diff --git a/Docs/BuiltinLayers.md b/Docs/BuiltinLayers.md
index eca0aa27bd..adbc40ebfb 100644
--- a/Docs/BuiltinLayers.md
+++ b/Docs/BuiltinLayers.md
@@ -81,6 +81,7 @@
+ [picture-license](#picture-license)
+ [show_tags](#show_tags)
+ [all-questions-at-once](#all-questions-at-once)
+ + [show_crosshair](#show_crosshair)
+ [fixate-north](#fixate-north)
+ [mangrove-keys](#mangrove-keys)
+ [translations-title](#translations-title)
@@ -1009,6 +1010,7 @@ attribute | type | values which are supported by this layer
[](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-pictures-license#values) [mapcomplete-pictures-license](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-pictures-license) | Multiple choice | [CC0](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-pictures-license%3DCC0) [CC-BY 4.0](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-pictures-license%3DCC-BY 4.0) [CC-BY-SA 4.0](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-pictures-license%3DCC-BY-SA 4.0)
[
](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-show_tags#values) [mapcomplete-show_tags](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-show_tags) | Multiple choice | [no](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3Dno) [](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3D) [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3Dyes) [full](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3Dfull)
[
](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-show-all-questions#values) [mapcomplete-show-all-questions](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-show-all-questions) | Multiple choice | [true](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show-all-questions%3Dtrue) [false](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show-all-questions%3Dfalse)
+[
](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-show_crosshair#values) [mapcomplete-show_crosshair](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-show_crosshair) | Multiple choice | [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_crosshair%3Dyes) [no](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_crosshair%3Dno)
[
](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-fixate-north#values) [mapcomplete-fixate-north](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-fixate-north) | Multiple choice | [](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-fixate-north%3D) [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-fixate-north%3Dyes)
[
](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-translation-mode#values) [mapcomplete-translation-mode](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-translation-mode) | Multiple choice | [false](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dfalse) [true](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dtrue) [mobile](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dmobile)
[
](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-translation-mode#values) [mapcomplete-translation-mode](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-translation-mode) | Multiple choice | [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dyes)
@@ -1186,6 +1188,24 @@ The question is *Should questions for unknown data fields appear one-by-one or
+### show_crosshair
+
+
+
+The question is *Should a crosshair be shown in the center of the display?*
+
+
+
+
+
+ - *Show a crosshair in the center of the map (when zoomed in above level 17)* corresponds with `mapcomplete-show_crosshair=yes`
+ - *Do not show a crosshair in the center of the map* corresponds with `mapcomplete-show_crosshair=no`
+ - *Do not show a crosshair in the center of the map* corresponds with ``
+ - This option cannot be chosen as answer
+
+
+
+
### fixate-north
diff --git a/Docs/Layers/guidepost.md b/Docs/Layers/guidepost.md
index 0483eec3e0..e29df15475 100644
--- a/Docs/Layers/guidepost.md
+++ b/Docs/Layers/guidepost.md
@@ -27,6 +27,7 @@ Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along off
- [climbing](https://mapcomplete.org/climbing)
- [guideposts](https://mapcomplete.org/guideposts)
+ - [nature](https://mapcomplete.org/nature)
- [personal](https://mapcomplete.org/personal)
diff --git a/Docs/Layers/nature_reserve.md b/Docs/Layers/nature_reserve.md
index 6a25bb9aea..a34adf70a6 100644
--- a/Docs/Layers/nature_reserve.md
+++ b/Docs/Layers/nature_reserve.md
@@ -217,7 +217,7 @@ This is rendered with `{curator} is the curator of this nature reserve`
-The question is *What email adress can one send to with questions and problems with this nature reserve?*
+The question is *What email address can one send to with questions and problems with this nature reserve?*
This rendering asks information about the property [email](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:email)
diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json
index 6e351511ee..ff0d0a2dc5 100644
--- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json
+++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json
@@ -111,32 +111,32 @@
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "shared_lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "track"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "separate"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
@@ -176,31 +176,31 @@
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)"
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "20"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "30"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "50"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "70"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "90"
},
{
diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json
index b993149392..9a1f68a17a 100644
--- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json
+++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json
@@ -111,32 +111,32 @@
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "shared_lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "track"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "separate"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
@@ -176,31 +176,31 @@
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)"
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "20"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "30"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "50"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "70"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "90"
},
{
diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json
index 78296eef3a..295bff5a79 100644
--- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json
+++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json
@@ -111,32 +111,32 @@
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "shared_lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "track"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "separate"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
@@ -176,31 +176,31 @@
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)"
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "20"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "30"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "50"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "70"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "90"
},
{
diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json
index c18dadfa75..911b7723c1 100644
--- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json
+++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json
@@ -1088,6 +1088,31 @@
{
"key": "description",
"description": "Layer 'Toilets' shows and asks freeform values for key 'description' (in the mapcomplete.org theme 'Into nature')"
+ },
+ {
+ "key": "information",
+ "description": "The MapComplete theme Into nature has a layer Guideposts showing features with this tag",
+ "value": "guidepost"
+ },
+ {
+ "key": "id",
+ "description": "Layer 'Guideposts' shows id~.+ with a fixed text, namely 'You just created this element! Thanks for sharing this info with the world and helping people worldwide.' (in the mapcomplete.org theme 'Into nature') (This is only shown if _backend~.+&_last_edit:passed_time<300&|_version_number=1)"
+ },
+ {
+ "key": "image",
+ "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary"
+ },
+ {
+ "key": "mapillary",
+ "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary"
+ },
+ {
+ "key": "wikidata",
+ "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary"
+ },
+ {
+ "key": "wikipedia",
+ "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary"
}
]
}
\ No newline at end of file
diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json
index f967a0ccd7..70883e1eec 100644
--- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json
+++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json
