f86295609 100644 --- a/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json +++ b/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json @@ -2,7 +2,7 @@ "id": "maxspeed", "name": { "en": "Maxspeed", - "es": "Velocidad", + "es": "Velocidad máxima", "ca": "Velocitat", "de": "Höchstgeschwindigkeiten", "nl": "Maximumsnelheid", @@ -63,7 +63,8 @@ "fr": "Route sans nom", "ca": "Carretera sense nom", "cs": "Silnice bez názvu", - "pl": "Droga bez nazwy" + "pl": "Droga bez nazwy", + "es": "Carretera sin nombre" } } ] @@ -118,10 +119,11 @@ "ca": "La velocitat màxima permesa a aquesta via és {canonical(maxspeed)}", "fr": "La vitesse maximum autorisée sur cette route est {canonical(maxspeed)}", "cs": "Maximální povolená rychlost na této cestě je {canonical(maxspeed)}", - "pl": "Maksymalna prędkość dopuszczona na tej drodze to {canonical(maxspeed)}" + "pl": "Maksymalna prędkość dopuszczona na tej drodze to {canonical(maxspeed)}", + "es": "La velocidad máxima permitida en esta carretera es {canonical(maxspeed)}" }, "question": { - "es": "Qué es la velocidad máxima legal uno está permitido conducir en esta carretera?", + "es": "¿Cuál es la velocidad máxima legal a la que se permite conducir en esta carretera?", "ca": "Quina és la velocitat màxima legal que es permet conduir en aquesta carretera?", "en": "What is the legal maximum speed one is allowed to drive on this road?", "de": "Wie hoch ist die zulässige Höchstgeschwindigkeit, die man auf dieser Straße fahren darf?", @@ -149,7 +151,8 @@ "de": "Dies ist eine Wohnstraße, auf der eine Höchstgeschwindigkeit von 20 km/h gilt", "fr": "C'est une zone de rencontre, avec une vitesse maximale de 20 km/h", "ca": "Aquest és un carrer residencial, que té una velocitat màxima de 20 km/h", - "cs": "Toto je obytná zóna, která má maximální rychlost 20 km/h" + "cs": "Toto je obytná zóna, která má maximální rychlost 20 km/h", + "es": "Esta es una calle residencial, que tiene una velocidad máxima de 20 km/h" }, "icon": { "path": "./assets/layers/maxspeed/living_street_be.svg", diff --git a/assets/layers/memorial/memorial.json b/assets/layers/memorial/memorial.json index f95b145729..f481fe08a4 100644 --- a/assets/layers/memorial/memorial.json +++ b/assets/layers/memorial/memorial.json @@ -4,7 +4,8 @@ "en": "Memorials", "de": "Denkmäler", "fr": "Mémoriaux", - "nl": "Gedenktekens" + "nl": "Gedenktekens", + "es": "Monumentos" }, "description": "Layer showing memorial plaques, based upon a unofficial theme. Can be expanded to have multiple types of memorials later on", "source": { @@ -22,7 +23,8 @@ "ca": "Placa commemorativa", "cs": "Pamětní deska", "de": "Gedenktafel", - "fr": "Plaque commémorative" + "fr": "Plaque commémorative", + "es": "Placa conmemorativa" }, "mappings": [ { @@ -32,7 +34,8 @@ "de": "Gedenktafel", "ca": "Placa commemorativa", "cs": "Pamětní deska", - "fr": "Plaque commémorative" + "fr": "Plaque commémorative", + "es": "Placa conmemorativa" } } ] @@ -78,12 +81,14 @@ "en": "a memorial", "de": "ein Denkmal", "fr": "un mémorial", - "nl": "een gedenkteken" + "nl": "een gedenkteken", + "es": "un monumento" }, "description": { "en": "A memorial is a physical object which remembers a person or event.", "de": "Ein Mahnmal ist ein physischer Gegenstand, der an eine Person oder ein Ereignis erinnert.", - "fr": "Un mémorial est un élément physique disposé en mémoire d'une personne ou d'un évènement." + "fr": "Un mémorial est un élément physique disposé en mémoire d'une personne ou d'un évènement.", + "es": "Un monumento es un objeto físico que recuerda a una persona o un evento." }, "tags": [ "historic=memorial" @@ -101,7 +106,8 @@ "en": "What type of memorial is this?", "de": "Was für eine Art von Denkmal ist das?", "fr": "C'est un mémorial de guerre", - "sl": "Kakšne vrste spomenik je to?" + "sl": "Kakšne vrste spomenik je to?", + "es": "¿Qué tipo de monumento es este?" }, "mappings": [ { @@ -111,7 +117,8 @@ "de": "Das ist eine Statue", "fr": "C'est une statue", "nl": "Dit is een standbeeld", - "sl": "To je kip" + "sl": "To je kip", + "es": "Es una estatua" }, "addExtraTags": [ "tourism=artwork", @@ -125,7 +132,8 @@ "de": "Dies ist eine Gedenktafel", "fr": "C'est une plaque", "sl": "To je plošča", - "uk": "Це меморіальна дошка" + "uk": "Це меморіальна дошка", + "es": "Es una placa" } }, { @@ -134,7 +142,8 @@ "en": "This is a commemorative bench", "de": "Dies ist eine Gedenkbank", "fr": "C'est un banc commémoratif", - "nl": "Dit is een zitbank die ook als herdenking dienst doet" + "nl": "Dit is een zitbank die ook als herdenking dienst doet", + "es": "Es un banco conmemorativo" }, "addExtraTags": [ "amenity=bench" @@ -146,7 +155,8 @@ "en": "This is a ghost bike - a bicycle painted white to remember a cyclist whom deceased because of a car crash", "de": "Dies ist ein Geisterrad - ein Fahrrad weiß lackiert, um an einen Radfahrer zu erinnern, der wegen eines Autounfalls verstorben ist", "fr": "C'est un vélo fantôme - un vélo blanc peint en mémoire d'un cycliste mort à cet endroit suite à un accident avec une voiture", - "nl": "Dit is een witte fiets of spookfiets - een witgeschilderede fiets die een omgekomen fietsen herdenkt" + "nl": "Dit is een witte fiets of spookfiets - een witgeschilderede fiets die een omgekomen fietsen herdenkt", + "es": "Es una bicicleta fantasma - una bicicleta pintada de blanco para recordar a un ciclista que falleció debido a un accidente de coche" } }, { @@ -155,7 +165,8 @@ "en": "This is a stolperstein (stumbing stone)", "de": "Dies ist ein Stolperstein", "fr": "C'est un stolperstein (pierre d'achoppement)", - "nl": "Dit is een struikelsteen (stolperstein)" + "nl": "Dit is een struikelsteen (stolperstein)", + "es": "Es un stolperstein (piedra de tropiezo)" } }, { @@ -163,7 +174,8 @@ "then": { "en": "This is a stele", "de": "Das ist eine Stele", - "fr": "C'est une stèle" + "fr": "C'est une stèle", + "es": "Es una estela" } }, { @@ -172,7 +184,8 @@ "en": "This is a memorial stone", "de": "Das ist ein Gedenkstein", "fr": "C'est une pierre commémorative", - "sl": "To je spominski kamen" + "sl": "To je spominski kamen", + "es": "Es una piedra conmemorativa" } }, { @@ -181,7 +194,8 @@ "en": "This is a bust", "de": "Das ist eine Büste", "fr": "C'est un buste", - "sl": "To je doprsni kip" + "sl": "To je doprsni kip", + "es": "Es un busto" } }, { @@ -191,7 +205,8 @@ "de": "Dies ist eine Skulptur", "fr": "C'est une sculpture", "nl": "Dit is een sculptuur", - "sl": "To je skulptura" + "sl": "To je skulptura", + "es": "Es una escultura" } }, { @@ -221,7 +236,8 @@ "then": { "en": "This is a blue plaque", "de": "Dies ist eine blaue Plaque", - "fr": "C'est une plaque bleue (spécifique aux pays anglo-saxons)" + "fr": "C'est une plaque bleue (spécifique aux pays anglo-saxons)", + "es": "Es una placa azul" }, "onlyShowIf": "_country=gb" }, @@ -232,7 +248,8 @@ "de": "Dies ist ein historischer Panzer, der permanent in den öffentlichen Raum als Denkmal platziert wurde", "fr": "C'est un char historique, placé de manière permanente dans l'espace public comme mémorial", "nl": "Dit is een historische tank, permanent in de publieke ruimte geplaatst als gedenkteken", - "sl": "To je zgodovinski tank, ki je stalno postavljen v spomin na javnem kraju" + "sl": "To je zgodovinski tank, ki je stalno postavljen v spomin na javnem kraju", + "es": "Es un tanque histórico, colocado permanentemente en el espacio público como monumento" } }, { @@ -241,7 +258,8 @@ "en": "This is a memorial tree", "de": "Das ist ein Baumdenkmal", "fr": "C'est un arbre du souvenir", - "sl": "To je spominsko drevo" + "sl": "To je spominsko drevo", + "es": "Es un árbol conmemorativo" }, "addExtraTags": [ "natural=tree" @@ -253,7 +271,8 @@ "en": "This is a gravestone; the person is buried here", "de": "Dies ist ein Grabstein; die Person ist hier begraben", "sl": "To je nagrobni kamen; oseba je pokopana tu", - "fr": "C'est une pierre tombale, une personne est enterrée ici" + "fr": "C'est une pierre tombale, une personne est enterrée ici", + "es": "Es una lápida; la persona está enterrada aquí" }, "addExtraTags": [ "memorial=" @@ -265,7 +284,8 @@ "de": "Das ist ein {memorial}", "fr": "C'est un {memorial}", "sl": "To je {memorial}", - "ca": "Això és un {memorial}" + "ca": "Això és un {memorial}", + "es": "Se trata de un {memorial}" }, "freeform": { "key": "memorial" @@ -286,7 +306,8 @@ "fr": "Quelle est l'inscription sur cette plaque ?", "nl": "Wat is het opschrift van dit gedenkteken?", "sl": "Kakšen je napis na tem spomeniku?", - "uk": "Який напис на цьому пам'ятнику?" + "uk": "Який напис на цьому пам'ятнику?", + "es": "¿Cuál es la inscripción de este monumento?" }, "#:condition": "Benches have a separate inscription question", "condition": { @@ -301,7 +322,8 @@ "de": "Die Inschrift auf diesem Denkmal lautet:
{inscription}
", "fr": "L'inscription sur cette plaque indique:{inscription}
", "sl": "Napis na tem spomeniku je:{inscription}
", - "uk": "Напис на цьому меморіалі:{inscription}
" + "uk": "Напис на цьому меморіалі:{inscription}
", + "es": "La inscripción de este monumento dice:{inscription}
" }, "freeform": { "key": "inscription", @@ -316,7 +338,8 @@ "fr": "Il n'y a aucune inscription sur cette plaque", "nl": "Dit gedenkteken heeft geen opschrift", "sl": "Ta spomenik nima napisa", - "uk": "Цей пам'ятник не має напису" + "uk": "Цей пам'ятник не має напису", + "es": "Este monumento no tiene inscripción" }, "addExtraTags": [ "inscription=" @@ -333,12 +356,14 @@ "question": { "en": "What is the Wikipedia page about this memorial?", "de": "Was ist die Wikipedia-Seite über dieses Denkmal?", - "fr": "Quelle est la page Wikipedia de ce mémorial ?" + "fr": "Quelle est la page Wikipedia de ce mémorial ?", + "es": "¿Cuál es la página de Wikipedia sobre este monumento?" }, "questionHint": { "en": "This is a about the memorial itself, not about the person or event that the memorial remembers. If this memorial does not have a Wikipedia page or Wikidata entity, skip this question.", "de": "Hier geht es um das Denkmal selbst, nicht um die Person oder das Ereignis, an das die Denkmal erinnert. Wenn diese Gedenkstätte keine Wikipedia-Seite oder Wikidata-Entität hat, überspringe diese Frage.", - "fr": "C'est la page Wikipédia du mémorial et non celle de la personne ou de l'évènement commémoré. Si le mémorial n'a pas de page Wikipédia ou d'entité Wikidata, passez cette question." + "fr": "C'est la page Wikipédia du mémorial et non celle de la personne ou de l'évènement commémoré. Si le mémorial n'a pas de page Wikipédia ou d'entité Wikidata, passez cette question.", + "es": "Se trata del propio monumento, no de la persona o el evento que recuerda el monumento. Si este monumento no tiene una página de Wikipedia o una entidad Wikidata, omite esta pregunta." }, "render": { "special": { @@ -348,7 +373,8 @@ "before": { "en": "
",
"nl": "In welke talen is er voelbaar schrift (braille) voor navigatie?
",
"ca": "En quins idiomes hi ha escriptura tàctil (braille) per a la navegació?
",
- "cs": "Ve kterých jazycích existuje hmatové písmo (braillské písmo) pro navigaci?
"
+ "cs": "Ve kterých jazycích existuje hmatové písmo (braillské písmo) pro navigaci?
",
+ "es": "¿En qué idiomas hay escritura táctil (braille) para la navegación?
"
},
"render_list_item": {
"en": "These stairs have tactile writing in {language()}",
"de": "Die Treppe hat taktile Schrift in {language()}",
"nl": "Deze trap heeft voelbaar schrijft in {language()}",
"ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language()}",
- "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language()}"
+ "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language()}",
+ "es": "Estas escaleras tienen escritura táctil en {language()}"
},
"render_single_language": {
"en": "These stairs have tactile writing in {language()}",
"de": "Die Treppe hat taktile Schrift in {language()}",
"nl": "Deze trap heeft voelbaar schrijft in {language()}",
"ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language()}",
- "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language()}"
+ "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language()}",
+ "es": "Estas escaleras tienen escritura táctil en {language()}"
}
}
}
@@ -236,7 +254,8 @@
"de": "Gibt es eine Rampe an dieser Treppe?",
"nl": "Is er een helling bij deze trap?",
"ca": "Hi ha una rampa en aquestes escales?",
- "cs": "Je u těchto schodů rampa?"
+ "cs": "Je u těchto schodů rampa?",
+ "es": "¿Hay una rampa en estas escaleras?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -248,7 +267,8 @@
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Fahrräder",
"nl": "Er is hier een helling voor fietsen",
"ca": "Aquí hi ha una rampa per a bicicletes",
- "cs": "Je zde rampa pro kola"
+ "cs": "Je zde rampa pro kola",
+ "es": "Hay una rampa para bicicletas aquí"
}
},
{
@@ -259,7 +279,8 @@
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Rollstühle",
"nl": "Er is hier een helling voor rolstoelen",
"ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadires de rodes",
- "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře"
+ "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře",
+ "es": "Hay una rampa para sillas de ruedas aquí"
}
},
{
@@ -269,7 +290,8 @@
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Rollstühle, die jedoch auf der Karte separat angezeigt wird",
"nl": "Er is hier een helling voor rolstoelen, maar deze is los aangegeven op de kaart",
"ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadira de rodes, però es mostra separadament al mapa",
- "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře, ale na mapě je zobrazena samostatně"
+ "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře, ale na mapě je zobrazena samostatně",
+ "es": "Hay una rampa para sillas de ruedas aquí, pero se muestra por separado en el mapa"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -281,7 +303,8 @@
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Kinderwagen",
"nl": "Er is hier een helling voor kinderwagens",
"ca": "Aquí hi ha una rampa per als cotxets",
- "cs": "Je zde rampa pro kočárky"
+ "cs": "Je zde rampa pro kočárky",
+ "es": "Hay una rampa para cochecitos aquí"
}
},
{
@@ -292,7 +315,8 @@
"de": "An dieser Treppe gibt es keine Rampe",
"nl": "Er is hier geen helling",
"ca": "No hi ha cap rampa en aquestes escales",
- "cs": "U těchto schodů není žádná rampa"
+ "cs": "U těchto schodů není žádná rampa",
+ "es": "No hay rampa en estas escaleras"
}
}
],
@@ -304,7 +328,8 @@
"en": "These stairs have an incline of {incline}",
"ca": "Aquestes escales tenen una inclinació de {incline}",
"de": "Die Treppe hat eine Steigung von {incline}",
- "id": "Tangga ini memiliki kemiringan sebesar {incline}"
+ "id": "Tangga ini memiliki kemiringan sebesar {incline}",
+ "es": "Estas escaleras tienen una inclinación de {incline}"
},
"freeform": {
"key": "incline",
@@ -314,7 +339,8 @@
"en": "What is the incline of these stairs?",
"ca": "Quina és la inclinació d'aquestes escales?",
"de": "Welche Steigung hat die Treppe?",
- "id": "Berapa kemiringan tangga ini?"
+ "id": "Berapa kemiringan tangga ini?",
+ "es": "¿Cuál es la inclinación de estas escaleras?"
},
"mappings": [
{
@@ -323,7 +349,8 @@
"en": "The upward direction is {direction_absolute()}",
"ca": "La direcció ascendent és {direction_absolute()}",
"de": "Die Aufwärtsrichtung ist {direction_absolute()}",
- "id": "Arah ke atas adalah {direction_absolute()}"
+ "id": "Arah ke atas adalah {direction_absolute()}",
+ "es": "La dirección ascendente es {direction_absolute()}"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -333,7 +360,8 @@
"en": "The downward direction is {direction_absolute()}",
"ca": "La direcció descendent és {direction_absolute()}",
"de": "Die Abwärtsrichtung ist {direction_absolute()}",
- "id": "Arah ke bawah adalah {direction_absolute()}"
+ "id": "Arah ke bawah adalah {direction_absolute()}",
+ "es": "La dirección descendente es {direction_absolute()}"
},
"hideInAnswer": true
}
diff --git a/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json b/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json
index 7ff0b45599..ddcc1be946 100644
--- a/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json
+++ b/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json
@@ -12,7 +12,7 @@
"en": "A layer showing street lights",
"nl": "Een laag die alle straatlantaarns toont",
"de": "Eine Ebene mit Straßenbeleuchtung",
- "es": "Una capa que muestra luces callejeras",
+ "es": "Una capa que muestra las farolas",
"ca": "Una capa que mostra els llums del carrer",
"cs": "Vrstva zobrazující pouliční osvětlení"
},
@@ -25,7 +25,7 @@
"en": "Street Lamp",
"nl": "Straatlantaarn",
"de": "Straßenlaterne",
- "es": "Lámpara Callejera",
+ "es": "Farola",
"ca": "Fanal",
"cs": "Pouliční lampa"
},
@@ -36,7 +36,7 @@
"en": "Street Lamp {ref}",
"nl": "Straatlantaarn {ref}",
"de": "Straßenlaterne {ref}",
- "es": "Lámpara Callejera {ref}",
+ "es": "Farola {ref}",
"ca": "Fanal {ref}",
"cs": "Pouliční lampa {ref}"
}
@@ -88,7 +88,7 @@
"en": "This street lamp has the reference number {ref}",
"nl": "Deze straatlantaarn heeft het nummer {ref}",
"de": "Diese Straßenlaterne hat die Referenznummer {ref}",
- "es": "Esta lámpara callejera tiene el número de referencia {ref}",
+ "es": "Esta farola tiene el número de referencia {ref}",
"ca": "Aquest fanal té el número de referència {ref}",
"cs": "Tato pouliční lampa má referenční číslo {ref}",
"uk": "Цей вуличний ліхтар має ідентифікаційний номер {ref}"
@@ -97,7 +97,7 @@
"en": "What is the reference number of this street lamp?",
"nl": "Wat is het nummer van deze straatlantaarn?",
"de": "Wie lautet die Referenznummer dieser Straßenlaterne?",
- "es": "¿Cual es el número de referencia de esta lámpara callejera?",
+ "es": "¿Cuál es el número de referencia de esta farola?",
"ca": "Quin és el número de referència d'aquest fanal?",
"cs": "Jaké je referenční číslo této pouliční lampy?",
"uk": "Який ідентифікаційний номер цього вуличного ліхтаря?"
@@ -112,7 +112,7 @@
"en": "How is this street lamp mounted?",
"nl": "Hoe is deze straatlantaarn gemonteerd?",
"de": "Wie ist diese Straßenlaterne befestigt?",
- "es": "¿Cómo está montada esta lámpara?",
+ "es": "¿Cómo está montada esta farola?",
"ca": "Com està muntada aquesta làmpada?",
"cs": "Jak se tato pouliční lampa připevněna?"
},
@@ -123,7 +123,7 @@
"en": "This lamp is suspended using cables",
"nl": "Deze lantaarn hangt aan kabels",
"de": "Die Straßenlaterne ist an einem Kabel befestigt",
- "es": "Esta lámpara se suspende utilizando cables",
+ "es": "Esta lámpara está suspendida con cables",
"ca": "Aquesta làmpada està suspès mitjançant cables",
"cs": "Tato lampa je zavěšena pomocí kabelů"
}
@@ -156,7 +156,7 @@
"en": "This lamp is mounted on a short pole (mostly < 1.5m)",
"nl": "Deze lantaarn zit op een korte paal (meestal < 1.5m)",
"de": "Die Straßenlaterne ist an einem kurzen Mast (< 1,5m) befestigt",
- "es": "Esta lámpara está montada en un poste corto (mayoritariamente < 1.5m)",
+ "es": "Esta lámpara está montada en un poste corto (principalmente < 1,5 m)",
"ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal curt (principalment <1,5 m)",
"cs": "Tato lampa je namontována na krátké tyči (většinou < 1,5 m)"
}
@@ -189,7 +189,7 @@
"en": "This lamp is mounted to the wall using a metal bar",
"nl": "Deze lantaarn hangt aan de muur met een metalen balk",
"de": "Die Straßenlaterne ist mit einer Metallstange an der Wand befestigt",
- "es": "Esta lámpara está montada en la pared utilizando una barra metálica",
+ "es": "Esta lámpara está montada en la pared con una barra de metal",
"ca": "Aquesta làmpada està muntada a la paret utilitzat una barra metàl·lica",
"cs": "Toto svítidlo se montuje na stěnu pomocí kovové tyče"
}
@@ -202,7 +202,7 @@
"en": "How is this lamp mounted to the pole?",
"nl": "Hoe zit deze lantaarn aan de paal?",
"de": "Wie ist diese Straßenlaterne am Mast befestigt?",
- "es": "¿Cómo está montada esta lámpara al poste?",
+ "es": "¿Cómo está montada esta lámpara en el poste?",
"ca": "Com està muntat aquest fanal al pal?",
"cs": "Jak se tato lampa montuje na sloup?"
},
@@ -214,7 +214,7 @@
"en": "This lamp sits atop of a straight mast",
"nl": "Deze lantaarn zit boven op een rechte paal",
"de": "Diese Straßenlaterne sitzt auf einem geraden Mast",
- "es": "Esta lampara está encima de un mástil recto",
+ "es": "Esta lámpara se encuentra en la cima de un mástil recto",
"ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal recte",
"cs": "Tato lampa je umístěna na vrcholu rovného stožáru"
}
@@ -225,7 +225,7 @@
"en": "This lamp sits at the end of a bent mast",
"nl": "Deze lantaarn zit aan het eind van een gebogen paal",
"de": "Diese Straßenlaterne sitzt am Ende eines gebogenen Mastes",
- "es": "Esta lámpara está encima de un mástil curvado",
+ "es": "Esta lámpara se encuentra al final de un mástil curvado",
"ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal doblegat",
"cs": "Tato lampa je umístěna na konci ohnutého stožáru"
}
@@ -294,7 +294,7 @@
"en": "This lamp uses discharge lamps (unknown type)",
"nl": "Deze lantaarn gebruikt gasontladingslampen (onbekend type)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Entladungslampen (unbekannter Typ)",
- "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de descarga (de tipo desconocido)",
+ "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de descarga (tipo desconocido)",
"ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de descàrrega (tipus desconegut)",
"cs": "Tato lampa používá výbojky (neznámý typ)"
}
@@ -305,7 +305,7 @@
"en": "This lamp uses a mercury-vapour lamp (lightly blueish)",
"nl": "Deze lantaarn gebruikt een kwiklamp (enigszins blauwachtig)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet eine Quecksilberdampflampe (leicht bläulich)",
- "es": "Esta lámpara utiliza una lámpara de vapor de mercurio (levemente azulada)",
+ "es": "Esta lámpara utiliza una lámpara de vapor de mercurio (ligeramente azulada)",
"ca": "Aquest fanal utilitza una làmpada de vapor de mercuri (lleugerament blau)",
"cs": "Tato lampa používá rtuťovou výbojku (světle namodralou)"
}
@@ -317,7 +317,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt metaalhalidelampen",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Halogen-Metalldampflampen (hellweiß)",
"ca": "Aquest fanal utilitza làmpades d'halogenurs metàl·lics (blanc brillant)",
- "cs": "Tato lampa používá metal-halogenidové výbojky (jasně bílé)"
+ "cs": "Tato lampa používá metal-halogenidové výbojky (jasně bílé)",
+ "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de halogenuros metálicos (blanco brillante)"
}
},
{
@@ -337,7 +338,7 @@
"en": "This lamp uses sodium lamps (unknown type)",
"nl": "Deze lantaarn gebruikt natriumlampen (onbekend type)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Natriumdampflampen (unbekannter Typ)",
- "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio (de tipo desconocido)",
+ "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio (tipo desconocido)",
"ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi (tipus desconegut)",
"cs": "Tato lampa používá sodíkové výbojky (neznámý typ)"
}
@@ -348,7 +349,7 @@
"en": "This lamp uses low pressure sodium lamps (monochrome orange)",
"nl": "Deze lantaarn gebruikt lagedruknatriumlampen (monochroom oranje)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Niederdruck-Natriumdampflampen (einfarbig orange)",
- "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de baja presión (naranja monocromo)",
+ "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio a baja presión (naranja monocromática)",
"ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi de baixa pressió (taronja monocroma)",
"cs": "Tato lampa používá nízkotlaké sodíkové výbojky (monochromatické oranžové)"
}
@@ -359,7 +360,7 @@
"en": "This lamp uses high pressure sodium lamps (orange with white)",
"nl": "Deze lantaarn gebruikt hogedruknatriumlampen (oranje met wit)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Hochdruck-Natriumdampflampen (orange mit weiß)",
- "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de alta presión (naranja con blanco)",
+ "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio a alta presión (naranja con blanco)",
"ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi d'alta pressió (taronja amb blanc)",
"cs": "Tato lampa používá vysokotlaké sodíkové výbojky (oranžové s bílou)"
}
@@ -370,7 +371,7 @@
"en": "This lamp is lit using gas",
"nl": "Deze lantaarn wordt verlicht met gas",
"de": "Diese Straßenlaterne wird mit Gas beleuchtet",
- "es": "Esta lampara se ilumina con gas",
+ "es": "Esta lámpara se ilumina con gas",
"ca": "Aquest fanal s'il·lumina amb gas",
"cs": "Tato lampa svítí pomocí plynu"
}
@@ -442,14 +443,16 @@
"nl": "Deze lantaarn heeft {light:count} lampen",
"de": "Diese Straßenlaterne hat {light:count} Leuchten",
"ca": "Aquesta làmpada té {light:count} aparells",
- "cs": "Tato lampa má {light:count} světel"
+ "cs": "Tato lampa má {light:count} světel",
+ "es": "Esta lámpara tiene {light:count} accesorios"
},
"question": {
"en": "How many fixtures does this light have?",
"nl": "Hoeveel lampen heeft deze lantaarn?",
"de": "Wie viele Leuchten hat diese Straßenlaterne?",
"ca": "Quants accessoris té aquest fanal?",
- "cs": "Kolik svítidel má toto světlo?"
+ "cs": "Kolik svítidel má toto světlo?",
+ "es": "¿Cuántos accesorios tiene esta luz?"
},
"condition": "support=pole",
"freeform": {
@@ -475,7 +478,8 @@
"nl": "Deze lantaarn heeft 2 lampen",
"de": "Diese Straßenlaterne hat 2 Leuchten",
"ca": "Aquest fanal té 2 aparells",
- "cs": "Tato lampa má 2 světla"
+ "cs": "Tato lampa má 2 světla",
+ "es": "Esta lámpara tiene 2 accesorios"
}
}
]
@@ -486,7 +490,7 @@
"en": "When is this lamp lit?",
"nl": "Wanneer is deze lantaarn verlicht?",
"de": "Wann leuchtet diese Straßenlaterne?",
- "es": "¿Cuándo se ilumina esta lámpara?",
+ "es": "¿Cuándo está encendida esta lámpara?",
"ca": "Quan s'encén aquest fanal?",
"cs": "Kdy tato lampa svítí?"
},
@@ -497,7 +501,7 @@
"en": "This lamp is lit at night",
"nl": "Deze lantaarn is 's nachts verlicht",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet nachts",
- "es": "Esta lámpara está iluminada por la noche",
+ "es": "Esta lámpara está encendida por la noche",
"ca": "Aquest fanal s'encén a la nit",
"cs": "Tato lampa svítí v noci"
}
@@ -508,7 +512,7 @@
"en": "This lamp is lit 24/7",
"nl": "Deze lantaarn is 24/7 verlicht",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet durchgehend",
- "es": "Esta lámpara está iluminada 24/7",
+ "es": "Esta lámpara está encendida 24/7",
"ca": "Aquest fanal està encès les 24 hores del dia",
"cs": "Tato lampa svítí 24/7"
}
@@ -519,7 +523,7 @@
"en": "This lamp is lit based on motion",
"nl": "Deze lantaarn is verlicht op basis van beweging",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet bewegungsgesteuert",
- "es": "Esta lámpara se ilumina con el movimiento",
+ "es": "Esta lámpara se enciende por movimiento",
"ca": "Aquest fanal s'encén en funció del moviment",
"cs": "Tato lampa svítí na základě pohybu"
}
@@ -530,7 +534,7 @@
"en": "This lamp is lit based on demand (e.g. with a pushbutton)",
"nl": "Deze lantaarn is verlicht op verzoek (bijv. met een drukknop)",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet bei Bedarf (z. B. mit einem Taster)",
- "es": "Esta lámpara se ilumina bajo demanda (ej. con un pulsador)",
+ "es": "Esta lámpara se enciende bajo demanda (ej. con un pulsador)",
"ca": "Aquest fanal s'encén segons la demanda (per exemple, amb un polsador)",
"cs": "Tato lampa se rozsvítí na základě požadavku (např. pomocí tlačítka)"
}
@@ -551,7 +555,7 @@
"en": "Where does this lamp point to?",
"nl": "Waar is deze lamp heengericht?",
"de": "Wohin leuchtet diese Straßenlaterne?",
- "es": "¿Hacia donde apunta esta lámpara?",
+ "es": "¿Hacia dónde apunta esta lámpara?",
"ca": "Cap a on apunta aquest fanal?",
"cs": "Kam tato lampa ukazuje?"
},
diff --git a/assets/layers/stripclub/stripclub.json b/assets/layers/stripclub/stripclub.json
index d560736784..4dc7d2856a 100644
--- a/assets/layers/stripclub/stripclub.json
+++ b/assets/layers/stripclub/stripclub.json
@@ -2,11 +2,13 @@
"id": "stripclub",
"name": {
"en": "Stripclubs",
- "de": "Stripclubs"
+ "de": "Stripclubs",
+ "es": "Stripclubs"
},
"description": {
"en": "A venue where erotic dance, striptease, or lap dances are performed commercially. ",
- "de": "Ein Ort, an dem erotische Tanz-, Striptease- oder Lapdances kommerziell durchgeführt werden. "
+ "de": "Ein Ort, an dem erotische Tanz-, Striptease- oder Lapdances kommerziell durchgeführt werden. ",
+ "es": "Un local donde se realizan bailes eróticos, striptease o bailes en el regazo de forma comercial. "
},
"source": {
"osmTags": "amenity=stripclub"
@@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Stripclub",
- "de": "Stripclub"
+ "de": "Stripclub",
+ "es": "Club de striptease"
},
"mappings": [
{
@@ -59,7 +62,8 @@
{
"title": {
"en": "a stripclub",
- "de": "ein Stripclub"
+ "de": "ein Stripclub",
+ "es": "un club de striptease"
},
"tags": [
"amenity=stripclub"
@@ -78,11 +82,13 @@
},
"question": {
"en": "What is the name of this stripclub?",
- "de": "Wie lautet der Name des Stripclubs?"
+ "de": "Wie lautet der Name des Stripclubs?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este club de striptease?"
},
"render": {
"en": "This stripclub is named {name}",
- "de": "Der Name des Stripclubs lautet {name}"
+ "de": "Der Name des Stripclubs lautet {name}",
+ "es": "Este club de striptease se llama {name}"
}
},
"opening_hours",
diff --git a/assets/layers/summary/summary.json b/assets/layers/summary/summary.json
index 6b8c2f9840..97f8b204e3 100644
--- a/assets/layers/summary/summary.json
+++ b/assets/layers/summary/summary.json
@@ -7,7 +7,8 @@
"en": "Summary",
"de": "Übersicht",
"nl": "Samenvatting",
- "cs": "Souhrn"
+ "cs": "Souhrn",
+ "es": "Resumen"
}
},
"pointRendering": [
diff --git a/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json b/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json
index 5e68a48035..29907ab1dc 100644
--- a/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json
+++ b/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json
@@ -16,7 +16,7 @@
"en": "This layer shows surveillance cameras and allows a contributor to update information and add new cameras",
"nl": "Deze laag toont bewakingscamera's en laat toe om de informatie te verrijken en om nieuwe camera\"s toe te voegen",
"de": "Diese Ebene zeigt die Überwachungskameras an und ermöglicht es, Informationen zu aktualisieren und neue Kameras hinzuzufügen",
- "es": "Esta capa muestra las cámaras de vigilancia y permite a quien colabora, actualizar la información y agregar nuevas cámaras",
+ "es": "Esta capa muestra cámaras de vigilancia y permite que un colaborador actualice la información y añada nuevas cámaras",
"fr": "Cette couche affiche les caméras de surveillance et permet au contributeur de mettre à jour les informations et ajouter de nouvelles caméras",
"ca": "Aquesta capa mostra les càmeres de vigilància i permet a qui col·labora, actualitzar la informació i afegir noves càmeres",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje sledovací kamery a umožňuje přispěvateli aktualizovat informace a přidávat nové kamery",
@@ -172,14 +172,16 @@
"ca": "una càmera ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès)",
"de": "Eine Kamera zur automatischen Nummernschilderkennung",
"cs": "kamera ALPR (automatická čtečka registračních značek)",
- "sl": "kamera za prepoznavo registrskih tablic"
+ "sl": "kamera za prepoznavo registrskih tablic",
+ "es": "una cámara ALPR (lector automático de matrículas)"
},
"description": {
"en": "An ALPR typically has two lenses and an array of infrared lights.",
"ca": "Un ALPR normalment té dues lents i una sèrie de llums infrarojes.",
"de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern.",
"cs": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel.",
- "sl": "Kamera za prepoznavo registrskih tablic ima običajno dve leči in polje infrardečih lučk."
+ "sl": "Kamera za prepoznavo registrskih tablic ima običajno dve leči in polje infrardečih lučk.",
+ "es": "Un lector automático de matrículas (ALPR) suele tener dos lentes y una serie de luces infrarrojas."
},
"exampleImages": [
"./assets/layers/surveillance_camera/ALPR_Example.jpg",
@@ -197,14 +199,16 @@
"ca": "una càmera ALPR (lector automàtic de matrícules) muntada a la paret",
"de": "eine Kamera zur Nummernschilderkennung, die an einer Wand befestigt ist",
"cs": "kamera ALPR (Automatická čtečka registračních značek) namontovaná na zdi",
- "sl": "na steno pritrjena kamera za prepoznavo registrskih tablic"
+ "sl": "na steno pritrjena kamera za prepoznavo registrskih tablic",
+ "es": "una cámara ALPR (lector automático de matrículas) montada en una pared"
},
"description": {
"en": "An ALPR typically has two lenses and an array of infrared lights.",
"ca": "Un ALPR normalment té dues lents i una sèrie de llums infrarojes.",
"de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern.",
"cs": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel.",
- "sl": "Kamera za prepoznavo registrskih tablic ima običajno dve leči in polje infrardečih lučk."
+ "sl": "Kamera za prepoznavo registrskih tablic ima običajno dve leči in polje infrardečih lučk.",
+ "es": "Un lector automático de matrículas (ALPR) suele tener dos lentes y una serie de luces infrarrojas."
},
"exampleImages": [
"./assets/layers/surveillance_camera/ALPR_Example.jpg",
@@ -224,14 +228,16 @@
"ca": "Aquesta càmera pot detectar matrícules automàticament?",
"de": "Dient diese Kamera der Nummernschilderkennung?",
"cs": "Dokáže tato kamera automaticky rozpoznat registrační značky?",
- "sl": "Ali ta kamera lahko samodejno prepoznava registrske tablice?"
+ "sl": "Ali ta kamera lahko samodejno prepoznava registrske tablice?",
+ "es": "¿Puede esta cámara detectar automáticamente las matrículas?"
},
"questionHint": {
"en": "An ALPR (Automatic License Plate Reader) typically has two lenses and an array of infrared LEDS in between.",
"ca": "Un ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès) normalment té dues lents i una sèrie de LEDs infrarojos entremig.",
"de": "Eine Kamera zur Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen mit dazwischenliegenden Infrarot-LEDs.",
"cs": "Automatická čtečka registračních značek (ALPR) má obvykle dvě čočky a mezi nimi soustavu infračervených diod LED.",
- "sl": "Kamera za prepoznavo registrskih tablic ima običajno dve leči in med njima polje infrardečih LED svetil."
+ "sl": "Kamera za prepoznavo registrskih tablic ima običajno dve leči in med njima polje infrardečih LED svetil.",
+ "es": "Un ALPR (lector automático de matrículas) suele tener dos lentes y una serie de LED infrarrojos entre ellas."
},
"mappings": [
{
@@ -241,7 +247,8 @@
"ca": "Es tracta d'una càmera sense reconeixement de matrícules.",
"de": "Dies ist eine Kamera ohne Nummernschilderkennung.",
"cs": "Jedná se o kameru bez rozpoznání SPZ.",
- "sl": "To je kamera brez prepoznave registrskih tablic."