@@ -5284,32 +5284,32 @@
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "shared_lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "lane"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "track"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "separate"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
"key": "cycleway",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "no"
},
{
@@ -5349,31 +5349,31 @@
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)"
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "20"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "30"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "50"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "70"
},
{
"key": "maxspeed",
- "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)",
+ "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)",
"value": "90"
},
{
diff --git a/Docs/Themes/guideposts.md b/Docs/Themes/guideposts.md
index d523d7ff5b..857688886c 100644
--- a/Docs/Themes/guideposts.md
+++ b/Docs/Themes/guideposts.md
@@ -28,6 +28,10 @@ Available languages:
- en
+ - cs
+ - de
+ - es
+ - pl
This document is autogenerated from [assets/themes/guideposts/guideposts.json](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/assets/themes/guideposts/guideposts.json)
diff --git a/Docs/Themes/nature.md b/Docs/Themes/nature.md
index e3c318673b..931dea03b3 100644
--- a/Docs/Themes/nature.md
+++ b/Docs/Themes/nature.md
@@ -19,6 +19,7 @@ This theme contains the following layers:
- [bench](../Layers/bench.md)
- [picnic_table](../Layers/picnic_table.md)
- [toilet](../Layers/toilet.md)
+ - [guidepost](../Layers/guidepost.md)
- [selected_element](../Layers/selected_element.md)
- [gps_location](../Layers/gps_location.md)
- [gps_location_history](../Layers/gps_location_history.md)
diff --git a/Docs/URL_Parameters.md b/Docs/URL_Parameters.md
index a55211fd91..81a5cdc981 100644
--- a/Docs/URL_Parameters.md
+++ b/Docs/URL_Parameters.md
@@ -145,7 +145,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the search bar
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L78)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L85)
The default value is _true_
@@ -156,7 +156,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the background layer control
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L83)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L90)
The default value is _true_
@@ -167,7 +167,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the filter view
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L89)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L96)
The default value is _true_
@@ -178,7 +178,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/enables the help menu or welcome message
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L95)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L102)
The default value is _true_
@@ -189,7 +189,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/enables the button to get in touch with the community
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L100)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L107)
The default value is _true_
@@ -200,7 +200,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the extraLink button. By default, if in iframe mode and the welcome message is hidden, a popout button to the full mapcomplete instance is shown instead (unless disabled with this switch or another extraLink button is enabled)
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L105)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L112)
The default value is _true_
@@ -211,7 +211,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the 'More Quests'-tab in the welcome message
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L110)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L117)
The default value is _true_
@@ -222,7 +222,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the 'Share-screen'-tab in the welcome message
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L115)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L122)
The default value is _true_
@@ -233,7 +233,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Disables/Enables the geolocation button
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L120)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L127)
The default value is _true_
@@ -244,7 +244,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Always show all questions
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L125)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L132)
The default value is _false_
@@ -255,7 +255,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Enable the export as GeoJSON and CSV button
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L131)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L138)
The default value is _true_
@@ -266,7 +266,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
If true, 'dryrun' mode is activated. The app will behave as normal, except that changes to OSM will be printed onto the console instead of actually uploaded to osm.org
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L145)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L152)
The default value is _false_
@@ -277,7 +277,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
If true, shows some extra debugging help such as all the available tags on every object
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L151)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L158)
The default value is _false_
@@ -288,7 +288,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Point mapcomplete to a different overpass-instance. Example: https://overpass-api.de/api/interpreter
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L157)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L164)
The default value is _https://overpass-api.de/api/interpreter,https://overpass.kumi.systems/api/interpreter,https://overpass.openstreetmap.ru/cgi/interpreter_
@@ -299,7 +299,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Set a different timeout (in seconds) for queries in overpass
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L168)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L175)
The default value is _30_
@@ -310,7 +310,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
point to switch between OSM-api and overpass
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L176)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L183)
The default value is _16_
@@ -321,7 +321,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
Tilesize when the OSM-API is used to fetch data within a BBOX
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L184)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L191)
The default value is _17_
@@ -332,7 +332,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src
The id of the background layer to start with
-This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L191)
+This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L198)
No default value set
diff --git a/Docs/wikiIndex.txt b/Docs/wikiIndex.txt
index 31c99435a7..eead649b2d 100644
--- a/Docs/wikiIndex.txt
+++ b/Docs/wikiIndex.txt
@@ -121,7 +121,7 @@
{{service_item
|name= [https://mapcomplete.org/artwork artwork]
|region= Worldwide
-|lang= {{#language:en|en}}, {{#language:nl|en}}, {{#language:fr|en}}, {{#language:de|en}}, {{#language:id|en}}, {{#language:it|en}}, {{#language:ru|en}}, {{#language:es|en}}, {{#language:ja|en}}, {{#language:zh_Hant|en}}, {{#language:nb_NO|en}}, {{#language:hu|en}}, {{#language:pl|en}}, {{#language:ca|en}}, {{#language:zh_Hans|en}}, {{#language:fil|en}}, {{#language:da|en}}, {{#language:cs|en}}, {{#language:zgh|en}}, {{#language:eu|en}}
+|lang= {{#language:en|en}}, {{#language:nl|en}}, {{#language:fr|en}}, {{#language:de|en}}, {{#language:id|en}}, {{#language:it|en}}, {{#language:ru|en}}, {{#language:es|en}}, {{#language:ja|en}}, {{#language:zh_Hant|en}}, {{#language:nb_NO|en}}, {{#language:hu|en}}, {{#language:pl|en}}, {{#language:ca|en}}, {{#language:zh_Hans|en}}, {{#language:fil|en}}, {{#language:da|en}}, {{#language:cs|en}}, {{#language:zgh|en}}, {{#language:eu|en}}, {{#language:pt_BR|en}}
|descr= A MapComplete theme: An open map of statues, busts, graffitis and other artwork all over the world
|material= {{yes|[https://mapcomplete.org/ Yes]}}
|image= MapComplete_Screenshot.png
@@ -292,7 +292,7 @@
{{service_item
|name= [https://mapcomplete.org/guideposts guideposts]
|region= Worldwide
-|lang= {{#language:en|en}}
+|lang= {{#language:en|en}}, {{#language:cs|en}}, {{#language:de|en}}, {{#language:es|en}}, {{#language:pl|en}}
|descr= A MapComplete theme: Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations
The position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider...
diff --git a/assets/layers/advertising/advertising.json b/assets/layers/advertising/advertising.json
index 4a5e598280..05075371d4 100644
--- a/assets/layers/advertising/advertising.json
+++ b/assets/layers/advertising/advertising.json
@@ -9,7 +9,9 @@
"nl": "Reclame",
"pt": "Anunciar",
"he": "פרסומת",
- "eu": "Iragarri"
+ "eu": "Iragarri",
+ "pl": "Reklama",
+ "pt_BR": "Anunciar"
},
"minzoom": 15,
"source": {
@@ -33,7 +35,8 @@
"de": "Werbetafel",
"cs": "Billboard",
"he": "שלט חוצות",
- "pl": "Bilbord"
+ "pl": "Bilbord",
+ "pt_BR": "Outdoor"
}
},
{
@@ -49,7 +52,8 @@
"de": "Brett",
"cs": "Deska",
"fr": "Petit panneau",
- "pl": "Tablica"
+ "pl": "Tablica",
+ "pt_BR": "Quadro"
}
},
{
@@ -63,7 +67,9 @@
"es": "Mupi",
"en": "Poster Box",
"de": "Posterbox",
- "cs": "Skříň na plakáty"
+ "cs": "Skříň na plakáty",
+ "pl": "Pudełko plakatowe",
+ "pt_BR": "Caixa de pôster"
}
},
{
@@ -81,7 +87,8 @@
"nl": "Aanplakzuil",
"fr": "Colonne",
"eu": "Zutabea",
- "pl": "Kolumna"
+ "pl": "Kolumna",
+ "pt_BR": "Coluna"
}
},
{
@@ -99,7 +106,8 @@
"nl": "Vlag",
"fr": "Drapeau",
"eu": "Ikurrina",
- "pl": "Flaga"
+ "pl": "Flaga",
+ "pt_BR": "Bandeira"
}
},
{
@@ -117,7 +125,8 @@
"nl": "Scherm",
"fr": "Écran",
"eu": "Pantaila",
- "pl": "Ekran"
+ "pl": "Ekran",
+ "pt_BR": "Tela"
}
},
{
@@ -135,7 +144,8 @@
"nl": "Sculptuur",
"fr": "Sculpture",
"eu": "Eskultura",
- "pl": "Rzeźba"
+ "pl": "Rzeźba",
+ "pt_BR": "Escultura"
}
},
{
@@ -170,7 +180,9 @@
"cs": "Plachta",
"nl": "Spandoek",
"fr": "Bâche",
- "eu": "Olana"
+ "eu": "Olana",
+ "pl": "Brezent",
+ "pt_BR": "Lona"
}
},
{
@@ -187,7 +199,9 @@
"cs": "Totem",
"nl": "Aanplakzuil",
"fr": "Totem",
- "eu": "Totem"
+ "eu": "Totem",
+ "pl": "Totem",
+ "pt_BR": "Totem"
}
},
{
@@ -204,7 +218,8 @@
"cs": "Nástěnná malba",
"nl": "Muurschildering",
"fr": "Peinture murale",
- "pl": "Mural ścienny"
+ "pl": "Mural ścienny",
+ "pt_BR": "Pintura mural"
}
}
]
@@ -216,7 +231,9 @@
"de": "Wir vervollständigen Daten von Werbeanlagen mit Referenz-, Betreiber- und Beleuchtungsdaten",
"cs": "Doplníme údaje z reklamních prvků s referencemi, provozovatelem a osvětlením",
"pt": "Iremos completar os dados das funcionalidades publicitárias com referência, operador e iluminado",
- "eu": "Publizitate-ezaugarrien datuak osatuko ditugu erreferentziarekin, operadorearekin eta argiztatuarekin."
+ "eu": "Publizitate-ezaugarrien datuak osatuko ditugu erreferentziarekin, operadorearekin eta argiztatuarekin.",
+ "pl": "Uzupełnimy dane z obiektów reklamowych o referencję, operatora i oświetlenie",
+ "pt_BR": "Completaremos os dados das características de publicidade com referência, operador e iluminação"
},
"tagRenderings": [
"images",
@@ -230,7 +247,8 @@
"cs": "Toto je {advertising}",
"nl": "Dit is een {advertising}",
"he": "זהו {advertising}",
- "pl": "To jest {advertising}"
+ "pl": "To jest {advertising}",
+ "pt_BR": "Isso é uma {advertising}"
},
"question": {
"ca": "Quin tipus d'element publicitari és aquest?",
@@ -239,7 +257,8 @@
"de": "Welche Art von Werbung ist das?",
"cs": "O jaký typ reklamního prvku se jedná?",
"fr": "De quel type de dispositif publicitaire s'agit-il ?",
- "pl": "Jakiego rodzaju jest to obiekt reklamowy?"
+ "pl": "Jakiego rodzaju jest to obiekt reklamowy?",
+ "pt_BR": "Que tipo de recurso de publicitário é este?"
},
"freeform": {
"key": "advertising"
@@ -260,7 +279,8 @@
"fr": "C'est un grand panneau",
"pt": "Isso é um outdoor",
"he": "זה שלט חוצות",
- "pl": "To jest bilbord"
+ "pl": "To jest bilbord",
+ "pt_BR": "Isso é um outdoor"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/billboard.svg",
@@ -281,7 +301,8 @@
"cs": "Toto je deska",
"fr": "C'est un petit panneau",
"pt": "Isso é uma placa",
- "pl": "To jest tablica"
+ "pl": "To jest tablica",
+ "pt_BR": "Isso é uma placa"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/board.svg",
@@ -345,7 +366,9 @@
"en": "This is a poster Box",
"de": "Dies ist eine Posterbox",
"cs": "Toto je skříň na plakáty",
- "fr": "C'est une sucette (panneau avec affiches)"
+ "fr": "C'est une sucette (panneau avec affiches)",
+ "pl": "To jest pudełko plakatowe",
+ "pt_BR": "Isso é um quadro de pôster"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/poster_box.svg",
@@ -365,7 +388,8 @@
"de": "Dies ist ein Bildschirm",
"cs": "Toto je obrazovka",
"fr": "C'est un écran",
- "pl": "To jest ekran"
+ "pl": "To jest ekran",
+ "pt_BR": "Isso é uma tela"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/screen.svg",
@@ -385,7 +409,8 @@
"de": "Dies ist eine Skulptur",
"cs": "Toto je socha",
"fr": "C'est une sculpture",
- "pl": "To jest rzeźba"
+ "pl": "To jest rzeźba",
+ "pt_BR": "Isso é uma escultura"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/sculpture.svg",
@@ -425,7 +450,9 @@
"en": "This is a tarp (a weatherproof piece of textile with an advertising message)",
"de": "Dies ist eine Plane (ein wetterfestes Textilstück mit einer Werbebotschaft)",
"cs": "Toto je plachta (kus textilu s reklamním sdělením odolný proti povětrnostním vlivům)",
- "fr": "C'est une bâche (un morceau de textile résistant aux intempéries avec un message publicitaire)"
+ "fr": "C'est une bâche (un morceau de textile résistant aux intempéries avec un message publicitaire)",
+ "pl": "To jest plandeka (odporny na warunki atmosferyczne kawałek materiału tekstylnego z przekazem reklamowym)",
+ "pt_BR": "Isso é uma lona (uma peça de tecido à prova de intempéries com uma mensagem publicitária)"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/tarp.svg",
@@ -444,7 +471,9 @@
"en": "This is a totem",
"de": "Dies ist ein Totem",
"cs": "Toto je totem",
- "fr": "C'est un totem"
+ "fr": "C'est un totem",
+ "pl": "To jest totem",
+ "pt_BR": "Isso é um totem"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/totem.svg",
@@ -464,7 +493,8 @@
"de": "Dies ist eine Wandmalerei",
"cs": "Toto je nástěnná malba",
"fr": "C'est une peinture murale",
- "pl": "To jest mural ścienny"
+ "pl": "To jest mural ścienny",
+ "pt_BR": "Isso é uma pintura mural"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/advertising/wall_painting.svg",
@@ -483,7 +513,8 @@
"cs": "Zobrazuje tato reklama cyklicky několik zpráv?",
"fr": "Est-ce que cette publicité fait défiler différent messages ?",
"pt": "Este anúncio percorre várias mensagens?",
- "pl": "Czy ta reklama przechodzi przez wiele różnych wiadomości?"