+ "sl": "To je kamera brez prepoznave registrskih tablic.",
+ "es": "Esta es una cámara sin reconocimiento de matrículas."
}
},
{
@@ -251,7 +258,8 @@
"ca": "Açò és un ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès)",
"de": "Dies ist eine Kamera mit Nummernschilderkennung",
"cs": "Jedná se o zařízení ALPR (automatické čtení registračních značek)",
- "sl": "To je kamera s prepoznavo registrskih tablic"
+ "sl": "To je kamera s prepoznavo registrskih tablic",
+ "es": "Esta es una cámara ALPR (lector automático de matrículas)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/surveillance_camera/ALPR.svg"
@@ -268,7 +276,7 @@
"ru": "Какая это камера?",
"de": "Um welchen Kameratyp handelt es sich?",
"ca": "Quin tipus de càmera és aquesta?",
- "es": "¿Qué tipo de cámara es?",
+ "es": "¿Qué tipo de cámara es esta?",
"cs": "Jaká je to kamera?",
"sl": "Kakšne vrste kamera je to?",
"pl": "Jakiego rodzaju jest ta kamera?"
@@ -283,7 +291,7 @@
"it": "Una videocamera fissa (non semovente)",
"de": "Eine fest montierte (nicht bewegliche) Kamera",
"ca": "Una càmera fixa (no movible)",
- "es": "Cámara fija (no móvil)",
+ "es": "Una cámara fija (inmóvil)",
"cs": "Pevná (nepohyblivá) kamera",
"sl": "Fiksna (nepremična) kamera"
},
@@ -299,7 +307,7 @@
"ru": "Камера с поворотным механизмом",
"de": "Eine Kuppelkamera (drehbar)",
"ca": "Càmera de cúpula (que pot girar)",
- "es": "Cámara con domo (que se puede girar)",
+ "es": "Una cámara domo (que puede girar)",
"cs": "Kopulovitá (dome) kamera (která se může otáčet)",
"sl": "Kamera v kupoli (obračajoča)"
},
@@ -319,7 +327,7 @@
"it": "Una videocamera panoramica",
"de": "Eine bewegliche Kamera",
"ca": "Una càmera panoràmica",
- "es": "Cámara panorámica",
+ "es": "Una cámara panorámica",
"cs": "Otáčecí kamera"
}
}
@@ -335,7 +343,7 @@
"de": "In welche Himmelsrichtung filmt diese Kamera?",
"da": "I hvilken geografisk retning filmer dette kamera?",
"ca": "En quina direcció geogràfica apunta aquesta càmera?",
- "es": "¿A qué dirección geográfica apunta esta cámara?",
+ "es": "¿En qué dirección geográfica graba esta cámara?",
"cs": "Ve kterém geografickém směru tato kamera snímá?",
"sl": "V katero geografsko smer snema ta kamera?"
},
@@ -347,7 +355,7 @@
"de": "filmt in Himmelsrichtung {camera:direction}",
"da": "Filmer til en kompasretning af {camera:direction}",
"ca": "Grava en direcció {camera:direction}",
- "es": "Graba en dirección a {camera:direction}",
+ "es": "Graba hacia un rumbo de brújula de {camera:direction}",
"cs": "Snímané oblasti podle směru kompasu {camera:direction}",
"sl": "Snema v smeri kompasa {camera:direction}"
},
@@ -383,7 +391,7 @@
"it": "Punta in direzione {direction}",
"de": "filmt in Himmelsrichtung {direction}",
"da": "Filmer til en kompasretning af {direction}",
- "es": "Graba en dirección a {direction}",
+ "es": "Graba hacia un rumbo de brújula de {direction}",
"ca": "Grava en direcció {direction}",
"cs": "Snímaná oblast podle směru kompasu {direction}",
"sl": "Snema v smeri kompasa {direction}"
@@ -404,7 +412,7 @@
"it": "Chi gestisce questa videocamera a circuito chiuso?",
"de": "Wer betreibt diese Kamera?",
"ca": "Qui opera aquest circuit de televisió tancat?",
- "es": "¿Quién opera el sistema de esta cámara?",
+ "es": "¿Quién opera este circuito cerrado de televisión?",
"cs": "Kdo provozuje tento kamerový systém?",
"sl": "Kdo upravlja s to kamero?"
},
@@ -415,7 +423,7 @@
"it": "È gestita da {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"ca": "Operat per {operator}",
- "es": "Operado por {operator}",
+ "es": "Operada por {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}",
"pt": "Operado por {operator}",
"sl": "Upravlja jo {operator}"
@@ -431,7 +439,7 @@
"de": "Was überwacht diese Kamera?",
"da": "Hvilken form for overvågning er dette kamera?",
"ca": "Què vigila aquesta càmera?",
- "es": "¿Qué tipo de vigilancia aplica a esta cámara?",
+ "es": "¿Qué tipo de vigilancia es esta cámara?",
"cs": "Co sleduje tato kamera?",
"sl": "Kaj nadzoruje ta kamera?"
},
@@ -450,7 +458,7 @@
"de": "Die Kamera überwacht einen öffentlichen Bereich, z. B. Straßen, Brücken, Plätze, Parks, Bahnhöfe, öffentliche Gänge oder Tunnel, …",
"da": "Et offentligt område overvåges, f.eks. en gade, en bro, et torv, en park, en togstation, en offentlig korridor eller en tunnel, …",
"ca": "Es vigila una àrea pública, com un carrer, un pont, una plaça, un parc, una estació de tren, un túnel públic, …",
- "es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …",
+ "es": "Se vigila una zona pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un pasillo o túnel público, …",
"cs": "Sleduje se veřejný prostor, například ulice, most, náměstí, park, nádraží, veřejný koridor nebo tunel, …",
"sl": "Nadzoruje javno površino kot je ulica, most, trg, park, postaja, javni hodnik, tunel…"
}
@@ -469,7 +477,7 @@
"de": "Die Kamera überwacht einen privaten Außenbereich (z.B. Parkplätze, Tankstellen, Innenhöfe, Eingänge, private Einfahrten, …)",
"da": "Et udendørs, men privat område overvåges (f.eks. en parkeringsplads, en tankstation, en gårdsplads, en indgang, en privat indkørsel, ...)",
"ca": "Es vigila una àrea exterior, encara que privada (p.e. una plaça d'aparcament, una estació de servei, pati, entrada, via d'accés privada, …)",
- "es": "Es un área exterior pero privada (ej: estacionamiento, gasolinera, patio, entrada, camino privado, ...)",
+ "es": "Se vigila una zona exterior, pero privada (ej. un aparcamiento, una gasolinera, un patio, una entrada, una entrada privada, …)",
"cs": "Sleduje se venkovní, ale soukromý prostor (např. parkoviště, čerpací stanice, dvůr, vchod, soukromá příjezdová cesta, ...)",
"sl": "Nadzoruje zunanjo, a zasebno površino (npr. parkirišče, bencinsko črpalko, dvorišče, vhod v stavbo, zasebni dovoz…)"
}
@@ -488,7 +496,7 @@
"de": "Die Kamera überwacht einen privaten Innenbereich, z. B. Geschäfte, private Tiefgaragen, …",
"da": "Et privat indendørs område overvåges, f.eks. en butik, en privat parkeringskælder, …",
"ca": "Es vigila una àrea interior privada, p.e. una botiga, un parking subterrani privat, …",
- "es": "La vigilancia ocurre en un lugar interior privado, por ejemplo una tienda, un estacionamiento privado subterráneo, …",
+ "es": "Se vigila una zona privada interior, ej. una tienda, un aparcamiento subterráneo privado, …",
"cs": "Soukromý vnitřní prostor je sledován, např. obchod, soukromé podzemní parkoviště, …",
"sl": "Nadzoruje zasebno notranjo površino, npr. trgovino, zasebno podzemno parkirišče…"
}
@@ -504,7 +512,7 @@
"it": "Lo spazio pubblico sorvegliato da questa videocamera è all'aperto o al chiuso?",
"de": "Handelt es sich bei dem von dieser Kamera überwachten öffentlichen Raum um einen Innen- oder Außenbereich?",
"da": "Er det offentlige rum, der overvåges af dette kamera, et indendørs eller udendørs rum?",
- "es": "¿El espacio público vigilado por esta cámara es un espacio interior o exterior?",
+ "es": "¿El espacio público vigilado por esta cámara es interior o exterior?",
"ca": "L'espai públic vigilat per aquesta càmera és un espai interior o exterior?",
"cs": "Je veřejný prostor sledovaný touto kamerou vnitřní nebo venkovní prostor?",
"sl": "Ali je javni prostor, ki ga nadzoruje ta kamera, notranji ali zunanji?"
@@ -524,7 +532,7 @@
"it": "Questa videocamera si trova al chiuso",
"de": "Diese Kamera befindet sich im Innenraum",
"da": "Dette kamera er placeret indendørs",
- "es": "Esta cámara está ubicada en un lugar interior",
+ "es": "Esta cámara está ubicada en interiores",
"ca": "Aquesta càmera es troba a l'interior",
"cs": "Tato kamera je umístěna ve vnitřním prostoru",
"sl": "Ta kamera je znotraj"
@@ -540,7 +548,7 @@
"ru": "Эта камера расположена снаружи",
"de": "Diese Kamera befindet sich im Freien",
"da": "Dette kamera er placeret udendørs",
- "es": "Esta cámara está ubicada en un lugar exterior",
+ "es": "Esta cámara está ubicada en exteriores",
"ca": "Aquesta càmera es troba a l'exterior",
"cs": "Tato kamera je umístěna ve venkovním prostoru",
"sl": "Ta kamera je zunaj"
@@ -556,7 +564,7 @@
"ru": "Возможно, эта камера расположена снаружи",
"de": "Diese Kamera ist möglicherweise im Freien",
"da": "Dette kamera er sandsynligvis placeret udendørs",
- "es": "Esta cámara está probablemente colocada en el exterior",
+ "es": "Esta cámara probablemente está ubicada en exteriores",
"ca": "Aquesta càmera probablement es troba a l'exterior",
"cs": "Tato kamera je pravděpodobně umístěna venku",
"sl": "Ta kamera je verjetno zunaj"
@@ -573,7 +581,7 @@
"fr": "À quel niveau se trouve cette caméra ?",
"it": "A che piano si trova questa videocamera?",
"de": "Auf welcher Ebene befindet sich diese Kamera?",
- "es": "¿A qué nivel está colocada esta cámara?",
+ "es": "¿En qué nivel está ubicada esta cámara?",
"ca": "A quina planta es troba aquesta càmera?",
"cs": "Ve kterém podlaží se nachází tato kamera?",
"sl": "V katerem nadstropju je ta kamera?",
@@ -585,7 +593,7 @@
"fr": "Situé au niveau {level}",
"it": "Si trova al piano {level}",
"de": "Befindet sich auf Ebene {level}",
- "es": "Ubicado en la planta {level}",
+ "es": "Ubicada en el nivel {level}",
"ca": "Ubicat a la planta {level}",
"cs": "Nachází se v patře {level}",
"sl": "Se nahaja v {level}. nadstropju"
@@ -611,7 +619,7 @@
"de": "Was genau wird hier überwacht?",
"da": "Hvad er det præcist, der overvåges her?",
"ca": "Que vigilen exactament aquí?",
- "es": "¿Qué se vigila aquí exactamente?",
+ "es": "¿Qué se vigila exactamente aquí?",
"cs": "Co přesně se zde sleduje?",
"sl": "Kaj točno je nadzorovano tu?"
},
@@ -626,7 +634,7 @@
"de": "Überwacht ein/e {surveillance:zone}",
"da": "Overvåger en {surveillance:zone}",
"ca": "Vigila un/a {surveillance:zone}",
- "es": "Vigila un/a {surveillance:zone}",
+ "es": "Vigila una {surveillance:zone}",
"cs": "Sleduje {surveillance:zone}",
"sl": "Nadzoruje {surveillance:zone}"
},
@@ -645,7 +653,7 @@
"de": "Überwacht einen Parkplatz",
"da": "Overvåger en parkeringsplads",
"ca": "Vigilen un aparcament",
- "es": "Vigila un estacionamiento",
+ "es": "Vigila un aparcamiento",
"cs": "Hlídá parkoviště",
"sl": "Nadzoruje parkirišče"
}
@@ -664,7 +672,7 @@
"de": "Überwacht den Verkehr",
"da": "Overvåger trafikken",
"ca": "Vigilen el trànsit",
- "es": "Vigila el tránsito",
+ "es": "Vigila el tráfico",
"cs": "Sleduje provoz",
"sl": "Nadzoruje promet"
}
@@ -702,7 +710,7 @@
"de": "Überwacht einen Gang",
"da": "Overvåger en korridor",
"ca": "Vigilen un corredor",
- "es": "Vigila un corredor",
+ "es": "Vigila un pasillo",
"cs": "Sleduje chodbu",
"sl": "Nadzoruje hodnik"
}
@@ -721,7 +729,7 @@
"de": "Überwacht eine Haltestelle",
"da": "Overvejer en offentlig transportplatform",
"ca": "Vigilen una parada de transport públic",
- "es": "Vigila una parada de transporte público",
+ "es": "Vigila un andén de transporte público",
"cs": "Sleduje zastávku veřejné dopravy",
"sl": "Nadzoruje peron javnega prevoza"
}
@@ -758,7 +766,7 @@
"de": "Woran ist diese Kamera befestigt?",
"da": "Hvordan er dette kamera placeret?",
"ca": "Com està posicionada aquesta càmera?",
- "es": "¿Cómo está colocada la cámara?",
+ "es": "¿Cómo está colocada esta cámara?",
"cs": "Jak je tato kamera umístěna?",
"sl": "Kako je postavljena ta kamera?"
},
@@ -788,7 +796,7 @@
"de": "Diese Kamera ist an einer Wand befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret op ad en væg",
"ca": "Aquesta càmera està ubicada contra un mur",
- "es": "Está cámara está colocada sobre una pared",
+ "es": "Esta cámara está colocada contra una pared",
"cs": "Tato kamera je umístěna na zdi",
"sl": "Ta kamera je pritrjena na steno"
}
@@ -818,7 +826,7 @@
"de": "Diese Kamera ist an der Decke befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret i loftet",
"ca": "Aquesta càmera està posicionada al sostre",
- "es": "Esta cámara está colocada en un techo",
+ "es": "Esta cámara está colocada en el techo",
"cs": "Tato kamera je umístěna na stropě",
"sl": "Ta kamera je pritrjena na strop"
}
@@ -833,7 +841,7 @@
"de": "Diese Kamera ist an einer Laterne befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret på en gadelampe",
"ca": "Aquesta càmera està posicionada a un fanal",
- "es": "Esta cámara está colocada sobre una farola",
+ "es": "Esta cámara está colocada en una farola",
"cs": "Tato kamera je umístěna na pouličním osvětlení",
"sl": "Ta kamera je nameščena na ulično svetilko"
}
diff --git a/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json b/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json
index c51bd26f32..6465e4c62b 100644
--- a/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json
+++ b/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json
@@ -7,7 +7,8 @@
"fr": "Collèges et universités",
"da": "Gymnasier og universiteter",
"ca": "Instituts superiors i universitats",
- "cs": "Vysoké školy a univerzity"
+ "cs": "Vysoké školy a univerzity",
+ "es": "Universidades y colegios"
},
"description": "Layer with all tertiary education institutes (ISCED:2011 levels 6,7 and 8)",
"source": {
@@ -46,7 +47,8 @@
"fr": "Établissement d'enseignement supérieur non universitaire",
"pa_PK": "کالج",
"ca": "Institut superior",
- "cs": "Vysoká škola"
+ "cs": "Vysoká škola",
+ "es": "Colegio"
}
},
{
@@ -59,7 +61,8 @@
"da": "Universitet",
"pa_PK": "یونیورسٹی",
"ca": "Universitat",
- "cs": "Univerzita"
+ "cs": "Univerzita",
+ "es": "Universidad"
}
},
{
@@ -71,7 +74,8 @@
"fr": "École dispensant un enseignement supérieur",
"da": "Skole, der udbyder videregående uddannelser",
"ca": "Escola que imparteix educació terciària",
- "cs": "Škola poskytující terciární vzdělání"
+ "cs": "Škola poskytující terciární vzdělání",
+ "es": "Escuela que imparte educación terciaria"
}
}
]
@@ -118,7 +122,8 @@
"fr": "une université",
"da": "et universitet",
"ca": "una universitat",
- "cs": "univerzita"
+ "cs": "univerzita",
+ "es": "una universidad"
},
"description": {
"en": "An institute where tertiary education is given (at the level equivalent of a bachelors degree or higher). A single point per campus is enough - buildings and faculties should not be mapped with different university points.",
@@ -126,7 +131,8 @@
"de": "Eine Einrichtung, an der tertiäre Bildung vermittelt wird (auf dem Niveau eines Bachelor-Abschlusses oder höher). Ein einziger Punkt pro Campus ist ausreichend - Gebäude und Fakultäten sollten nicht mit Universitätspunkten gekennzeichnet werden.",
"fr": "Un institut où l'on dispense un enseignement supérieur (au niveau équivalent à un bachelor ou plus). Un simple point par campus est suffisant - les bâtiments et les facultés ne doivent pas être cartographiés avec différents points d'université.",
"ca": "Un institut on s'imparteix ensenyament terciari (al nivell equivalent de batxillerat o superior). N'hi ha prou amb un únic punt per campus: els edificis i les facultats no s'han de cartografiar amb diferents punts universitaris.",
- "cs": "Institut, kde se poskytuje terciární vzdělání (na úrovni odpovídající bakalářskému titulu nebo vyšší). Stačí jeden bod na kampus - budovy a fakulty by neměly být mapovány s různými univerzitními body."
+ "cs": "Institut, kde se poskytuje terciární vzdělání (na úrovni odpovídající bakalářskému titulu nebo vyšší). Stačí jeden bod na kampus - budovy a fakulty by neměly být mapovány s různými univerzitními body.",
+ "es": "Un instituto donde se imparte educación terciaria (a nivel equivalente a una licenciatura o superior). Un solo punto por campus es suficiente; los edificios y las facultades no deben cartografiarse con diferentes puntos universitarios."
},
"tags": [
"amenity=university",
@@ -144,7 +150,8 @@
"fr": "De quel type d'établissement s'agit-il ?",
"da": "Hvad er det for en institution?",
"ca": "Quin tipus d'institució és aquesta?",
- "cs": "Co je to za instituci?"
+ "cs": "Co je to za instituci?",
+ "es": "¿Qué tipo de institución es esta?"
},
"mappings": [
{
@@ -156,7 +163,8 @@
"fr": "C'est un établissement d'enseignement post-secondaire, non tertiaire. Il faut avoir terminé l'enseignement secondaire pour s'inscrire ici, mais aucun baccalauréat (ou diplôme supérieur) n'est délivré ici",
"da": "Dette er en institution for post-gymnasial, ikke-tertiær uddannelse. Man skal have gennemført en ungdomsuddannelse for at tilmelde sig her, men her uddeles ingen bachelor (eller højere) grader",
"ca": "Aquesta és una institució d'educació postsecundària i no terciària. S'ha d'haver completat l'educació secundària per matricular-se aquí, però aquí no s'obtenen títols de batxillerat (o superiors)",
- "cs": "Jedná se o instituci postsekundárního neterciárního vzdělávání. Podmínkou zápisu je ukončené středoškolské vzdělání, ale bakalářské (ani vyšší) tituly se zde neudělují"
+ "cs": "Jedná se o instituci postsekundárního neterciárního vzdělávání. Podmínkou zápisu je ukončené středoškolské vzdělání, ale bakalářské (ani vyšší) tituly se zde neudělují",
+ "es": "Esta es una institución de educación postsecundaria, no terciaria. Hay que haber completado la educación secundaria para inscribirse aquí, pero no se otorgan títulos de licenciatura (o superiores) aquí"
}
},
{
@@ -168,7 +176,8 @@
"fr": "C'est une université, d'un établissement d'enseignement supérieur où sont délivrés des diplômes de bachelor ou plus.",
"da": "Dette er et universitet, en institution for videregående uddannelse, hvor der tildeles bachelorgrader eller højere.",
"ca": "Açò és una universitat, una institució d'educació terciaria on s'imparteixen carreres universitàries o superior.",
- "cs": "Jedná se o univerzitu, instituci terciárního vzdělávání, kde se uděluje titul bakalář nebo vyšší."
+ "cs": "Jedná se o univerzitu, instituci terciárního vzdělávání, kde se uděluje titul bakalář nebo vyšší.",
+ "es": "Esta es una universidad, una institución de educación terciaria donde se otorgan títulos de licenciatura o superiores."
}
}
]
@@ -182,7 +191,8 @@
"fr": "Quel niveau d'éducation est donné ici ?",
"da": "Hvilket uddannelsesniveau gives her?",
"ca": "Quin nivell d'educació és dona aquí?",
- "cs": "Jaký stupeň vzdělání je zde uveden?"
+ "cs": "Jaký stupeň vzdělání je zde uveden?",
+ "es": "¿Qué nivel de educación se imparte aquí?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -195,7 +205,8 @@
"fr": "Les diplômes de bachelor y sont décernés",
"da": "Her udstedes bachelorgrader",
"ca": "Aquí s'imparteixen carreres universitàries",
- "cs": "Zde se udělují bakalářské tituly"
+ "cs": "Zde se udělují bakalářské tituly",
+ "es": "Aquí se otorgan títulos de licenciatura"
}
},
{
@@ -207,7 +218,8 @@
"fr": "Des masters y sont décernés",
"da": "Mastergrader udstedes her",
"ca": "Aquí s'imparteixen masters",
- "cs": "Zde se udělují magisterské tituly"
+ "cs": "Zde se udělují magisterské tituly",
+ "es": "Aquí se otorgan títulos de maestría"
}
},
{
@@ -218,7 +230,8 @@
"de": "Hier werden die Doktortitel verliehen",
"fr": "Des doctorats y sont décernés",
"ca": "Aquí s'imparteixen doctorats",
- "cs": "Zde se udělují doktoráty"
+ "cs": "Zde se udělují doktoráty",
+ "es": "Aquí se otorgan títulos de doctorado"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json b/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json
index aa9318126a..f94860f024 100644
--- a/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json
+++ b/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Fahrkartenautomaten",
"nl": "Kaartautomaten",
"ca": "Màquines de bitllets",
- "cs": "Automaty na jízdenky"
+ "cs": "Automaty na jízdenky",
+ "es": "Máquinas expendedoras de billetes"
},
"description": {
"en": "Find ticket machines for public transport tickets",
"de": "Fahrkartenautomaten für ÖPNV-Tickets finden",
"nl": "Zoek kaartautomaten voor het openbaar vervoer",
"ca": "Troba màquines de bitllets per a bitllets de transport públic",
- "cs": "Vyhledejte automaty na jízdenky na veřejnou dopravu"
+ "cs": "Vyhledejte automaty na jízdenky na veřejnou dopravu",
+ "es": "Encuentra máquinas expendedoras de billetes para el transporte público"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -29,7 +31,8 @@
"de": "Fahrkartenautomat",
"nl": "Kaartautomaat",
"ca": "Màquina de bitllets",
- "cs": "Automat na jízdenky"
+ "cs": "Automat na jízdenky",
+ "es": "Máquina expendedora de billetes"
}
},
"pointRendering": [
@@ -63,7 +66,8 @@
"de": "einen Fahrkartenautomat",
"nl": "een kaartautomaat",
"ca": "una màquina de bitllets",
- "cs": "automat na jízdenky"
+ "cs": "automat na jízdenky",
+ "es": "una máquina expendedora de billetes"
}
}
],
@@ -77,14 +81,16 @@
"de": "Wer ist der Betreiber dieses Fahrkartenautomaten?",
"nl": "Wie is de beheerder van deze kaartautomaat?",
"ca": "Qui és l'operador d'aquesta màquina de venda de bitllets?",
- "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto automatu na jízdenky?"
+ "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto automatu na jízdenky?",
+ "es": "¿Quién es el operador de esta máquina expendedora de billetes?"
},
"render": {
"en": "This ticket machine is operated by {operator}",
"de": "Dieser Fahrkartenautomat wird betrieben von {operator}",
"nl": "Deze kaartautomaat wordt beheerd door {operator}",
"ca": "{operator} opera aquesta màquina de bitllets",
- "cs": "Tento automat na jízdenky provozuje {operator}"
+ "cs": "Tento automat na jízdenky provozuje {operator}",
+ "es": "Esta máquina expendedora de billetes está operada por {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -94,7 +100,8 @@
"de": "Name des Betreibers",
"nl": "Naam van de beheerder",
"ca": "Nom de l'operador",
- "cs": "Jméno operátora"
+ "cs": "Jméno operátora",
+ "es": "Nombre del operador"
}
},
"mappings": [
@@ -105,7 +112,8 @@
"nl": "Nederlandse Spoorwegen (NS)",
"de": "Niederländische Eisenbahn (NS)",
"ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)",
- "cs": "Nizozemské dráhy (NS)"
+ "cs": "Nizozemské dráhy (NS)",
+ "es": "Ferrocarriles Holandeses (NS)"
},
"addExtraTags": [
"operator:wikidata=Q23076"
diff --git a/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json b/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json
index c8dd109a61..d5d342f56c 100644
--- a/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json
+++ b/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json
@@ -4,13 +4,15 @@
"en": "Ticket Validators",
"de": "Fahrkartenentwerter",
"ca": "Validadors de bitllets",
- "cs": "Ověřovače jízdenek"
+ "cs": "Ověřovače jízdenek",
+ "es": "Validadores de billetes"
},
"description": {
"en": "Find ticket validators to validate public transport tickets",
"de": "Finden Sie Fahrkartenentwerter, um Tickets für den öffentlichen Nahverkehr zu entwerten",
"ca": "Trobeu validadors de bitllets per validar bitllets de transport públic",
- "cs": "Najděte validátory jízdenek pro ověření jízdenek pro veřejnou dopravu"
+ "cs": "Najděte validátory jízdenek pro ověření jízdenek pro veřejnou dopravu",
+ "es": "Encuentra validadores de billetes para validar los billetes de transporte público"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=ticket_validator"
@@ -21,7 +23,8 @@
"en": "Ticket Validator",
"de": "Fahrkartenentwerter",
"ca": "Validador de bitllets",
- "cs": "Validátor jízdenek"
+ "cs": "Validátor jízdenek",
+ "es": "Validador de billetes"
}
},
"pointRendering": [
@@ -53,13 +56,15 @@
"en": "a ticket validator",
"de": "einen Fahrkartenentwerter",
"ca": "un validador de bitllets",
- "cs": "validátor jízdenek"
+ "cs": "validátor jízdenek",
+ "es": "un validador de billetes"
},
"description": {
"en": "A ticket validator to validate a public transport ticket. This can be either a digital reader, reading a card or ticket, or a machine stamping or punching a ticket.",
"de": "Ein Fahrkartenentwerter zur Entwertung einer Fahrkarte für öffentliche Verkehrsmittel. Dabei kann es sich entweder um ein digitales Lesegerät handeln, das eine Karte oder einen Fahrschein liest, oder um eine Maschine, die einen Fahrschein stempelt oder locht.",
"ca": "Un validador de bitllets per validar un bitllet de transport públic. Pot ser un lector digital, llegir una targeta o un bitllet, o una màquina que estampa o perfora un bitllet.",
- "cs": "Ověřovač jízdenek k ověření platnosti jízdenky na veřejnou dopravu. Může to být buď digitální čtečka, která čte kartu nebo jízdenku, nebo stroj, který jízdenku orazítkuje nebo vyrazí."
+ "cs": "Ověřovač jízdenek k ověření platnosti jízdenky na veřejnou dopravu. Může to být buď digitální čtečka, která čte kartu nebo jízdenku, nebo stroj, který jízdenku orazítkuje nebo vyrazí.",
+ "es": "Un validador de billetes para validar un billete de transporte público. Puede ser un lector digital, que lee una tarjeta o un billete, o una máquina que estampa o perfora un billete."
}
}
],
@@ -73,7 +78,9 @@
"en": "This ticket validator is part of a barrier of type {barrier}",
"de": "Dieser Fahrkartenentwerter ist Teil einer Zugangsbarriere vom Typ {barrier}",
"ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una barrera de tipus {barrier}",
- "cs": "Tento validátor vstupenek je součástí bariéry typu {barrier}"
+ "cs": "Tento validátor vstupenek je součástí bariéry typu {barrier}",
+ "es": "Este validador de billetes forma parte de una barrera de tipo {barrier}",
+ "uk": "Цей валідатор квитків є частиною шлагбаума типу {barrier}"
},
"mappings": [
{
@@ -82,7 +89,9 @@
"en": "This ticket validator is part of a gate",
"de": "Dieser Fahrscheinentwerter ist Teil einer Zugangsbarriere",
"ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una porta",
- "cs": "Tento validátor jízdenek je součástí brány"
+ "cs": "Tento validátor jízdenek je součástí brány",
+ "es": "Este validador de billetes forma parte de una puerta",
+ "uk": "Цей валідатор квитків є частиною воріт"
}
}
]
@@ -93,13 +102,15 @@
"en": "Who is the operator of this ticket validator?",
"de": "Wer ist der Betreiber dieses Fahrkartenentwerters?",
"ca": "Qui és l'operador d'aquest validador de bitllets?",
- "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto validátoru jízdenek?"
+ "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto validátoru jízdenek?",
+ "es": "¿Quién es el operador de este validador de billetes?"
},
"render": {
"en": "This ticket validator is operated by {operator}",
"de": "Dieser Fahrkartenentwerter wird betrieben von {operator}",
"ca": "{operator} opera aquest validador de bitllets",
- "cs": "Tento validátor jízdenek provozuje {operator}"
+ "cs": "Tento validátor jízdenek provozuje {operator}",
+ "es": "Este validador de billetes está operado por {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -109,7 +120,8 @@
"de": "Name des Betreibers",
"nl": "Naam van de beheerder",
"ca": "Nom de l'operador",
- "cs": "Jméno operátora"
+ "cs": "Jméno operátora",
+ "es": "Nombre del operador"
}
},
"mappings": [
@@ -120,7 +132,8 @@
"nl": "Nederlandse Spoorwegen (NS)",
"de": "Niederländische Eisenbahn (NS)",
"ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)",
- "cs": "Nizozemské dráhy (NS)"
+ "cs": "Nizozemské dráhy (NS)",
+ "es": "Ferrocarriles Holandeses (NS)"
},
"addExtraTags": [
"operator:wikidata=Q23076"
@@ -140,7 +153,8 @@
"en": "This ticket validator accepts OV-Chipkaart",
"de": "Dieser Fahrkartenentwerter akzeptiert die OV-Chipkaart",
"ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart",
- "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart"
+ "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart",
+ "es": "Este validador de billetes acepta OV-Chipkaart"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -151,7 +165,8 @@
"en": "This ticket validator accepts OV-Chipkaart",
"de": "Dieser Ticketentwerter akzeptiert die OV-Chipkaart",
"ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart",
- "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart"
+ "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart",
+ "es": "Este validador de billetes acepta OV-Chipkaart"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl"
}
diff --git a/assets/layers/toilet/toilet.json b/assets/layers/toilet/toilet.json
index f654c4d3fd..dc5452614c 100644
--- a/assets/layers/toilet/toilet.json
+++ b/assets/layers/toilet/toilet.json
@@ -18,7 +18,7 @@
"en": "A layer showing (public) toilets",
"nl": "Een laag die publieke toiletten toont",
"de": "Eine Ebene mit (öffentlichen) Toiletten",
- "es": "Una capa que muestra baños (públicos)",
+ "es": "Una capa que muestra los baños (públicos)",
"fr": "Un calque montrant les toilettes (publiques)",
"da": "Et lag, der viser (offentlige) toiletter",
"ca": "Una capa que mostra banys (publics)",
@@ -162,7 +162,8 @@
"ru": "tуалет с доступом для пользователей кресел-колясок",
"da": "et toilet med kørestolsvenligt toilet",
"ca": "un lavabo amb lavabo accessible per a cadires de rodes",
- "cs": "toalety s bezbariérovou toaletou"
+ "cs": "toalety s bezbariérovou toaletou",
+ "es": "un baño con inodoro accesible para sillas de ruedas"
},
"tags": [
"amenity=toilets",
@@ -177,7 +178,8 @@
"da": "Et toilet, der har mindst et kørestolsvenligt toilet",
"ca": "Un lavabo que tingui almenys un lavabo accessible per a cadira de rodes",
"cs": "Toaleta, která má alespoň jednu toaletu pro vozíčkáře",
- "sl": "Stranišča z vsaj enim invalidom na vozičku dostopnim straniščem"
+ "sl": "Stranišča z vsaj enim invalidom na vozičku dostopnim straniščem",
+ "es": "Un baño que tiene al menos un inodoro accesible para sillas de ruedas"
}
}
],
@@ -194,7 +196,9 @@
"ru": "Есть ли свободный доступ к этим туалетам?",
"da": "Er disse toiletter offentligt tilgængelige?",
"ca": "Aquests serveis són d'accés públic?",
- "cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?"
+ "cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?",
+ "es": "¿Son estos baños de acceso público?",
+ "uk": "Чи є ці туалети загальнодоступними?"
},
"render": {
"en": "Access is {access}",
@@ -205,7 +209,8 @@
"es": "El acceso es {access}",
"da": "Adgang er {access}",
"ca": "L'accés és {access}",
- "cs": "Přístup je {access}"
+ "cs": "Přístup je {access}",
+ "uk": "Доступ – {access}"
},
"freeform": {
"key": "access",
@@ -226,7 +231,8 @@
"es": "Acceso público",
"da": "Offentlig adgang",
"ca": "Accés públic",
- "cs": "Veřejný přístup"
+ "cs": "Veřejný přístup",
+ "uk": "Публічний доступ"
}
},
{
@@ -238,10 +244,11 @@
"fr": "Accès réservé aux clients",
"nl": "Enkel toegang voor klanten",
"it": "Accesso riservato ai clienti e alle clienti",
- "es": "Solo accesible a clientes",
+ "es": "Solo acceso para clientes",
"da": "Kun adgang til kunder",
"ca": "Sols accessible per a clients",
- "cs": "Přístup pouze pro zákazníky"
+ "cs": "Přístup pouze pro zákazníky",
+ "uk": "Доступ тільки для клієнтів"
}
},
{
@@ -255,10 +262,11 @@
"nl": "Niet toegankelijk",
"ru": "Недоступно",
"it": "Non accessibile",
- "es": "No accesible",
+ "es": "Inaccesible",
"da": "Ikke tilgængelig",
"ca": "No accessible",
- "cs": "Nepřístupné"
+ "cs": "Nepřístupné",
+ "uk": "Недоступно"
}
},
{
@@ -270,10 +278,11 @@
"fr": "Accessible, mais vous devez demander la clé",
"nl": "Toegankelijk na het vragen van de sleutel",
"it": "Accessibile, ma occorre chiedere una chiave per accedere",
- "es": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar",
+ "es": "Accesible, pero hay que pedir una llave para entrar",
"da": "Tilgængelig, men man skal bede om en nøgle for at komme ind",
"ca": "Accessible, però s'ha de demanar la clau per a entrar",
- "cs": "Přístupné, ale pro vstup je třeba požádat o klíč"
+ "cs": "Přístupné, ale pro vstup je třeba požádat o klíč",
+ "uk": "Доступний, але для входу потрібно попросити ключ"
}
},
{
@@ -285,7 +294,7 @@
"nl": "Publiek toegankelijk",
"it": "Accesso pubblico",
"ru": "Свободный доступ",
- "es": "De acceso público",
+ "es": "Acceso público",
"da": "Offentlig adgang",
"ca": "Accés públic",
"cs": "Veřejný přístup"
@@ -316,7 +325,8 @@
"it": "Questi servizi igienici sono gratuiti?",
"da": "Er det gratis at benytte disse toiletter?",
"ca": "Aquest serveis són gratuïts?",
- "cs": "Jsou tyto toalety zdarma?"
+ "cs": "Jsou tyto toalety zdarma?",
+ "es": "¿Son estos baños de uso gratuito?"
},
"mappings": [
{
@@ -344,7 +354,8 @@
"it": "Gratis",
"da": "Gratis at bruge",
"ca": "Gratuït",
- "cs": "Použití zdarma"
+ "cs": "Použití zdarma",
+ "es": "De uso gratuito"
}
}
]
@@ -360,7 +371,7 @@
"nl": "Hoeveel moet men betalen om deze toiletten te gebruiken?",
"it": "Quanto costa l'accesso a questi servizi igienici?",
"ru": "Сколько стоит посещение туалета?",
- "es": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?",
+ "es": "¿Cuánto hay que pagar por estos baños?",
"da": "Hvor meget skal man betale for disse toiletter?",
"ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?",
"cs": "Kolik se za tyto toalety platí?"
@@ -372,7 +383,7 @@
"nl": "De toiletten gebruiken kost {charge}",
"it": "La tariffa è {charge}",
"ru": "Стоимость {charge}",
- "es": "La tasa es {charge}",
+ "es": "La tarifa es {charge}",
"da": "Gebyret er {charge}",
"ca": "La taxa és {charge}",
"cs": "Poplatek je {charge}"
@@ -390,7 +401,8 @@
"nl": "bijv. 0.50 EUR",
"de": "z.B. 0.50 EUR",
"ca": "p. ex. 0.50 eur",
- "cs": "např. 0,50 EUR"
+ "cs": "např. 0,50 EUR",
+ "es": "ej. 0.50 EUR"
}
},
"id": "toilet-charge"
@@ -426,7 +438,8 @@
"fr": "Quand ces toilettes sont-elles ouvertes ?",
"da": "Hvornår åbnes disse toiletter?",
"ca": "Quan obrin aquests lavabos?",
- "cs": "Kdy jsou tyto toalety otevřeny?"