+ "pl": "Czy ta reklama przechodzi przez wiele różnych wiadomości?",
+ "pt_BR": "Este anúncio passa por várias mensagens em sequência?"
},
"condition": {
"#": "Screens are _always_ animated; flags, tarps, and wall_paintings cannot be animated; signs can be anything so we don't make guesses",
@@ -507,7 +538,8 @@
"cs": "Statická reklama, která stále zobrazuje stejnou zprávu",
"fr": "Statique, affiche toujours le même message",
"pt": " Static, mostra sempre a mesma mensagem",
- "pl": "Statyczne, zawsze pokazuje tą samą wiadomość"
+ "pl": "Statyczne, zawsze pokazuje tą samą wiadomość",
+ "pt_BR": "Estático, mostra sempre a mesma mensagem"
}
},
{
@@ -520,7 +552,8 @@
"cs": "Tento objekt má vestavěný digitální displej pro zobrazení cen nebo jiné zprávy",
"fr": "Cet objet inclut un affichage digital pour indiquer des prix ou d'autres messages",
"pt": "Este objeto possui um digital display embutido para mostrar preços ou alguma outra mensagem",
- "pl": "Ten obiekt ma wbudowany cyfrowy wyświetlacz do pokazywania cen lub innych informacji"
+ "pl": "Ten obiekt ma wbudowany cyfrowy wyświetlacz do pokazywania cen lub innych informacji",
+ "pt_BR": "Este objeto possui um display digital incorporado para mostrar preços ou alguma outra mensagem"
},
"hideInAnswer": {
"and": [
@@ -540,7 +573,8 @@
"de": "Trivision Anzeige, zeigt Werbung auf dreieckigen Prismen, die sich regelmäßig drehen",
"cs": "Trivision - billboard se skládá z několika trojúhelníkových hranolů, které se pravidelně otáčejí",
"fr": "Trivision - le panneau est constitué de lames triangulaires qui tournent régulièrement",
- "pt": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente"
+ "pt": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente",
+ "pt_BR": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente"
},
"icon": {
"class": "large",
@@ -558,7 +592,8 @@
"de": "Rollierende Anzeige, zeigt abwechselnd durchlaufende Werbeplakate",
"cs": "Rolující plakáty",
"fr": "Affiches défilantes",
- "pt": "Pôsteres de rolagem"
+ "pt": "Pôsteres de rolagem",
+ "pt_BR": "Pôsteres deslizantes"
},
"hideInAnswer": {
"and": [
@@ -576,7 +611,8 @@
"de": "Drehende Anzeige, die um die eigene Achse rotiert",
"cs": "Sám se otáčí",
"fr": "Tourne sur elle-même",
- "pt": "Gira sobre si mesmo"
+ "pt": "Gira sobre si mesmo",
+ "pt_BR": "Gira sobre si mesmo"
},
"hideInAnswer": {
"and": [
@@ -604,7 +640,9 @@
"nl": "Dit is een neonlamp",
"pt": "Esta é uma luz de tubo de néon",
"fr": "C'est une lampe à tube néon",
- "he": "זהו תאורת ניאון"
+ "he": "זהו תאורת ניאון",
+ "pl": "To jest lampa neonowa",
+ "pt_BR": "Isso é uma luz de neon"
},
"hideInAnswer": "advertising!=sign"
}
@@ -642,7 +680,8 @@
"nl": "Wie baat dit object uit?",
"pt": "Quem opera esse elemento?",
"he": "מי מפעיל את התכונה הזו?",
- "pl": "Kto obsługuje ten obiekt?"
+ "pl": "Kto obsługuje ten obiekt?",
+ "pt_BR": "Quem opera este recurso?"
},
"freeform": {
"addExtraTags": [],
@@ -661,7 +700,8 @@
"fr": "Quel est le type de message affiché ?",
"pt": "Que tipo de mensagem é mostrada?",
"he": "איזה סוג הודעה מוצגת?",
- "pl": "Jaki rodzaj wiadomości jest pokazany?"
+ "pl": "Jaki rodzaj wiadomości jest pokazany?",
+ "pt_BR": "Que tipo de mensagem é exibido?"
},
"mappings": [
{
@@ -694,7 +734,8 @@
"pt": "Informação local",
"he": "מידע מקומי",
"nl": "Lokale informatie",
- "pl": "Informacja lokalna"
+ "pl": "Informacja lokalna",
+ "pt_BR": "Informações locais"
}
},
{
@@ -709,7 +750,8 @@
"fr": "Information de sécurité",
"pt": "Informação segura",
"he": "מידע אבטחה",
- "pl": "Informacje dotyczące bezpieczeństwa"
+ "pl": "Informacje dotyczące bezpieczeństwa",
+ "pt_BR": "Informações de segurança"
},
"hideInAnswer": {
"and": [
@@ -729,7 +771,8 @@
"fr": "Propagande électorale",
"pt": "Propaganda eleitoral",
"he": "פרסום בחירות",
- "pl": "Reklamy wyborcze"
+ "pl": "Reklamy wyborcze",
+ "pt_BR": "Propaganda eleitoral"
}
},
{
@@ -746,7 +789,8 @@
"pt": "Informações relacionadas com teatro, concertos, ...",
"he": "מידע הקשור לתיאטרון, קונצרטים,…",
"eu": "Antzerkiari, kontzertuei eta abarri buruzko informazioa",
- "pl": "Informacje dotyczące teatru, koncertów, …"
+ "pl": "Informacje dotyczące teatru, koncertów, …",
+ "pt_BR": "Informações relacionadas a teatro, concertos, …"
},
"hideInAnswer": {
"and": [
@@ -766,7 +810,8 @@
"fr": "Message d'organisations sans but lucratif",
"nl": "Boodschap van NGO-organisaties",
"pt": "Mensagem de organizações sem fins lucrativos",
- "pl": "Wiadomość od organizacji non-profit"
+ "pl": "Wiadomość od organizacji non-profit",
+ "pt_BR": "Mensagens de organizações sem fins lucrativos"
}
},
{
@@ -780,7 +825,8 @@
"cs": "Pro vyjádření vašeho názoru",
"fr": "Expression d'opinion",
"pt": "Para expressar sua opinião",
- "pl": "Żeby wyrazić swoją opinię"
+ "pl": "Żeby wyrazić swoją opinię",
+ "pt_BR": "Para expressar sua opinião"
},
"hideInAnswer": {
"or": [
@@ -815,7 +861,9 @@
"en": "Funding sign",
"de": "Finanzierungsschild",
"cs": "Cedule pro financování",
- "pt": "sinal de financiamento"
+ "pt": "sinal de financiamento",
+ "pl": "Znak finansowania",
+ "pt_BR": "Placa de financiamento"
},
"hideInAnswer": {
"or": [
@@ -866,7 +914,8 @@
"fr": "Sur combien de côtés peut-on voir de la publicité ?",
"pt": "De quantos lados você pode assistir a anúncios?",
"eu": "Zenbat aldetatik ikus dezakezu publizitatea?",
- "pl": "Z ilu stron można oglądać reklamy?"
+ "pl": "Z ilu stron można oglądać reklamy?",
+ "pt_BR": "De quantos lados você consegue visualizar os anúncios?"
},
"mappings": [
{
@@ -880,7 +929,8 @@
"fr": "Cet objet a de la publicité sur un seul côté",
"pt": "Este objeto tem anúncios em um único lado",
"eu": "Objektu honek iragarkiak ditu alde bakar batean",
- "pl": "Ten obiekt ma reklamy po jednej stronie"
+ "pl": "Ten obiekt ma reklamy po jednej stronie",
+ "pt_BR": "Este objeto tem anúncios em um único lado"
}
},
{
@@ -894,7 +944,8 @@
"fr": "Cet objet a de la publicité des deux côtés",
"pt": "Este objeto tem anúncios em ambos os lados",
"eu": "Objektu honek iragarkiak ditu bi aldeetan",
- "pl": "Ten obiekt ma reklamy po dwóch stronach"
+ "pl": "Ten obiekt ma reklamy po dwóch stronach",
+ "pt_BR": "Este objeto tem anúncios em ambos os lados"
}
}
]
@@ -922,7 +973,8 @@
"fr": "Quel est le numéro de référence ?",
"nl": "Wat is het referentienummer?",
"pt": "Qual é o número de referência?",
- "pl": "Jaki jest numer referencyjny?"
+ "pl": "Jaki jest numer referencyjny?",
+ "pt_BR": "Qual é o número de referência?"
},
"freeform": {
"key": "ref"
@@ -1086,7 +1138,8 @@
"fr": "un grand panneau",
"he": "שלט חוצות",
"eu": "iragarki panela",
- "pl": "bilbord"
+ "pl": "bilbord",
+ "pt_BR": "um outdoor"
},
"description": {
"en": "A large outdoor advertising structure, typically found in high-traffic areas such as alongside busy roads",
@@ -1098,7 +1151,8 @@
"pt": "Uma grande estrutura de publicidade ao ar livre, normalmente encontrada em áreas de alto tráfego, como ao longo de estradas movimentadas",
"he": "מבנה פרסום חוצות גדול, שנמצא בדרך כלל באזורים עתירי תנועה כמו לצד כבישים סואנים",
"eu": "Atari zabaleko publizitate-egitura handia, trafiko handiko eremuetan egon ohi dena, adibidez errepideen ondoan",
- "pl": "Duża struktura reklamowa na dworze, zwykle znajdująca się w obszarach z dużym ruchem, np. w pobliżu ruchliwych dróg"
+ "pl": "Duża struktura reklamowa na dworze, zwykle znajdująca się w obszarach z dużym ruchem, np. w pobliżu ruchliwych dróg",
+ "pt_BR": "Uma grande estrutura de publicidade outdoor, geralmente encontrada em áreas com alto tráfego, como ao longo de estradas movimentadas"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/KFC_Billboard.jpg",
@@ -1117,7 +1171,9 @@
"de": "eine freistehende Posterbox",
"cs": "volně stojící plakátovací skříň",
"pt": "uma caixa de pôster independente",
- "fr": "un panneau à affiches scellé au sol"
+ "fr": "un panneau à affiches scellé au sol",
+ "pl": "wolnostojąca skrzynka plakatowa",
+ "pt_BR": "uma caixa expositora independente"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Mupi_spain.jpg",
@@ -1135,7 +1191,9 @@
"de": "eine wandmontierte Posterbox",
"cs": "plakátovací skříň připevněná na stěnu",
"pt": "uma caixa de pôster montada em uma parede",
- "fr": "un panneau à affiches monté sur un mur"
+ "fr": "un panneau à affiches monté sur un mur",
+ "pl": "skrzynka plakatowa montowana na ścianie",
+ "pt_BR": "uma caixa de pôster montada em uma parede"
},
"snapToLayer": "walls_and_buildings"
},
@@ -1152,7 +1210,8 @@
"nl": "een uithangbord",
"fr": "un petit panneau",
"pt": "a bordo",
- "pl": "tablica"
+ "pl": "tablica",
+ "pt_BR": "um painel publicitário"
},
"description": {
"en": "Small billboard for neighbourhood advertising, generally intended for pedestrians",
@@ -1163,7 +1222,8 @@
"fr": "Petit panneau pour l’affichage de proximité, généralement à destination des piétons",
"nl": "Een klein uithangbord voor buurtadvertenties, meestal gericht op voetgangers",
"pt": "Pequeno outdoor para publicidade de bairro, geralmente destinado a pedestres",
- "pl": "Mały bilbord dla reklam lokalnych, przeznaczony głównie dla pieszych"
+ "pl": "Mały bilbord dla reklam lokalnych, przeznaczony głównie dla pieszych",
+ "pt_BR": "Pequeno outdoor para publicidade local, geralmente destinado a pedestres"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/local_Board.jpg",
@@ -1184,7 +1244,8 @@
"nl": "een aanplakzuil",
"fr": "une colonne",
"pt": "uma coluna",
- "pl": "kolumna"
+ "pl": "kolumna",
+ "pt_BR": "uma coluna"
},
"description": {
"en": "A cylindrical outdoor structure which shows advertisements",
@@ -1194,7 +1255,9 @@
"cs": "Válcová venkovní konstrukce, která zobrazuje reklamy",
"fr": "Une structure extérieure cylindrique qui affiche de la publicité",
"nl": "Een cylindervormige structuur die buiten staat waarop advertenties staan",
- "pt": "Uma estrutura exterior cilíndrica que mostra anúncios"
+ "pt": "Uma estrutura exterior cilíndrica que mostra anúncios",
+ "pl": "Cylindryczna konstrukcja zewnętrzna, na której pokazywane są reklamy",
+ "pt_BR": "Uma estrutura cilíndrica ao ar livre que exibe anúncios"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/AdvertisingColumn_001.jpg",
@@ -1215,7 +1278,8 @@
"nl": "een vlag",
"fr": "un drapeau",
"pt": "uma bandeira",
- "pl": "flaga"
+ "pl": "flaga",
+ "pt_BR": "uma bandeira"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Advertising_flag.jpg",
@@ -1235,7 +1299,8 @@
"nl": "een scherm",
"fr": "un écran",
"pt": "uma tela",
- "pl": "ekran"
+ "pl": "ekran",
+ "pt_BR": "uma tela"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Screen_poster_box.jpg",
@@ -1255,7 +1320,8 @@
"nl": "een scherm op een muur",
"fr": "un écran fixé au mur",
"pt": "uma tela montada em uma parede",
- "pl": "ekran zamontowany na ścianie"
+ "pl": "ekran zamontowany na ścianie",
+ "pt_BR": "uma tela montada em uma parede"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Subway_screen.jpg",
@@ -1277,7 +1343,9 @@
"cs": "plachta",
"nl": "een spandoek",
"fr": "une bâche",
- "pt": "uma lona"
+ "pt": "uma lona",
+ "pl": "plandeka",
+ "pt_BR": "uma lona"
},
"description": {
"en": "A piece of waterproof textile with a printed message, permanently anchored on a wall",
@@ -1287,7 +1355,9 @@
"cs": "Kus nepromokavého textilu s natištěným vzkazem, trvale připevněný na stěnu",
"nl": "Een stuk groot, weerbestendig textiel met opgedrukte reclameboodschap die permanent aan de muur hangt",
"pt": "Uma peça de tecido impermeável com uma mensagem impressa, permanentemente ancorada na parede",
- "fr": "Une pièce de textile imperméable avec un message imprimé, ancrée de façon permanente sur un mur."