+ "cs": "Kdy jsou tyto toalety otevřeny?",
+ "es": "¿Cuándo están abiertos estos baños?"
}
}
},
@@ -443,7 +456,8 @@
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle?",
"da": "Er der et særligt toilet til kørestolsbrugere?",
"ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?",
- "cs": "Je zde vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?"
+ "cs": "Je zde vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?",
+ "es": "¿Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas?"
},
"mappings": [
{
@@ -453,7 +467,7 @@
"fr": "Il y a des toilettes réservées pour les personnes à mobilité réduite",
"nl": "Er is een toilet voor rolstoelgebruikers",
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle",
- "es": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas",
+ "es": "Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas",
"da": "Der er et særligt toilet til kørestolsbrugere",
"ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes",
"cs": "K dispozici je speciální toaleta pro vozíčkáře"
@@ -483,7 +497,8 @@
"de": "Es gibt nur eine barrierefreie Toilette für Rollstuhlfahrer",
"da": "Der er kun et særligt toilet til kørestolsbrugere",
"ca": "És només un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes",
- "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře"
+ "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře",
+ "es": "Solo hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas"
}
}
]
@@ -510,7 +525,8 @@
"de": "Wie breit ist die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette?",
"da": "Hvad er bredden på døren til det kørestolsvenlige toilet?",
"ca": "Quina és l'amplada de la porta per al lavabo accéssible?",
- "cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?"
+ "cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?",
+ "es": "¿Cuál es el ancho de la puerta del baño accesible para sillas de ruedas?"
},
"render": {
"en": "The door to the wheelchair-accessible toilet is {canonical(door:width)} wide",
@@ -519,7 +535,8 @@
"de": "Die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette ist {canonical(door:width)} breit",
"da": "Døren til det kørestolsvenlige toilet er {canonical(door:width)} bred",
"ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes té {canonical(door:width)} d'ample",
- "cs": "Dveře na bezbariérovou toaletu mají šířku {canonical(door:width)}"
+ "cs": "Dveře na bezbariérovou toaletu mají šířku {canonical(door:width)}",
+ "es": "La puerta del baño accesible para sillas de ruedas tiene {canonical(door:width)} de ancho"
},
"freeform": {
"key": "door:width",
@@ -538,7 +555,7 @@
"nl": "Welke toiletten zijn dit?",
"it": "Di che tipo di servizi igienici si tratta?",
"ru": "Какие это туалеты?",
- "es": "¿Qué tipo de aseos son?",
+ "es": "¿Qué tipo de baños son estos?",
"da": "Hvilken slags toiletter er det?",
"ca": "Quin tipus de lavabo són aquests?",
"cs": "O jaký druh záchodů se jedná?"
@@ -553,7 +570,8 @@
"nl": "Er zijn enkel WC's om op te zitten",
"it": "Ci sono solo WC con sedile",
"ca": "Només hi han lavabos asseguts",
- "cs": "K dispozici jsou pouze toalety k sezení"
+ "cs": "K dispozici jsou pouze toalety k sezení",
+ "es": "Solo hay inodoros sentados"
}
},
{
@@ -564,7 +582,7 @@
"fr": "Il y a uniquement des urinoirs",
"nl": "Er zijn enkel urinoirs",
"it": "Ci sono solo urinali",
- "es": "Aquí solo hay orinales",
+ "es": "Solo hay urinarios aquí",
"da": "Her er kun urinaler",
"ca": "Aquí només hi han urinals",
"cs": "Jsou zde pouze pisoáry"
@@ -580,7 +598,8 @@
"it": "Ci sono solo turche",
"da": "Der er kun squat-toiletter her",
"ca": "Aquí només hi han lavabos a la gatzoneta",
- "cs": "Jsou zde pouze \"turecké\" toalety"
+ "cs": "Jsou zde pouze \"turecké\" toalety",
+ "es": "Solo hay inodoros en cuclillas aquí"
}
},
{
@@ -591,7 +610,7 @@
"fr": "Il y a des sièges de toilettes et des urinoirs",
"nl": "Er zijn zowel urinoirs als zittoiletten",
"it": "Ci sono sia sedili, sia urinali",
- "es": "Aquí hay tanto váteres de sentarse como orinales",
+ "es": "Aquí hay inodoros sentados y urinarios",
"da": "Både siddende toiletter og urinaler er tilgængelige her",
"ca": "Aquí hi ha lavabos per a utilitzar tant de peu com asseguts",
"cs": "Zde jsou k dispozici sedací toalety i pisoáry"
@@ -607,13 +626,15 @@
"nl": "Zijn deze toiletten gescheiden op basis van geslacht?",
"de": "Sind diese Toiletten geschlechtergetrennt?",
"ca": "Aquests lavabos estan separats per gènere?",
- "cs": "Jsou tyto toalety rozděleny podle pohlaví?"
+ "cs": "Jsou tyto toalety rozděleny podle pohlaví?",
+ "es": "¿Estos baños están segregados por género?"
},
"questionHint": {
"en": "Are there separate stalls or separate areas for men and women and are they signposted as such?",
"nl": "Is er een aparte ruimte voor mannen en vrouwen en zijn deze ruimtes ook expliciet aangegeven?",
"de": "Gibt es getrennte Kabinen oder getrennte Bereiche für Männer und Frauen, und sind sie als solche ausgeschildert?",
- "cs": "Existují samostatné stánky nebo oddělené prostory pro muže a ženy a jsou jako takové označeny?"
+ "cs": "Existují samostatné stánky nebo oddělené prostory pro muže a ženy a jsou jako takové označeny?",
+ "es": "¿Hay cabinas o áreas separadas para hombres y mujeres, y están señalizadas como tales?"
},
"mappings": [
{
@@ -623,7 +644,8 @@
"nl": "Er zijn aparte ruimtes of toiletten voor mannen en vrouwen",
"de": "Es gibt einen separaten, ausgeschilderten Bereich für Männer und Frauen",
"ca": "Hi ha una zona separada, senyalitzada per a homes i dones",
- "cs": "K dispozici je oddělený, označený prostor pro muže a ženy"
+ "cs": "K dispozici je oddělený, označený prostor pro muže a ženy",
+ "es": "Hay un área separada e indicada para hombres y mujeres"
}
},
{
@@ -632,7 +654,8 @@
"en": "There is no separate, signposted area for men and women",
"nl": "Mannen en vrouwen gebruiken dezelfde ruimtes en toiletten",
"de": "Es gibt keinen getrennten, ausgeschilderten Bereich für Männer und Frauen",
- "cs": "Neexistuje žádný oddělený, označený prostor pro muže a ženy"
+ "cs": "Neexistuje žádný oddělený, označený prostor pro muže a ženy",
+ "es": "No hay un área separada e indicada para hombres y mujeres"
}
}
]
@@ -642,12 +665,16 @@
"question": {
"en": "Are free, menstrual products distributed here?",
"nl": "Zijn er gratis menstruatieproducten beschikbaar?",
- "de": "Werden hier kostenlose Menstruationsprodukte verteilt?"
+ "de": "Werden hier kostenlose Menstruationsprodukte verteilt?",
+ "es": "¿Se distribuyen productos menstruales gratuitos aquí?",
+ "uk": "Чи розповсюджуються тут безкоштовні менструальні засоби?"
},
"questionHint": {
"en": "This is only about menstrual products that are free of charge. If e.g. a vending machine is available which charges for menstrual products, ignore it for this question.",
"nl": "Dit gaat enkel over menstruatieproducten die gratis geschikbaar zijn. Indien er bv. een verkoopautomaat met menstruatieproducten is, negeer deze dan",
- "de": "Hier geht es nur um Menstruationsprodukte, die kostenlos sind. Wenn es z. B. einen Automaten gibt, an dem Menstruationsprodukte kostenpflichtig sind, wird er bei dieser Frage nicht berücksichtigt."
+ "de": "Hier geht es nur um Menstruationsprodukte, die kostenlos sind. Wenn es z. B. einen Automaten gibt, an dem Menstruationsprodukte kostenpflichtig sind, wird er bei dieser Frage nicht berücksichtigt.",
+ "es": "Esto solo se refiere a productos menstruales gratuitos. Si, por ejemplo, hay una máquina expendedora que cobra por productos menstruales, ignórala para esta pregunta.",
+ "uk": "Йдеться лише про ті менструальні засоби, які є безкоштовними. Якщо, наприклад, поруч є торговий автомат, який бере плату за менструальні засоби, ігноруйте це питання."
},
"mappings": [
{
@@ -656,7 +683,9 @@
"en": "Free menstrual products are available to all visitors of these toilets",
"nl": "Er zijn gratis menstruatieprocten beschikbaar voor alle bezoekers van deze toiletten",
"de": "Für alle Besucher dieser Toiletten stehen kostenlose Menstruationsprodukte zur Verfügung",
- "fr": "Protections menstruelles gratuites disponibles dans ces toilettes, pour tout le monde"
+ "fr": "Protections menstruelles gratuites disponibles dans ces toilettes, pour tout le monde",
+ "es": "Hay productos menstruales gratuitos disponibles para todos los visitantes de estos baños",
+ "uk": "Безкоштовні менструальні засоби доступні для всіх відвідувачів цих туалетів"
}
},
{
@@ -665,7 +694,9 @@
"en": "Free menstrual products are available to some visitors of these toilets",
"nl": "De gratis menstruatieproducten zijn enkel beschikbaar in een deel van de toiletten",
"de": "Für einige Besucher dieser Toiletten gibt es kostenlose Menstruationsprodukte",
- "fr": "Protections menstruelles gratuites disponibles dans ces toilettes, réservées à certains visiteurs"
+ "fr": "Protections menstruelles gratuites disponibles dans ces toilettes, réservées à certains visiteurs",
+ "es": "Hay productos menstruales gratuitos disponibles para algunos visitantes de estos baños",
+ "uk": "Деяким відвідувачам цих туалетів доступні безкоштовні менструальні засоби"
},
"hideInAnswer": "gender_segregated=yes"
},
@@ -676,7 +707,9 @@
"en": "No free menstrual products are available here",
"nl": "Er zijn geen gratis menstruatieproducten beschikbaar",
"de": "Hier gibt es keine kostenlosen Menstruationsprodukte",
- "fr": "Pas protection menstruelle disponible ici"
+ "fr": "Pas protection menstruelle disponible ici",
+ "es": "No hay productos menstruales gratuitos disponibles aquí",
+ "uk": "Тут немає безкоштовних менструальних засобів"
}
}
]
@@ -687,7 +720,8 @@
"en": "Where are the free menstrual products located?",
"nl": "Waar bevinden de gratis menstruatieproducten zich?",
"de": "Wo befinden sich die kostenlosen Menstruationsprodukte?",
- "uk": "Де знаходяться безкоштовні менструальні засоби?"
+ "uk": "Де знаходяться безкоштовні менструальні засоби?",
+ "es": "¿Dónde se encuentran los productos menstruales gratuitos?"
},
"condition": {
"or": [
@@ -698,7 +732,8 @@
"render": {
"en": "The menstrual products are located in {toilets:menstrual_products:location}",
"nl": "De menstruatieproducten bevinden zich in {toilets:menstrual_products:location}",
- "de": "Die Menstruationsprodukte befinden sich in {toilets:menstrual_products:location}"
+ "de": "Die Menstruationsprodukte befinden sich in {toilets:menstrual_products:location}",
+ "es": "Los productos menstruales se encuentran en {toilets:menstrual_products:location}"
},
"freeform": {
"key": "toilets:menstrual_products:location",
@@ -710,7 +745,8 @@
"en": "The free, menstrual products are located in the toilet for women",
"nl": "De gratis menstruatieproducten bevinden zich in het vrouwentoilet",
"de": "Die kostenlosen Menstruationsprodukte befinden sich in der Toilette für Frauen",
- "uk": "Безкоштовні менструальні засоби знаходяться в туалеті для жінок"
+ "uk": "Безкоштовні менструальні засоби знаходяться в туалеті для жінок",
+ "es": "Los productos menstruales gratuitos se encuentran en el baño de mujeres"
},
"if": "toilets:menstrual_products:location=female_toilet",
"alsoShowIf": "toilets:menstrual_products:location="
@@ -720,7 +756,8 @@
"en": "The free, menstrual products are located in the toilet for men",
"nl": "De gratis menstruatieproducten bevinden zich in het mannentoilet",
"de": "Die kostenlosen Menstruationsprodukte befinden sich in der Toilette für Männer",
- "uk": "Безкоштовні менструальні засоби знаходяться в туалеті для чоловіків"
+ "uk": "Безкоштовні менструальні засоби знаходяться в туалеті для чоловіків",
+ "es": "Los productos menstruales gratuitos se encuentran en el baño de hombres"
},
"if": "toilets:menstrual_products:location=male_toilet"
},
@@ -730,7 +767,8 @@
"en": "The free, menstrual products are located in the toilet for wheelchair users",
"nl": "De gratis menstruatieproducten bevinden zich in het rolstoeltoegankelijke toilet",
"de": "Die kostenlosen Menstruationsprodukte befinden sich auf der Toilette für Rollstuhlfahrende",
- "uk": "Безкоштовні менструальні засоби знаходяться в туалеті для людей на візках"
+ "uk": "Безкоштовні менструальні засоби знаходяться в туалеті для людей на візках",
+ "es": "Los productos menstruales gratuitos se encuentran en el baño para usuarios de sillas de ruedas"
}
}
]
@@ -748,7 +786,8 @@
"it": "È disponibile un fasciatoio (per cambiare i pannolini)?",
"da": "Findes der puslebord (til bleskift)?",
"ca": "Hi ha un canviador per a nadons (per a canviar bolquers) disponible?",
- "cs": "Je k dispozici přebalovací pult (na výměnu plenek)?"
+ "cs": "Je k dispozici přebalovací pult (na výměnu plenek)?",
+ "es": "¿Hay un cambiador (para cambiar pañales) disponible?"
},
"mappings": [
{
@@ -758,7 +797,7 @@
"fr": "Une table à langer est disponible",
"nl": "Er is een luiertafel",
"it": "È disponibile un fasciatoio",
- "es": "Hay un cambiador",
+ "es": "Hay un cambiador disponible",
"da": "Et puslebord er tilgængeligt",
"ca": "Hi ha un canviador per a nadons",
"cs": "Přebalovací pult je k dispozici"
@@ -774,7 +813,7 @@
"fr": "Aucune table à langer",
"nl": "Geen luiertafel",
"it": "Non è disponibile un fasciatoio",
- "es": "No hay cambiador",
+ "es": "No hay cambiador disponible",
"da": "Der er ikke noget puslebord til rådighed",
"ca": "No hi ha canviador per a nadons",
"cs": "Přebalovací pult není k dispozici"
@@ -792,7 +831,7 @@
"fr": "Où se situe la table à langer ?",
"nl": "Waar bevindt de luiertafel zich?",
"it": "Dove si trova il fasciatoio?",
- "es": "¿Dónde está el cambiador?",
+ "es": "¿Dónde se encuentra el cambiador?",
"da": "Hvor er puslebordet placeret?",
"ca": "On està el canviador?",
"cs": "Kde je umístěn přebalovací pult?",
@@ -804,7 +843,7 @@
"fr": "Emplacement de la table à langer : {changing_table:location}",
"nl": "Er bevindt zich een luiertafel in {changing_table:location}",
"it": "Il fasciatoio si trova presso {changing_table:location}",
- "es": "El cambiador está en {changing_table:location}",
+ "es": "Un cambiador se encuentra en {changing_table:location}",
"da": "Puslebordet er placeret på {changing_table:location}",
"ca": "Hi ha un canviador a {changing_table:location}",
"cs": "Přebalovací pult se nachází v {changing_table:location}"
@@ -828,7 +867,8 @@
"it": "Un fasciatoio è nei servizi igienici femminili",
"da": "Puslebordet er på toilettet til kvinder. ",
"ca": "Al lavabo per a dones hi ha un canviador",
- "cs": "Přebalovací pult je na dámské toaletě"
+ "cs": "Přebalovací pult je na dámské toaletě",
+ "es": "Hay un cambiador en el baño de mujeres"
},
"if": "changing_table:location=female_toilet"
},
@@ -840,7 +880,8 @@
"nl": "Er bevindt zich een luiertafel in de herentoiletten ",
"it": "Un fasciatoio è nei servizi igienici maschili",
"ca": "Al lavabo per a homes hi ha un canviador",
- "cs": "Přebalovací pult je na pánské toaletě"
+ "cs": "Přebalovací pult je na pánské toaletě",
+ "es": "Hay un cambiador en el baño de hombres"
},
"if": "changing_table:location=male_toilet"
},
@@ -854,7 +895,8 @@
"it": "Un fasciatoio è nei servizi igienici per persone in sedia a rotelle",
"da": "Puslebordet er på toilettet for kørestolsbrugere. ",
"ca": "Al lavabo per a usuaris de cadira de rodes hi ha un canviador",
- "cs": "Přebalovací pult je na toaletě pro vozíčkáře"
+ "cs": "Přebalovací pult je na toaletě pro vozíčkáře",
+ "es": "Hay un cambiador en el baño para usuarios de sillas de ruedas"
}
},
{
@@ -865,7 +907,7 @@
"fr": "La table à langer est dans un espace dédié.",
"nl": "Er bevindt zich een luiertafel in een daartoe voorziene kamer ",
"it": "Un fasciatoio è in una stanza dedicata",
- "es": "El cambiador está en una habitación dedicada",
+ "es": "Hay un cambiador en una habitación dedicada",
"da": "Vuggestuen står i et særligt rum. ",
"ca": "Hi ha un canviador en una habitació dedicada",
"cs": "Přebalovací pult je ve vyhrazené místnosti"
@@ -884,7 +926,7 @@
"en": "Do these toilets have a sink to wash your hands?",
"nl": "Hebben deze toiletten een lavabo om de handen te wassen?",
"de": "Gibt es hier ein Handwaschbecken?",
- "es": "¿Esto baños tienen una pileta para lavarte las manos?",
+ "es": "¿Estos baños tienen un lavabo para lavarse las manos?",
"fr": "Ces toilettes ont-ils un lavabo pour se laver les mains ?",
"da": "Har disse toiletter en håndvask til at vaske hænder?",
"ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-se les mans?",
@@ -897,7 +939,7 @@
"en": "These toilets have a sink to wash your hands",
"nl": "Deze toiletten hebben een lavabo waar men de handen kan wassen",
"de": "Die Toilette hat ein Handwaschbecken",
- "es": "Estos aseos tienen un lavabo para lavarse las manos",
+ "es": "Estos baños tienen un lavabo para lavarse las manos",
"fr": "Ces toilettes ont un lavabo pour se laver les mains",
"da": "Dette toilet har en vask til at vaske dine hænder",
"ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-se les mans",
@@ -910,7 +952,7 @@
"en": "These toilets don't have a sink to wash your hands",
"nl": "Deze toiletten hebben geen lavabo waar men de handen kan wassen",
"de": "Die Toilette hat kein Handwaschbecken",
- "es": "Estos aseos no tienen lavabo para lavarse las manos",
+ "es": "Estos baños no tienen un lavabo para lavarse las manos",
"fr": "Ces toilettes n'ont pas de lavabo pour se laver les mains",
"da": "Disse toiletter har ikke en vask til at vaske dine hænder",
"ca": "Aquests lavabos no tenen una pica per a rentar-se les mans",
@@ -928,7 +970,7 @@
"en": "Does one have to bring their own toilet paper to this toilet?",
"nl": "Moet je je eigen toiletpapier meenemen naar deze toilet?",
"de": "Ist Toilettenpapier vorhanden?",
- "es": "¿Hay que traer tu propio papel higiénico a este baño?",
+ "es": "¿Hay que traer su propio papel higiénico a este baño?",
"fr": "Est-ce qu'il faut apporter son propre papier toilette ?",
"da": "Skal man selv medbringe toiletpapir til dette toilet?",
"ca": "Hi ha que portar el teu propi paper higiènic a aquest lavabo?",
@@ -941,7 +983,7 @@
"en": "This toilet is equipped with toilet paper",
"nl": "Deze toilet is voorzien van toiletpapier",
"de": "Die Toilette ist in der Regel mit Toilettenpapier ausgestattet",
- "es": "Este baño esta equipado con papel higiénico",
+ "es": "Este baño está equipado con papel higiénico",
"fr": "Ces toilettes sont équipés de papier toilette",
"da": "Dette toilet er udstyret med toiletpapir",
"ca": "Aquest lavabo està equipat amb paper higiènic",
@@ -980,7 +1022,7 @@
"en": "Wheelchair accessible",
"nl": "Rolstoel toegankelijk",
"de": "Barrierefrei",
- "es": "Accesible con sillas de ruedas",
+ "es": "Accesible para sillas de ruedas",
"fr": "Accessible aux fauteuils roulants",
"da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere",
"ca": "Accessible amb cadira de rodes",
@@ -1004,7 +1046,7 @@
"en": "Has a changing table",
"nl": "Heeft een luiertafel",
"de": "Mit Wickeltisch",
- "es": "Tiene un cambiador",
+ "es": "Tiene cambiador",
"fr": "A une table à langer",
"da": "Har et puslebord",
"ca": "Té un canviador",
diff --git a/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json b/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json
index 7a4d8be937..63e9d1d992 100644
--- a/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json
+++ b/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Toiletten in anderen Einrichtungen",
"nl": "Toilet in een voorziening",
"ca": "Lavabos a altres instal·lacions",
- "cs": "Toalety u ostatního vybavení"
+ "cs": "Toalety u ostatního vybavení",
+ "es": "Baños en otros servicios"
},
"description": {
"en": "A layer showing (public) toilets located at different places.",
"de": "Eine Ebene mit (öffentlichen) Toiletten an verschiedenen Orten.",
"nl": "Een laag die (publiek toegankelijke) toiletten toont in verschillende andere voorzieningen.",
"ca": "Una capa que mostra banys (públics) ubicats en diferents llocs.",
- "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety umístěné na různých místech."
+ "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety umístěné na různých místech.",
+ "es": "Una capa que muestra los baños (públicos) ubicados en diferentes lugares."
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -29,7 +31,8 @@
"de": "Toilette in Einrichtung",
"nl": "Toilet in een voorziening",
"ca": "Lavabo a la instal·lació",
- "cs": "Toaleta v objektu"
+ "cs": "Toaleta v objektu",
+ "es": "Baño en servicio"
},
"mappings": [
{
@@ -40,7 +43,8 @@
"nl": "Toilet bij {name}",
"ca": "Bany a {name}",
"cs": "Toaleta v {name}",
- "sl": "Stranišče v {name}"
+ "sl": "Stranišče v {name}",
+ "es": "Baño en {name}"
}
}
]
@@ -146,7 +150,8 @@
"fr": "Ces toilettes sont-elles librement accessibles ?",
"ca": "Aquests serveis són d'accés públic?",
"cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?",
- "sl": "Ali so ta stranišča javno dostopna?"
+ "sl": "Ali so ta stranišča javno dostopna?",
+ "es": "¿Son estos baños de acceso público?"
},
"render": {
"en": "Access is {toilets:access}",
@@ -158,7 +163,8 @@
"da": "Adgang er {toilets:access}",
"ca": "L'accés és {toilets:access}",
"cs": "Přístup je {toilets:access}",
- "sl": "Dostop je {toilets:access}"
+ "sl": "Dostop je {toilets:access}",
+ "uk": "Доступ - {toilets:access}"
},
"freeform": {
"key": "toilets:access",
@@ -192,7 +198,8 @@
"fr": "Accessibles uniquement au clients du lieu",
"ca": "Només accessible a clients de l'instal·lació",
"cs": "Přístup pouze zákazníkům zařízení občanské vybavenosti",
- "sl": "Samo za stranke lokala"
+ "sl": "Samo za stranke lokala",
+ "es": "Solo acceso para clientes del servicio"
}
},
{
@@ -204,7 +211,8 @@
"fr": "Non accessibles, même pour les clients du lieu",
"ca": "No accessible, inclús per als clients de la instal·lació",
"cs": "Není přístupný, a to ani pro zákazníky občanské vybavenosti",
- "sl": "Ni dostopno niti za stranke lokala"
+ "sl": "Ni dostopno niti za stranke lokala",
+ "es": "Inaccesible, incluso para clientes del servicio"
}
},
{
@@ -215,7 +223,7 @@
"fr": "Accessibles, mais vous devez demander la clé",
"nl": "Toegankelijk na het vragen van de sleutel",
"it": "Accessibile, ma occorre chiedere una chiave per accedere",
- "es": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar",
+ "es": "Accesible, pero hay que pedir una llave para entrar",
"da": "Tilgængelig, men man skal bede om en nøgle for at komme ind",
"ca": "Accessible, però hi ha que demanar la clau per a entrar",
"cs": "Přístupné, ale ke vstupu musíte požádat o klíč",
@@ -253,7 +261,8 @@
"da": "Er det gratis at benytte disse toiletter?",
"ca": "Aquest serveis són gratuïts?",
"cs": "Jsou tyto toalety zdarma k použití?",
- "sl": "Ali so ta stranišča brezplačna za uporabo?"
+ "sl": "Ali so ta stranišča brezplačna za uporabo?",
+ "es": "¿Son estos baños de uso gratuito?"
},
"mappings": [
{
@@ -284,7 +293,8 @@
"ca": "Gratuït",
"cs": "Zdarma k použití",
"pt": "Grátis para usar",
- "sl": "Brezplačna uporaba"
+ "sl": "Brezplačna uporaba",
+ "es": "De uso gratuito"
}
}
]
@@ -297,7 +307,7 @@
"nl": "Hoeveel moet men betalen om deze toiletten te gebruiken?",
"it": "Quanto costa l'accesso a questi servizi igienici?",
"ru": "Сколько стоит посещение туалета?",
- "es": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?",
+ "es": "¿Cuánto hay que pagar por estos baños?",
"da": "Hvor meget skal man betale for disse toiletter?",
"ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?",
"cs": "Kolik se platí za tyto toalety?",
@@ -310,7 +320,7 @@
"nl": "De toiletten gebruiken kost {toilets:charge}",
"it": "La tariffa è {toilets:charge}",
"ru": "Стоимость {toilets:charge}",
- "es": "La tasa es {toilets:charge}",
+ "es": "La tarifa es {toilets:charge}",
"da": "Gebyret er {toilets:charge}",
"ca": "La taxa és {toilets:charge}",
"cs": "Poplatek je {toilets:charge}",
@@ -332,7 +342,8 @@
"de": "Wann ist der Ort, an dem sich diese Toiletten befinden, geöffnet?",
"ca": "Quan està oberta la instal·lació on es troben aquests lavabos?",
"cs": "Kdy je otevřeno zařízení, kde se tyto toalety nacházejí?",
- "uk": "Коли відкрито приміщення, де розташовані ці туалети?"
+ "uk": "Коли відкрито приміщення, де розташовані ці туалети?",
+ "es": "¿Cuándo está abierto el servicio donde se ubican estos baños?"
}
}
},
@@ -347,7 +358,8 @@
"da": "Er der et særligt toilet til kørestolsbrugere?",
"ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?",
"cs": "Existuje vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?",
- "sl": "Ali je tu stranišče namenjeno invalidom na vozičku?"
+ "sl": "Ali je tu stranišče namenjeno invalidom na vozičku?",
+ "es": "¿Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas?"
},
"mappings": [
{
@@ -357,7 +369,7 @@
"fr": "Il y a des toilettes réservées pour les personnes à mobilité réduite",
"nl": "Er is een toilet voor rolstoelgebruikers",
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle",
- "es": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas",
+ "es": "Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas",
"da": "Der er et særligt toilet til kørestolsbrugere",
"ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes",
"cs": "K dispozici je vyhrazená toaleta pro vozíčkáře"
@@ -388,7 +400,8 @@
"de": "Es gibt nur eine barrierefreie Toilette für Rollstuhlfahrer",
"da": "Der er kun et særligt toilet til kørestolsbrugere",
"ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes",
- "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře"
+ "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře",
+ "es": "Solo hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas"
}
}
]
@@ -409,7 +422,8 @@
"da": "Hvad er bredden på døren til det kørestolsvenlige toilet?",
"ca": "Quina és l'amplada de la porta del lavabo accessible per a cadira de rodes?",
"cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?",
- "sl": "Koliko so široka vrata v stranišče za invalide na vozičku?"
+ "sl": "Koliko so široka vrata v stranišče za invalide na vozičku?",
+ "es": "¿Cuál es el ancho de la puerta del baño accesible para sillas de ruedas?"
},
"render": {
"en": "The door to the wheelchair-accessible toilet is {canonical(toilets:door:width)} wide",
@@ -419,7 +433,8 @@
"da": "Døren til det kørestolsvenlige toilet er {canonical(toilets:door:width)} bred",
"ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes és {canonical(toilets:door:width)} d'ample",
"cs": "Dveře na toaletu pro vozíčkáře jsou {canonical(toilets:door:width)} široké",
- "sl": "Vrata v stranišče za invalide na vozičku so široka {canonical(toilets:door:width)}"
+ "sl": "Vrata v stranišče za invalide na vozičku so široka {canonical(toilets:door:width)}",
+ "es": "La puerta del baño accesible para sillas de ruedas tiene {canonical(toilets:door:width)} de ancho"
},
"freeform": {
"key": "toilets:door:width",
@@ -453,7 +468,7 @@
"en": "Wheelchair accessible",
"nl": "Rolstoel toegankelijk",
"de": "Barrierefrei",
- "es": "Accesible con sillas de ruedas",
+ "es": "Accesible para sillas de ruedas",
"fr": "Accessible aux fauteuils roulants",
"da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere",
"ca": "Accessible amb cadira de rodes",
@@ -480,7 +495,8 @@
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
"ca": "Ús gratuït",
- "cs": "Zdarma k použití"
+ "cs": "Zdarma k použití",
+ "es": "De uso gratuito"
},
"osmTags": {
"or": [
diff --git a/assets/layers/tool_library/tool_library.json b/assets/layers/tool_library/tool_library.json
index ff6e72d7f4..3a75f8493f 100644
--- a/assets/layers/tool_library/tool_library.json
+++ b/assets/layers/tool_library/tool_library.json
@@ -2,11 +2,13 @@
"id": "tool_library",
"name": {
"en": "Tool libraries",
- "de": "Werkzeugbibliothek"
+ "de": "Werkzeugbibliothek",
+ "es": "Bibliotecas de herramientas"
},
"description": {
"en": "A tool library is a place where people from the general public can borrow tools",
- "de": "Eine Werkzeugbibliothek ist ein Ort, an dem Menschen aus der Öffentlichkeit Werkzeuge ausleihen können"
+ "de": "Eine Werkzeugbibliothek ist ein Ort, an dem Menschen aus der Öffentlichkeit Werkzeuge ausleihen können",
+ "es": "Una biblioteca de herramientas es un lugar donde las personas del público en general pueden pedir prestadas herramientas"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=tool_library"
@@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Tool library {name}",
- "de": "Werkzeugbibliothek {name}"
+ "de": "Werkzeugbibliothek {name}",
+ "es": "Biblioteca de herramientas {name}"
}
},
"pointRendering": [
@@ -40,7 +43,8 @@
"if": "name~*",
"then": {
"en": "{name}",
- "de": "{name}"
+ "de": "{name}",
+ "es": "{name}"
}
}
]
@@ -58,14 +62,16 @@
{
"title": {
"en": "a tool library",
- "de": "Eine Werkzeugbibliothek"
+ "de": "Eine Werkzeugbibliothek",
+ "es": "una biblioteca de herramientas"
},
"tags": [
"amenity=tool_library"
],
"description": {
"en": "A tool library is a place where people from the general public can borrow tools",
- "de": "Eine Werkzeugbibliothek ist ein Ort, an dem Menschen aus der Öffentlichkeit Werkzeuge ausleihen können"
+ "de": "Eine Werkzeugbibliothek ist ein Ort, an dem Menschen aus der Öffentlichkeit Werkzeuge ausleihen können",
+ "es": "Una biblioteca de herramientas es un lugar donde las personas del público en general pueden pedir prestadas herramientas"
}
}
],
@@ -77,14 +83,16 @@
{
"question": {
"en": "Is a membership required to borrow tools here?",
- "de": "Ist eine Mitgliedschaft erforderlich, um hier Werkzeuge auszuleihen?"
+ "de": "Ist eine Mitgliedschaft erforderlich, um hier Werkzeuge auszuleihen?",
+ "es": "¿Se requiere una membresía para pedir herramientas prestadas aquí?"
},
"id": "membership",
"mappings": [
{
"then": {
"en": "No membership is required to borrow tools here",
- "de": "Keine Mitgliedschaft ist erforderlich, um hier Werkzeuge auszuleihen"
+ "de": "Keine Mitgliedschaft ist erforderlich, um hier Werkzeuge auszuleihen",
+ "es": "No se requiere membresía para pedir herramientas prestadas aquí"
},
"if": "membership=no"
},
@@ -92,14 +100,16 @@
"if": "membership=required",
"then": {
"en": "A membership is required to use this tool library",
- "de": "Eine Mitgliedschaft ist erforderlich, um diese Werkzeugbibliothek zu nutzen"
+ "de": "Eine Mitgliedschaft ist erforderlich, um diese Werkzeugbibliothek zu nutzen",
+ "es": "Se requiere una membresía para usar esta biblioteca de herramientas"
}
},
{
"if": "membership=optional",
"then": {
"en": "A membership is possible but not required to use this tool library",
- "de": "Eine Mitgliedschaft ist möglich , aber nicht erforderlich, um diese Werkzeugbibliothek zu nutzen"
+ "de": "Eine Mitgliedschaft ist möglich , aber nicht erforderlich, um diese Werkzeugbibliothek zu nutzen",
+ "es": "Una membresía es posible pero no se requiere para usar esta biblioteca de herramientas"
}
}
]
@@ -107,12 +117,14 @@
{
"question": {
"en": "How much does a membership cost?",
- "de": "Wie viel kostet eine Mitgliedschaft?"
+ "de": "Wie viel kostet eine Mitgliedschaft?",
+ "es": "¿Cuánto cuesta una membresía?"
},
"id": "membership_charge",
"questionHint": {
"en": "There might be many formulas. In case of doubt, pick the most common one",
- "de": "Es gibt möglicherweise viele Modelle. Im Zweifelsfall wähle das häufigste"
+ "de": "Es gibt möglicherweise viele Modelle. Im Zweifelsfall wähle das häufigste",
+ "es": "Puede haber muchas fórmulas. En caso de duda, elige la más común"
},
"freeform": {
"key": "charge:membership",
@@ -121,13 +133,15 @@
"condition": "membership=required",
"render": {
"en": "A membership costs {charge:membership}",
- "de": "Eine Mitgliedschaft kostet {charge:membership}"
+ "de": "Eine Mitgliedschaft kostet {charge:membership}",
+ "es": "Una membresía cuesta {charge:membership}"
}
},
{
"question": {
"en": "Is a fee asked to borrow tools?",
- "de": "Wird eine Gebühr erhoben, um Werkzeuge auszuleihen?"
+ "de": "Wird eine Gebühr erhoben, um Werkzeuge auszuleihen?",
+ "es": "¿Se cobra una tarifa por pedir herramientas prestadas?"
},
"id": "fee",
"mappings": [
@@ -140,7 +154,8 @@
},
"then": {
"en": "Borrowing tools is free (if one has a membership)",
- "de": "Werkzeuge ausleihen ist kostenlos (wenn man eine Mitgliedschaft hat)"
+ "de": "Werkzeuge ausleihen ist kostenlos (wenn man eine Mitgliedschaft hat)",
+ "es": "Pedir herramientas prestadas es gratuito (si se tiene una membresía)"
},
"hideInAnswer": "membership!=required"
},
@@ -148,7 +163,8 @@
"if": "fee=no",
"then": {
"en": "Borrowing tools is free",
- "de": "Werkzeuge ausleihen ist kostenlos"
+ "de": "Werkzeuge ausleihen ist kostenlos",
+ "es": "Pedir herramientas prestadas es gratuito"
},
"hideInAnswer": "membership=required"
},
@@ -156,20 +172,23 @@
"if": "fee=yes",
"then": {
"en": "A fee is asked when borrowing tools",
- "de": "Es wird eine Gebühr erhoben, wenn man Werkzeuge ausleiht"
+ "de": "Es wird eine Gebühr erhoben, wenn man Werkzeuge ausleiht",
+ "es": "Se cobra una tarifa al pedir herramientas prestadas"
}
},
{
"if": "fee=donation",
"then": {
"en": "A donation can be given when borrowing tools",
- "de": "Eine Spende kann gegeben werden, wenn man Werkzeuge ausleiht"
+ "de": "Eine Spende kann gegeben werden, wenn man Werkzeuge ausleiht",
+ "es": "Se puede hacer una donación al pedir herramientas prestadas"
}
}
],
"questionHint": {
"en": "If a membership is required, we assume that the membership is already paid for.",
- "de": "Wenn eine Mitgliedschaft erforderlich ist, gehen wir davon aus, dass die Mitgliedschaft bereits bezahlt ist."
+ "de": "Wenn eine Mitgliedschaft erforderlich ist, gehen wir davon aus, dass die Mitgliedschaft bereits bezahlt ist.",
+ "es": "Si se requiere una membresía, asumimos que la membresía ya está pagada."
}
}
],
diff --git a/assets/layers/tourism_accomodation/tourism_accomodation.json b/assets/layers/tourism_accomodation/tourism_accomodation.json
index fea55196a5..ebd966cb2c 100644
--- a/assets/layers/tourism_accomodation/tourism_accomodation.json
+++ b/assets/layers/tourism_accomodation/tourism_accomodation.json
@@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Tourism accomodation",
"de": "Touristische Unterkunft",
- "nl": "Accomodatie voor toeristen"
+ "nl": "Accomodatie voor toeristen",
+ "es": "Alojamientos turísticos"
},
"description": {
"en": "Various types of lodging facilities",
"de": "Verschiedene Arten von Unterkünften",
- "nl": "Verschillende soorten overnachtingsmogelijkheden voor toeristen"
+ "nl": "Verschillende soorten overnachtingsmogelijkheden voor toeristen",
+ "es": "Varios tipos de alojamientos"
},
"minzoom": 12,
"title": {
@@ -22,7 +24,8 @@
"fr": "Hôtel {name}",
"ca": "Hotel {name}",
"cs": "Hotel {name}",
- "pl": "Hotel {name}"
+ "pl": "Hotel {name}",
+ "es": "Hotel {name}"
}
},
{
@@ -30,7 +33,8 @@
"then": {
"en": "Hostel {name}",
"de": "Hostel {name}",
- "nl": "Herberg {name}"
+ "nl": "Herberg {name}",
+ "es": "Hostal {name}"
}
},
{
@@ -38,41 +42,47 @@
"then": {
"en": "B&B {name}",
"de": "B&B {name}",
- "nl": "B&B {name}"
+ "nl": "B&B {name}",
+ "es": "B&B {name}"
}
},
{
"if": "tourism=guest_house",
"then": {
"en": "Guest house {name}",
- "de": "Ferienhaus {name}"
+ "de": "Ferienhaus {name}",
+ "es": "Pensión {name}"
}
},
{
"if": "tourism=motel",
"then": {
"en": "Motel {name}",
- "de": "Motel {name}"
+ "de": "Motel {name}",
+ "es": "Motel {name}"
}
},
{
"if": "tourism=apartment",
"then": {
"en": "Apartment {name}",
- "de": "Ferienwohnung {name}"
+ "de": "Ferienwohnung {name}",
+ "es": "Apartamento {name}"
}
},
{
"if": "tourism=chalet",
"then": {
"en": "Vacation home {name}",
- "de": "Ferienhaus {name}"
+ "de": "Ferienhaus {name}",
+ "es": "Casa de vacaciones {name}"
}
}
],
"render": {
"en": "Tourist accomodation {name}",
- "de": "Touristenunterkunft {name}"
+ "de": "Touristenunterkunft {name}",
+ "es": "Alojamiento turístico {name}"
}
},
"pointRendering": [
@@ -137,12 +147,14 @@
"ru": "гостиница",
"fr": "un hôtel",
"cs": "hotel",
- "pl": "hotel"
+ "pl": "hotel",
+ "es": "un hotel"
},
"description": {
"en": "A hotel is an establishment that provides paid lodging, usually on a short-term basis. Rooms are not shared with strangers.",
"de": "Ein Hotel ist eine Einrichtung, die eine bezahlte Unterkunft anbietet, in der Regel für einen kurzen Zeitraum. Die Zimmer werden nicht mit Fremden geteilt.",
- "nl": "En hotel is een gebouw waar je tegen betaling kan overnachten voor een korte periode. Je krijgt je eigen kamer."
+ "nl": "En hotel is een gebouw waar je tegen betaling kan overnachten voor een korte periode. Je krijgt je eigen kamer.",
+ "es": "Un hotel es un establecimiento que proporciona alojamiento de pago, generalmente a corto plazo. Las habitaciones no se comparten con desconocidos."
},
"tags": [
"tourism=hotel"
@@ -155,12 +167,14 @@
"title": {
"en": "a hostel",
"de": "Ein Hostel",
- "nl": "een herberg"
+ "nl": "een herberg",
+ "es": "un hostal"
},
"description": {
"en": "A hostel is a type of tourist accommodation where people can sleep in a room shared with strangers",
"de": "Ein Hostel ist eine Art von Touristenherberge, in der man in einem Zimmer schlafen kann, das man mit Fremden teilt",
- "nl": "Een herberg is een gebouw waar je enkele dagen kan blijven. Je deelt een kamer met onbekenden."
+ "nl": "Een herberg is een gebouw waar je enkele dagen kan blijven. Je deelt een kamer met onbekenden.",
+ "es": "Un hostal es un tipo de alojamiento turístico donde las personas pueden dormir en una habitación compartida con desconocidos"
}
},
{
@@ -170,12 +184,14 @@
"title": {
"en": "a vacation apartment",
"de": "eine Ferienwohnung",
- "nl": "een vakantie-appartement"
+ "nl": "een vakantie-appartement",
+ "es": "un apartamento de vacaciones"
},
"description": {
"en": "A furnished apartment or flat with cooking and bathroom facilities in a shared building that can be rented for vacations, typically without breakfast or reception desk",
"de": "Ein möbliertes Appartement oder eine Wohnung mit Kochgelegenheit und Bad in einem Gemeinschaftsgebäude, das für Ferienzwecke gemietet werden kann, normalerweise ohne Frühstück oder Rezeption",
- "nl": "Een bemeubeld apparement met kookgelegenheid en een badkamer in een groter gebouw. Het appartement kan gehuurd worden voor vakanties. Er is geen receptie of ontbijt voorzien."
+ "nl": "Een bemeubeld apparement met kookgelegenheid en een badkamer in een groter gebouw. Het appartement kan gehuurd worden voor vakanties. Er is geen receptie of ontbijt voorzien.",
+ "es": "Un apartamento o piso amueblado con cocina y baño en un edificio compartido que se puede alquilar para vacaciones, normalmente sin desayuno ni recepción"
}
},
{
@@ -184,11 +200,13 @@
],
"title": {
"en": "a vacation chalet",
- "de": "ein Ferienchalet"
+ "de": "ein Ferienchalet",
+ "es": "un chalet de vacaciones"
},
"description": {
"en": "A holiday cottage or vacation home with cooking and bathroom facilities that can be rented for holiday vacations, typically without breakfast or reception desk",
- "de": "Ein Ferienhaus oder eine Ferienwohnung mit Kochgelegenheit und Bad, das bzw. die für Ferienaufenthalte gemietet werden kann, in der Regel ohne Frühstück oder Rezeption"
+ "de": "Ein Ferienhaus oder eine Ferienwohnung mit Kochgelegenheit und Bad, das bzw. die für Ferienaufenthalte gemietet werden kann, in der Regel ohne Frühstück oder Rezeption",
+ "es": "Una casa de vacaciones o chalet con cocina y baño que se puede alquilar para vacaciones, normalmente sin desayuno ni recepción"
}
},
{
@@ -198,11 +216,13 @@
"title": {
"en": "a motel",
"de": "ein Motel",
- "nl": "een motel"
+ "nl": "een motel",
+ "es": "un motel"
},
"description": {
"en": "A motel is an establishment that provides paid lodging, usually on a short-term basis, with convenient parking for motor cars at or close to the room. They are typically cheaper then a hotel",
- "de": "Ein Motel ist eine Einrichtung, die eine bezahlte Unterkunft anbietet, in der Regel für kurze Zeit, mit bequemen Parkplätzen für Kraftfahrzeuge am oder in der Nähe des Zimmers. Sie sind in der Regel billiger als ein Hotel"
+ "de": "Ein Motel ist eine Einrichtung, die eine bezahlte Unterkunft anbietet, in der Regel für kurze Zeit, mit bequemen Parkplätzen für Kraftfahrzeuge am oder in der Nähe des Zimmers. Sie sind in der Regel billiger als ein Hotel",
+ "es": "Un motel es un establecimiento que proporciona alojamiento de pago, generalmente a corto plazo, con estacionamiento conveniente para automóviles en o cerca de la habitación. Suelen ser más baratos que un hotel"
}
},
{
@@ -212,11 +232,13 @@
],
"title": {
"en": "a bed-and-breakfast",
- "de": "eine Frühstückspension"
+ "de": "eine Frühstückspension",
+ "es": "un bed-and-breakfast"
},
"description": {
"en": "A bed-and-breakfast in a guesthouse is a small lodging establishment. These are often a few rooms within a private family home where the owners also accommodate the guests. There is no reception desk, nor is there staff at all times. In some cases, check-in happens remotely by sharing a code to get in.",
- "de": "Ein Bed-and-Breakfast in einem Gästehaus ist ein kleiner Beherbergungsbetrieb. Oft handelt es sich um einige Zimmer in einem Privathaus, in dem die Eigentümer auch die Gäste beherbergen. Es gibt keine Rezeption und es ist auch nicht ständig Personal anwesend. In einigen Fällen erfolgt das Einchecken aus der Ferne, indem ein Zugangscode mitgeteilt wird."
+ "de": "Ein Bed-and-Breakfast in einem Gästehaus ist ein kleiner Beherbergungsbetrieb. Oft handelt es sich um einige Zimmer in einem Privathaus, in dem die Eigentümer auch die Gäste beherbergen. Es gibt keine Rezeption und es ist auch nicht ständig Personal anwesend. In einigen Fällen erfolgt das Einchecken aus der Ferne, indem ein Zugangscode mitgeteilt wird.",
+ "es": "Un bed-and-breakfast en una pensión es un pequeño establecimiento de alojamiento. A menudo son unas pocas habitaciones dentro de una casa familiar privada donde los propietarios también alojan a los huéspedes. No hay recepción ni personal en todo momento. En algunos casos, el check-in se realiza de forma remota compartiendo un código para entrar."
}
},
{
@@ -225,7 +247,8 @@
],
"title": {
"en": "a small-scale lodging facility, typically operated by the owner",
- "de": "eine kleine Beherbergungseinrichtung, die in der Regel vom Eigentümer betrieben wird"
+ "de": "eine kleine Beherbergungseinrichtung, die in der Regel vom Eigentümer betrieben wird",
+ "es": "un alojamiento a pequeña escala, normalmente operado por el propietario"
}
},
{
@@ -234,7 +257,8 @@
],
"title": {
"en": "a camp site or camp ground",
- "de": "een kempeerterrein"
+ "de": "een kempeerterrein",
+ "es": "un camping o área de acampada"
}
}
],
@@ -246,12 +270,14 @@
"question": {
"en": "What is the name of this {title()}?",
"de": "Wie lautet der Name von {title()}?",
- "nl": "Wat is de naam van deze {title()}"
+ "nl": "Wat is de naam van deze {title()}",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este {title()}?"
},
"render": {
"en": "{name}",
"de": "{name}",
- "nl": "{name}"
+ "nl": "{name}",
+ "es": "{name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -272,7 +298,8 @@
"question": {
"en": "All types",
"de": "Alle Arten",
- "nl": "Alle types"
+ "nl": "Alle types",
+ "es": "Todos los tipos"
}
},
{
@@ -280,7 +307,8 @@
"question": {
"en": "Hotels",
"de": "Hotels",
- "nl": "Hotels"
+ "nl": "Hotels",
+ "es": "Hoteles"
}
},
{
@@ -288,7 +316,8 @@
"question": {
"en": "Hostels",
"de": "Hostels / Herbergen",
- "nl": "Hostels"
+ "nl": "Hostels",
+ "es": "Hostales"
}
},
{
@@ -296,7 +325,8 @@
"question": {
"en": "Guest houses and Bed&Breakfasts",
"de": "Gasthäuser und Bed & Breakfasts",
- "nl": "Gastenkamers en bed-en-breakfasts"
+ "nl": "Gastenkamers en bed-en-breakfasts",
+ "es": "Pensiones y Bed&Breakfast"
}
},
{
@@ -304,7 +334,8 @@
"question": {
"en": "Motels",
"de": "Motels",
- "nl": "Motels"
+ "nl": "Motels",
+ "es": "Moteles"
}
},
{
@@ -312,7 +343,8 @@
"question": {
"en": "Vacation home",
"de": "Ferienhaus",
- "nl": "Vakantiehuisje"
+ "nl": "Vakantiehuisje",
+ "es": "Casa de vacaciones"
}
},
{
@@ -320,7 +352,8 @@
"question": {
"en": "Vacation apartment",
"de": "Ferienwohnung",
- "nl": "Vakantie-appartement"
+ "nl": "Vakantie-appartement",
+ "es": "Apartamento de vacaciones"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/trail/trail.json b/assets/layers/trail/trail.json
index 9c7c83bc46..9fd92d2707 100644
--- a/assets/layers/trail/trail.json
+++ b/assets/layers/trail/trail.json
@@ -9,13 +9,15 @@
"ca": "Camins",
"da": "Stier",
"cs": "Stezky",
- "pl": "Ścieżki"
+ "pl": "Ścieżki",
+ "es": "Senderos"
},
"description": {
"en": "Waymarked trails",
"nl": "Aangeduide wandeltochten",
"de": "Markierte Wanderwege",
- "ca": "Rutes marcades"
+ "ca": "Rutes marcades",
+ "es": "Senderos señalizados"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -42,7 +44,8 @@
"ca": "Camí",
"da": "Sti",
"cs": "Stezka",
- "pl": "Ścieżka"
+ "pl": "Ścieżka",
+ "es": "Sendero"
},
"mappings": [
{
@@ -103,7 +106,8 @@
"fr": "Le sentier fait {_length:km} kilomètres de long",
"da": "Stien er {_length:km} kilometer lang",
"ca": "El sender té {_length:km} quilòmetres",
- "cs": "Stezka je dlouhá {_length:km} kilometrů"
+ "cs": "Stezka je dlouhá {_length:km} kilometrů",
+ "es": "El sendero tiene {_length:km} kilómetros de largo"
}
},
{
@@ -111,13 +115,15 @@
"en": "What is the name of this trail?",
"nl": "Wat is de naam van deze wandeling?",
"de": "Wie heißt dieser Weg?",
- "ca": "Quin és el nom d'aquest sender?"
+ "ca": "Quin és el nom d'aquest sender?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de este sendero?"
},
"render": {
"en": "This trail is called {name}",
"nl": "Deze wandeling heet {name}",
"de": "Dieser Weg heißt {name}",
- "ca": "Aquest sender s'anomena {name}"
+ "ca": "Aquest sender s'anomena {name}",
+ "es": "Este sendero se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -128,12 +134,14 @@
"render": {
"en": "This trail is maintained by {operator}",
"nl": "Beheer door {operator}",
- "de": "Dieser Weg wird von {operator} gepflegt"
+ "de": "Dieser Weg wird von {operator} gepflegt",
+ "es": "Este sendero es mantenido por {operator}"
},
"question": {
"en": "Who maintains this trail?",
"nl": "Wie beheert deze wandeltocht?",
- "de": "Wer pflegt diesen Weg?"
+ "de": "Wer pflegt diesen Weg?",
+ "es": "¿Quién mantiene este sendero?"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@@ -149,7 +157,8 @@
"en": "This trail is maintained by Natuurpunt",
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door Natuurpunt",
"de": "Dieser Weg wird von Natuurpunt gepflegt",
- "ca": "Aquest sender és mantingut per Natuurpunt"
+ "ca": "Aquest sender és mantingut per Natuurpunt",
+ "es": "Este sendero es mantenido por Natuurpunt"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/buurtnatuur/Natuurpunt.jpg",
@@ -165,7 +174,8 @@
"then": {
"en": "This trail is maintained by {operator}",
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door {operator}",
- "de": "Dieser Weg wird von {operator} gepflegt"
+ "de": "Dieser Weg wird von {operator} gepflegt",
+ "es": "Este sendero es mantenido por {operator}"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -181,13 +191,15 @@
"en": "What is the reference colour of this trail?",
"nl": "Welke kleur heeft deze wandeling?",
"de": "Was ist die Referenzfarbe dieses Weges?",
- "ca": "Quin és el color de referència d'aquest sender?"
+ "ca": "Quin és el color de referència d'aquest sender?",
+ "es": "¿Cuál es el color de referencia de este sendero?"
},
"render": {
"en": "The reference colour is {colour}",
"nl": "Deze wandeling heeft kleur {colour}",
"de": "Die Referenzfarbe ist {colour}",
- "ca": "El color de referència és {colour}"
+ "ca": "El color de referència és {colour}",
+ "es": "El color de referencia es {colour}"
},
"freeform": {
"key": "colour",
@@ -203,7 +215,8 @@
"fr": "Sentier bleu",
"da": "Blå sti",
"ca": "Ruta blava",
- "cs": "Modrá stezka"
+ "cs": "Modrá stezka",
+ "es": "Sendero azul"
}
},
{
@@ -215,7 +228,8 @@
"fr": "Sentier rouge",
"da": "Rød sti",
"ca": "Ruta vermella",
- "cs": "Červená stezka"
+ "cs": "Červená stezka",
+ "es": "Sendero rojo"
}
},
{
@@ -227,7 +241,8 @@
"fr": "Sentier vert",
"da": "Grøn sti",
"ca": "Ruta verda",
- "cs": "Zelená stezka"
+ "cs": "Zelená stezka",
+ "es": "Sendero verde"
}
},
{
@@ -239,7 +254,8 @@
"fr": "Sentier jaune",
"da": "Gul sti",
"ca": "Ruta groga",
- "cs": "Žlutá stezka"
+ "cs": "Žlutá stezka",
+ "es": "Sendero amarillo"
}
}
],
@@ -249,14 +265,16 @@
"question": {
"en": "Is this trail wheelchair accessible?",
"nl": "Is deze wandeling toegankelijk met de rolstoel?",
- "de": "Ist dieser Weg rollstuhlgerecht?"
+ "de": "Ist dieser Weg rollstuhlgerecht?",
+ "es": "¿Es este sendero accesible para sillas de ruedas?"
},
"mappings": [
{
"then": {
"en": "This trail is wheelchair-accessible",
"nl": "deze wandeltocht is toegankelijk met de rolstoel",
- "de": "Dieser Weg ist rollstuhlgerecht"
+ "de": "Dieser Weg ist rollstuhlgerecht",
+ "es": "Este sendero es accesible para sillas de ruedas"
},
"if": "wheelchair=yes"
},
@@ -264,7 +282,8 @@
"then": {
"en": "This trail is not wheelchair accessible",
"nl": "deze wandeltocht is niet toegankelijk met de rolstoel",
- "de": "Dieser Weg ist nicht rollstuhlgerecht"
+ "de": "Dieser Weg ist nicht rollstuhlgerecht",
+ "es": "Este sendero no es accesible para sillas de ruedas"
},
"if": "wheelchair=no"
}
@@ -275,14 +294,16 @@
"question": {
"en": "Is this trail accessible with a pushchair?",
"nl": "Is deze wandeltocht toegankelijk met de buggy?",
- "de": "Ist dieser Weg mit einem Kinderwagen zugänglich?"
+ "de": "Ist dieser Weg mit einem Kinderwagen zugänglich?",
+ "es": "¿Es este sendero accesible con una silla de paseo?"
},
"mappings": [
{
"then": {
"en": "This trail is accessible with a pushchair",
"nl": "deze wandeltocht is toegankelijk met de buggy",
- "de": "Dieser Weg ist mit einem Kinderwagen zugänglich"
+ "de": "Dieser Weg ist mit einem Kinderwagen zugänglich",
+ "es": "Este sendero es accesible con una silla de paseo"
},
"if": "pushchair=yes"
},
@@ -290,7 +311,8 @@
"then": {
"en": "This trail is not accessible with a pushchair",
"nl": "deze wandeltocht is niet toegankelijk met de buggy",
- "de": "Dieser Weg ist nicht mit einem Kinderwagen zugänglich"
+ "de": "Dieser Weg ist nicht mit einem Kinderwagen zugänglich",
+ "es": "Este sendero no es accesible con una silla de paseo"
},
"if": "pushchair=no"
}
diff --git a/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json b/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json
index 631cf66b03..56b26146df 100644
--- a/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json
+++ b/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json
@@ -6,7 +6,8 @@
"nl": "Buslijnen",
"da": "Buslinjer",
"ca": "Línies de bus",
- "cs": "Autobusové linky"
+ "cs": "Autobusové linky",
+ "es": "Líneas de autobús"
},
"description": {
"en": "Layer showing bus lines",
@@ -14,7 +15,8 @@
"nl": "Laag met buslijnen",
"da": "Lag, der viser buslinjer",
"ca": "Capa que mostra les línies d'autobús",
- "cs": "Vrstva zobrazující autobusové linky"
+ "cs": "Vrstva zobrazující autobusové linky",
+ "es": "Capa que muestra las líneas de autobús"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -35,7 +37,8 @@
"nl": "Buslijn",
"da": "Buslinje",
"ca": "Línia de bus",
- "cs": "Autobusová linka"
+ "cs": "Autobusová linka",
+ "es": "Línea de autobús"
},
"mappings": [
{
@@ -46,7 +49,8 @@
"da": "{name}",
"nl": "{name}",
"ca": "{name}",
- "cs": "{name}"
+ "cs": "{name}",
+ "es": "{name}"
}
}
]
@@ -90,7 +94,8 @@
"en": "What is the name for this bus line? (i.e. Bus XX: From => Via => To)",
"de": "Wie lautet der Name der Buslinie? (z.B. Bus XX: Von => Über => Nach)",
"nl": "Wat is de naam van deze buslijn (bv. Bus XX: Van => Via => Naar)",
- "cs": "Jak se jmenuje tato autobusová linka? (tj. Autobus XX: Od => Přes => Do)"
+ "cs": "Jak se jmenuje tato autobusová linka? (tj. Autobus XX: Od => Přes => Do)",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta línea de autobús? (es decir, Autobús XX: Desde => Vía => Hasta)"
}
},
{
@@ -107,7 +112,8 @@
"da": "Denne buslinje starter kl. {from}",
"fr": "Cette ligne de bus commence à {from}",
"ca": "Aquesta línia d'autobús comença a {from}",
- "cs": "Tato autobusová linka začíná v {from}"
+ "cs": "Tato autobusová linka začíná v {from}",
+ "es": "Esta línea de autobús comienza en {from}"
},
"question": {
"en": "What is the starting point for this bus line?",
@@ -115,7 +121,8 @@
"nl": "Wat is het beginpunt van deze buslijn?",
"da": "Hvad er udgangspunktet for denne buslinje?",
"ca": "Quin és el punt inicial d'aquesta línea d'autobús?",
- "cs": "Jaký je výchozí bod této autobusové linky?"
+ "cs": "Jaký je výchozí bod této autobusové linky?",
+ "es": "¿Cuál es el punto de partida de esta línea de autobús?"
}
},
{
@@ -132,14 +139,16 @@
"da": "Denne buslinje går via {via}",
"fr": "Cette ligne de bus passe par {via}",
"ca": "Aquesta línia d'autobús passa per {via}",
- "cs": "Tato autobusová linka jede přes {via}"
+ "cs": "Tato autobusová linka jede přes {via}",
+ "es": "Esta línea de autobús pasa por {via}"
},
"question": {
"en": "What is the via point for this bus line?",
"de": "Über welchen Zwischenhalt fährt die Buslinie?",
"nl": "Via welk punt gaat deze buslijn?",
"cs": "Jaký je průjezdní bod této autobusové linky?",
- "ru": "Где находится конечный пункт этого автобусного маршрута?"
+ "ru": "Где находится конечный пункт этого автобусного маршрута?",
+ "es": "¿Cuál es el punto intermedio de esta línea de autobús?"
}
},
{
@@ -156,7 +165,8 @@
"da": "Denne buslinje slutter ved {to}",
"fr": "Cette ligne de bus termine à {to}",
"ca": "Aquesta línia d'autobús acaba a {to}",
- "cs": "Tato autobusová linka končí v {to}"
+ "cs": "Tato autobusová linka končí v {to}",
+ "es": "Esta línea de autobús termina en {to}"
},
"question": {
"en": "What is the ending point for this bus line?",
@@ -164,7 +174,8 @@
"nl": "Wat is het eindpunt van deze buslijn?",
"da": "Hvad er endestationen for denne buslinje?",
"ca": "Quin és el punt final d'aquesta línea d'autobús?",
- "cs": "Jaký je konečný bod této autobusové linky?"
+ "cs": "Jaký je konečný bod této autobusové linky?",
+ "es": "¿Cuál es el punto final de esta línea de autobús?"
}
},
{
@@ -179,7 +190,8 @@
"nl": "Deze buslijn heeft de kleur {colour}",
"da": "Denne buslinje har farven {colour}",
"ca": "Aquesta línea d'autobús té el color {colour}",
- "cs": "Tato autobusová linka má barvu {colour}"
+ "cs": "Tato autobusová linka má barvu {colour}",
+ "es": "Esta línea de autobús tiene el color {colour}"
},
"question": {
"en": "What is the colour for this bus line?",
@@ -187,7 +199,8 @@
"nl": "Wat is de kleur van deze buslijn?",
"da": "Hvad er farven på denne buslinje?",
"ca": "Quin és el color d'aquest línia d'autobús?",
- "cs": "Jakou barvu má tato autobusová linka?"
+ "cs": "Jakou barvu má tato autobusová linka?",
+ "es": "¿Cuál es el color de esta línea de autobús?"
}
},
{
@@ -202,7 +215,9 @@
"nl": "Deze buslijn is onderdeel van het {network} netwerk",
"ca": "Aquesta línea d'autobús és part de la xarxa {network}",
"fr": "Cette ligne de bus fait partie du réseau {network}",
- "cs": "Tato autobusová linka je součástí sítě {network}"
+ "cs": "Tato autobusová linka je součástí sítě {network}",
+ "es": "Esta línea de autobús es parte de la red {network}",
+ "uk": "Ця автобусна лінія є частиною {network} мережі"
},
"question": {
"en": "What network does this bus line belong to?",
@@ -210,7 +225,8 @@
"nl": "Bij welk netwerk hoort deze buslijn?",
"da": "Hvilket netværk tilhører denne buslinje?",
"ca": "A quina xarxa pertany aquesta línea d'autobús?",
- "cs": "Do jaké sítě tato autobusová linka patří?"
+ "cs": "Do jaké sítě tato autobusová linka patří?",
+ "es": "¿A qué red pertenece esta línea de autobús?"
}
},
{
@@ -226,7 +242,8 @@
"da": "Denne buslinje drives af {operator}",
"ca": "{operator} opera aquesta línea d'autobús",
"fr": "Cette ligne de bus est gérée par {operator}",
- "cs": "Tuto autobusovou linku provozuje {operator}"
+ "cs": "Tuto autobusovou linku provozuje {operator}",
+ "es": "Esta línea de autobús es operada por {operator}"
},
"question": {
"en": "What company operates this bus line?",
@@ -234,7 +251,8 @@
"nl": "Welk bedrijf exploiteert deze buslijn?",
"da": "Hvilket selskab driver denne buslinje?",
"ca": "Quina companyia opera aquesta línia d'autobús?",
- "cs": "Jaká společnost provozuje tuto autobusovou linku?"
+ "cs": "Jaká společnost provozuje tuto autobusovou linku?",
+ "es": "¿Qué compañía opera esta línea de autobús?"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json b/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json
index 3ab512ab98..013bf88d9b 100644
--- a/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json
+++ b/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json
@@ -6,14 +6,16 @@
"da": "Transitstationer",
"fr": "Arrêts de transport en commun",
"ca": "Parades de transport públic",
- "cs": "Tranzitní zastávky"
+ "cs": "Tranzitní zastávky",
+ "es": "Paradas de transporte"
},
"description": {
"en": "Layer showing different types of transit stops.",
"de": "Ebene mit verschiedenen Arten von Haltestellen.",
"da": "Lag, der viser forskellige typer transitstop.",
"ca": "Capa que mostra diferents tipus de parades de transport públic.",
- "cs": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy."
+ "cs": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy.",
+ "es": "Capa que muestra diferentes tipos de paradas de transporte."
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -30,7 +32,8 @@
"da": "Transit Stop",
"nl": "Bushalte",
"ca": "Parada de transport públic",
- "cs": "Tranzitní zastávka"
+ "cs": "Tranzitní zastávka",
+ "es": "Parada de transporte"
},
"mappings": [
{
@@ -41,7 +44,8 @@
"da": "Stop {name}",
"nl": "Halte {name}",
"ca": "Parada {name}",
- "cs": "Zastávka {name}"
+ "cs": "Zastávka {name}",
+ "es": "Parada {name}"
}
}
]
@@ -74,7 +78,8 @@
"nl": "Deze halte heet {name}",
"ca": "Aquesta parada es diu {name}",
"fr": "Cet arrêt est nommé {name}",
- "cs": "Tato zastávka se jmenuje {name}"
+ "cs": "Tato zastávka se jmenuje {name}",
+ "es": "Esta parada se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name",
@@ -88,7 +93,8 @@
"da": "Navn på stoppestedet",
"nl": "Naam van de halte",
"ca": "Nom de la parada",
- "cs": "Název zastávky"
+ "cs": "Název zastávky",
+ "es": "Nombre de la parada"
}
},
"mappings": [
@@ -105,7 +111,8 @@
"da": "Dette stop har intet navn",
"nl": "Deze halte heeft geen naam",
"ca": "Aquesta parada no té nom",
- "cs": "Tato zastávka nemá jméno"
+ "cs": "Tato zastávka nemá jméno",
+ "es": "Esta parada no tiene nombre"
}
}
],
@@ -115,7 +122,8 @@
"da": "Hvad er navnet på dette stop?",
"nl": "Wat is de naam van deze halte?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta parada?",
- "cs": "Jak se tato zastávka jmenuje?"
+ "cs": "Jak se tato zastávka jmenuje?",
+ "es": "¿Cuál es el nombre de esta parada?"
}
},
"images",
@@ -131,7 +139,8 @@
"nl": "Deze halte heeft een schuilplaats",
"ca": "Aquesta parada té una coberta",
"fr": "Cet arrêt a un abri",
- "cs": "Tato zastávka má přístřešek"
+ "cs": "Tato zastávka má přístřešek",
+ "es": "Esta parada tiene un refugio"
}
},
{
@@ -143,7 +152,8 @@
"nl": "Deze halte heeft geen schuilplaats",
"ca": "Aquesta parada no té una coberta",
"fr": "Cet arrêt n'a pas d'abri",
- "cs": "Tato zastávka nemá přístřešek"
+ "cs": "Tato zastávka nemá přístřešek",
+ "es": "Esta parada no tiene un refugio"
}
},
{
@@ -153,7 +163,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Unterstand, der separat kariert ist",
"nl": "Deze halte heeft een schuilplaats, die apart op de kaart staat",
"ca": "Aquesta parada té un refugi que està mapejat separadament",
- "cs": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován"
+ "cs": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován",
+ "es": "Esta parada tiene un refugio, que está mapeado por separado"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -165,7 +176,8 @@
"nl": "Heeft deze halte een schuilplaats?",
"ca": "Aquesta parada té una coberta?",
"fr": "Cet arrêt a-t-il un abri ?",
- "cs": "Má tato zastávka přístřešek?"
+ "cs": "Má tato zastávka přístřešek?",
+ "es": "¿Tiene esta parada un refugio?"
}
},
{
@@ -180,7 +192,8 @@
"nl": "Deze halte heeft een zitbank",
"ca": "Aquesta parada té un banc",
"fr": "Cet arrêt a un banc",
- "cs": "Tato zastávka má lavičku"
+ "cs": "Tato zastávka má lavičku",
+ "es": "Esta parada tiene un banco"
}
},
{
@@ -192,7 +205,8 @@
"nl": "Deze halte heeft geen zitbank",
"ca": "Aquesta parada no té un banc",
"fr": "Cet arrêt n'a pas de banc",
- "cs": "Tato zastávka nemá lavičku"
+ "cs": "Tato zastávka nemá lavičku",
+ "es": "Esta parada no tiene un banco"
}
},
{
@@ -203,7 +217,8 @@
"nl": "Deze halte heeft een zitbank, die los aangegeven is op de kaart",
"fr": "Cet arrêt a un banc, cartographié séparément",
"ca": "Aquesta parada té un banc que està mapejat separadament",
- "cs": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována"
+ "cs": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována",
+ "es": "Esta parada tiene un banco, que está mapeado por separado"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -215,7 +230,8 @@
"nl": "Heeft deze halte een zitbank?",
"ca": "Aquesta parada té un banc?",
"fr": "Est-ce que cet arrêt a un banc ?",
- "cs": "Má tato zastávka lavičku?"
+ "cs": "Má tato zastávka lavičku?",
+ "es": "¿Tiene esta parada un banco?"
}
},
{
@@ -230,7 +246,8 @@
"nl": "Deze halte heeft een vuilnisbak",
"ca": "Aquesta parada té una paperera",
"fr": "Cet arrêt a un poubelle",
- "cs": "Tato zastávka má odpadkový koš"
+ "cs": "Tato zastávka má odpadkový koš",
+ "es": "Esta parada tiene una papelera"
}
},
{
@@ -242,7 +259,8 @@
"nl": "Deze halte heeft geen vuilnisbak",
"ca": "Aquesta parada no té paperera",
"fr": "Cet arrêt n'a pas de poubelle",
- "cs": "Tato zastávka nemá koš"
+ "cs": "Tato zastávka nemá koš",
+ "es": "Esta parada no tiene una papelera"
}
},
{
@@ -252,7 +270,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Mülleimer, der separat kartiert ist",
"nl": "Deze heeft een vuilnisbak, die los op de kaart staat",
"ca": "Aquesta parada té una paperera que està mapejada separadament",
- "cs": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně"
+ "cs": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně",
+ "es": "Esta parada tiene una papelera, que está mapeada por separado"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -263,7 +282,8 @@
"da": "Har dette stop en skraldespand?",
"nl": "Heeft deze halte een vuilnisbak?",
"ca": "Aquesta parada té una paperera?",
- "cs": "Má tato zastávka koš?"
+ "cs": "Má tato zastávka koš?",
+ "es": "¿Tiene esta parada una papelera?"
}
},
"wheelchair-access",
@@ -278,7 +298,8 @@
"ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil",
"nl": "Deze halte heeft een geleidelijn",
"fr": "Cet arrêt a une surface podotactile",
- "cs": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu"
+ "cs": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu",
+ "es": "Esta parada tiene pavimento táctil"
}
},
{
@@ -289,7 +310,8 @@
"ca": "Aquesta parada no té superfície podotàctil",
"nl": "Deze halte heeft geen geleidelijn",
"fr": "Cet arrêt n'a pas de surface podotactile",
- "cs": "Tato zastávka nemá hmatovou dlažbu"
+ "cs": "Tato zastávka nemá hmatovou dlažbu",
+ "es": "Esta parada no tiene pavimento táctil"
}
}
],
@@ -299,7 +321,8 @@
"ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil?",
"nl": "Heeft deze halte een geleidelijn?",
"fr": "Cet arrêt a-t-il une surface podotactile ?",
- "cs": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?"
+ "cs": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?",
+ "es": "¿Tiene esta parada pavimento táctil?"
}
},
{
@@ -313,7 +336,8 @@
"nl": "Deze halte is verlicht",
"ca": "Aquesta parada té il·luminació",
"fr": "Cet arrêt est éclairé",
- "cs": "Tato zastávka je osvětlena"
+ "cs": "Tato zastávka je osvětlena",
+ "es": "Esta parada está iluminada"
}
},
{
@@ -325,7 +349,8 @@
"nl": "Deze halte is niet verlicht",
"ca": "Aquesta parada no té il·luminació",
"fr": "Cet arrêt n'est pas éclairé",
- "cs": "Tato zastávka není osvětlena"
+ "cs": "Tato zastávka není osvětlena",
+ "es": "Esta parada no está iluminada"
}
}
],
@@ -335,7 +360,8 @@
"nl": "Is deze halte verlicht?",
"ca": "Aquesta parada té il·luminació?",
"fr": "Cet arrêt est-il éclairé ?",
- "cs": "Je tato zastávka osvětlena?"
+ "cs": "Je tato zastávka osvětlena?",
+ "es": "¿Está iluminada esta parada?"
}
},
{
@@ -348,7 +374,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der nicht näher definiert ist",
"da": "Dette stoppested har en afgangstavle af ukendt type",
"ca": "Aquesta parada té un tauler de sortides de tipus desconegut",
- "cs": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu"
+ "cs": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu",
+ "es": "Esta parada tiene un panel de salidas de tipo desconocido"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -360,7 +387,8 @@
"da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid",
"fr": "Cet arrêt a un panneau indiquant les départs en temps réel",
"ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real",
- "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase"
+ "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase",
+ "es": "Esta parada tiene un panel que muestra información de salida en tiempo real"
}
},
{
@@ -370,7 +398,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der Abfahrtszeiten in Echtzeit anzeigt",
"da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid",
"ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real",
- "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase"
+ "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase",
+ "es": "Esta parada tiene un panel que muestra información de salida en tiempo real"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -381,7 +410,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der die regulären Abfahrtszeiten anzeigt",
"da": "Dette stop har en køreplan, der viser regelmæssige afgange",
"ca": "Aquesta parada té un horari que mostra les sortides regulars",
- "cs": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy"
+ "cs": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy",
+ "es": "Esta parada tiene un horario que muestra las salidas regulares"
}
},
{
@@ -391,7 +421,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der den Abstand zwischen Abfahrten anzeigt",
"da": "Dette stop har en køreplan, der kun indeholder intervallet mellem afgangene",
"ca": "Aquesta parada té un horari que conté només l'interval entre sortides",
- "cs": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy"
+ "cs": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy",
+ "es": "Esta parada tiene un horario que contiene solo el intervalo entre salidas"
}
},
{
@@ -401,7 +432,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat keinen Fahrplan",
"da": "Dette stop har ikke en afgangstavle",
"ca": "Aquesta parada no té un tauler de sortides",
- "cs": "Tato zastávka nemá tabulku odjezdů"
+ "cs": "Tato zastávka nemá tabulku odjezdů",
+ "es": "Esta parada no tiene un panel de salidas"
}
}
]
@@ -413,7 +445,8 @@
"da": "Il progetto usa i dati del progetto OpenStreetMap.
", "hu": "A mászótérképet eredetileg Christian Neumann készítette. Ha észrevétele vagy kérdése van, kérjük, vele lépjen kapcsolatba.A projekt az OpenStreetMap adatait használja
", "cs": "Horolezeckou mapu původně vytvořil Christian Neumann. V případě připomínek nebo dotazů ho prosím kontaktujte.Projekt využívá data projektu OpenStreetMap.