+ "fr": "Une pièce de textile imperméable avec un message imprimé, ancrée de façon permanente sur un mur.",
+ "pl": "Kawałek wodoodpornej tkaniny z nadrukowanym przesłaniem, trwale przymocowany do ściany",
+ "pt_BR": "Um pedaço de tecido impermeável com uma mensagem impressa, permanentemente fixado a uma parede"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/tarp_feder.jpg",
@@ -1307,7 +1377,9 @@
"de": "ein Totem",
"cs": "totem",
"fr": "un totem",
- "pt": "um totem"
+ "pt": "um totem",
+ "pl": "totem",
+ "pt_BR": "um totem"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/AdvertisingTotem_004.jpg",
@@ -1339,7 +1411,9 @@
"cs": "Používá se pro reklamní nápisy, neonové nápisy, loga a vstupní nápisy institucí",
"fr": "Désigne une enseigne publicitaire, une enseigne néon, les logos ou des indications d'entrées",
"pt": "Usado para sinais publicitários, sinais de néon, logotipos e sinais de entrada institucionais",
- "eu": "Iragarki publizitarioetarako, neon-karteletarako, logotipoetarako eta erakundeen sarrera-seinaleetarako erabiltzen da"
+ "eu": "Iragarki publizitarioetarako, neon-karteletarako, logotipoetarako eta erakundeen sarrera-seinaleetarako erabiltzen da",
+ "pl": "Używany do znaków reklamowych, neonów, logo i znaków wejściowych do instytucji",
+ "pt_BR": "Usado para placas de publicidade, letreiros de neon, logotipos e placas de entrada institucionais"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Waitrose_sign.jpg",
@@ -1362,7 +1436,8 @@
"fr": "une sculpture",
"pt": "uma escultura",
"eu": "eskultura bat",
- "pl": "rzeźba"
+ "pl": "rzeźba",
+ "pt_BR": "uma escultura"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Aircraft_Sculpture.jpg",
@@ -1384,7 +1459,8 @@
"pt": "uma pintura de parede",
"nl": "een muurschildering",
"eu": "pareta margotu bat",
- "pl": "mural ścienny"
+ "pl": "mural ścienny",
+ "pt_BR": "uma pintura mural"
},
"exampleImages": [
"./assets/themes/advertising/Capitol_wall.jpg",
diff --git a/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json b/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json
index 2ff75d33b1..15c9afa5e6 100644
--- a/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json
+++ b/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json
@@ -16,7 +16,9 @@
"cs": "Mapa stanic rychlé záchranné služby",
"ca": "Mapa d'estacions d'ambulàncies",
"nb_NO": "Kart over ambulansestasjoner",
- "he": "מפת תחנות אמבולנסים"
+ "he": "מפת תחנות אמבולנסים",
+ "pl": "Mapa stacji pogotowia ratunkowego",
+ "pt_BR": "Mapa de estações de ambulância"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -41,7 +43,9 @@
"cs": "Stanice rychlé záchranné služby",
"ca": "Estació d'Ambulàncies",
"nb_NO": "Ambulansestasjon",
- "he": "תחנת אמבולנס"
+ "he": "תחנת אמבולנס",
+ "pl": "Stacja pogotowia ratunkowego",
+ "pt_BR": "Estação de Ambulância"
}
},
"description": {
@@ -57,7 +61,9 @@
"da": "En ambulancestation er et område til opbevaring af ambulancekøretøjer, medicinsk udstyr, personlige værnemidler og andre medicinske forsyninger.",
"cs": "Stanice záchranné služby je prostor pro umístění sanitních vozidel, zdravotnického vybavení, osobních ochranných prostředků a dalšího zdravotnického materiálu.",
"ca": "Una estició d'abulàncies és una àrea per a emmagatzemar ambulàncies, equipament mèdic, equips de protecció personal i altres subministraments mèdics.",
- "he": "תחנת אמבולנס היא אזור לאחסון רכבי אמבולנס, ציוד רפואי, ציוד מגן אישי וציוד רפואי אחר."
+ "he": "תחנת אמבולנס היא אזור לאחסון רכבי אמבולנס, ציוד רפואי, ציוד מגן אישי וציוד רפואי אחר.",
+ "pl": "Stacja pogotowia ratunkowego to miejsce przechowywania pojazdów ambulansów, sprzętu medycznego, środków ochrony osobistej i innych artykułów medycznych.",
+ "pt_BR": "Uma estação de ambulância é uma área de armazenamento de veículos de ambulância, equipamentos médicos, equipamentos de proteção pessoal e outros suprimentos médicos."
},
"tagRenderings": [
{
@@ -80,7 +86,9 @@
"cs": "Jak se jmenuje tato stanice záchranné služby?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta estació d'ambulàncies?",
"zh_Hans": "这个救护车站叫什么名字?",
- "he": "איך קוראים לתחנת האמבולנס הזו?"
+ "he": "איך קוראים לתחנת האמבולנס הזו?",
+ "pl": "Jak nazywa się ta stacja pogotowia ratunkowego?",
+ "pt_BR": "Qual o nome dessa estação de ambulância?"