", - "es": "El mapa de escalada fue realizado originalmente por Christian Neumann. Por favor, ponte en contacto si tienes comentarios o preguntas.El proyecto utiliza datos del proyecto OpenStreetMap.
", + "es": "El mapa de escalada fue creado originalmente por Christian Neumann. Por favor, ponte en contacto si tienes comentarios o preguntas.El proyecto utiliza datos del proyecto OpenStreetMap.
", "ca": "El mapa d'escalada va ser creat originalment per Christian Neumann. Contacteu-vos si teniu comentaris o preguntes.< p>El projecte utilitza dades del projecte OpenStreetMap.", "pl": "Mapa wspinaczkowa została pierwotnie stworzona przez Christiana Neumanna. Jeśli masz uwagi lub pytania, skontaktuj się z nim.< p>Projekt wykorzystuje dane projektu OpenStreetMap.", "uk": "Мапу альпіністських маршрутів спочатку склав Крістіан Нойманн. Будь ласка, звʼяжіться з ним, якщо у вас є відгуки чи запитання.< p>Проєкт використовує дані OpenStreetMap." @@ -155,7 +155,7 @@ "it": "L’ elemento in cui è contenuto indica che è pubblicamente accessibileThere exists an automated account on Mastodon which posts a monthly overview of ghost bikes worldwide
", @@ -34,7 +35,7 @@ "hu": "A szellemkerékpár egy közlekedési balesetben elhunyt kerékpáros emlékműve: egy fehér kerékpár, amelyet állandó jelleggel a baleset helyszínének közelében helyeznek el.Na Mastodonu existuje automatizovaný účet, který posílá měsíční přehled kol duchů po celém světě
", - "es": "Una bicicleta fantasma es un monumento en memoria de un ciclista fallecido en un accidente de tráfico, en forma de una bicicleta blanca colocada permanentemente cerca del lugar del accidente.Hi ha un compte automatitzat a Mastodon que publica una visió mensual de les bicicletes fantasma a tot el món
", "pl": "Duch roweru to pomnik upamiętniający rowerzystę, który zginął w wypadku drogowym, w postaci białego roweru umieszczonego na stałe w pobliżu miejsca wypadku.На Mastodon існує бот, який публікує щомісячний огляд велосипедів-примар у всьому світі
" diff --git a/assets/themes/ghostsigns/ghostsigns.json b/assets/themes/ghostsigns/ghostsigns.json index ba645b9700..7b58ccf6e2 100644 --- a/assets/themes/ghostsigns/ghostsigns.json +++ b/assets/themes/ghostsigns/ghostsigns.json @@ -3,14 +3,14 @@ "title": { "en": "Ghost Signs", "de": "Geisterzeichen", - "es": "Señales fantasma", + "es": "Letreros fantasma", "cs": "Nápisy na zdech", "uk": "Примарні знаки" }, "description": { "en": "A map showing disused signs on buildings", "de": "Eine Karte, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt", - "es": "Un mapa que muestra los rótulos en desuso de los edificios", + "es": "Un mapa que muestra letreros en desuso en los edificios", "ca": "Un mapa que mostra els rètols en desús dels edificis", "cs": "Mapa zobrazující nepoužívané nápisy na budovách", "uk": "Мапа, на якій показані вивіски на будівлях, що не використовуються" diff --git a/assets/themes/glutenfree/glutenfree.json b/assets/themes/glutenfree/glutenfree.json index 70b6525b91..b3933cff44 100644 --- a/assets/themes/glutenfree/glutenfree.json +++ b/assets/themes/glutenfree/glutenfree.json @@ -15,7 +15,7 @@ "en": "A crowdsourced map with glutenfree items", "de": "Eine gemeinschaftliche Karte mit glutenfreien Produkten", "it": "Una mappa in crowdsourcing per articoli senza glutine", - "es": "Un menú compartido con productos sin gluten", + "es": "Un mapa colaborativo con artículos sin gluten", "ca": "Un mapa col·lectiu amb articles sense gluten", "cs": "Mapa s bezlepkovými položkami vytvořená pomocí crowdsourcingu", "uk": "Колективна мапа з безглютеновими продуктами" diff --git a/assets/themes/grb/grb.json b/assets/themes/grb/grb.json index 7da6995b43..9bacdb89d9 100644 --- a/assets/themes/grb/grb.json +++ b/assets/themes/grb/grb.json @@ -9,7 +9,7 @@ "hu": "Ez a sablon a flandriai GRB épületimportálás automatizlását kívánja megkönnyíteni.", "de": "Dieses Thema ist ein Versuch, die Automatisierung des GRB-Imports zu unterstützen.", "fr": "Ce thème tente d’aider l’import automatique GRB.", - "es": "Este tema es un intento de automatizar la importación GRB.", + "es": "Este tema es un intento de ayudar a automatizar la importación de GRB.", "da": "Dette tema er et forsøg på at hjælpe med at automatisere GRB-importen.", "ca": "Aquest tema és un intent d'automatitzar la importació GRB.", "cs": "Toto téma je pokusem o automatizaci importu GRB.", @@ -162,7 +162,7 @@ "de": "Wurde von GRB importiert, Referenznummer ist {source:geometry:ref}", "ca": "Ha estat importat des de GRB, el número de referència és {source:geometry:ref}", "cs": "Byl importován z GRB, referenční číslo je {source:geometry:ref}", - "es": "Se ha importado de GRB, el número de referencia es {source:geometry:ref}", + "es": "Ha sido importado de GRB, el número de referencia es {source:geometry:ref}", "pl": "Został zaimportowany z GRB, numer referencyjny to {source:geometry:ref}" }, "condition": "source:geometry:ref~*" @@ -331,7 +331,7 @@ "fr": "Les balises meta ne sont pas encore calculées ... Rouvrir cette fenêtre pop-up", "da": "Har endnu ikke beregnet metatags... Genåbn denne popup", "cs": "Metatags ještě nebyly vypočítány... Znovu otevřete toto vyskakovací okno", - "es": "Aún no se han calculado los metatags... Reabrir esta ventana emergente", + "es": "Aún no se calcularon las metaetiquetas... Vuelve a abrir esta ventana emergente", "ca": "Encara no s'han calculat les metaetiquetes... Torneu a obrir aquesta finestra emergent", "pl": "Jeszcze nie obliczono metaznaczników... Otwórz to okienko ponownie" } @@ -348,7 +348,7 @@ "then": { "en": "This building has holes and is modeled as a relation. As such, it cannot be conflated. Conflate it manually via the building export site {open_in_josm()}", "de": "Dieses Gebäude hat Löcher und ist als Relation modelliert. Als solches kann es nicht zusammengeführt werden. Es kann manuell zusammengeführt werden über die Gebäudeexportseite {open_in_josm()}", - "es": "Este edificio tiene agujeros y está modelado como una relación. Por lo tanto, no se puede combinar. Combínalo manualmente a través el sitio de exportación de edificios {open_in_josm()}", + "es": "Este edificio tiene huecos y se modela como una relación. Como tal, no se puede fusionar. Fusionarlo manualmente a través de el sitio de exportación de edificios {open_in_josm()}", "fr": "Ce bâtiment a des ouvertures et est modélisé comme une relation. Il ne peut être fusionné. Fusionnez-le manuellement via le site d’export de bâtiment {open_in_josm()}", "nl": "Dit gebouw heeft openingen en is gemodelleerd als een relatie. Bijgevolg kan het niet worden samengevoegd. Voeg het manueel samen via de export-site voor gebouwen {open_in_josm()}", "da": "Denne bygning har huller og er modelleret som en relation. Som sådan kan det ikke sammenblandes. Sammensæt det manuelt via bygningseksportwebstedet {open_in_josm()}", diff --git a/assets/themes/guideposts/guideposts.json b/assets/themes/guideposts/guideposts.json index d5d6e7dffb..001f4f6d61 100644 --- a/assets/themes/guideposts/guideposts.json +++ b/assets/themes/guideposts/guideposts.json @@ -4,7 +4,7 @@ "en": "Guideposts", "cs": "Rozcestníky", "de": "Wegweiser", - "es": "Poste guía", + "es": "Postes indicadores", "pl": "Drogowskazy", "ca": "Pal guia", "ru": "Указатели", @@ -14,7 +14,7 @@ "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations. Additionally, they are often named after a region or place and show the altitude.\n\nThe position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider/skier as a confirmation of the current position, especially if they use a printed map without a GPS receiver. ", "cs": "Podél oficiálních turistických, cyklistických, lyžařských nebo jezdeckých tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru), které ukazují směry k různým cílům. Navíc jsou často pojmenovány po regionu nebo místě a ukazují nadmořskou výšku.\n\nPolohu rozcestníku může turista/cyklista/jezdec/lyžař využít jako potvrzení aktuální polohy, zejména pokud používá tištěnou mapu bez GPS přijímače. ", "de": "Wegweiser an offiziellen Wander-, Rad-, Ski- oder Reitstrecken, um Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen. Sie sind oft nach einer Region oder einem Ort benannt und zeigen die Höhe an.\n\nDie Position eines Wegweisers kann von Wanderern, Radfahrern, Reitern oder Skifahrern als Bestätigung der aktuellen Position genutzt werden, insbesondere wenn sie eine gedruckte Karte ohne GPS-Empfänger verwenden. ", - "es": "Los postes guía o indicadores (también conocidos como \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de las rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a los distintos destinos. Además, suelen llevar el nombre de una región o lugar e indican la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede servir al excursionista, ciclista, jinete o esquiador para confirmar su posición actual, sobre todo si utiliza un mapa impreso sin receptor GPS. ", + "es": "Los postes indicadores (también conocidos como señalización o \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a diferentes destinos. Además, a menudo llevan el nombre de una región o lugar y muestran la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede ser utilizada por un excursionista/ciclista/jinete/esquiador como confirmación de la posición actual, especialmente si utiliza un mapa impreso sin un receptor GPS. ", "pl": "Drogowskazy (znane również jako \"palce na słupkach\") często znajdują się wzdłuż oficjalnych szlaków pieszych, rowerowych, narciarskich lub konnych i wskazują drogę do różnych miejsc. Ponadto często noszą nazwy regionu lub miejsca i wskazują wysokość.\n\nPozycja drogowskazu może być wykorzystana przez turystę/rowerzystę/jeźdźca/narciarza jako potwierdzenie aktualnej pozycji, zwłaszcza jeśli korzysta z drukowanej mapy bez odbiornika GPS. ", "uk": "Орієнтири (також відомі як вказівні стовпчики) часто зустрічаються вздовж офіційних пішохідних, велосипедних, лижних або кінних маршрутів, щоб вказати напрямок до різних пунктів призначення. Крім того, вони часто названі на честь регіону або місця і показують висоту над рівнем моря.\n\nПоложення вказівника може використовуватися пішоходом/велосипедистом/вершником/лижником як підтвердження поточного положення, особливо якщо він користується друкованою картою без GPS-приймача. " }, diff --git a/assets/themes/hackerspaces/hackerspaces.json b/assets/themes/hackerspaces/hackerspaces.json index 64d56f6886..40ad3853da 100644 --- a/assets/themes/hackerspaces/hackerspaces.json +++ b/assets/themes/hackerspaces/hackerspaces.json @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Op deze kaart kan je hackerspaces zien, toevoegen en updaten", "fr": "Retrouvez, renseignez ou modifiez des ateliers numériques ouverts", "da": "På dette kort kan du se hackerspaces, tilføje et nyt hackerspace eller opdatere data direkte", - "es": "En este mapa puedes ver hackerspaces, añadir un nuevo hackerspace o actualizar datos directamente", + "es": "En este mapa puedes ver hackerspaces, agregar un nuevo hackerspace o actualizar datos directamente", "cs": "Na této mapě si můžete prohlédnout hackerspaces, přidat nový hackerspace nebo přímo aktualizovat data", "ca": "En aquest mapa podeu veure els hackerspaces, afegir un nou hackerspace o actualitzar les dades directament", "pl": "Na tej mapie możesz zobaczyć hackerspace, dodać nową hackerspace lub bezpośrednio zaktualizować dane" diff --git a/assets/themes/hailhydrant/hailhydrant.json b/assets/themes/hailhydrant/hailhydrant.json index 2006a15c43..27d2d0db50 100644 --- a/assets/themes/hailhydrant/hailhydrant.json +++ b/assets/themes/hailhydrant/hailhydrant.json @@ -11,7 +11,7 @@ "de": "Brandschutz", "hu": "Tűzcsapok, tűzoltó készülékek, tűzoltóságok és mentőállomások", "nl": "Brandkranen, brandblussers, brandweerposten en ambulanceposten", - "es": "Bocas de incendios, Extintores, Parques de bomberos y Parques de ambulancias", + "es": "Bocas de incendio, extintores, estaciones de bomberos y estaciones de ambulancias", "ca": "Hidrants, Extintors, Parcs de Bombers i estacions d'Ambulàncies", "da": "Brandhaner, brandslukkere, brandstationer og ambulancestationer", "cs": "Hydranty, hasicí přístroje, požární stanice a stanice záchranné služby", @@ -27,7 +27,7 @@ "it": "In questa cartina puoi vedere e aggiornare idranti, stazioni dei pompieri, stazioni delle ambulanze ed estintori del tuo quartiere preferito.", "hu": "Ezen a térképen tűzcsapokat, tűzoltóállomásokat, mentőállomásokat és tűzoltó készülékeket találhatsz és aktualizálhatsz a kedvenc környékeden.", "ru": "На этой карте вы можете найти и обновить местоположение пожарных гидрантов, пожарных станций, станций скорой помощи и огнетушителей в ваших избранных районах населенного пункта.\n\nВы можете записать своё точное месторасположение (только на мобильных устройствах) и выбрать интересующие слои данных в левом нижнем углу. Вы также можете использовать этот инструмент для добавления или изменения точек интереса на карте и дополнять данные, отвечая на вопросы.\n\nВсе сделанные вами изменения автоматически сохраняются в базе данных OpenStreetMap и могут быть свободно переработаны другими пользователями.", - "es": "En este mapa puedes encontrar y actualizar hidrantes contra incendios, estaciones de bomberos, estaciones de ambulancias y extintores en tus vecindarios favoritos.", + "es": "En este mapa puedes encontrar y actualizar bocas de incendio, estaciones de bomberos, estaciones de ambulancias y extintores en tus barrios favoritos.", "nl": "Op deze kaart kan je hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en stalplaatsen voor ambulances vinden en updaten.", "da": "På dette kort kan du finde og opdatere brandhaner, brandstationer, ambulancestationer og brandslukkere i dine yndlingskvarterer.\n\nDu kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig, i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere POI (points of interest) til kortet og give yderligere detaljer ved at besvare tilgængelige spørgsmål.\n\nAlle ændringer, du foretager, bliver automatisk gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan frit genbruges af andre.", "ca": "A aquest mapa pots trobar i actualizar boques d'incendis, parcs de bombers, estacions d'ambulàncies i extintors als seus veïnats preferits.", @@ -43,7 +43,7 @@ "de": "Eine Karte mit Hydranten, Feuerlöschern, Feuerwachen und Rettungswachen.", "it": "Carta che mostra gli idranti, gli estintori, le caserme dei vigili del fuoco e le stazioni delle ambulanze.", "hu": "Térkép tűzcsapok, tűzoltó készülékek, tűzoltóságok és mentőállomások megjelenítéséhez.", - "es": "Mapa para mostrar bocas de incendios, extintores, parques de bomberos y parques de ambulancias.", + "es": "Mapa para mostrar bocas de incendio, extintores, estaciones de bomberos y estaciones de ambulancias.", "ca": "Mapa per a mostrar hidrants, extintors, parcs de bombers i estacions d'ambulàncies.", "nl": "Kaart om hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en ambulanceposten weer te geven.", "da": "Kort for at vise brandhaner, brandslukkere, brandstationer og ambulancestationer.", diff --git a/assets/themes/healthcare/healthcare.json b/assets/themes/healthcare/healthcare.json index eaaef4749e..574178b074 100644 --- a/assets/themes/healthcare/healthcare.json +++ b/assets/themes/healthcare/healthcare.json @@ -11,7 +11,7 @@ "cs": "Zdravotní péče", "nb_NO": "Helsebehandling", "ru": "Здравоохранение", - "es": "Atención sanitaria", + "es": "Atención médica", "eu": "Osasun laguntza", "pl": "Służba zdrowia", "zh_Hant": "醫療保健", @@ -27,7 +27,7 @@ "da": "På dette kort er forskellige sundhedsrelaterede emner vist", "nl": "Op deze kaart vind je dokters, apothekers, kinesisten, ziekenhuizen en andere gezondheidsgerelateerde diensten", "cs": "Na této mapě jsou zobrazeny různé položky související se zdravotní péčí", - "es": "En este mapa se muestran varios elementos relacionados con la salud", + "es": "En este mapa, se muestran varios elementos relacionados con la atención médica", "pl": "Na tej mapie pokazane są różne elementy związane z opieką zdrowotną", "it": "Su questa mappa sono indicati vari elementi relativi all'assistenza sanitaria", "uk": "На цій мапі показані різні обʼєкти, повʼязані з охороною здоровʼя" diff --git a/assets/themes/hotels/hotels.json b/assets/themes/hotels/hotels.json index a95c2c6e66..60af39d7a1 100644 --- a/assets/themes/hotels/hotels.json +++ b/assets/themes/hotels/hotels.json @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Op deze kaart vind je hotels in je omgeving", "fr": "Sur cette carte, vous trouverez les hôtels dans votre zone", "cs": "Na této mapě najdete hotely ve vašem okolí", - "es": "En este mapa encontrarás hoteles en tu zona", + "es": "En este mapa, encontrarás hoteles en tu área", "ca": "En aquest mapa trobareu hotels a la vostra zona", "pl": "Na tej mapie znajdziesz hotele w Twojej okolicy", "it": "Su questa mappa, troverai gli hotel della tua zona", diff --git a/assets/themes/icecream/icecream.json b/assets/themes/icecream/icecream.json index 59f425ad65..264acbe1eb 100644 --- a/assets/themes/icecream/icecream.json +++ b/assets/themes/icecream/icecream.json @@ -5,7 +5,7 @@ "de": "Eiscreme", "cs": "Zmrzlina", "ca": "Gelat", - "es": "Helado", + "es": "Helados", "da": "Is", "it": "Gelato", "ru": "Мороженое", @@ -17,7 +17,7 @@ "de": "Eine Karte, die Eisdielen und Eisautomaten zeigt", "cs": "Mapa zobrazující prodej zmrzliny a automaty na zmrzlinu", "ca": "Un mapa que mostra les gelateries i les màquines expenedores de gelats", - "es": "Mapa de heladerías y máquinas expendedoras de helados", + "es": "Un mapa que muestra heladerías y máquinas expendedoras de helados", "it": "Una mappa che mostra le gelaterie e i distributori automatici di gelato" }, "icon": "./assets/layers/ice_cream/ice_cream.svg", diff --git a/assets/themes/indoors/indoors.json b/assets/themes/indoors/indoors.json index 3768df1618..2e75e515d7 100644 --- a/assets/themes/indoors/indoors.json +++ b/assets/themes/indoors/indoors.json @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Op deze kaart worden publiek toegankelijke binnenruimtes getoond", "cs": "Na této mapě jsou zobrazeny veřejně přístupné vnitřní prostory", "nb_NO": "Viser offentlig tilgjenglige innendørssteder", - "es": "En este mapa se muestran los lugares cubiertos de acceso público", + "es": "En este mapa, se muestran lugares interiores de acceso público", "ca": "En aquest mapa es mostren els llocs interiors accessibles al públic", "pl": "Na tej mapie pokazane są publicznie dostępne miejsca w pomieszczeniach zamkniętych", "it": "Su questa mappa sono indicati i luoghi al chiuso accessibili al pubblico", diff --git a/assets/themes/items_with_image/items_with_image.json b/assets/themes/items_with_image/items_with_image.json index 795a30de7e..fa9445ba48 100644 --- a/assets/themes/items_with_image/items_with_image.json +++ b/assets/themes/items_with_image/items_with_image.json @@ -10,7 +10,7 @@ "description": { "en": "A map showing all items on OSM which have an image. This theme is a very bad fit for MapComplete as someone is not able to directly add a picture. However, this theme is mostly here to include this all into the database, which'll allow this to quickly fetch images nearby for other features", "de": "Eine Karte, die alle Objekte auf OSM zeigt, die ein Bild haben. Dieses Thema ist sehr schlecht für MapComplete geeignet, da man nicht direkt ein Bild hinzufügen kann. Dieses Thema ist jedoch hauptsächlich dazu da, um alles in die Datenbank aufzunehmen, was es ermöglicht, Bilder in der Nähe für andere Funktionen schnell zu finden", - "es": "Un mapa que muestra todos los objetos en OSM que tienen una imagen. Este tema no es muy adecuado para MapComplete porque no se puede agregar una imagen directamente. Sin embargo, este tema está ahí principalmente para poner todo en la base de datos, lo que permite encontrar rápidamente imágenes cercanas para otras funciones", + "es": "Un mapa que muestra todos los elementos en OSM que tienen una imagen. Este tema no es adecuado para MapComplete, ya que no se puede agregar una imagen directamente. Sin embargo, este tema está aquí principalmente para incluir todo esto en la base de datos, lo que permitirá obtener rápidamente imágenes cercanas para otras funciones", "cs": "Mapa zobrazující všechny položky v OSM, které mají obrázek. Toto téma je pro MapComplete velmi nevhodné, protože někdo nemůže přímo přidat obrázek. Nicméně toto téma je zde hlavně proto, aby to vše zahrnovalo do databáze, což umožní rychle načítat obrázky v okolí pro další funkce" }, "icon": "./assets/layers/item_with_image/camera.svg", diff --git a/assets/themes/lactosefree/lactosefree.json b/assets/themes/lactosefree/lactosefree.json index 103b477ca5..5453819cfb 100644 --- a/assets/themes/lactosefree/lactosefree.json +++ b/assets/themes/lactosefree/lactosefree.json @@ -3,7 +3,7 @@ "title": { "en": "Lactose free shops and restaurants", "de": "Laktosefreie Geschäfte und Restaurants", - "es": "Tiendas y restaurantes con productos sin lactosa", + "es": "Tiendas y restaurantes sin lactosa", "ca": "Botigues i restaurants amb productes sense lactosa", "cs": "Bezlaktózové obchody a restaurace", "hu": "Laktózmentes boltok és éttermek", @@ -12,7 +12,7 @@ "description": { "en": "A crowdsourced map with lactose free shops and restaurants", "de": "Eine Crowdsourcing-Karte mit laktosefreien Geschäften und Restaurants", - "es": "Un mapa en que colaborar con tiendas y restaurantes con productos sin lactosa", + "es": "Un mapa colaborativo con tiendas y restaurantes sin lactosa", "ca": "Un mapa col·lectiu amb botigues i restaurants sense lactosa", "cs": "Mapa bezlaktózových obchodů a restaurací vytvořená crowdsourcingem", "uk": "Колективна мапа з магазинами та ресторанами з безлактозними продуктами" diff --git a/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.proto.json b/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.proto.json index 581250ae3e..954e6eb63d 100644 --- a/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.proto.json +++ b/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.proto.json @@ -30,7 +30,7 @@ "name": { "en": "Changeset centers", "de": "Changeset-Zentren", - "es": "Centro del conjunto de cambios" + "es": "Centros de conjuntos de cambios" }, "minzoom": 0, "source": { @@ -86,7 +86,7 @@ "en": "What theme was used to make this change?", "de": "Welches Thema wurde für diese Änderung verwendet?", "cs": "Jaký motiv byl použit k provedení této změny?", - "es": "¿Qué tema se utilizó para hacer este cambio?" + "es": "¿Qué tema se utilizó para realizar este cambio?" }, "freeform": { "key": "theme" @@ -94,7 +94,7 @@ "render": { "en": "Change with theme {theme}", "de": "Änderung mit Thema {theme}", - "es": "Cambiar con el tema {theme}" + "es": "Cambio con el tema {theme}" } }, { @@ -106,13 +106,13 @@ "en": "What locale (language) was this change made in?", "de": "In welcher Sprache (Locale) wurde diese Änderung vorgenommen?", "cs": "V jakém prostředí (jazyce) byla tato změna provedena?", - "es": "¿En qué idioma (ubicación) se realizó este cambio?" + "es": "¿En qué configuración regional (idioma) se realizó este cambio?" }, "render": { "en": "User locale is {locale}", "de": "Die Benutzersprache ist {locale}", "cs": "Uživatelské prostředí je {locale}", - "es": "La configuración local del usuario es {locale}" + "es": "Configuración regional del usuario es {locale}" } }, { @@ -121,13 +121,13 @@ "en": "Change with with {host}", "de": "Änderung mit {host}", "cs": "Změnit pomocí {host}", - "es": "Cambiado con {host}" + "es": "Cambio realizado con {host}" }, "question": { "en": "What host (website) was this change made with?", "de": "Bei welchem Host (Website) wurde diese Änderung vorgenommen?", "cs": "U jakého hostitele (webové stránky) byla tato změna provedena?", - "es": "¿Con qué host (página web) se hizo este cambio?" + "es": "¿Con qué anfitrión (sitio web) se realizó este cambio?" }, "freeform": { "key": "host" @@ -151,7 +151,7 @@ "en": "What version of MapComplete was used to make this change?", "de": "Welche Version von MapComplete wurde verwendet, um diese Änderung vorzunehmen?", "cs": "Jaká verze aplikace MapComplete byla použita k provedení této změny?", - "es": "¿Qué versión de MapComplete se utilizó para hacer este cambio?" + "es": "¿Qué versión de MapComplete se utilizó para realizar este cambio?" }, "render": { "en": "Made with {editor}", @@ -195,7 +195,7 @@ "question": { "en": "Themename contains {search}", "de": "Themenname enthält {search}", - "es": "El nombre contiene {search}", + "es": "El nombre del tema contiene {search}", "pl": "Nazwa tematu zawiera {search}", "cs": "Název obsahuje {search}" } @@ -253,7 +253,7 @@ "question": { "en": "Not made by contributor {search}", "de": "Nicht erstellt von Mitwirkendem {search}", - "es": "No realizado por el colaborador {search}", + "es": "No hecho por el colaborador {search}", "cs": "Nevytvořeno přispěvatelem {search}" } } @@ -273,7 +273,7 @@ "question": { "en": "Made before {search}", "de": "Erstellt vor {search}", - "es": "Realizado antes de {search}", + "es": "Hecho antes de {search}", "cs": "Vytvořeno před {search}" } } @@ -293,7 +293,7 @@ "question": { "en": "Made after {search}", "de": "Erstellt nach {search}", - "es": "Realizado después de {search}", + "es": "Hecho después de {search}", "cs": "Vytvořeno po {search}" } } @@ -312,7 +312,7 @@ "question": { "en": "User language (iso-code) {search}", "de": "Benutzersprache (ISO-Code) {search}", - "es": "Idioma del usuario (código iso) {search}", + "es": "Idioma del usuario (código ISO) {search}", "cs": "Jazyk uživatele (iso-kód) {search}" } } @@ -332,7 +332,7 @@ "en": "Made with host {search}", "de": "Erstellt mit Host {search}", "cs": "Vytvořeno pomocí hostitele {search}", - "es": "Hecho con host {search}" + "es": "Hecho con el anfitrión {search}" } } ] @@ -346,7 +346,7 @@ "en": "Changeset added at least one image", "de": "Changeset hat mindestens ein Bild hinzugefügt", "cs": "Sada změn přidala alespoň jeden obrázek", - "es": "El conjunto de cambios ha añadido al menos una imagen" + "es": "El conjunto de cambios agregó al menos una imagen" } } ] @@ -360,7 +360,7 @@ "en": "Exclude GRB theme", "de": "GRB-Thema ausschließen", "cs": "Vyloučit motiv GRB", - "es": "Excluir tema GRB" + "es": "Excluir el tema GRB" } } ] @@ -373,7 +373,7 @@ "question": { "en": "Exclude etymology theme", "de": "Etymologie-Thema ausschließen", - "es": "Excluir el tema de la etimología", + "es": "Excluir el tema de etimología", "cs": "Vyloučit etymologii tématu" } } @@ -392,7 +392,7 @@ "en": "More statistics can be found here", "de": "Weitere Statistiken findest du hier", "cs": "Další statistiky najdete zde", - "es": "Se pueden encontrar más estadísticas aquí" + "es": "Puedes encontrar más estadísticas aquí" } }, { diff --git a/assets/themes/maproulette/maproulette.json b/assets/themes/maproulette/maproulette.json index ce98e23b22..03ba82f4cc 100644 --- a/assets/themes/maproulette/maproulette.json +++ b/assets/themes/maproulette/maproulette.json @@ -20,7 +20,7 @@ "fr": "Thème MapRoulette permettant d’afficher, rechercher, filtrer et résoudre les tâches.", "da": "Tema, der viser MapRoulette-opgaver, så du kan søge, filtrere og rette dem.", "nl": "Thema met MapRoulette taken, waar je ze kunt zoeken, filteren en ze oplossen.", - "es": "Tema que muestra las tareas de MapRoulette, permitiendo buscarlas, filtrarlas y arreglarlas.", + "es": "Tema que muestra las tareas de MapRoulette, permitiéndote buscarlas, filtrarlas y solucionarlas.", "cs": "Téma zobrazující úkoly MapRoulette, které umožňuje vyhledávat, filtrovat a opravovat je.", "ca": "Tema que mostra les tasques de MapRoulette, que us permet cercar-les, filtrar-les i solucionar-les.", "pl": "Temat pokazujący zadania MapRoulette, umożliwiający ich wyszukiwanie, filtrowanie i naprawianie." diff --git a/assets/themes/maps/maps.json b/assets/themes/maps/maps.json index 3141cc086f..d09b49cfc5 100644 --- a/assets/themes/maps/maps.json +++ b/assets/themes/maps/maps.json @@ -26,7 +26,7 @@ "zh_Hant": "在這份地圖你可以找到所在在開放街圖上已知的地圖 - 特別是顯示地區、城市、區域的資訊版面上的大型地圖,例如佈告欄背面的旅遊地圖,自然保護區的地圖,區域的單車網路地圖,...)Love in the palm of your hand
Open Love Map lists various adult entries, such as brothels, erotic stores and stripclubs.", "de": "Liebe in der Hand
Open Love Map listet verschiedene Einträge für Erwachsene, wie Bordelle, Erotikshops und Stripclubs.", - "es": "Amor en la palma de tu mano
Open Love Map lista varias entradas para adultos, como burdeles, tiendas eróticas y clubs de striptease.", + "es": "Amor en la palma de tu mano
Open Love Map lista varias entradas para adultos, como burdeles, tiendas eróticas y clubes de striptease.", "cs": "Láska na dlani
Open Love Map obsahuje různé položky pro dospělé, například nevěstince, erotické obchody a striptýzové kluby." }, "icon": "./assets/layers/stripclub/stripclub.svg", @@ -58,7 +58,7 @@ "question": { "en": "Does this shop offer fetish gear?", "de": "Bietet dieser Laden Fetischkleidung an?", - "es": "¿Ofrece esta tienda artículos fetichistas?", + "es": "¿Esta tienda ofrece artículos fetiche?", "cs": "Nabízí tento obchod vybavení pro fetišisty?" }, "mappings": [ @@ -68,7 +68,7 @@ "then": { "en": "This shop offers soft BDSM-gear, such as fluffy handcuffs, a 'fifty-shade-of-grey'-starterset, ...", "de": "Dieser Laden bietet weiches BDSM-Zubehör an, wie zum Beispiel flauschige Handschellen, ein \"Fifty Shades of Grey\"-Starterset, ...", - "es": "Esta tienda ofrece artículos BDSM suaves, como esposas mullidas, un conjunto de ...", + "es": "Esta tienda ofrece artículos BDSM suaves, como esposas de peluche, un kit de iniciación 'cincuenta sombras de Grey',...", "cs": "Tento obchod nabízí měkké BDSM pomůcky, jako jsou chlupatá pouta, sada „padesát odstínů šedi“, ..." } }, @@ -78,7 +78,7 @@ "then": { "en": "This shop offers specialized BDSM-gear, such as spreader bars, supplies for needle play, medical bondage supplies, impact tools, shackles, metal colors, cuffs, nipple clamps, shibari accessories, ...", "de": "Dieser Laden bietet spezialisiertes BDSM-Zubehör an, wie zum Beispiel Spreizstangen, Utensilien für Nadelfolter, medizinische Bondage-Ausrüstung, Schlagwerkzeuge, Fesseln, Metallhalsbänder, Handschellen, Nippelklemmen, Shibari-Zubehör, ...", - "es": "Esta tienda ofrece artículos especializados en BDSM, como barras separadoras, artículos para juegos con agujas, artículos de bondage médico, herramientas de impacto, grilletes, colores metálicos, esposas, pinzas para pezones, accesorios de shibari, ...", + "es": "Esta tienda ofrece artículos BDSM especializados, como barras separadoras, artículos para juegos con agujas, artículos de bondage médico, herramientas de impacto, grilletes, colores metálicos, puños, pinzas para pezones, accesorios shibari,...", "cs": "Tento obchod nabízí specializované BDSM pomůcky, jako jsou roztahovací tyče, potřeby pro hru na jehlách, potřeby pro lékařskou bondáž, nárazové nástroje, pouta, kovové barvy, pouta, svorky na bradavky, shibari doplňky, ..." } }, @@ -88,7 +88,7 @@ "then": { "en": "This shop offers pet play accessories, such as puppy masks, animal masks, pony play, tails, hoof shoes, ...", "de": "Dieser Laden bietet Petplay-Zubehör an, wie zum Beispiel Hundemasken, Tiermasken, Ponyplay-Ausrüstung, Schwänze, Hufschuhe, ...", - "es": "Esta tienda ofrece accesorios para mascotas, como máscaras de cachorros, máscaras de animales, juegos de ponis, colas, herraduras...", + "es": "Esta tienda ofrece accesorios para juegos con mascotas, como máscaras de cachorro, máscaras de animales, juegos de pony, colas, zapatos de casco,...", "cs": "Tento obchod nabízí doplňky na hraní si na zvířata, jako jsou masky štěňat, masky zvířat, poníci na hraní, ocasy, boty na kopyta, ..." } }, @@ -98,7 +98,7 @@ "then": { "en": "This shop offers leather gear, including pants and shirts usable in daily life up till leather harnesses", "de": "Dieser Laden bietet Lederkleidung an, darunter Hosen und Hemden für den Alltag bis hin zu Lederharnissen", - "es": "Esta tienda ofrece ropa de cuero, desde pantalones y camisas de uso diario hasta arneses de cuero", + "es": "Esta tienda ofrece artículos de cuero, incluyendo pantalones y camisas utilizables en la vida diaria hasta arneses de cuero", "cs": "Tento obchod nabízí kožené vybavení, včetně kalhot a košil použitelných v každodenním životě až po kožené postroje" } }, @@ -108,7 +108,7 @@ "then": { "en": "This shop offers uniforms for roleplay, such nurse uniforms, military uniforms, police, school girl, french maid, ...", "de": "Dieser Laden bietet Uniformen für Rollenspiele an, wie Krankenschwester-Uniformen, Militäruniformen, Polizei-, Schulmädchen- und Dienstmädchen-Outfits, ...", - "es": "Esta tienda ofrece uniformes para juegos de rol, tales como uniformes de enfermera, uniformes militares, policía, colegiala, criada francesa, ...", + "es": "Esta tienda ofrece uniformes para juegos de rol, como uniformes de enfermera, uniformes militares, policía, colegiala, criada francesa,...", "cs": "Tento obchod nabízí uniformy pro roleplay, jako jsou uniformy zdravotní sestry, vojenské uniformy, policie, školačky, francouzské pokojské, ..." } } @@ -183,7 +183,7 @@ "title": { "en": "a condom vending machine", "de": "ein Kondomautomat", - "es": "una máquina de venta de condones", + "es": "una máquina expendedora de condones", "da": "en kondomautomat", "cs": "automat na kondomy" }, @@ -328,7 +328,7 @@ "question": { "en": "Does {title()} have a private video booth?", "de": "Hat {title()} eine private Videokabine?", - "es": "¿Este {title()} tiene una cabina de video privada?", + "es": "¿Tiene {title()} una cabina de video privada?", "cs": "Má {title()} soukromou video kabinu?" }, "questionHint": { diff --git a/assets/themes/openwindpowermap/openwindpowermap.json b/assets/themes/openwindpowermap/openwindpowermap.json index a07419f865..a78412f4e3 100644 --- a/assets/themes/openwindpowermap/openwindpowermap.json +++ b/assets/themes/openwindpowermap/openwindpowermap.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ca": "Generadors d'energia eòlica", "nb_NO": "ÅpentVindkraftKart", "pa_PK": "اوپنونڈپاورمیپ", - "es": "Generadores de energía eólica", + "es": "Generadores eólicos", "cs": "Větrné elektrárny", "pl": "Generatory wiatrowe", "da": "Vindmøller", @@ -26,7 +26,7 @@ "it": "Una cartina per la visione e la modifica delle turbine eoliche.", "zh_Hant": "顯示與編輯風機的地圖。", "hu": "Szélerőművek megjelenítésére és szerkesztésére szolgáló térkép.", - "es": "Mapa para mostrar y editar turbinas de viento.", + "es": "Un mapa para mostrar y editar aerogeneradores.", "nl": "Een kaart om windturbines te tonen en te bewerken.", "da": "Et kort til visning og redigering af vindmøller.", "nb_NO": "Et kart for visning og redigering av vindmøller.", diff --git a/assets/themes/osm_community_index/osm_community_index.json b/assets/themes/osm_community_index/osm_community_index.json index 3349395e06..f35a981d2c 100644 --- a/assets/themes/osm_community_index/osm_community_index.json +++ b/assets/themes/osm_community_index/osm_community_index.json @@ -5,7 +5,7 @@ "de": "OSM-Community-Index", "nl": "OSM Community Overzicht", "fr": "Index communautaire OSM", - "es": "Índice de comunidades de OSM", + "es": "Índice de la comunidad OSM", "ca": "Índex de comunitats d'OSM", "cs": "Komunitní rejstřík OSM", "pl": "Indeks społeczności OSM", @@ -18,7 +18,7 @@ "nl": "Een lijst van hulpmiddelen van gebruikers van OpenStreetMap. 'Hulpmiddelen' kunnen fora, meetups, Slack groepen, IRC kanalen, mailinglijsten, en meer zijn. Alles dat mappers, vooral beginners, nuttig of behulpzaam kunnen vinden.", "fr": "Une liste de ressources pour les utilisateurs d'OpenStreetMap. Les \"ressources\" peuvent être des liens vers des forums, des rencontres, des groupes Slack, des canaux IRC, des listes de diffusion, etc. Tout ce que les cartographes, en particulier les débutants, peuvent trouver intéressant ou utile.", "cs": "Seznam zdrojů pro uživatele OpenStreetMap. \"Zdroje\" mohou být odkazy na fóra, setkání, Slack skupiny, kanály IRC, poštovní konference atd. Cokoli, co by mohlo být pro mappery, zejména začátečníky, zajímavé nebo užitečné.", - "es": "Una lista de recursos para los usuarios de OpenStreetMap. Los \"recursos\" pueden ser enlaces a foros, reuniones, grupos de trabajo, canales IRC, listas de correo, etcétera. Cualquier cosa que los cartógrafos, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.", + "es": "Una lista de recursos para usuarios de OpenStreetMap. 'Recursos' pueden ser enlaces a foros, encuentros, grupos de Slack, canales IRC, listas de correo, etc. Cualquier cosa que los mapeadores, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.", "ca": "Una llista de recursos per als usuaris d'OSM. Els recursos poden ser enllaços a fòrums, reunions, grups de treball, canals IRC, llistes de correus, etcètera. Quelcom que els mapejadors, especialment els principiants poden trobar interessant o útil.", "pl": "Lista zasobów dla użytkowników OpenStreetMap. „Zasobami” mogą być odnośniki do forów, spotkań, grup na Slacku, kanałów IRC, list mailingowych i tak dalej. Wszystko, co mapujący, a zwłaszcza początkujący, mogą uznać za interesujące lub pomocne." }, diff --git a/assets/themes/parkings/parkings.json b/assets/themes/parkings/parkings.json index 1e4ca0e60c..9d75a93ca0 100644 --- a/assets/themes/parkings/parkings.json +++ b/assets/themes/parkings/parkings.json @@ -11,7 +11,7 @@ "id": "Tempat parkir", "hu": "Parkolás", "fr": "Stationnement", - "es": "Aparcamiento", + "es": "Estacionamiento", "da": "Parkering", "pa_PK": "پارکنگ", "ca": "Aparcament", @@ -29,7 +29,7 @@ "id": "Peta ini menunjukkan tempat parkir yang berbeda", "hu": "Ez a térkép különböző parkolókat jelenít meg", "fr": "Cette carte affiche différents lieux de stationnement", - "es": "Este mapa muestra diferentes puntos de aparcamiento", + "es": "Este mapa muestra diferentes lugares de estacionamiento", "nb_NO": "Forskjellige parkeringsplasser", "da": "Dette kort viser forskellige parkeringspladser", "ca": "Aquest mapa mostra diferents punts d'aparcament", @@ -45,7 +45,7 @@ "zh_Hant": "這地圖顯示不同的停車空間", "id": "Peta ini menunjukkan tempat parkir yang berbeda", "hu": "Ez a térkép különböző parkolókat jelenít meg", - "es": "Este mapa muestra diferentes puntos de aparcamiento", + "es": "Este mapa muestra diferentes lugares de estacionamiento", "fr": "Cette montre les emplacements de parking", "da": "Dette kort viser forskellige parkeringspladser", "ca": "Aquest mapa mostra diferents punts d'aparcament", diff --git a/assets/themes/personal/personal.json b/assets/themes/personal/personal.json index e714135594..6c1d454b37 100644 --- a/assets/themes/personal/personal.json +++ b/assets/themes/personal/personal.json @@ -3,7 +3,7 @@ "title": { "en": "Personal theme", "nl": "Persoonlijk thema", - "es": "Interficie personal", + "es": "Tema personal", "ca": "Interfície personal", "gl": "Tema personalizado", "fr": "Thème personnalisé", @@ -24,7 +24,7 @@ "description": { "en": "Create a personal theme based on all the available layers of all themes. In order to show some data, open layer selection", "nl": "Stel je eigen thema samen door lagen te combineren van alle andere themas", - "es": "Crea un tema personal basado en todas las capas disponibles de todos los temas. Con el objetivo de mostrar algunos datos, abre selección de capas", + "es": "Crea un tema personal basado en todas las capas disponibles de todos los temas. Para mostrar algunos datos, abre la selección de capas", "ca": "Crea un tema personal basat en totes les capes disponibles de totes els temes. Per a mostrar les dades, obri selecció de capes", "gl": "Crea un tema baseado en todas as capas dispoñíbeis de todos os temas", "fr": "Créez un thème personnalisé basé sur toutes les couches disponibles de tous les thèmes. Pour afficher des données, ouvrez la sélection de couches", diff --git a/assets/themes/pets/pets.json b/assets/themes/pets/pets.json index 468b8fbc8e..c8dffb1a79 100644 --- a/assets/themes/pets/pets.json +++ b/assets/themes/pets/pets.json @@ -23,7 +23,7 @@ "nl": "Deze kaart helpt je op weg met je huisdier: dierenartsen, hondenloopzones, dierenwinkels, hondenvriendelijke restaurants, ...", "fr": "Retrouvez sur cette carte des points d’intérêts pour votre animal : vétérinaires, parcs à chien, animaleries, restaurants acceptant les chiens, etc.", "ca": "A aquest mapa, trobaràs diferents llocs interesants per a les teves mascotes: veterinaris, parcs per a gossos, botigues d'animals, restaurants amables amb gossos, ...", - "es": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes aptos para perros, ...", + "es": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes que admiten perros...", "cs": "Na této mapě najdete různá zajímavá místa pro vaše domácí mazlíčky: veterináře, psí parky, obchody pro zvířata, restaurace pro psy, ...", "pl": "Na tej mapie znajdziesz różne ciekawe miejsca dla swoich zwierząt: weterynarze, wybiegi dla psów, sklepy zoologiczne, restauracje przyjazne psom, ...", "ru": "На этой карте вы найдете различные интересные места для ваших питомцев: ветеринарные клиники, парки для собак, зоомагазины, рестораны для собак, ...", @@ -107,7 +107,7 @@ "fr": "Magasins acceptant les chiens", "ca": "Botigues amigues dels gossos", "pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دیاں دکاناں", - "es": "Tiendas aptas para perros", + "es": "Tiendas que admiten perros", "cs": "Obchody vhodné pro vstup se psy", "zh_Hant": "寵物友善商家", "pl": "Sklepy przyjazne psom", @@ -123,7 +123,7 @@ "fr": "Magasins acceptant les chiens", "ca": "Botigues amigues dels gossos", "pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دیاں دکاناں", - "es": "Tiendas aptas para perros", + "es": "Tiendas que admiten perros", "cs": "Obchody vhodné pro vstup se psy", "zh_Hant": "寵物友善商家", "pl": "Sklepy przyjazne psom", @@ -223,7 +223,7 @@ "fr": "magasin acceptant les chiens", "ca": "botiga amiga dels gossos", "pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دی دکان", - "es": "Tienda adaptada para perros", + "es": "tienda que admite perros", "cs": "obchod vhodný pro vstup se psem", "zh_Hant": "寵物友善商家", "pl": "sklep przyjazny psom" @@ -239,7 +239,7 @@ "nl": "Een winkel waar je je hond in bijna heel de winkel mag meenemen", "fr": "Un magasin où vous pouvez amener votre chien presque partout", "ca": "Una botiga on pots dur al gos gairebé a tot arreu", - "es": "Una tienda a la que se puede llevar un perro a casi todas partes", + "es": "Una tienda donde puedes llevar a un perro casi a todas partes", "cs": "Obchod, ve kterém si můžete vzít psa téměř kamkoli", "zh_Hant": "你幾乎可以攜帶寵物到處去的商店", "pl": "Sklep, w którym niemal wszędzie można zabrać psa" diff --git a/assets/themes/playgrounds/playgrounds.json b/assets/themes/playgrounds/playgrounds.json index 916eea37f6..35ede40c0d 100644 --- a/assets/themes/playgrounds/playgrounds.json +++ b/assets/themes/playgrounds/playgrounds.json @@ -13,7 +13,7 @@ "id": "Taman bermain", "hu": "Játszóterek", "ca": "Parcs infantils", - "es": "Parques infanties", + "es": "Parques infantiles", "da": "Legepladser", "cs": "Dětská hřiště", "eu": "Jolas parkeak", @@ -31,7 +31,7 @@ "it": "In questa cartina vengono mostrati i parchi giochi a cui è possibile aggiungere dettagli", "id": "Di peta ini, Anda menemukan taman bermain dan dapat menambahkan lebih banyak informasi", "hu": "Ezen a térképen játszótereket találsz, és további információkat adhatsz hozzájuk", - "es": "En este mapa, puedes encontrar parques y añadir más información", + "es": "En este mapa, encuentras parques infantiles y puedes agregar más información", "da": "På dette kort finder du legepladser og kan tilføje flere oplysninger", "ca": "A aquest mapa, pots trobar parcs i afegir més informació", "cs": "Na této mapě najdete dětská hřiště a můžete k nim přidat další informace", diff --git a/assets/themes/postal_codes/postal_codes.json b/assets/themes/postal_codes/postal_codes.json index 5d61e4b37f..1133d92555 100644 --- a/assets/themes/postal_codes/postal_codes.json +++ b/assets/themes/postal_codes/postal_codes.json @@ -179,7 +179,7 @@ "fr": "mairies", "nb_NO": "rådhus", "da": "rådhuse", - "es": "Municipios", + "es": "ayuntamientos", "cs": "radnice", "zh_Hant": "城鎮", "pl": "ratusz", @@ -197,7 +197,7 @@ "da": "Rådhus {name}", "nb_NO": "{name}-rådhuset", "ca": "Ajuntament de {name}", - "es": "Municipio {name}", + "es": "Ayuntamiento {name}", "cs": "Radnice {name}", "zh_Hant": "城鎮 {name}", "pl": "Ratusz {name}", diff --git a/assets/themes/postboxes/postboxes.json b/assets/themes/postboxes/postboxes.json index b2e6e8d822..30ae421890 100644 --- a/assets/themes/postboxes/postboxes.json +++ b/assets/themes/postboxes/postboxes.json @@ -11,7 +11,7 @@ "fr": "Carte des bureaux de poste et boîtes à lettres", "da": "Postkasser og posthuse", "ca": "Mapa de bústies i oficines de correus", - "es": "Mapa de Buzones y Oficinas de Correos", + "es": "Mapa de buzones y oficinas de correos", "cs": "Mapa poštovních schránek a pošt", "pl": "Mapa skrzynek i urzędów pocztowych", "uk": "Мапа поштових скриньок та поштових відділень" @@ -22,7 +22,7 @@ "zh_Hant": "在這份地圖你能找到與新增有關郵局與郵筒的資料,你可以用這份地圖找到寄送您下張明信片的地方!:){inscription}
" }, "bench-material": { @@ -1028,19 +1098,19 @@ "then": "El asiento está hecho de acero" } }, - "question": "¿De que está hecho el banco (asiento)?", + "question": "¿De qué está hecho el banco (el asiento)?", "render": "Material: {material}" }, "bench-memorial": { "mappings": { "0": { - "then": "Este banco es un memorial para alguien o algo" + "then": "Este banco es un monumento para alguien o algo" }, "1": { - "then": "Este banco es un no memorial para alguien o algo" + "then": "Este banco no es un monumento para alguien o algo" } }, - "question": "¿Actúa este banco como monumento conmemorativo de alguien o algo?" + "question": "¿Este banco actúa como monumento para alguien o algo?" }, "bench-seats": { "mappings": { @@ -1054,11 +1124,11 @@ "bench-survey:date": { "mappings": { "0": { - "then": "¡Encuestado hoy!" + "then": "¡Inspeccionado hoy!" } }, - "question": "¿Cuándo fue la última vez que se inspeccionó este banco?", - "render": "Este banco se inspeccionó por última vez el {survey:date}" + "question": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este banco?", + "render": "Este banco fue inspeccionado por última vez el {survey:date}" } }, "title": { @@ -1069,17 +1139,17 @@ "deletion": { "extraDeleteReasons": { "0": { - "explanation": "Esta parada ya no se usa" + "explanation": "Esta parada de autobús ya no se utiliza" } }, "nonDeleteMappings": { "0": { - "then": "Esta parada de autobús no tiene banco (nunca lo hubo o lo han quitado)" + "then": "Esta parada de autobús no tiene banco (nunca lo tuvo o se ha quitado)" } } }, - "description": "Una capa que muestra todas las paradas de transporte público que tienen bancos", - "name": "Bancos en una parada de transporte público", + "description": "Una capa que muestra todas las paradas de transporte público que tienen un banco", + "name": "Bancos en paradas de transporte público", "tagRenderings": { "bench_at_pt-bench_type": { "mappings": { @@ -1087,10 +1157,10 @@ "then": "Hay un banco normal aquí" }, "1": { - "then": "Banco de pié" + "then": "Banco de pie" }, "2": { - "then": "No hay ningún banco aquí" + "then": "No hay banco aquí" } }, "question": "¿Qué tipo de banco es este?" @@ -1102,26 +1172,89 @@ "title": { "mappings": { "0": { - "then": "Banco en una parada de transporte público" + "then": "Banco en parada de transporte público" }, "1": { - "then": "Banco en marquesina" + "then": "Banco en refugio" } }, "render": "Banco" } }, "bicycle_counter": { - "description": "Capa que muestra las estaciones de seguimiento para el tráfico de bicicletas", + "description": "Capa que muestra las estaciones de monitoreo del tráfico de bicicletas", "name": "Contadores de bicicletas", "presets": { "0": { "title": "un contador de bicicletas" } + }, + "tagRenderings": { + "clock": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este contador tiene un reloj" + }, + "1": { + "then": "Este contador no tiene reloj" + } + }, + "question": "¿Este contador de bicicletas tiene un reloj?" + }, + "display": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este contador tiene una pantalla digital" + }, + "1": { + "then": "Este contador tiene una pantalla analógica" + }, + "2": { + "then": "Este contador no tiene pantalla" + } + }, + "question": "¿Este contador de bicicletas tiene una pantalla que muestra el número de bicicletas que pasan?" + }, + "name": { + "freeform": { + "placeholder": "Nombre del lugar contado" + }, + "question": "¿Cuál es el nombre del lugar contado?", + "render": "Nombre del lugar contado: {name}" + }, + "ref": { + "freeform": { + "placeholder": "Número de referencia del contador" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Este contador no tiene número de referencia" + } + }, + "question": "¿Cuál es el número de referencia de este contador?", + "render": "Número de referencia del contador: {ref}" + }, + "start_date": { + "freeform": { + "placeholder": "Fecha de inicio del contador" + }, + "question": "¿Cuándo comenzó a contar este contador?", + "render": "Este contador comenzó a contar el {start_date}" + }, + "website": { + "freeform": { + "placeholder": "Sitio web del contador" + }, + "question": "¿Hay un sitio web para este contador de bicicletas?", + "render": "Sitio web del contador: {website}" + } + }, + "title": { + "render": "Contador de bicicletas" } }, "bicycle_library": { - "description": "Una instalación donde se pueden alquilar bicicletas durante largos periodos de tiempo", + "description": "Una instalación donde se pueden prestar bicicletas por períodos de tiempo más largos", "name": "Biblioteca de bicicletas", "presets": { "0": { @@ -1139,22 +1272,22 @@ "then": "Bicicletas para adultos disponibles" }, "2": { - "then": "Bicicletas para discapacitados disponibles" + "then": "Bicicletas para personas con discapacidad disponibles" } }, - "question": "¿Quién puede alquilar bicicletas aquí?" + "question": "¿Quién puede pedir prestadas bicicletas aquí?" }, "bicycle_library-charge": { "mappings": { "0": { - "then": "Alquilar una bicicleta es gratis" + "then": "Prestar una bicicleta es gratis" }, "1": { - "then": "Alquilar una bicicleta cuesta 20€/año y 20€ de garantía" + "then": "Prestar una bicicleta cuesta €20/año y €20 de garantía" } }, - "question": "¿Cuánto cuesta alquilar una bicicleta?", - "render": "Alquilar una bicicleta cuesta {charge}" + "question": "¿Cuánto cuesta prestar una bicicleta?", + "render": "Prestar una bicicleta cuesta {charge}" }, "bicycle_library-name": { "question": "¿Cuál es el nombre de esta biblioteca de bicicletas?", @@ -1174,7 +1307,7 @@ }, "nonDeleteMappings": { "0": { - "then": "Esta tienda de bicicletas alquilaba bicis, pero ya no lo hace" + "then": "Esta tienda de bicicletas solía alquilar bicicletas, pero ya no alquila más" } } }, @@ -1182,7 +1315,7 @@ "name": "Alquiler de bicicletas", "presets": { "0": { - "description": "Una tienda atendida que se centra en el alquiler de bicicletas", + "description": "Una tienda con personal que se centra en el alquiler de bicicletas", "title": "una tienda de alquiler de bicicletas" }, "1": { @@ -1193,55 +1326,55 @@ "bicycle-types": { "mappings": { "0": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicis normales" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas de ciudad normales aquí" }, "1": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicis eléctricas" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas eléctricas aquí" }, "2": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicis BMX" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas BMX aquí" }, "3": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicis de montaña" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas de montaña aquí" }, "4": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicis infantiles" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas para niños aquí" }, "5": { - "then": "Aquí se pueden alquilar tándems" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas tándem aquí" }, "6": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicicletas de carreras" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas de carreras aquí" }, "7": { - "then": "Aquí se pueden alquilar cascos" + "then": "Se pueden alquilar cascos para bicicletas aquí" }, "8": { - "then": "Aquí se pueden alquilar bicicletas de carga" + "then": "Se pueden alquilar bicicletas de carga aquí" } }, "question": "¿Qué tipo de bicicletas y accesorios se alquilan aquí?", - "render": "{rental} se alquilan aquí" + "render": "{rental} se alquila aquí" }, "bicycle_rental_type": { "mappings": { "0": { - "then": "Esta es una tienda que se centra en el alquiler de bicicletas" + "then": "Se trata de una tienda cuyo principal foco es el alquiler de bicicletas" }, "1": { - "then": "Se trata de una empresa de alquiler que alquila diversos objetos y/o vehículos. También alquila bicicletas, pero este no es el objetivo principal" + "then": "Se trata de un negocio de alquiler que alquila varios objetos y/o vehículos. También alquila bicicletas, pero este no es el foco principal" }, "2": { - "then": "Esta es una tienda que vende o alquila bicicletas, pero también las alquila" + "then": "Se trata de una tienda que vende o repara bicicletas, pero también alquila bicicletas" }, "3": { - "then": "Se trata de una estación de bicicletas automatizada donde una bicicleta se fija mecánicamente a una estructura" + "then": "Se trata de una estación de acoplamiento automática, donde una bicicleta se bloquea mecánicamente a una estructura" }, "4": { - "then": "Una máquina que dispensa y acepta llaves, eventualmente después de la autenticación y/o el pago está presente. Las bicicletas están aparcadas cerca" + "then": "Hay una máquina que dispensa y acepta llaves, eventualmente después de la autenticación y/o el pago. Las bicicletas están aparcadas cerca" }, "5": { - "then": "Se trata de un punto de entrega, por ejemplo, un aparcamiento reservado para colocar las bicicletas claramente señalizado como exclusivo para el servicio de alquiler" + "then": "Se trata de un punto de entrega, por ejemplo, un aparcamiento reservado para colocar las bicicletas claramente marcadas como exclusivas del servicio de alquiler" } }, "question": "¿Qué tipo de alquiler de bicicletas es este?" @@ -1249,29 +1382,29 @@ "rental_types": { "renderings": { "0": { - "question": "¿Cuántos type_plural se pueden alquilar aquí?", - "render": "{capacity:bicycle_type} type_plural pueden alquilarse aquí" + "question": "¿Cuántos tipos plurales se pueden alquilar aquí?", + "render": "{capacity:bicycle_type} tipos plurales se pueden alquilar aquí" } }, "rewrite": { "into": { "0": { - "1": "bicis de ciudad" + "1": "bicicletas de ciudad" }, "1": { - "1": "bicis eléctricas" + "1": "bicicletas eléctricas" }, "2": { - "1": "bicis infantiles" + "1": "bicicletas para niños" }, "3": { - "1": "bicis BMX" + "1": "bicicletas BMX" }, "4": { "1": "bicicletas de montaña" }, "5": { - "1": "alforjas de bicicleta" + "1": "alforjas para bicicletas" }, "6": { "1": "tándem" @@ -1290,47 +1423,72 @@ } }, "bike_cafe": { - "name": "Cafetería para ciclistas", + "description": "Un bike café es un café orientado a ciclistas, por ejemplo, con servicios como una bomba, con mucha decoración relacionada con bicicletas,…", + "name": "Bike café", "presets": { "0": { - "title": "una cafetería para ciclistas" + "title": "un bike café" } }, "tagRenderings": { "bike_cafe-bike-pump": { "mappings": { "0": { - "then": "Esta cafetería para ciclistas ofrece una bomba de aire para cualquier persona" + "then": "Este bike café ofrece una bomba de bicicleta para cualquiera" }, "1": { - "then": "Esta cafetería para ciclistas no ofrece una bomba de aire para cualquier persona" + "then": "Este bike café no ofrece una bomba de bicicleta para cualquiera" } }, - "question": "¿Ofrece esta cafetería para ciclistas una bomba de aire para uso de cualquier persona?" + "question": "¿Este bike café ofrece una bomba de bicicleta para que la use cualquiera?" }, "bike_cafe-name": { - "question": "¿Cómo se llama la cafetería para ciclistas?", - "render": "La cafetería para ciclistas se llama {name}" + "question": "¿Cuál es el nombre de este bike café?", + "render": "Este bike café se llama {name}" + }, + "bike_cafe-repair-service": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este bike café repara bicicletas" + }, + "1": { + "then": "Este bike café no repara bicicletas" + } + }, + "question": "¿Este bike café repara bicicletas?" }, "bike_cafe-repair-tools": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este bike café ofrece herramientas para reparaciones DIY" + }, + "1": { + "then": "Este bike café no ofrece herramientas para reparaciones DIY" + } + }, "question": "¿Se ofrecen herramientas para reparar tu propia bicicleta?" + }, + "opening_hours": { + "override": { + "question": "¿Cuándo abre este bike café?" + } } }, "title": { "mappings": { "0": { - "then": "Cafetería para ciclistas {name}" + "then": "Bike café {name}" } }, - "render": "Cafetería para ciclistas" + "render": "Bike café" } }, "bike_cleaning": { - "description": "Una capa que muestra instalaciones en las que uno puede limpiar su bici", - "name": "Servicio de limpieza de bicis", + "description": "Una capa que muestra las instalaciones donde se puede limpiar la bicicleta", + "name": "Servicio de limpieza de bicicletas", "presets": { "0": { - "title": "un servicio de limpieza de bicis" + "title": "un servicio de limpieza de bicicletas" } }, "tagRenderings": { @@ -1340,11 +1498,11 @@ "then": "Este servicio de limpieza es gratuito" }, "1": { - "then": "Este servicio de limpieza es de pago" + "then": "Hay un cargo por utilizar este servicio de limpieza" } }, - "question": "¿Cuánto cuesta utilizar el servicio de limpieza?", - "render": "Utilizar el servicio de limpieza cuesta {charge}" + "question": "¿Cuánto cuesta usar el servicio de limpieza?", + "render": "Usar el servicio de limpieza cuesta {charge}" }, "bike_cleaning-service_bicycle_cleaning_charge": { "mappings": { @@ -1352,28 +1510,28 @@ "then": "El servicio de limpieza es gratuito" }, "1": { - "then": "Uso gratuito" + "then": "Gratuito" } }, - "question": "¿Cuánto cuesta utilizar el servicio de limpieza?", - "render": "Utilizar el servicio de limpieza cuesta {service:bicycle:cleaning:charge}" + "question": "¿Cuánto cuesta usar el servicio de limpieza?", + "render": "Usar el servicio de limpieza cuesta {service:bicycle:cleaning:charge}" } }, "title": { "mappings": { "0": { - "then": "Servicio de limpieza de bicis {name}" + "then": "Servicio de limpieza de bicicletas {name}" } }, - "render": "Servicio de limpieza de bicis" + "render": "Servicio de limpieza de bicicletas" } }, "bike_parking": { - "description": "Una capa que muestra donde puedes aparcar tu bici", - "name": "Aparcamiento de bicis", + "description": "Una capa que muestra dónde puedes aparcar tu bicicleta", + "name": "Aparcamiento de bicicletas", "presets": { "0": { - "title": "un aparcamiento de bicis" + "title": "un aparcamiento de bicicletas" } }, "tagRenderings": { @@ -1383,38 +1541,70 @@ "then": "Accesible públicamente" }, "1": { - "then": "El acceso es primariamente para visitantes a un negocio" + "then": "El acceso es principalmente para visitantes de un negocio" }, "2": { - "then": "El acceso se limita a miembros de una escuela, compañía u organización" + "then": "El acceso está limitado a los miembros de una escuela, empresa u organización" + }, + "3": { + "then": "Aparcamiento privado de bicicletas que nunca está disponible para el público, ni siquiera mediante una cuota de socio" } }, - "question": "¿Quién puede utilizar este aparcamiento de bicicletas?", + "question": "¿Quién puede usar este aparcamiento de bicicletas?", "render": "{access}" }, "Bicycle parking type": { "mappings": { + "0": { + "then": "Soportes" + }, + "1": { + "then": "Racks con lazos laterales" + }, + "10": { + "then": "Un soporte inclinado con posibilidad de usar un candado a través de un ojal. El tubo del sillín puede ser sujetado por el soporte mediante un ancla" + }, + "2": { + "then": "Curvadores de ruedas/rack" + }, + "3": { + "then": "Sujetador de manillar" + }, + "4": { + "then": "Rack" + }, + "5": { + "then": "De dos niveles" + }, "6": { - "then": "Caseta" + "then": "Cobertizo" }, "7": { "then": "Bolardo" }, "8": { - "then": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas" + "then": "Un área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas" + }, + "9": { + "then": "Un casillero: las bicicletas están completamente encerradas individualmente o con unas pocas bicicletas juntas. El casillero es demasiado pequeño para que quepa una persona de pie." } }, - "question": "¿Cual es el tipo de este aparcamiento de bicicletas?", - "render": "Este es un aparcamiento de bicicletas del tipo: {bicycle_parking}" + "question": "¿Cuál es el tipo de este aparcamiento de bicicletas?", + "render": "Se trata de un aparcamiento de bicicletas del tipo: {bicycle_parking}" }, "Capacity": { "question": "¿Cuántas bicicletas caben en este aparcamiento de bicicletas?", - "questionHint": "Esto incluye bicis normales, de carga, eléctricas, ...", - "render": "Espacio para {capacity} bicis" + "questionHint": "Esto incluye bicicletas normales, bicicletas de carga, bicicletas eléctricas,…", + "render": "Espacio para {capacity} bicicletas" }, "Cargo bike capacity?": { + "mappings": { + "0": { + "then": "No hay espacios dedicados para bicicletas de carga aquí o no se permite aparcar bicicletas de carga aquí" + } + }, "question": "¿Cuántas bicicletas de carga caben en este aparcamiento de bicicletas?", - "render": "En este aparcamiento caben {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga" + "render": "Este aparcamiento cabe {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga" }, "Cargo bike spaces?": { "mappings": { @@ -1422,24 +1612,24 @@ "then": "Este aparcamiento tiene espacio para bicicletas de carga" }, "1": { - "then": "Este aparcamiento tiene huecos designados (oficialmente) para bicicletas de carga." + "then": "Este aparcamiento tiene plazas designadas (oficiales) para bicicletas de carga." }, "2": { - "then": "No está permitido aparcar bicicletas de carga" + "then": "No está permitido aparcar bicicletas de carga o no hay plazas previstas para bicicletas de carga" } }, - "question": "¿Este aparcamiento de bicicletas tiene huecos para bicicletas de carga?" + "question": "¿Este aparcamiento de bicicletas tiene plazas para bicicletas de carga?" }, "Is covered?": { "mappings": { "0": { - "then": "Este aparcamiento está cubierto (tiene un tejado)" + "then": "Este aparcamiento está cubierto (tiene techo)" }, "1": { "then": "Este aparcamiento no está cubierto" } }, - "question": "¿Está cubierto este aparcamiento? Selecciona \"cubierto\" también para aparcamientos interiores." + "question": "¿Está cubierto este aparcamiento? Selecciona también \"cubierto\" para aparcamientos interiores." }, "Underground?": { "mappings": { @@ -1450,33 +1640,34 @@ "then": "Aparcamiento a nivel de calle" }, "2": { - "then": "Aparcamiento de azotea" + "then": "Aparcamiento en azotea" }, "3": { "then": "Aparcamiento a nivel de calle" } }, - "question": "¿Cual es la localización relativa de este aparcamiento de bicicletas?" + "question": "¿Cuál es la ubicación relativa de este aparcamiento de bicicletas?" }, "charge": { - "question": "¿Cuánto cuesta aparcar aquí tu bici?", - "questionHint": "Esta es la cantidad que se cobra por una sola bici", - "render": "Aparcar tu bici cuesta {charge}" + "question": "¿Cuánto cuesta aparcar tu bicicleta aquí?", + "questionHint": "Esta es la cantidad que se cobra por una sola bicicleta", + "render": "Aparcar tu bicicleta cuesta {charge}" }, "fee": { "mappings": { "0": { - "then": "Uno tiene que pagar para utilizar este aparcamiento de bicicletas" + "then": "Hay que pagar para usar este aparcamiento de bicicletas" }, "1": { - "then": "Uso gratuito" + "then": "Gratuito" } }, - "question": "¿Son estos aparcamientos de bicicletras de uso gratuito?" + "question": "¿Son gratuitos estos aparcamientos de bicicletas?" }, "maxstay": { - "question": "¿Cuál es la duración máxima permitida de estacionamiento?", - "render": "Se puede aparcar aquí una bici por como mucho {canonical(maxstay)}" + "question": "¿Cuál es la duración máxima de aparcamiento permitida?", + "questionHint": "Si la bicicleta está aparcada durante más tiempo, el operador podría retirarla", + "render": "Una bicicleta se puede aparcar aquí como máximo durante {canonical(maxstay)}" }, "operator": { "question": "¿Quién mantiene este aparcamiento de bicicletas?", @@ -1486,30 +1677,31 @@ "question": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del operador de este aparcamiento de bicicletas?" }, "operator_phone": { - "question": "¿Cuál es número de teléfono del operador de este aparcamiento de bicicletas?" + "question": "¿Cuál es el número de teléfono del operador de este aparcamiento de bicicletas?", + "questionHint": "Se puede llamar a este número en caso de problemas, por ejemplo, para retirar bicicletas sin mantenimiento" }, "operator_website": { - "question": "¿Cuál es la página web del operador de este aparcamiento de bicicletas?" + "question": "¿Cuál es el número de sitio web del operador de este aparcamiento de bicicletas?" } }, "title": { - "render": "Aparcamiento de bicis" + "render": "Aparcamiento de bicicletas" } }, "bike_repair_station": { - "description": "Una capa que muestra bombas de bicicletas y puestos de herramientas de reparación de bicicletas", + "description": "Una capa que muestra bombas de bicicleta y soportes de herramientas de reparación de bicicletas", "name": "Bomba y reparación de bicicletas", "presets": { "0": { - "description": "Un dispositivo para inflar tus ruedas en una posición fija en el espacio público.", - "title": "una bomba de bicicletas" + "description": "Un dispositivo para inflar los neumáticos en una ubicación fija en el espacio público.", + "title": "una bomba de bicicleta" }, "1": { - "description": "Una bomba de bicicletas y herramientas para reparar tu bicicleta en el espacio público. Las herramientas habitualmente están aseguradas con cadenas contra el robo.", + "description": "Una bomba de bicicleta y herramientas para reparar la bicicleta en el espacio público. Las herramientas suelen estar aseguradas con cadenas contra robos.", "title": "una estación de reparación de bicicletas y bomba" }, "2": { - "description": "Herramientas para reparar tu bici en el espacio público (sin bomba).Las herramientas están aseguradas contra el robo.", + "description": "Herramientas para reparar la bicicleta en el espacio público (sin bomba). Las herramientas están aseguradas contra robos.", "title": "una estación de reparación de bicicletas sin bomba" } }, @@ -1517,13 +1709,13 @@ "Operational status": { "mappings": { "0": { - "then": "La bomba para bicicletas está rota" + "then": "La bomba de bicicleta está rota" }, "1": { - "then": "La bomba para bicicletas está operativa" + "then": "La bomba de bicicleta está operativa" } }, - "question": "¿Todavía está operativa la bomba para bicicletas?" + "question": "¿La bomba de bicicleta sigue funcionando?" }, "access": { "mappings": { @@ -1537,13 +1729,13 @@ "then": "Solo para clientes" }, "3": { - "then": "No accesible para el público general" + "then": "No accesible al público en general" }, "4": { - "then": "No accesible para el público general" + "then": "No accesible al público en general" } }, - "question": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de reparación?" + "question": "¿Quién puede usar esta estación de reparación?" }, "bike_repair_station-available-services": { "mappings": { @@ -1551,13 +1743,13 @@ "then": "Solo hay una bomba presente" }, "1": { - "then": "Solo hay herramientas (destornilladores, pinzas...) presentes" + "then": "Solo hay herramientas (destornilladores, alicates,…) presentes" }, "2": { - "then": "Hay tanto herramientas como bombas" + "then": "Hay tanto herramientas como una bomba presentes" } }, - "question": "¿Qué servicios están disponibles en esta localización?" + "question": "¿Qué servicios están disponibles en este lugar?" }, "bike_repair_station-bike-chain-tool": { "mappings": { @@ -1565,10 +1757,10 @@ "then": "Hay una herramienta para cadenas" }, "1": { - "then": "No hay herramienta de cadenas" + "then": "No hay herramienta para cadenas" } }, - "question": "¿Esta estación de reparación tiene una herramienta especial para reparar la cadena de tu bici?" + "question": "¿Esta estación de reparación de bicicletas tiene una herramienta especial para reparar la cadena de la bicicleta?" }, "bike_repair_station-bike-stand": { "mappings": { @@ -1576,10 +1768,10 @@ "then": "Hay un gancho o soporte" }, "1": { - "then": "No hay ningún gancho o soporte" + "then": "No hay gancho ni soporte" } }, - "question": "¿Esta estación tiene un gancho para colgar tu bici o un soporte para elevarla?" + "question": "¿Esta estación de bicicletas tiene un gancho para colgar la bicicleta o un soporte para elevarla?" }, "bike_repair_station-electrical_pump": { "mappings": { @@ -1590,10 +1782,10 @@ "then": "Bomba eléctrica" } }, - "question": "¿Es una bomba eléctrica para bicis?" + "question": "¿Es una bomba de bicicleta eléctrica?" }, "bike_repair_station-email": { - "question": "¿Es esta la dirección de correo electrónico del mantenedor?" + "question": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del mantenedor?" }, "bike_repair_station-manometer": { "mappings": { @@ -1601,25 +1793,25 @@ "then": "Hay un manómetro" }, "1": { - "then": "No hay ningún manometro" + "then": "No hay manómetro" }, "2": { - "then": "Hay un manómetro pero está roto" + "then": "Hay un manómetro, pero está roto" } }, - "question": "¿La bomba tiene un indicador de presión o manómetro?" + "question": "¿Tiene la bomba un indicador de presión o manómetro?" }, "bike_repair_station-operator": { - "question": "¿Quién mantiene esta bomba para bicicletas?", + "question": "¿Quién mantiene esta bomba de bicicleta?", "render": "Mantenido por {operator}" }, "bike_repair_station-phone": { - "question": "¿Cual es el número de teléfono del mantenedor?" + "question": "¿Cuál es el número de teléfono del mantenedor?" }, "bike_repair_station-valves": { "mappings": { "0": { - "then": "Sclaverand/Presta (neumáticos de bicicleta estrechos)" + "then": "Sclaverand/Presta (neumáticos de bicicleta de ancho estrecho)" }, "1": { "then": "Dunlop" @@ -1628,8 +1820,8 @@ "then": "Schrader (coches y bicicletas de montaña)" } }, - "question": "¿Que válvulas se soportan?", - "render": "Esta bomba soporta las siguiente válvulas: {valves}" + "question": "¿Qué válvulas son compatibles?", + "render": "Esta bomba admite las siguientes válvulas: {valves}" }, "opening_hours_24_7": { "override": { @@ -1639,9 +1831,9 @@ "send_email_about_broken_pump": { "render": { "special": { - "body": "Hola,\n\nCon este correo, me gustaría informar de que esta bomba para bicicletas situada en https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} está rota.\n\nUn saludo", - "button_text": "Reportar esta bomba para bicicletas como rota", - "subject": "Bomba para bicicletas rota" + "body": "Hola,\n\nCon este correo electrónico, me gustaría informarte de que la bomba de bicicleta ubicada en https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} está rota.\n\nSaludos cordiales", + "button_text": "Informar de esta bomba de bicicleta como rota", + "subject": "Bomba de bicicleta rota" } } } @@ -1649,26 +1841,26 @@ "title": { "mappings": { "0": { - "then": "Estación de reparación de bicis" + "then": "Estación de reparación de bicicletas" }, "1": { - "then": "Estación de reparación de bicis" + "then": "Estación de reparación de bicicletas" }, "2": { "then": "Bomba rota" }, "3": { - "then": "Bomba de bicicletas {name}" + "then": "Bomba de bicicleta {name}" }, "4": { - "then": "Bomba para bicicletas" + "then": "Bomba de bicicleta" } }, - "render": "Estación de bicis (bomba y reparación)" + "render": "Estación de bicicletas (bomba y reparación)" } }, "bike_shop": { - "description": "Una tiene que vende específicamente bicis u objetos relacionados", + "description": "Una tienda que vende específicamente bicicletas o artículos relacionados", "filter": { "0": { "options": { @@ -1680,51 +1872,51 @@ "1": { "options": { "0": { - "question": "Ofrece herramientas para autorreparación de bicis" + "question": "Ofrece reparación de bicicletas DIY" } } } }, - "name": "Taller/tienda de bicis", + "name": "Reparación/tienda de bicicletas", "presets": { "0": { - "title": "un taller/tienda de bicis" + "title": "una reparación/tienda de bicicletas" } }, "title": { "mappings": { "0": { - "then": "Tienda de material deportivo {name}" + "then": "Tienda de artículos deportivos {name}" }, "2": { "then": "Tienda de alquiler de bicicletas {name}" }, "3": { - "then": "Reparación de bicis {name}" + "then": "Reparación de bicicletas {name}" }, "4": { - "then": "Tienda de bicis {name}" + "then": "Tienda de bicicletas {name}" }, "5": { - "then": "Taller/tienda de bicis {name}" + "then": "Reparación/tienda de bicicletas {name}" }, "6": { - "then": "Taller/tienda de bicis {name}" + "then": "Reparación/tienda de bicicletas {name}" } }, - "render": "Taller/tienda de bicis" + "render": "Reparación/tienda de bicicletas" } }, "bike_themed_object": { - "description": "Una capa con los objetos relacionados con bicis pero que no coinciden con ninguna otra capa", - "name": "Objeto relacionado con bicis", + "description": "Una capa con objetos con temática de bicicletas, pero que no coinciden con ninguna otra capa", + "name": "Objeto relacionado con bicicletas", "title": { "mappings": { "1": { - "then": "Carril bici" + "then": "Pista ciclista" } }, - "render": "Objeto relacionado con las bicicletas" + "render": "Objeto relacionado con bicicletas" } }, "binocular": { @@ -1732,7 +1924,7 @@ "name": "Prismáticos", "presets": { "0": { - "description": "Un telescopio o unos prismáticos montados en un poste, disponible para que el público mire alrededor.