},
"render": {
"en": "This station is called {name}.",
@@ -97,7 +105,9 @@
"cs": "Tato stanice se jmenuje {name}.",
"ca": "Aquesta estació es diu {name}.",
"zh_Hans": "这个站点名为 {name}.",
- "he": "תחנה זו נקראת {name}."
+ "he": "תחנה זו נקראת {name}.",
+ "pl": "Ta stacja nazywa się {name}.",
+ "pt_BR": "Esta estação é chamada de {name}."
}
},
{
@@ -118,7 +128,9 @@
"da": "Hvad er vejnavnet, hvor stationen ligger?",
"cs": "Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?",
"ca": "Quin és el nom del carrer on es troba l'estació?",
- "he": "מה שם הרחוב שבו נמצאת התחנה?"
+ "he": "מה שם הרחוב שבו נמצאת התחנה?",
+ "pl": "Jak nazywa się ulica, przy której znajduje się stacja?",
+ "pt_BR": "Como é o nome da rua em que a estação está localizada?"
},
"render": {
"en": "This station is along a highway called {addr:street}.",
@@ -133,7 +145,8 @@
"da": "Denne station ligger langs en vej, der hedder {addr:street}.",
"cs": "Tato stanice se nachází podél dálnice s názvem {addr:street}.",
"ca": "Aquesta estació es troba al costat d'una via anomenada {addr:street}.",
- "he": "תחנה זו נמצאת לאורך כביש מהיר בשם {addr:street}."
+ "he": "תחנה זו נמצאת לאורך כביש מהיר בשם {addr:street}.",
+ "pt_BR": "Essa estação está em uma via chamada {addr:street}."
}
},
{
@@ -151,7 +164,8 @@
"da": "Hvor ligger stationen? (f.eks. navn på kvarter, landsby eller by)",
"cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)",
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)",
- "he": "היכן ממוקמת התחנה? (למשל שם השכונה, הכפר או העיירה)"
+ "he": "היכן ממוקמת התחנה? (למשל שם השכונה, הכפר או העיירה)",
+ "pt_BR": "Onde está localizada a estação? (por exemplo, nome do bairro, vila ou cidade)"
},
"freeform": {
"key": "addr:place"
@@ -168,7 +182,8 @@
"da": "Denne station findes i {addr:place}.",
"cs": "Tato stanice se nachází v rámci {addr:place}.",
"ca": "Aquesta estació es troba a {addr:place}.",
- "he": "תחנה זו נמצאת בתוך {addr:place}."
+ "he": "תחנה זו נמצאת בתוך {addr:place}.",
+ "pt_BR": "Essa estação está localizada em {addr:place}."
}
},
{
@@ -187,7 +202,9 @@
"cs": "Jaká organizace tuto stanici provozuje?",
"ca": "Quina agència opera aquesta estació?",
"zh_Hans": "哪家机构运营这个站点?",
- "he": "איזו סוכנות מפעילה את התחנה הזו?"
+ "he": "איזו סוכנות מפעילה את התחנה הזו?",
+ "pl": "Jaka agencja obsługuje tę stację?",
+ "pt_BR": "Qual agência opera essa estação?"
},
"render": {
"en": "This station is operated by {operator}.",
@@ -203,7 +220,9 @@
"cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}.",
"ca": "Aquesta estació l'opera {operator}.",
"zh_Hans": "这个站点由 {operator}运营",
- "he": "תחנה זו מופעלת על ידי {operator}."
+ "he": "תחנה זו מופעלת על ידי {operator}.",
+ "pl": "Ta stacja jest obsługiwana przez {operator}.",
+ "pt_BR": "Essa estação é operada pelo(a) {operator}."
},
"freeform": {
"key": "operator"
@@ -224,7 +243,9 @@
"da": "Hvordan klassificeres stationsoperatøren?",
"cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?",
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?",
- "he": "כיצד מסווג מפעיל התחנה?"
+ "he": "כיצד מסווג מפעיל התחנה?",
+ "pl": "Jak klasyfikowany jest operator stacji?",
+ "pt_BR": "Como essa estação é classificada?"
},
"render": {
"en": "The operator is a(n) {operator:type} entity.",
@@ -237,7 +258,8 @@
"es": "La operadora es una entidad de tipo {operator:type}.",
"da": "Operatøren er en (n) {operator:type} enhed.",
"cs": "Operátor je {operator:type} entita.",
- "ca": "L'operadora és una entitat del tipus {operator:type}."
+ "ca": "L'operadora és una entitat del tipus {operator:type}.",
+ "pt_BR": "O operador é uma entidade {operator:type}."
},
"freeform": {
"key": "operator:type"
@@ -263,7 +285,9 @@
"cs": "Provozovatelem stanice je vláda.",
"ca": "El govern opera aquesta estació.",
"zh_Hans": "这个站点由政府运营。",
- "he": "התחנה מופעלת על ידי הממשלה."
+ "he": "התחנה מופעלת על ידי הממשלה.",
+ "pl": "Stacja jest zarządzana przez rząd.",
+ "pt_BR": "A estação é operada pelo governo."
}
},
{
@@ -285,7 +309,9 @@
"da": "Stationen drives af en samfundsbaseret eller uformel organisation.",
"cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.",
- "he": "התחנה מופעלת על ידי ארגון קהילתי, או לא רשמי."
+ "he": "התחנה מופעלת על ידי ארגון קהילתי, או לא רשמי.",
+ "pl": "Stacja jest obsługiwana przez organizację społeczną lub nieformalną.",
+ "pt_BR": "A estação é operada por uma organização comunitária ou informal."
}
},
{
@@ -306,7 +332,9 @@
"da": "Stationen drives af en formel gruppe af frivillige.",
"cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků.",
"ca": "Aquesta estació l'opera un grup formal de voluntaris.",
- "he": "התחנה מופעלת על ידי קבוצה רשמית של מתנדבים."
+ "he": "התחנה מופעלת על ידי קבוצה רשמית של מתנדבים.",
+ "pl": "Stacja obsługiwana jest przez formalną grupę wolontariuszy.",
+ "pt_BR": "A estação é operada por um grupo formal de voluntários."
}
},
{
@@ -327,7 +355,9 @@
"da": "Stationen er privatdrevet.",
"cs": "Stanice je provozována soukromým subjektem.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.",
- "he": "התחנה מופעלת באופן פרטי."
+ "he": "התחנה מופעלת באופן פרטי.",
+ "pl": "Stacja jest własnością prywatną.",
+ "pt_BR": "A estação é operada de forma privada."