",
+ "description": "Un telescopio o un par de prismáticos montados en un poste, disponibles para el público para mirar alrededor.
",
"title": "unos prismáticos"
}
},
@@ -1740,15 +1932,15 @@
"binocular-charge": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "De uso gratuito"
+ "then": "Gratuito"
}
},
- "question": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar estos prismáticos?",
- "render": "Utilizar estos prismáticos cuesta {charge}"
+ "question": "¿Cuánto hay que pagar para usar estos prismáticos?",
+ "render": "Usar estos prismáticos cuesta {charge}"
},
"binocular-direction": {
- "question": "¿Cuándo uno mira a través de estos prismáticos, en qué dirección lo hace?",
- "render": "Mira hacia {direction}º"
+ "question": "Al mirar a través de este prismático, ¿en qué dirección se mira?",
+ "render": "Mira hacia {direction}°"
}
},
"title": {
@@ -1756,142 +1948,243 @@
}
},
"birdhide": {
- "description": "Un observatorio de aves",
+ "description": "Un escondite para pájaros",
"filter": {
"0": {
"options": {
"0": {
- "question": "Accesible con sillas de ruedas"
+ "question": "Accesible en silla de ruedas"
+ }
+ }
+ },
+ "1": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Solo escondites cubiertos"
}
}
}
},
- "name": "Lugares para ver aves",
+ "name": "Lugares de observación de aves",
"presets": {
"0": {
- "description": "Un refugio cubierto donde se pueden ver aves confortablemente",
- "title": "un observatorio de aves"
+ "description": "Un refugio cubierto donde se pueden observar aves cómodamente",
+ "title": "un escondite para pájaros"
},
"1": {
- "description": "Una pantalla o pared con aperturas para ver pájaros"
+ "description": "Una pantalla o pared con aberturas para observar aves",
+ "title": "un escondrijo para pájaros"
}
},
"tagRenderings": {
+ "bird-hide-shelter-or-wall": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Escondrijo para pájaros"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Escondite para pájaros"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Escondite para pájaros en torre"
+ },
+ "3": {
+ "then": "Refugio para pájaros"
+ }
+ },
+ "question": "¿Es un escondrijo para pájaros o un refugio para observar pájaros?"
+ },
"bird-hide-wheelchair": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Hay provisiones especiales para usuarios de sillas de ruedas"
+ "then": "Hay provisiones especiales para usuarios de silla de ruedas"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Una silla de ruedas puede usar fácilmente este observatorio de aves"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Este observatorio de aves es accesible en silla de ruedas, pero no es fácil"
},
"3": {
- "then": "No accesible a usuarios con sillas de ruedas"
+ "then": "No accesible para usuarios de silla de ruedas"
}
- }
+ },
+ "question": "¿Es este observatorio de aves accesible para usuarios de silla de ruedas?"
},
"birdhide-operator": {
"mappings": {
"0": {
"then": "Operado por Natuurpunt"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Operado por la Agencia para la Naturaleza y los Bosques"
}
},
+ "question": "¿Quién opera este observatorio de aves?",
"render": "Operado por {operator}"
}
+ },
+ "title": {
+ "mappings": {
+ "1": {
+ "then": "Observatorio de aves {name}"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Hide de aves {name}"
+ }
+ },
+ "render": "Lugar de observación de aves"
+ }
+ },
+ "brothel": {
+ "description": "Un establecimiento dedicado específicamente a la prostitución ",
+ "name": "Burdeles",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "title": "un burdel"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "name": {
+ "question": "¿Cuál es el nombre de este burdel?",
+ "render": "Este burdel se llama {name}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Burdel"
}
},
"cafe_pub": {
"deletion": {
"extraDeleteReasons": {
"0": {
- "explanation": "{title()} ha cerrado permanentemente"
+ "explanation": "{title()} ha cerrado definitivamente"
}
}
},
- "description": "Una capa que muestra cafeterías y bares donde uno se puede reunir con una bebida. La capa hace algunas preguntas relevantes",
- "name": "Cafeterías y pubs",
+ "description": "Una capa que muestra cafés y pubs donde uno puede reunirse alrededor de una bebida La capa hace algunas preguntas relevantes",
+ "name": "Cafés y pubs",
"presets": {
"0": {
- "description": "Un bar, principalmente para beber cervezas en un interior templado y relajado",
- "title": "un bar"
+ "description": "Un pub, principalmente para beber cervezas en un ambiente cálido y relajado",
+ "title": "un pub"
},
"1": {
- "description": "Un bar de copas más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música y luz",
- "title": "un bar de copas"
+ "description": "Un bar más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música e iluminación",
+ "title": "un bar"
},
"2": {
"description": "Un café para tomar té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo",
- "title": "una cafetería"
+ "title": "un café"
},
"3": {
- "description": "Un club nocturno o discoteca centrada en bailar, la música de un DJ acompañado por un espectáculo de luces y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)",
- "title": "un club nocturno o una discoteca"
+ "description": "Una discoteca o club nocturno con enfoque en el baile, música de un DJ con espectáculo de luces y un bar para tomar bebidas (alcohólicas)",
+ "title": "una discoteca o club nocturno"
}
},
"tagRenderings": {
"Classification": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Un bar, principalmente para beber cervezas en un interior cálido y relajado"
+ "then": "Un pub, principalmente para beber cervezas en un ambiente cálido y relajado"
},
"1": {
- "then": "Un bar de copas más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música y luz"
+ "then": "Un bar más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música e iluminación"
},
"2": {
- "then": "Una cafetería para beber té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo"
+ "then": "Un café para tomar té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo"
},
"3": {
- "then": "Un restaurante donde se pueda comer como es debido"
+ "then": "Un restaurante donde se puede obtener una comida adecuada"
},
"4": {
"then": "Un espacio abierto donde se sirve cerveza, típico de Alemania"
},
"5": {
- "then": "Este es un club nocturno o discoteca centrado en bailar, música de un DJ con un espectáculo de luces que la acompaña y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)"
+ "then": "Este es un club nocturno o discoteca con enfoque en el baile, música de un DJ con espectáculo de luces y un bar para tomar bebidas (alcohólicas)"
}
},
"question": "¿Qué tipo de café es este?"
},
"Name": {
- "question": "¿Cuál es el nombre de esta empresa?",
- "render": "Esta empresa se llama {name}"
+ "question": "¿Cuál es el nombre de este negocio?",
+ "render": "Este negocio se llama {name}"
}
},
"title": {
"mappings": {
"0": {
"then": "{name}"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Bar"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Café"
+ },
+ "3": {
+ "then": "Discoteca"
}
},
- "render": "Bar"
+ "render": "Pub"
+ }
+ },
+ "car_rental": {
+ "description": "Lugares donde puedes alquilar un coche",
+ "name": "Alquiler de coches",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "description": "Un lugar donde puedes alquilar un coche",
+ "title": "un alquiler de coches"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "name": {
+ "freeform": {
+ "placeholder": "Nombre del alquiler de coches"
+ },
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Este alquiler de coches no tiene nombre"
+ }
+ },
+ "question": "¿Cuál es el nombre de este alquiler de coches?",
+ "render": "Este alquiler de coches se llama {name}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Alquiler de coches"
}
},
"caravansites": {
- "description": "zonas de acampada",
- "name": "Zonas de acampada",
+ "description": "Áreas para autocaravanas",
+ "name": "Áreas para autocaravanas",
"presets": {
"0": {
- "description": "Añade un nuevo sitio de acampada oficial. Son lugares designados para pasar la noche con tu caravana. Pueden parecerse a un camping real o simplemente a un aparcamiento. Puede que no estén señalizados en absoluto, sino que simplemente estén definidos en una decisión municipal. Un aparcamiento normal destinado a los campistas en el que no se espera que se pase la noche, no es un camping. ",
- "title": "una zona de acampada"
+ "description": "Añade una nueva área para autocaravanas oficial. Estos son lugares designados para pasar la noche con tu autocaravana. Pueden parecer un camping real o simplemente un aparcamiento. Puede que no estén señalizados, sino definidos en una decisión municipal. Un aparcamiento normal destinado a autocaravanas donde no se espera pasar la noche, -no- es un área para autocaravanas ",
+ "title": "un área para autocaravanas"
}
},
"tagRenderings": {
"caravansites-capacity": {
- "question": "¿Cuántos campistas pueden alojarse aquí? (omitir si no hay un número evidente de plazas o vehículos permitidos)",
- "render": "{capacity} los campistas pueden utilizar este lugar al mismo tiempo"
+ "question": "¿Cuántas autocaravanas pueden alojarse aquí? (omita si no hay un número obvio de plazas o vehículos permitidos)",
+ "render": "{capacity} autocaravanas pueden usar este lugar al mismo tiempo"
},
"caravansites-charge": {
"question": "¿Cuánto cobra este lugar?",
"render": "Este lugar cobra {charge}"
},
"caravansites-description": {
- "question": "¿Te gustaría añadir una descripción general de este lugar? (No repitas información previamente preguntada o mostrada arriba. Por favor mantenla objetiva - las opiniones van en la de opiniones)",
- "render": "Más detalles sobre este lugar:{description}"
+ "question": "¿Te gustaría añadir una descripción general de este lugar? (no repitas información previamente solicitada o mostrada arriba Manténla objetiva - las opiniones van en las reseñas)",
+ "render": "Más detalles sobre este lugar: {description}"
},
"caravansites-fee": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Necesitas pagar por su uso"
+ "then": "Tienes que pagar por el uso"
},
"1": {
- "then": "Se puede usar de manera gratuita"
+ "then": "Se puede usar gratis"
}
},
"question": "¿Este lugar cobra una tarifa?"
@@ -1908,32 +2201,32 @@
"then": "No hay acceso a internet"
}
},
- "question": "¿Este lugar tiene acceso a internet?"
+ "question": "¿Este lugar proporciona acceso a internet?"
},
"caravansites-internet-fee": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Tienes que pagar a mayores por el acceso a internet"
+ "then": "Tienes que pagar extra por el acceso a internet"
},
"1": {
- "then": "No tienes que pagar a mayores por el acceso a internet"
+ "then": "No tienes que pagar extra por el acceso a internet"
}
},
- "question": "¿Tienes que pagar por el acceso a internet?"
+ "question": "¿Hay que pagar por el acceso a internet?"
},
"caravansites-long-term": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Hay algunas plazas de alquiler a largo plazo, pero también puedes alojarte por días"
+ "then": "Hay algunos lugares para alquiler a largo plazo, pero también puedes quedarte diariamente"
},
"1": {
"then": "No hay huéspedes permanentes aquí"
},
"2": {
- "then": "Solo es posible permanecer aquí si tienes un contrato a largo plazo (este lugar desaparecerá de este mapa si escoges esto)"
+ "then": "Solo es posible alojarse aquí si tienes un contrato a largo plazo (este lugar desaparece de este mapa si eliges esto)"
}
},
- "question": "¿Este lugar ofrece huecos para alquilar a largo plazo?"
+ "question": "¿Este lugar ofrece plazas para alquiler a largo plazo?"
},
"caravansites-name": {
"question": "¿Cómo se llama este lugar?",
@@ -1942,65 +2235,1112 @@
"caravansites-sanitary-dump": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Este lugar tiene un vertedero sanitario"
+ "then": "Este lugar tiene un punto de vaciado de aguas grises"
},
"1": {
- "then": "Este lugar no tiene vertedero sanitario"
+ "then": "Este lugar no tiene un punto de vaciado de aguas grises"
}
},
- "question": "¿Este lugar tiene un vertedero sanitario?"
+ "question": "¿Este lugar tiene un punto de vaciado de aguas grises?"
},
"caravansites-toilets": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Este lugar cuenta con sanitarios"
+ "then": "Este lugar tiene baños"
},
"1": {
- "then": "Este lugar no tiene sanitarios"
+ "then": "Este lugar no tiene baños"
}
},
"question": "¿Este lugar tiene baños?"
},
"caravansites-website": {
- "question": "¿Este lugar tiene un sitio web?",
- "render": "Sitio web oficial: {website}"
+ "question": "¿Este lugar tiene una página web?",
+ "render": "Página web oficial: {website}"
}
},
"title": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Camping sin nombre"
+ "then": "Área para autocaravanas sin nombre"
}
},
- "render": "Sitio de camping {name}"
+ "render": "Área para autocaravanas {name}"
}
},
- "climbing": {
+ "charging_station": {
+ "description": "Un punto de carga",
+ "filter": {
+ "0": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Todos los tipos de vehículos"
+ },
+ "1": {
+ "question": "Punto de carga para bicicletas"
+ },
+ "2": {
+ "question": "Punto de carga para coches"
+ }
+ }
+ },
+ "1": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Solo puntos de carga en funcionamiento"
+ }
+ }
+ },
+ "2": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Todos los conectores"
+ },
+ "1": {
+ "question": "Tiene un conector Algunas varillas pueden tener horarios de apertura diferentes. Muchos hospitales también permiten visitas en caso de emergencia.
" + } + }, + "title": { + "render": "Hospital" } }, "hydrant": { - "description": "Un mapa que muestra bocas de incendios.", - "name": "Mapa de bocas de incendios", + "description": "Capa del mapa para mostrar bocas de incendio.", + "name": "Mapa de bocas de incendio", "presets": { "0": { - "description": "Una boca de incendios es un punto de conexión en el que los bomberos pueden conseguir agua. Puede situarse bajo tierra.", - "title": "una boca de incendios" + "description": "Una boca de incendio es un punto de conexión donde los bomberos pueden obtener agua. Puede estar ubicada bajo tierra.", + "title": "una boca de incendio" } }, "tagRenderings": { "hydrant-color": { "mappings": { "0": { - "then": "La boca de incendios es amarilla." + "then": "El color de la boca de incendio es amarillo." }, "1": { - "then": "La boca de incendios es roja." + "then": "El color de la boca de incendio es rojo." } }, - "question": "¿De que color es la boca de incendios?", - "render": "La boca de incendios es de color {colour}" + "question": "¿De qué color es la boca de incendio?", + "render": "El color de la boca de incendio es {colour}" + }, + "hydrant-couplings": { + "freeform": { + "placeholder": "Tipo de acoplamiento" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Acoplamiento Storz" + }, + "1": { + "then": "Acoplamiento UNI" + }, + "2": { + "then": "Acoplamiento Barcelona" + } + }, + "question": "¿Qué tipo de acoplamientos tiene esta boca de incendio?", + "render": "Acoplamientos: {couplings:type}" + }, + "hydrant-couplings-diameters": { + "freeform": { + "placeholder": "Diámetro de los acoplamientos" + }, + "question": "¿Qué diámetro tienen los acoplamientos de esta boca de incendio?", + "render": "Diámetro de los acoplamientos: {couplings:diameters}" + }, + "hydrant-diameter": { + "freeform": { + "placeholder": "Diámetro de la tubería" + }, + "question": "¿Cuál es el diámetro de la tubería de esta boca de incendio?", + "render": "Diámetro de la tubería: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" + }, + "hydrant-number-of-couplings": { + "freeform": { + "placeholder": "Número de acoplamientos" + }, + "question": "¿Cuántos acoplamientos tiene esta boca de incendio?", + "render": "Número de acoplamientos: {couplings}" }, "hydrant-state": { "mappings": { "0": { - "then": "La boca de incendios funciona (total o parcialmente)" + "then": "La boca de incendio está (total o parcialmente) funcionando" }, "1": { - "then": "La boca de incendios no está disponible" + "then": "La boca de incendio no está disponible" }, "2": { - "then": "La boca de incendios se ha retirado" + "then": "La boca de incendio ha sido retirada" } }, - "question": "¿Todavía funciona esta boca de incendios?" + "question": "¿Esta boca de incendio sigue funcionando?" }, "hydrant-type": { "mappings": { "0": { - "then": "De pilar." + "then": "Tipo pilar." }, "1": { - "then": "De tubería." + "then": "Tipo tubería." }, "2": { - "then": "De pared." + "then": "Tipo pared." }, "3": { - "then": "Bajo tierra." + "then": "Tipo subterráneo." } }, - "question": "¿De qué tipo es esta boca de incendios?", - "render": " Tipo de boca de incendios: {fire_hydrant:type}" + "question": "¿Qué tipo de boca de incendio es?", + "render": " Tipo de boca de incendio: {fire_hydrant:type}" } }, "title": { - "render": "Boca de incendios" + "render": "Boca de incendio" + } + }, + "ice_cream": { + "description": "Un lugar donde se vende helado en el mostrador", + "name": "Heladerías", + "presets": { + "0": { + "description": "Una tienda donde solo se puede comprar helado y artículos relacionados. El helado normalmente se sirve con cuchara.", + "title": "una heladería" + } + }, + "tagRenderings": { + "1": { + "question": "¿Cuál es el nombre de esta heladería?", + "render": "Esta heladería se llama {name}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + } + }, + "render": "Heladería" + } + }, + "icons": { + "description": "Una capa que actúa como biblioteca para representaciones de etiquetas de iconos, especialmente para mostrar como insignia junto a un PDI", + "tagRenderings": { + "osmlink": { + "mappings": { + "1": { + "then": { + "special": { + "arialabel": "Abrir en openstreetmap.org" + } + } + }, + "2": { + "then": { + "special": { + "arialabel": "Abrir en openstreetmap.org" + } + } + } + }, + "render": { + "special": { + "arialabel": "Abrir en openstreetmap.org" + } + } + }, + "phonelink": { + "mappings": { + "0": { + "then": { + "special": { + "arialabel": "teléfono" + } + } + } + }, + "render": { + "special": { + "arialabel": "teléfono" + } + } + } } }, "indoors": { - "description": "Cartografía básica en interiores: muestra esquemas de espacio" - }, - "information_board": { - "description": "Una capa que muestra paneles informativos turísticos (ej. informan sobre el paisaje, una construcción, una característica, un mapa, ...)", - "name": "Paneles informativos", - "presets": { - "0": { - "title": "un panel informativo" + "description": "Cartografía interior básica: muestra los contornos de las habitaciones", + "name": "Interiores", + "snapName": "una pared interior", + "tagRenderings": { + "name": { + "freeform": { + "placeholder": "Nombre de la habitación" + }, + "question": "¿Cuál es el nombre de esta habitación?", + "render": "Esta habitación se llama {name}" + }, + "ref": { + "freeform": { + "placeholder": "Número de referencia de la habitación (por ejemplo, '1.1' o 'A1')" + }, + "question": "¿Cuál es el número de referencia de esta habitación?", + "render": "Esta habitación tiene el número de referencia {ref}" + }, + "room-capacity": { + "question": "¿Cuántas personas pueden caber como máximo en esta habitación?", + "render": "En esta habitación caben como máximo {capacity} personas" + }, + "room-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esta es una habitación administrativa" + }, + "1": { + "then": "Este es un auditorio" + }, + "10": { + "then": "Este es un laboratorio" + }, + "11": { + "then": "Esta es una biblioteca" + }, + "12": { + "then": "Este es un vestuario" + }, + "13": { + "then": "Esta es una guardería" + }, + "14": { + "then": "Esta es una oficina" + }, + "15": { + "then": "Esta es una sala de copias" + }, + "16": { + "then": "Esta es una celda de prisión" + }, + "17": { + "then": "Este es un restaurante" + }, + "18": { + "then": "Esta es una sala para realizar controles de seguridad" + }, + "19": { + "then": "Esta es una sala de deportes" + }, + "2": { + "then": "Este es un dormitorio" + }, + "20": { + "then": "Esta es una sala de almacenamiento" + }, + "21": { + "then": "Esta es una sala técnica" + }, + "22": { + "then": "Estos son baños" + }, + "23": { + "then": "Esta es una sala de espera" + }, + "3": { + "then": "Esta es una capilla" + }, + "4": { + "then": "Esta es un aula" + }, + "5": { + "then": "Esta es un aula" + }, + "6": { + "then": "Esta es una sala de ordenadores" + }, + "7": { + "then": "Esta es una sala de conferencias" + }, + "8": { + "then": "Esta es una cripta" + }, + "9": { + "then": "Esta es una cocina" + } + }, + "question": "¿Qué tipo de habitación es esta?" } }, "title": { - "render": "Panel informativo" + "mappings": { + "0": { + "then": "Habitación interior {name}" + }, + "1": { + "then": "Área interior {name}" + }, + "2": { + "then": "Pared interior {name}" + }, + "3": { + "then": "Pasillo interior {name}" + }, + "4": { + "then": "Puerta interior {name}" + }, + "5": { + "then": "Nivel interior {name}" + } + }, + "render": "Área interior {name}" + } + }, + "information_board": { + "description": "Una capa que muestra paneles de información turística y de carretera (por ejemplo, que brindan información sobre el paisaje, un edificio, una característica, un mapa, etc.)", + "name": "Paneles de información", + "presets": { + "0": { + "title": "un panel de información" + } + }, + "title": { + "render": "Panel de información" + } + }, + "item_with_image": { + "name": "Elementos con al menos una imagen", + "title": { + "render": "PDI con imagen" + } + }, + "kerbs": { + "description": "Una capa que muestra bordillos.", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Todos los tipos de bordillos" + }, + "1": { + "question": "Bordillo elevado (>3 cm)" + }, + "2": { + "question": "Bordillo rebajado (~3 cm)" + }, + "3": { + "question": "Bordillo a ras (~0 cm)" + }, + "4": { + "question": "Sin bordillo" + }, + "5": { + "question": "Bordillo con altura desconocida" + } + } + } + }, + "name": "Bordillos", + "presets": { + "0": { + "description": "Bordillo en una acera", + "title": "un bordillo" + } + }, + "snapName": "un bordillo", + "tagRenderings": { + "kerb-height": { + "freeform": { + "placeholder": "Altura del bordillo" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Este bordillo está a ras y tiene menos de 1 cm de altura." + } + }, + "question": "¿Cuál es la altura de este bordillo?", + "render": "Altura del bordillo: {kerb:height}" + }, + "kerb-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este bordillo es elevado (>3 cm)" + }, + "1": { + "then": "Este bordillo es rebajado (~3 cm)" + }, + "2": { + "then": "Este bordillo está a ras (~0cm)" + }, + "3": { + "then": "Aquí no hay bordillo" + }, + "4": { + "then": "Hay un bordillo de altura desconocida" + } + }, + "question": "¿Cuál es la altura de este bordillo?" + }, + "tactile-paving": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este bordillo tiene pavimento táctil." + }, + "1": { + "then": "Este bordillo no tiene pavimento táctil." + }, + "2": { + "then": "Este bordillo tiene pavimento táctil, pero es incorrecto." + } + }, + "question": "¿Hay pavimento táctil en este bordillo?" + } + }, + "title": { + "render": "Bordillo" + } + }, + "kindergarten_childcare": { + "name": "Jardines de infancia y guarderías", + "presets": { + "0": { + "title": "un jardín de infancia" + }, + "1": { + "title": "una guardería" + } + }, + "tagRenderings": { + "capacity": { + "question": "¿Cuántos niños (como máximo) pueden inscribirse aquí?", + "render": "Este centro tiene capacidad para {capacity} niños" + }, + "childcare-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Se trata de un jardín de infancia (también conocido como preescolar) donde los niños pequeños reciben educación temprana." + }, + "1": { + "then": "Se trata de un centro de cuidado infantil, como una guardería o una sala de juegos donde se cuida a los niños pequeños. No ofrecen educación y suelen ser empresas privadas" + } + }, + "question": "¿Qué tipo de centro es este?" + }, + "name": { + "question": "¿Cuál es el nombre de este centro?", + "render": "Este centro se llama {name}" + }, + "opening_hours": { + "override": { + "question": "¿Cuándo abre esta guardería?" + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jardín de infancia {name}" + }, + "1": { + "then": "Guardería {name}" + } + } } }, "last_click": { "pointRendering": { "0": { "label": { - "render": "Haga clic aquí para añadir un nuevo ítem" + "mappings": { + "0": { + "then": "Crear una nueva nota del mapa" + } + }, + "render": "Haz clic aquí para añadir un nuevo elemento" + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Añadir un nuevo punto o añadir una nota" + }, + "1": { + "then": "Añadir una nueva nota" + }, + "2": { + "then": "Añadir un nuevo punto" } } } }, + "lighthouse": { + "name": "faro", + "presets": { + "0": { + "title": "un faro" + } + }, + "tagRenderings": { + "lighthouse-height": { + "question": "¿Cuál es la altura de este faro, en metros?", + "render": "La altura de este faro es de {height} metros." + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + } + }, + "render": "faro" + } + }, + "love_hotel": { + "description": "Un hotel del amor es un tipo de hotel de corta estancia que se encuentra en todo el mundo y que funciona principalmente con el fin de ofrecer a los huéspedes privacidad para las actividades sexuales", + "name": "Hoteles del amor", + "presets": { + "0": { + "description": "Un hotel del amor es un tipo de hotel de corta estancia que se encuentra en todo el mundo y que funciona principalmente con el fin de ofrecer a los huéspedes privacidad para las actividades sexuales.", + "title": "un hotel del amor" + } + }, + "tagRenderings": { + "name": { + "question": "¿Cuál es el nombre de este hotel del amor?", + "render": "Este hotel del amor se llama {name}" + } + }, + "title": { + "render": "Hotel del amor {name}" + } + }, "map": { - "description": "Un mapa, pensado para turistas y que está instalado de manera permanente en un espacio público", + "description": "Un mapa, pensado para turistas, que está instalado permanentemente en el espacio público", "name": "Mapas", "presets": { "0": { @@ -3309,22 +6420,22 @@ "map-attribution": { "mappings": { "0": { - "then": "Se atribuye claramente a OpenStreetMap, incluyendo la licencia ODBL" + "then": "OpenStreetMap está claramente atribuido, incluyendo la licencia ODBL" }, "1": { - "then": "Se atribuya claramente a OpenStreetMap, pero no se menciona la licencia" + "then": "OpenStreetMap está claramente atribuido, pero no se menciona la licencia" }, "2": { - "then": "No se mencionaba OpenStreetMap, pero alguien le pegó una pegatina de OpenStreetMap" + "then": "OpenStreetMap no se mencionó, pero alguien puso una pegatina de OpenStreetMap" }, "3": { - "then": "No hay atribución" + "then": "No hay ninguna atribución" }, "4": { - "then": "No hay atribución" + "then": "No hay ninguna atribución" } }, - "question": "¿Hay una atribución a OpenStreetMap?" + "question": "¿Se proporciona la atribución de OpenStreetMap?" }, "map-map_source": { "mappings": { @@ -3334,6 +6445,43 @@ }, "question": "¿En qué datos se basa este mapa?", "render": "Este mapa se basa en {map_source}" + }, + "map_size": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Un mapa de las habitaciones dentro de un edificio" + }, + "1": { + "then": "Un mapa de un sitio especial, como un castillo histórico, un parque, un campus, un bosque, ..." + }, + "2": { + "then": "Un mapa que muestra el pueblo o la ciudad" + }, + "3": { + "then": "Un mapa de una ciudad" + }, + "4": { + "then": "El mapa de toda una región, mostrando múltiples ciudades y pueblos" + } + }, + "question": "¿Cuál es el tamaño del área mostrada en el mapa?" + }, + "map_type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Mapa topográficoEl mapa contiene líneas de contorno.
" + }, + "1": { + "then": "Un mapa con todas las calles o vías de una zona.Las calles suelen tener nombre; los ángulos, las distancias, etc., son precisos
" + }, + "2": { + "then": "Este es un mapa esquemático.Un mapa esquemático con sólo las vías y los PDI importantes. Los ángulos, las distancias, etc., son meramente ilustrativos, no precisos.
" + }, + "3": { + "then": "Este es un topoescopo.Un marcador erigido en lugares altos que indica la dirección hacia características notables del paisaje que se pueden ver desde ese punto
" + } + }, + "question": "¿Qué tipo de mapa se muestra?" } }, "title": { @@ -3341,78 +6489,400 @@ } }, "maproulette": { - "description": "Capa mostrando todas las tareas en MapRoulette" + "description": "Capa que muestra todas las tareas en MapRoulette", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Mostrar tareas con todos los estados" + }, + "1": { + "question": "Mostrar tareas que se han creado" + }, + "2": { + "question": "Mostrar tareas que se han corregido" + }, + "3": { + "question": "Mostrar tareas que son falsos positivos" + }, + "4": { + "question": "Mostrar tareas que se han omitido" + }, + "5": { + "question": "Mostrar tareas que se han eliminado" + }, + "6": { + "question": "Mostrar tareas que ya están corregidas" + }, + "7": { + "question": "Mostrar tareas marcadas como demasiado difíciles" + }, + "8": { + "question": "Mostrar tareas deshabilitadas" + } + } + }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "El nombre del reto contiene {search}" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "El ID del reto coincide con {search}" + } + } + } + }, + "name": "Tareas de MapRoulette", + "tagRenderings": { + "mark_duplicate": { + "render": { + "special": { + "message": "Marcar como no encontrado o falso positivo" + } + } + }, + "mark_fixed": { + "render": { + "special": { + "message": "Marcar como corregido" + } + } + }, + "mark_too_hard": { + "render": { + "special": { + "message": "Marcar como demasiado difícil" + } + } + }, + "status": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tarea creada" + }, + "1": { + "then": "Tarea corregida" + }, + "2": { + "then": "La tarea es un falso positivo" + }, + "3": { + "then": "Tarea omitida" + }, + "4": { + "then": "Tarea eliminada" + }, + "5": { + "then": "La tarea ya está corregida" + }, + "6": { + "then": "La tarea está marcada como demasiado difícil" + }, + "7": { + "then": "Tarea deshabilitada" + } + } + } + }, + "title": { + "render": "Elemento de MapRoulette: {parentName}" + } + }, + "maproulette_challenge": { + "description": "Capa que muestra las tareas de un único reto de MapRoulette. Esta capa está pensada para ser reutilizada y ampliada en temas; consulta la [documentación](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre cómo hacerlo.", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Mostrar tareas con todos los estados" + }, + "1": { + "question": "Mostrar tareas que se han creado" + }, + "2": { + "question": "Mostrar tareas que se han corregido" + }, + "3": { + "question": "Mostrar tareas que son falsos positivos" + }, + "4": { + "question": "Mostrar tareas que se han omitido" + }, + "5": { + "question": "Mostrar tareas que se han eliminado" + }, + "6": { + "question": "Mostrar tareas que ya están corregidas" + }, + "7": { + "question": "Mostrar tareas marcadas como demasiado difíciles" + }, + "8": { + "question": "Mostrar tareas deshabilitadas" + } + } + } + }, + "tagRenderings": { + "status": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tarea creada" + }, + "1": { + "then": "Tarea corregida" + }, + "2": { + "then": "La tarea es un falso positivo" + }, + "3": { + "then": "Tarea omitida" + }, + "4": { + "then": "Tarea eliminada" + }, + "5": { + "then": "La tarea ya está corregida" + }, + "6": { + "then": "La tarea está marcada como demasiado difícil" + }, + "7": { + "then": "Tarea deshabilitada" + } + } + } + }, + "title": { + "render": "Elemento en MapRoulette" + } }, "maxspeed": { "description": "Muestra la velocidad permitida para cada carretera", - "name": "Velocidad", + "name": "Velocidad máxima", "tagRenderings": { "maxspeed-maxspeed": { - "question": "Qué es la velocidad máxima legal uno está permitido conducir en esta carretera?" + "mappings": { + "0": { + "then": "Esta es una calle residencial, que tiene una velocidad máxima de 20 km/h" + } + }, + "question": "¿Cuál es la velocidad máxima legal a la que se permite conducir en esta carretera?", + "render": "La velocidad máxima permitida en esta carretera es {canonical(maxspeed)}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Carretera sin nombre" + } } } }, "memorial": { + "name": "Monumentos", + "presets": { + "0": { + "description": "Un monumento es un objeto físico que recuerda a una persona o un evento.", + "title": "un monumento" + } + }, "tagRenderings": { + "inscription": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este monumento no tiene inscripción" + } + }, + "question": "¿Cuál es la inscripción de este monumento?", + "render": "La inscripción de este monumento dice:
{inscription}
" + }, "memorial-type": { "mappings": { + "0": { + "then": "Es una estatua" + }, + "1": { + "then": "Es una placa" + }, "10": { "then": "Es una cruz" }, + "11": { + "then": "Es una placa azul" + }, + "12": { + "then": "Es un tanque histórico, colocado permanentemente en el espacio público como monumento" + }, + "13": { + "then": "Es un árbol conmemorativo" + }, + "14": { + "then": "Es una lápida; la persona está enterrada aquí" + }, + "2": { + "then": "Es un banco conmemorativo" + }, + "3": { + "then": "Es una bicicleta fantasma - una bicicleta pintada de blanco para recordar a un ciclista que falleció debido a un accidente de coche" + }, + "4": { + "then": "Es un stolperstein (piedra de tropiezo)" + }, + "5": { + "then": "Es una estela" + }, + "6": { + "then": "Es una piedra conmemorativa" + }, + "7": { + "then": "Es un busto" + }, + "8": { + "then": "Es una escultura" + }, "9": { "then": "Es un obelisco" } + }, + "question": "¿Qué tipo de monumento es este?", + "render": "Se trata de un {memorial}" + }, + "memorial-wikidata": { + "question": "¿Cuál es la página de Wikipedia sobre este monumento?", + "questionHint": "Se trata del propio monumento, no de la persona o el evento que recuerda el monumento. Si este monumento no tiene una página de Wikipedia o una entidad Wikidata, omite esta pregunta.", + "render": { + "before": "
",
+ "render_list_item": "Estas escaleras tienen escritura táctil en {language()}",
+ "render_single_language": "Estas escaleras tienen escritura táctil en {language()}"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "title": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Escalera mecánica"
+ }
+ },
+ "render": "Escaleras"
}
},
"street_lamps": {
- "description": "Una capa que muestra luces callejeras",
+ "description": "Una capa que muestra las farolas",
"name": "Farolas",
"presets": {
"0": {
@@ -4616,40 +10202,45 @@
"mappings": {
"0": {
"then": "Esta lámpara tiene 1 accesorio"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Esta lámpara tiene 2 accesorios"
}
- }
+ },
+ "question": "¿Cuántos accesorios tiene esta luz?",
+ "render": "Esta lámpara tiene {light:count} accesorios"
},
"direction": {
- "question": "¿Hacia donde apunta esta lámpara?",
+ "question": "¿Hacia dónde apunta esta lámpara?",
"render": "Esta lámpara apunta hacia {light:direction}"
},
"lamp_mount": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Esta lampara está encima de un mástil recto"
+ "then": "Esta lámpara se encuentra en la cima de un mástil recto"
},
"1": {
- "then": "Esta lámpara está encima de un mástil curvado"
+ "then": "Esta lámpara se encuentra al final de un mástil curvado"
}
},
- "question": "¿Cómo está montada esta lámpara al poste?"
+ "question": "¿Cómo está montada esta lámpara en el poste?"
},
"lit": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Esta lámpara está iluminada por la noche"
+ "then": "Esta lámpara está encendida por la noche"
},
"1": {
- "then": "Esta lámpara está iluminada 24/7"
+ "then": "Esta lámpara está encendida 24/7"
},
"2": {
- "then": "Esta lámpara se ilumina con el movimiento"
+ "then": "Esta lámpara se enciende por movimiento"
},
"3": {
- "then": "Esta lámpara se ilumina bajo demanda (ej. con un pulsador)"
+ "then": "Esta lámpara se enciende bajo demanda (ej. con un pulsador)"
}
},
- "question": "¿Cuándo se ilumina esta lámpara?"
+ "question": "¿Cuándo está encendida esta lámpara?"
},
"method": {
"mappings": {
@@ -4660,10 +10251,10 @@
"then": "Esta lámpara utiliza LEDs"
},
"10": {
- "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de alta presión (naranja con blanco)"
+ "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio a alta presión (naranja con blanco)"
},
"11": {
- "then": "Esta lampara se ilumina con gas"
+ "then": "Esta lámpara se ilumina con gas"
},
"2": {
"then": "Esta lámpara utiliza iluminación incandescente"
@@ -4672,31 +10263,34 @@
"then": "Esta lámpara utiliza iluminación halógena"
},
"4": {
- "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de descarga (de tipo desconocido)"
+ "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de descarga (tipo desconocido)"
},
"5": {
- "then": "Esta lámpara utiliza una lámpara de vapor de mercurio (levemente azulada)"
+ "then": "Esta lámpara utiliza una lámpara de vapor de mercurio (ligeramente azulada)"
+ },
+ "6": {
+ "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de halogenuros metálicos (blanco brillante)"
},
"7": {
"then": "Esta lámpara utiliza iluminación fluorescente"
},
"8": {
- "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio (de tipo desconocido)"
+ "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio (tipo desconocido)"
},
"9": {
- "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de baja presión (naranja monocromo)"
+ "then": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio a baja presión (naranja monocromática)"
}
},
"question": "¿Qué tipo de iluminación utiliza esta lámpara?"
},
"ref": {
- "question": "¿Cual es el número de referencia de esta lámpara callejera?",
- "render": "Esta lámpara callejera tiene el número de referencia {ref}"
+ "question": "¿Cuál es el número de referencia de esta farola?",
+ "render": "Esta farola tiene el número de referencia {ref}"
},
"support": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Esta lámpara se suspende utilizando cables"
+ "then": "Esta lámpara está suspendida con cables"
},
"1": {
"then": "Esta lámpara está montada en un techo"
@@ -4705,7 +10299,7 @@
"then": "Esta lámpara está montada en el suelo"
},
"3": {
- "then": "Esta lámpara está montada en un poste corto (mayoritariamente < 1.5m)"
+ "then": "Esta lámpara está montada en un poste corto (principalmente < 1,5 m)"
},
"4": {
"then": "Esta lámpara está montada en un poste"
@@ -4714,23 +10308,46 @@
"then": "Esta lámpara está montada directamente en la pared"
},
"6": {
- "then": "Esta lámpara está montada en la pared utilizando una barra metálica"
+ "then": "Esta lámpara está montada en la pared con una barra de metal"
}
},
- "question": "¿Cómo está montada esta lámpara?"
+ "question": "¿Cómo está montada esta farola?"
}
},
"title": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Lámpara Callejera {ref}"
+ "then": "Farola {ref}"
}
},
- "render": "Lámpara Callejera"
+ "render": "Farola"
+ }
+ },
+ "stripclub": {
+ "description": "Un local donde se realizan bailes eróticos, striptease o bailes en el regazo de forma comercial. ",
+ "name": "Stripclubs",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "title": "un club de striptease"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "name": {
+ "question": "¿Cuál es el nombre de este club de striptease?",
+ "render": "Este club de striptease se llama {name}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Club de striptease"
+ }
+ },
+ "summary": {
+ "title": {
+ "render": "Resumen"
}
},
"surveillance_camera": {
- "description": "Esta capa muestra las cámaras de vigilancia y permite a quien colabora, actualizar la información y agregar nuevas cámaras",
+ "description": "Esta capa muestra cámaras de vigilancia y permite que un colaborador actualice la información y añada nuevas cámaras",
"name": "Cámaras de vigilancia",
"presets": {
"0": {
@@ -4738,132 +10355,274 @@
},
"1": {
"title": "una cámara de vigilancia montada en una pared"
+ },
+ "2": {
+ "description": "Un lector automático de matrículas (ALPR) suele tener dos lentes y una serie de luces infrarrojas.",
+ "title": "una cámara ALPR (lector automático de matrículas)"
+ },
+ "3": {
+ "description": "Un lector automático de matrículas (ALPR) suele tener dos lentes y una serie de luces infrarrojas.",
+ "title": "una cámara ALPR (lector automático de matrículas) montada en una pared"
}
},
"tagRenderings": {
"Camera type: fixed; panning; dome": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Cámara fija (no móvil)"
+ "then": "Una cámara fija (inmóvil)"
},
"1": {
- "then": "Cámara con domo (que se puede girar)"
+ "then": "Una cámara domo (que puede girar)"
},
"2": {
- "then": "Cámara panorámica"
+ "then": "Una cámara panorámica"
}
},
- "question": "¿Qué tipo de cámara es?"
+ "question": "¿Qué tipo de cámara es esta?"
},
"Level": {
- "question": "¿A qué nivel está colocada esta cámara?",
- "render": "Ubicado en la planta {level}"
+ "question": "¿En qué nivel está ubicada esta cámara?",
+ "render": "Ubicada en el nivel {level}"
},
"Operator": {
- "question": "¿Quién opera el sistema de esta cámara?",
- "render": "Operado por {operator}"
+ "question": "¿Quién opera este circuito cerrado de televisión?",
+ "render": "Operada por {operator}"
},
"Surveillance type: public, outdoor, indoor": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …"
+ "then": "Se vigila una zona pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un pasillo o túnel público, …"
},
"1": {
- "then": "Es un área exterior pero privada (ej: estacionamiento, gasolinera, patio, entrada, camino privado, ...)"
+ "then": "Se vigila una zona exterior, pero privada (ej. un aparcamiento, una gasolinera, un patio, una entrada, una entrada privada, …)"
},
"2": {
- "then": "La vigilancia ocurre en un lugar interior privado, por ejemplo una tienda, un estacionamiento privado subterráneo, …"
+ "then": "Se vigila una zona privada interior, ej. una tienda, un aparcamiento subterráneo privado, …"
}
},
- "question": "¿Qué tipo de vigilancia aplica a esta cámara?"
+ "question": "¿Qué tipo de vigilancia es esta cámara?"
},
"Surveillance:zone": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Vigila un estacionamiento"
+ "then": "Vigila un aparcamiento"
},
"1": {
- "then": "Vigila el tránsito"
+ "then": "Vigila el tráfico"
},
"2": {
"then": "Vigila una entrada"
},
"3": {
- "then": "Vigila un corredor"
+ "then": "Vigila un pasillo"
},
"4": {
- "then": "Vigila una parada de transporte público"
+ "then": "Vigila un andén de transporte público"
},
"5": {
"then": "Vigila una tienda"
}
},
- "question": "¿Qué se vigila aquí exactamente?",
- "render": "Vigila un/a {surveillance:zone}"
+ "question": "¿Qué se vigila exactamente aquí?",
+ "render": "Vigila una {surveillance:zone}"
},
"camera:mount": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Está cámara está colocada sobre una pared"
+ "then": "Esta cámara está colocada contra una pared"
},
"1": {
"then": "Esta cámara está colocada en un poste"
},
"2": {
- "then": "Esta cámara está colocada en un techo"
+ "then": "Esta cámara está colocada en el techo"
},
"3": {
- "then": "Esta cámara está colocada sobre una farola"
+ "then": "Esta cámara está colocada en una farola"
},
"4": {
"then": "Esta cámara está colocada en un árbol"
}
},
- "question": "¿Cómo está colocada la cámara?",
+ "question": "¿Cómo está colocada esta cámara?",
"render": "Método de montaje: {camera:mount}"
},
"camera_direction": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Graba en dirección a {direction}"
+ "then": "Graba hacia un rumbo de brújula de {direction}"
}
},
- "question": "¿A qué dirección geográfica apunta esta cámara?",
- "render": "Graba en dirección a {camera:direction}"
+ "question": "¿En qué dirección geográfica graba esta cámara?",
+ "render": "Graba hacia un rumbo de brújula de {camera:direction}"
+ },
+ "has_alpr": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Esta es una cámara sin reconocimiento de matrículas."
+ },
+ "1": {
+ "then": "Esta es una cámara ALPR (lector automático de matrículas)"
+ }
+ },
+ "question": "¿Puede esta cámara detectar automáticamente las matrículas?",
+ "questionHint": "Un ALPR (lector automático de matrículas) suele tener dos lentes y una serie de LED infrarrojos entre ellas."
},
"is_indoor": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Esta cámara está ubicada en un lugar interior"
+ "then": "Esta cámara está ubicada en interiores"
},
"1": {
- "then": "Esta cámara está ubicada en un lugar exterior"
+ "then": "Esta cámara está ubicada en exteriores"
},
"2": {
- "then": "Esta cámara está probablemente colocada en el exterior"
+ "then": "Esta cámara probablemente está ubicada en exteriores"
}
},
- "question": "¿El espacio público vigilado por esta cámara es un espacio interior o exterior?"
+ "question": "¿El espacio público vigilado por esta cámara es interior o exterior?"
}
},
"title": {
"render": "Cámara de vigilancia"
}
},
+ "tertiary_education": {
+ "name": "Universidades y colegios",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "description": "Un instituto donde se imparte educación terciaria (a nivel equivalente a una licenciatura o superior). Un solo punto por campus es suficiente; los edificios y las facultades no deben cartografiarse con diferentes puntos universitarios.",
+ "title": "una universidad"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "institution-kind": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Esta es una institución de educación postsecundaria, no terciaria. Hay que haber completado la educación secundaria para inscribirse aquí, pero no se otorgan títulos de licenciatura (o superiores) aquí"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Esta es una universidad, una institución de educación terciaria donde se otorgan títulos de licenciatura o superiores."
+ }
+ },
+ "question": "¿Qué tipo de institución es esta?"
+ },
+ "isced": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Aquí se otorgan títulos de licenciatura"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Aquí se otorgan títulos de maestría"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Aquí se otorgan títulos de doctorado"
+ }
+ },
+ "question": "¿Qué nivel de educación se imparte aquí?"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "mappings": {
+ "1": {
+ "then": "Colegio"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Universidad"
+ },
+ "3": {
+ "then": "Escuela que imparte educación terciaria"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "ticket_machine": {
+ "description": "Encuentra máquinas expendedoras de billetes para el transporte público",
+ "name": "Máquinas expendedoras de billetes",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "title": "una máquina expendedora de billetes"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "operator": {
+ "freeform": {
+ "placeholder": "Nombre del operador"
+ },
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Ferrocarriles Holandeses (NS)"
+ }
+ },
+ "question": "¿Quién es el operador de esta máquina expendedora de billetes?",
+ "render": "Esta máquina expendedora de billetes está operada por {operator}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Máquina expendedora de billetes"
+ }
+ },
+ "ticket_validator": {
+ "description": "Encuentra validadores de billetes para validar los billetes de transporte público",
+ "name": "Validadores de billetes",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "description": "Un validador de billetes para validar un billete de transporte público. Puede ser un lector digital, que lee una tarjeta o un billete, o una máquina que estampa o perfora un billete.",
+ "title": "un validador de billetes"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "barrier": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Este validador de billetes forma parte de una puerta"
+ }
+ },
+ "render": "Este validador de billetes forma parte de una barrera de tipo {barrier}"
+ },
+ "payment-options": {
+ "override": {
+ "mappings+": {
+ "0": {
+ "then": "Este validador de billetes acepta OV-Chipkaart"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Este validador de billetes acepta OV-Chipkaart"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "validator-operator": {
+ "freeform": {
+ "placeholder": "Nombre del operador"
+ },
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Ferrocarriles Holandeses (NS)"
+ }
+ },
+ "question": "¿Quién es el operador de este validador de billetes?",
+ "render": "Este validador de billetes está operado por {operator}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Validador de billetes"
+ }
+ },
"toilet": {
- "description": "Una capa que muestra baños (públicos)",
+ "description": "Una capa que muestra los baños (públicos)",
"filter": {
"0": {
"options": {
"0": {
- "question": "Accesible con sillas de ruedas"
+ "question": "Accesible para sillas de ruedas"
}
}
},
"1": {
"options": {
"0": {
- "question": "Tiene un cambiador"
+ "question": "Tiene cambiador"
}
}
}
@@ -4872,101 +10631,184 @@
"presets": {
"0": {
"title": "un baño público"
+ },
+ "1": {
+ "description": "Un baño que tiene al menos un inodoro accesible para sillas de ruedas",
+ "title": "un baño con inodoro accesible para sillas de ruedas"
}
},
"tagRenderings": {
+ "gender_segregated": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Hay un área separada e indicada para hombres y mujeres"
+ },
+ "1": {
+ "then": "No hay un área separada e indicada para hombres y mujeres"
+ }
+ },
+ "question": "¿Estos baños están segregados por género?",
+ "questionHint": "¿Hay cabinas o áreas separadas para hombres y mujeres, y están señalizadas como tales?"
+ },
+ "menstrual_products": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Hay productos menstruales gratuitos disponibles para todos los visitantes de estos baños"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Hay productos menstruales gratuitos disponibles para algunos visitantes de estos baños"
+ },
+ "2": {
+ "then": "No hay productos menstruales gratuitos disponibles aquí"
+ }
+ },
+ "question": "¿Se distribuyen productos menstruales gratuitos aquí?",
+ "questionHint": "Esto solo se refiere a productos menstruales gratuitos. Si, por ejemplo, hay una máquina expendedora que cobra por productos menstruales, ignórala para esta pregunta."
+ },
+ "menstrual_products_location": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Los productos menstruales gratuitos se encuentran en el baño de mujeres"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Los productos menstruales gratuitos se encuentran en el baño de hombres"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Los productos menstruales gratuitos se encuentran en el baño para usuarios de sillas de ruedas"
+ }
+ },
+ "question": "¿Dónde se encuentran los productos menstruales gratuitos?",
+ "render": "Los productos menstruales se encuentran en {toilets:menstrual_products:location}"
+ },
+ "opening_hours_24_7": {
+ "override": {
+ "question": "¿Cuándo están abiertos estos baños?"
+ }
+ },
"toilet-access": {
"mappings": {
"0": {
"then": "Acceso público"
},
"1": {
- "then": "Solo accesible a clientes"
+ "then": "Solo acceso para clientes"
},
"2": {
- "then": "No accesible"
+ "then": "Inaccesible"
},
"3": {
- "then": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar"
+ "then": "Accesible, pero hay que pedir una llave para entrar"
},
"4": {
- "then": "De acceso público"
+ "then": "Acceso público"
}
},
+ "question": "¿Son estos baños de acceso público?",
"render": "El acceso es {access}"
},
"toilet-changing_table:location": {
"mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Hay un cambiador en el baño de mujeres"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Hay un cambiador en el baño de hombres"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Hay un cambiador en el baño para usuarios de sillas de ruedas"
+ },
"3": {
- "then": "El cambiador está en una habitación dedicada"
+ "then": "Hay un cambiador en una habitación dedicada"
}
},
- "question": "¿Dónde está el cambiador?",
- "render": "El cambiador está en {changing_table:location}"
+ "question": "¿Dónde se encuentra el cambiador?",
+ "render": "Un cambiador se encuentra en {changing_table:location}"
},
"toilet-charge": {
- "question": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?",
- "render": "La tasa es {charge}"
+ "freeform": {
+ "placeholder": "ej. 0.50 EUR"
+ },
+ "question": "¿Cuánto hay que pagar por estos baños?",
+ "render": "La tarifa es {charge}"
},
"toilet-handwashing": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Estos aseos tienen un lavabo para lavarse las manos"
+ "then": "Estos baños tienen un lavabo para lavarse las manos"
},
"1": {
- "then": "Estos aseos no tienen lavabo para lavarse las manos"
+ "then": "Estos baños no tienen un lavabo para lavarse las manos"
}
},
- "question": "¿Esto baños tienen una pileta para lavarte las manos?"
+ "question": "¿Estos baños tienen un lavabo para lavarse las manos?"
},
"toilet-has-paper": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Este baño esta equipado con papel higiénico"
+ "then": "Este baño está equipado con papel higiénico"
},
"1": {
"then": "Tienes que traer tu propio papel higiénico a este baño"
}
},
- "question": "¿Hay que traer tu propio papel higiénico a este baño?"
+ "question": "¿Hay que traer su propio papel higiénico a este baño?"
},
"toilets-changing-table": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Hay un cambiador"
+ "then": "Hay un cambiador disponible"
},
"1": {
- "then": "No hay cambiador"
+ "then": "No hay cambiador disponible"
}
- }
+ },
+ "question": "¿Hay un cambiador (para cambiar pañales) disponible?"
},
"toilets-fee": {
"mappings": {
"0": {
"then": "Estos son baños de pago"
+ },
+ "1": {
+ "then": "De uso gratuito"
}
- }
+ },
+ "question": "¿Son estos baños de uso gratuito?"
},
"toilets-type": {
"mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Solo hay inodoros sentados"
+ },
"1": {
- "then": "Aquí solo hay orinales"
+ "then": "Solo hay urinarios aquí"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Solo hay inodoros en cuclillas aquí"
},
"3": {
- "then": "Aquí hay tanto váteres de sentarse como orinales"
+ "then": "Aquí hay inodoros sentados y urinarios"
}
},
- "question": "¿Qué tipo de aseos son?"
+ "question": "¿Qué tipo de baños son estos?"
},
"toilets-wheelchair": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas"
+ "then": "Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas"
},
"1": {
"then": "Sin acceso para sillas de ruedas"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Solo hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas"
}
- }
+ },
+ "question": "¿Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas?"
+ },
+ "wheelchair-door-width": {
+ "question": "¿Cuál es el ancho de la puerta del baño accesible para sillas de ruedas?",
+ "render": "La puerta del baño accesible para sillas de ruedas tiene {canonical(door:width)} de ancho"
}
},
"title": {
@@ -4974,51 +10816,497 @@
}
},
"toilet_at_amenity": {
+ "description": "Una capa que muestra los baños (públicos) ubicados en diferentes lugares.",
"filter": {
"0": {
"options": {
"0": {
- "question": "Accesible con sillas de ruedas"
+ "question": "Accesible para sillas de ruedas"
+ }
+ }
+ },
+ "2": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "De uso gratuito"
}
}
}
},
+ "name": "Baños en otros servicios",
"tagRenderings": {
+ "opening_hours": {
+ "override": {
+ "question": "¿Cuándo está abierto el servicio donde se ubican estos baños?"
+ }
+ },
"toilet-access": {
"mappings": {
"0": {
"then": "Acceso público"
},
+ "1": {
+ "then": "Solo acceso para clientes del servicio"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Inaccesible, incluso para clientes del servicio"
+ },
"3": {
- "then": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar"
+ "then": "Accesible, pero hay que pedir una llave para entrar"
},
"4": {
"then": "Acceso público"
}
},
+ "question": "¿Son estos baños de acceso público?",
"render": "El acceso es {toilets:access}"
},
"toilet-charge": {
- "question": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?",
- "render": "La tasa es {toilets:charge}"
+ "question": "¿Cuánto hay que pagar por estos baños?",
+ "render": "La tarifa es {toilets:charge}"
},
"toilets-fee": {
"mappings": {
"0": {
"then": "Estos son baños de pago"
+ },
+ "1": {
+ "then": "De uso gratuito"
}
- }
+ },
+ "question": "¿Son estos baños de uso gratuito?"
},
"toilets-wheelchair": {
"mappings": {
"0": {
- "then": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas"
+ "then": "Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas"
},
"1": {
"then": "Sin acceso para sillas de ruedas"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Solo hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas"
+ }
+ },
+ "question": "¿Hay un baño dedicado para usuarios de sillas de ruedas?"
+ },
+ "wheelchair-door-width": {
+ "question": "¿Cuál es el ancho de la puerta del baño accesible para sillas de ruedas?",
+ "render": "La puerta del baño accesible para sillas de ruedas tiene {canonical(toilets:door:width)} de ancho"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Baño en {name}"
+ }
+ },
+ "render": "Baño en servicio"
+ }
+ },
+ "tool_library": {
+ "description": "Una biblioteca de herramientas es un lugar donde las personas del público en general pueden pedir prestadas herramientas",
+ "name": "Bibliotecas de herramientas",
+ "pointRendering": {
+ "0": {
+ "label": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "{name}"
+ }
}
}
}
+ },
+ "presets": {
+ "0": {
+ "description": "Una biblioteca de herramientas es un lugar donde las personas del público en general pueden pedir prestadas herramientas",
+ "title": "una biblioteca de herramientas"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "fee": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Pedir herramientas prestadas es gratuito (si se tiene una membresía)"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Pedir herramientas prestadas es gratuito"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Se cobra una tarifa al pedir herramientas prestadas"
+ },
+ "3": {
+ "then": "Se puede hacer una donación al pedir herramientas prestadas"
+ }
+ },
+ "question": "¿Se cobra una tarifa por pedir herramientas prestadas?",
+ "questionHint": "Si se requiere una membresía, asumimos que la membresía ya está pagada."
+ },
+ "membership": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "No se requiere membresía para pedir herramientas prestadas aquí"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Se requiere una membresía para usar esta biblioteca de herramientas"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Una membresía es posible pero no se requiere para usar esta biblioteca de herramientas"
+ }
+ },
+ "question": "¿Se requiere una membresía para pedir herramientas prestadas aquí?"
+ },
+ "membership_charge": {
+ "question": "¿Cuánto cuesta una membresía?",
+ "questionHint": "Puede haber muchas fórmulas. En caso de duda, elige la más común",
+ "render": "Una membresía cuesta {charge:membership}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Biblioteca de herramientas {name}"
+ }
+ },
+ "tourism_accomodation": {
+ "description": "Varios tipos de alojamientos",
+ "filter": {
+ "0": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Todos los tipos"
+ },
+ "1": {
+ "question": "Hoteles"
+ },
+ "2": {
+ "question": "Hostales"
+ },
+ "3": {
+ "question": "Pensiones y Bed&Breakfast"
+ },
+ "4": {
+ "question": "Moteles"
+ },
+ "5": {
+ "question": "Casa de vacaciones"
+ },
+ "6": {
+ "question": "Apartamento de vacaciones"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "name": "Alojamientos turísticos",
+ "presets": {
+ "0": {
+ "description": "Un hotel es un establecimiento que proporciona alojamiento de pago, generalmente a corto plazo. Las habitaciones no se comparten con desconocidos.",
+ "title": "un hotel"
+ },
+ "1": {
+ "description": "Un hostal es un tipo de alojamiento turístico donde las personas pueden dormir en una habitación compartida con desconocidos",
+ "title": "un hostal"
+ },
+ "2": {
+ "description": "Un apartamento o piso amueblado con cocina y baño en un edificio compartido que se puede alquilar para vacaciones, normalmente sin desayuno ni recepción",
+ "title": "un apartamento de vacaciones"
+ },
+ "3": {
+ "description": "Una casa de vacaciones o chalet con cocina y baño que se puede alquilar para vacaciones, normalmente sin desayuno ni recepción",
+ "title": "un chalet de vacaciones"
+ },
+ "4": {
+ "description": "Un motel es un establecimiento que proporciona alojamiento de pago, generalmente a corto plazo, con estacionamiento conveniente para automóviles en o cerca de la habitación. Suelen ser más baratos que un hotel",
+ "title": "un motel"
+ },
+ "5": {
+ "description": "Un bed-and-breakfast en una pensión es un pequeño establecimiento de alojamiento. A menudo son unas pocas habitaciones dentro de una casa familiar privada donde los propietarios también alojan a los huéspedes. No hay recepción ni personal en todo momento. En algunos casos, el check-in se realiza de forma remota compartiendo un código para entrar.",
+ "title": "un bed-and-breakfast"
+ },
+ "6": {
+ "title": "un alojamiento a pequeña escala, normalmente operado por el propietario"
+ },
+ "7": {
+ "title": "un camping o área de acampada"
+ }
+ },
+ "tagRenderings": {
+ "name": {
+ "question": "¿Cuál es el nombre de este {title()}?",
+ "render": "{name}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Hotel {name}"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Hostal {name}"
+ },
+ "2": {
+ "then": "B&B {name}"
+ },
+ "3": {
+ "then": "Pensión {name}"
+ },
+ "4": {
+ "then": "Motel {name}"
+ },
+ "5": {
+ "then": "Apartamento {name}"
+ },
+ "6": {
+ "then": "Casa de vacaciones {name}"
+ }
+ },
+ "render": "Alojamiento turístico {name}"
+ }
+ },
+ "trail": {
+ "description": "Senderos señalizados",
+ "name": "Senderos",
+ "tagRenderings": {
+ "Color": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Sendero azul"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Sendero rojo"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Sendero verde"
+ },
+ "3": {
+ "then": "Sendero amarillo"
+ }
+ },
+ "question": "¿Cuál es el color de referencia de este sendero?",
+ "render": "El color de referencia es {colour}"
+ },
+ "Name": {
+ "question": "¿Cuál es el nombre de este sendero?",
+ "render": "Este sendero se llama {name}"
+ },
+ "Operator tag": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Este sendero es mantenido por Natuurpunt"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Este sendero es mantenido por {operator}"
+ }
+ },
+ "question": "¿Quién mantiene este sendero?",
+ "render": "Este sendero es mantenido por {operator}"
+ },
+ "Wheelchair access": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Este sendero es accesible para sillas de ruedas"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Este sendero no es accesible para sillas de ruedas"
+ }
+ },
+ "question": "¿Es este sendero accesible para sillas de ruedas?"
+ },
+ "pushchair access": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Este sendero es accesible con una silla de paseo"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Este sendero no es accesible con una silla de paseo"
+ }
+ },
+ "question": "¿Es este sendero accesible con una silla de paseo?"
+ },
+ "trail-length": {
+ "render": "El sendero tiene {_length:km} kilómetros de largo"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "render": "Sendero"
+ }
+ },
+ "transit_routes": {
+ "description": "Capa que muestra las líneas de autobús",
+ "name": "Líneas de autobús",
+ "tagRenderings": {
+ "colour": {
+ "question": "¿Cuál es el color de esta línea de autobús?",
+ "render": "Esta línea de autobús tiene el color {colour}"
+ },
+ "from": {
+ "question": "¿Cuál es el punto de partida de esta línea de autobús?",
+ "render": "Esta línea de autobús comienza en {from}"
+ },
+ "name": {
+ "question": "¿Cuál es el nombre de esta línea de autobús? (es decir, Autobús XX: Desde => Vía => Hasta)"
+ },
+ "network": {
+ "question": "¿A qué red pertenece esta línea de autobús?",
+ "render": "Esta línea de autobús es parte de la red {network}"
+ },
+ "operator": {
+ "question": "¿Qué compañía opera esta línea de autobús?",
+ "render": "Esta línea de autobús es operada por {operator}"
+ },
+ "to": {
+ "question": "¿Cuál es el punto final de esta línea de autobús?",
+ "render": "Esta línea de autobús termina en {to}"
+ },
+ "via": {
+ "question": "¿Cuál es el punto intermedio de esta línea de autobús?",
+ "render": "Esta línea de autobús pasa por {via}"
+ }
+ },
+ "title": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "{name}"
+ }
+ },
+ "render": "Línea de autobús"
+ }
+ },
+ "transit_stops": {
+ "description": "Capa que muestra diferentes tipos de paradas de transporte.",
+ "filter": {
+ "0": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Con refugio"
+ }
+ }
+ },
+ "1": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Con banco"
+ }
+ }
+ },
+ "2": {
+ "options": {
+ "0": {
+ "question": "Con papelera"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "name": "Paradas de transporte",
+ "tagRenderings": {
+ "bench": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Esta parada tiene un banco"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Esta parada no tiene un banco"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Esta parada tiene un banco, que está mapeado por separado"
+ }
+ },
+ "question": "¿Tiene esta parada un banco?"
+ },
+ "bin": {
+ "mappings": {
+ "0": {
+ "then": "Esta parada tiene una papelera"
+ },
+ "1": {
+ "then": "Esta parada no tiene una papelera"
+ },
+ "2": {
+ "then": "Esta parada tiene una papelera, que está mapeada por separado"
+ }
+ },
+ "question": "¿Tiene esta parada una papelera?"
+ },
+ "contained_routes": {
+ "render": "El proyecto utiliza datos del proyecto OpenStreetMap.
", + "description": "En este mapa encontrarás varias oportunidades de escalada como gimnasios de escalada, salas de bouldering y rocas en la naturaleza.", + "descriptionTail": "El mapa de escalada fue creado originalmente por Christian Neumann. Por favor, ponte en contacto si tienes comentarios o preguntas.El proyecto utiliza datos del proyecto OpenStreetMap.
", "layers": { "0": { "override": { @@ -176,23 +176,23 @@ "0": { "mappings": { "0": { - "then": "La característica que lo contiene indica que es de acceso públicoAmor en la palma de tu mano
Open Love Map lista varias entradas para adultos, como burdeles, tiendas eróticas y clubs de striptease.", + "description": "Amor en la palma de tu mano
Open Love Map lista varias entradas para adultos, como burdeles, tiendas eróticas y clubes de striptease.", "layers": { "2": { "override": { @@ -999,22 +999,22 @@ "0": { "mappings": { "0": { - "then": "Esta tienda ofrece artículos BDSM suaves, como esposas mullidas, un conjunto de ..." + "then": "Esta tienda ofrece artículos BDSM suaves, como esposas de peluche, un kit de iniciación 'cincuenta sombras de Grey',..." }, "1": { - "then": "Esta tienda ofrece artículos especializados en BDSM, como barras separadoras, artículos para juegos con agujas, artículos de bondage médico, herramientas de impacto, grilletes, colores metálicos, esposas, pinzas para pezones, accesorios de shibari, ..." + "then": "Esta tienda ofrece artículos BDSM especializados, como barras separadoras, artículos para juegos con agujas, artículos de bondage médico, herramientas de impacto, grilletes, colores metálicos, puños, pinzas para pezones, accesorios shibari,..." }, "2": { - "then": "Esta tienda ofrece accesorios para mascotas, como máscaras de cachorros, máscaras de animales, juegos de ponis, colas, herraduras..." + "then": "Esta tienda ofrece accesorios para juegos con mascotas, como máscaras de cachorro, máscaras de animales, juegos de pony, colas, zapatos de casco,..." }, "3": { - "then": "Esta tienda ofrece ropa de cuero, desde pantalones y camisas de uso diario hasta arneses de cuero" + "then": "Esta tienda ofrece artículos de cuero, incluyendo pantalones y camisas utilizables en la vida diaria hasta arneses de cuero" }, "4": { - "then": "Esta tienda ofrece uniformes para juegos de rol, tales como uniformes de enfermera, uniformes militares, policía, colegiala, criada francesa, ..." + "then": "Esta tienda ofrece uniformes para juegos de rol, como uniformes de enfermera, uniformes militares, policía, colegiala, criada francesa,..." } }, - "question": "¿Ofrece esta tienda artículos fetichistas?" + "question": "¿Esta tienda ofrece artículos fetiche?" } } } @@ -1023,7 +1023,7 @@ "override": { "=presets": { "0": { - "title": "una máquina de venta de condones" + "title": "una máquina expendedora de condones" } } } @@ -1050,7 +1050,7 @@ "overrideAll": { "tagRenderings+": { "0": { - "question": "¿Este {title()} tiene una cabina de video privada?", + "question": "¿Tiene {title()} una cabina de video privada?", "questionHint": "Esto es para uso de una sola persona." } } @@ -1058,25 +1058,25 @@ "title": "Open Love Map" }, "openwindpowermap": { - "description": "Mapa para mostrar y editar turbinas de viento.", - "title": "Generadores de energía eólica" + "description": "Un mapa para mostrar y editar aerogeneradores.", + "title": "Generadores eólicos" }, "osm_community_index": { - "description": "Una lista de recursos para los usuarios de OpenStreetMap. Los \"recursos\" pueden ser enlaces a foros, reuniones, grupos de trabajo, canales IRC, listas de correo, etcétera. Cualquier cosa que los cartógrafos, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.", + "description": "Una lista de recursos para usuarios de OpenStreetMap. 'Recursos' pueden ser enlaces a foros, encuentros, grupos de Slack, canales IRC, listas de correo, etc. Cualquier cosa que los mapeadores, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.", "shortDescription": "Un índice de recursos comunitarios para OpenStreetMap.", - "title": "Índice de comunidades de OSM" + "title": "Índice de la comunidad OSM" }, "parkings": { - "description": "Este mapa muestra diferentes puntos de aparcamiento", - "shortDescription": "Este mapa muestra diferentes puntos de aparcamiento", - "title": "Aparcamiento" + "description": "Este mapa muestra diferentes lugares de estacionamiento", + "shortDescription": "Este mapa muestra diferentes lugares de estacionamiento", + "title": "Estacionamiento" }, "personal": { - "description": "Crea un tema personal basado en todas las capas disponibles de todos los temas. Con el objetivo de mostrar algunos datos, abre selección de capas", - "title": "Interficie personal" + "description": "Crea un tema personal basado en todas las capas disponibles de todos los temas. Para mostrar algunos datos, abre la selección de capas", + "title": "Tema personal" }, "pets": { - "description": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes aptos para perros, ...", + "description": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes que admiten perros...", "layers": { "1": { "override": { @@ -1085,9 +1085,9 @@ }, "2": { "override": { - "name": "Tiendas aptas para perros", + "name": "Tiendas que admiten perros", "title": { - "render": "Tiendas aptas para perros" + "render": "Tiendas que admiten perros" } } }, @@ -1095,8 +1095,8 @@ "override": { "presets": { "0": { - "description": "Una tienda a la que se puede llevar un perro a casi todas partes", - "title": "Tienda adaptada para perros" + "description": "Una tienda donde puedes llevar a un perro casi a todas partes", + "title": "tienda que admite perros" } } } @@ -1105,9 +1105,9 @@ "title": "Veterinarios, parques para perros y otros servicios para mascotas" }, "playgrounds": { - "description": "En este mapa, puedes encontrar parques y añadir más información", + "description": "En este mapa, encuentras parques infantiles y puedes agregar más información", "shortDescription": "Un mapa con parques infantiles", - "title": "Parques infanties" + "title": "Parques infantiles" }, "postal_codes": { "description": "Códigos postales", @@ -1124,9 +1124,9 @@ } }, "2": { - "name": "Municipios", + "name": "ayuntamientos", "title": { - "render": "Municipio {name}" + "render": "Ayuntamiento {name}" } } }, @@ -1134,7 +1134,7 @@ "title": "Códigos postales" }, "postboxes": { - "description": "En este mapa puedes encontrar y añadir datos de oficinas postales y buzones. ¡Puedes usar este mapa para encontrar donde enviar tu próxima postal! : )На Mastodon існує бот, який публікує щомісячний огляд велосипедів-примар у всьому світі
" + "description": "Велосипед-примара — це меморіал велосипедисту, який загинув у дорожньо-транспортній пригоді, у вигляді білого велосипеда, постійно розміщеного поблизу місця аварії.На Mastodon існує бот, який публікує щомісячний огляд велосипедів-примар у всьому світі
", + "title": "Примарні велосипеди" }, "ghostsigns": { "description": "Мапа, на якій показані вивіски на будівлях, що не використовуються", diff --git a/langs/uk.json b/langs/uk.json index 1d6703c517..8f285a0686 100644 --- a/langs/uk.json +++ b/langs/uk.json @@ -291,7 +291,8 @@ "zoomInToSeeThisLayer": "Наблизьтесь, щоб побачити цей шар" }, "levelSelection": { - "addNewOnLevel": "Чи нова точка знаходиться на рівні {level}?" + "addNewOnLevel": "Чи нова точка знаходиться на рівні {level}?", + "confirmLevel": "Так, додати {preset} на рівні {level}" }, "loading": "Завантаження…", "loadingTheme": "Завантаження {theme}…", @@ -388,24 +389,44 @@ }, "questions": { "emailIs": "Електронна адреса {category}: {email}", - "emailOf": "Яка адреса е-пошти у {category}?" + "emailOf": "Яка адреса е-пошти у {category}?", + "phoneNumberIs": "Номер телефону цієї {category} є {phone}", + "phoneNumberOf": "Який номер телефону {category}?", + "websiteIs": "Веб-сайт: {website}", + "websiteOf": "Що являє собою веб-сайт {category}?" }, "readYourMessages": "Будь ласка, прочитайте всі ваші OpenStreetMap-повідомлення перед додаванням нового об'єкту.", + "removeLocationHistory": "Видалити історію місцезнаходжень", + "retry": "Повторити", + "returnToTheMap": "Повернутися до карти", "save": "Зберегти", "screenToSmall": "Відкрийте {theme} в новому вікні", "search": { + "activeFilters": "Активні фільтри", + "clearFilters": "Очистити фільтри", "deleteSearchHistory": "Видалити історію місцезнаходжень", "deleteThemeHistory": "Видалити раніше відвідані теми", "editSearchSyncSettings": "Редагування налаштувань синхронізації", "editThemeSync": "Редагування налаштувань синхронізації", + "error": "Щось пішло не так…", "instructions": "Використовуйте рядок пошуку вище для пошуку місцезнаходжень, фільтрів або інших тематичних мап", "locations": "Локації", + "nMoreFilters": "ще {n}", + "nothing": "Нічого не знайдено…", + "nothingFor": "Немає результатів для {term}", + "otherMaps": "Інші карти", + "pickFilter": "Виберіть фільтр", "recentThemes": "Нещодавно відвідані мапи", "recents": "Нещодавно відвідані місця", - "search": "Пошук місцезнаходження" + "search": "Пошук місцезнаходження", + "searchShort": "Шукати…", + "searching": "Пошук…" }, + "searchAnswer": "Знайдіть варіант…", "seeIndex": "Дивіться огляд з усіма тематичними мапами", + "share": "Поділитися", "sharescreen": { + "copiedToClipboard": "Посилання скопійовано в буфер обміну", "documentation": "Для отримання додаткової інформації про доступні URL-параметри, зверніться до документації", "embedIntro": "