}
}
]
@@ -354,7 +384,9 @@
"nb_NO": "en ambulansestasjon",
"da": "en ambulancestation",
"cs": "stanice rychlé záchranné služby",
- "ca": "una estació d'ambulàncies"
+ "ca": "una estació d'ambulàncies",
+ "pl": "stacja pogotowia ratunkowego",
+ "pt_BR": "uma estação de ambulância"
},
"description": {
"en": "Add an ambulance station to the map",
@@ -372,7 +404,9 @@
"da": "Tilføj en ambulancestation til kortet",
"cs": "Přidat na mapu stanici záchranné služby",
"ca": "Afegeix una estació d'ambulàncies al mapa",
- "he": "הוספת תחנת אמבולנס למפה"
+ "he": "הוספת תחנת אמבולנס למפה",
+ "pl": "Dodaj stację pogotowia ratunkowego do mapy",
+ "pt_BR": "Adicionar uma estação de ambulância ao mapa"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/artwork/artwork.json b/assets/layers/artwork/artwork.json
index 7aa0401213..a429d6f5ac 100644
--- a/assets/layers/artwork/artwork.json
+++ b/assets/layers/artwork/artwork.json
@@ -20,7 +20,8 @@
"cs": "Umělecká díla",
"pa_PK": "کلاکاری",
"he": "יצירות אמנות",
- "eu": "Artelanak"
+ "eu": "Artelanak",
+ "pt_BR": "Obras de arte"
},
"source": {
"osmTags": "tourism=artwork"
@@ -101,7 +102,9 @@
"zh_Hans": "一个雕塑、半身像、涂鸦和其他全球艺术品的地图",
"nb_NO": "Statuer, byster, graffiti, og andre kunstverk verden over",
"zgh": "ⵢⴰⵜ ⵜⴽⴰⵕⴹⴰ ⵉⵕⵥⵎⵏ ⵅⴼ ⵉⵙⴼⵔⵉⵙⵏ, ⵉⵖⵔⴰⵙⵏ ⴷ ⵜⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵜⵉⵏⴰⵥⵓⵕⵉⵏ ⵢⴰⴹⵏⵉⵏ ⴳ ⵓⵎⴰⴹⴰⵍ",
- "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia"
+ "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia",
+ "pl": "Otwarta mapa posągów, popiersi, graffiti i innych dzieł sztuki z całego świata",
+ "pt_BR": "Um mapa aberto de estátuas, bustos, grafites e outras obras de arte em todo o mundo"
},
"minzoom": 12,
"presets": [
@@ -124,7 +127,7 @@
"gl": "Obra de arte",
"hu": "Műalkotás",
"id": "Karya Seni",
- "pl": "Dzieło sztuki",
+ "pl": "dzieło sztuki",
"pt": "uma obra de arte",
"pt_BR": "uma obra de arte",
"sv": "Konstverk",
@@ -145,7 +148,8 @@
"cs": "umělecké dílo na zdi",
"es": "Una obra de arte en la pared",
"fr": "une œuvre sur un mur",
- "pl": "Dzieło sztuki na ścianie"
+ "pl": "Dzieło sztuki na ścianie",
+ "pt_BR": "uma obra de arte em uma parede"
},
"snapToLayer": "walls_and_buildings"
}
@@ -177,7 +181,8 @@
"da": "Dette er en {artwork_type}",
"cs": "Toto je {artwork_type}",
"ca": "Aquesta és un {artwork_type}",
- "he": "זהו {artwork_type}"
+ "he": "זהו {artwork_type}",
+ "pt_BR": "Isso é um(a) {artwork_type}"
},
"question": {
"en": "What is the type of this artwork?",
@@ -197,7 +202,8 @@
"da": "Hvilken slags kunstværk er det?",
"cs": "Jaký je typ tohoto uměleckého díla?",
"ca": "Quin tipus d'obra és aquesta peça?",
- "he": "מהו סוג היצירה הזו?"
+ "he": "מהו סוג היצירה הזו?",
+ "pt_BR": "Qual é o tipo dessa obra de arte?"
},
"freeform": {
"key": "artwork_type",
@@ -278,7 +284,8 @@
"da": "Maleri",
"cs": "Malba",
"he": "ציור",
- "eu": "Margolana"
+ "eu": "Margolana",
+ "pt_BR": "Pintura"
}
},
{
@@ -424,7 +431,8 @@
"ca": "Grafiti",
"da": "Graffiti",
"cs": "Grafiti",
- "eu": "Graffitia"
+ "eu": "Graffitia",
+ "pt_BR": "Grafite"
}
},
{
@@ -447,7 +455,8 @@
"es": "Relieve",
"da": "Relief",
"cs": "Reliéf",
- "eu": "Erliebea"
+ "eu": "Erliebea",
+ "pt_BR": "Relevo"
}
},
{
@@ -469,7 +478,8 @@
"es": "Azulejo (Baldosas decorativas Españolas y Portuguesas)",
"da": "Azulejo (spansk dekorativt flisebeklædning)",
"cs": "Azulejo (španělské dekorativní dlaždice)",
- "ca": "Azulejo (Rajoles decoratives espanyoles i portugueses)"
+ "ca": "Azulejo (Rajoles decoratives espanyoles i portugueses)",
+ "pt_BR": "Azulejo (Revestimento de azulejos decorativos espanhóis)"
}
},
{
@@ -492,7 +502,8 @@
"da": "flisebeklædning",
"cs": "Obklady a dlažba",
"he": "יצירת פסיפס",
- "eu": "Keramika"
+ "eu": "Keramika",
+ "pt_BR": "Azulejaria"
}
},
{
@@ -508,7 +519,9 @@
"ca": "Tallat a la fusta",
"es": "Tallado en madera",
"he": "גילוף בעץ",
- "eu": "Egur taila"
+ "eu": "Egur taila",
+ "pl": "Rzeźbienie w drewnie",
+ "pt_BR": "Entalhe"
}
}
],
@@ -528,7 +541,8 @@
"es": "Esta obra de arte la creó {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"ca": "Aquesta obra d'art la va crear {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
"fr": "Cette oeuvre a été crée par {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
- "pl": "To dzieło sztuki zostało zrobione przez {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}"
+ "pl": "To dzieło sztuki zostało zrobione przez {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}",
+ "pt_BR": "Essa obra de arte foi feita por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}"
},
"question": {
"en": "Who made this artwork?",
@@ -541,7 +555,8 @@
"ca": "Qui va crear aquesta obra d'art?",
"nb_NO": "Hvem laget dette kunstverket?",
"he": "מי יצר את היצירה הזו?",
- "pl": "Kto stworzył to dzieło sztuki?"
+ "pl": "Kto stworzył to dzieło sztuki?",
+ "pt_BR": "Quem fez essa obra de arte?"
},
"freeform": {
"key": "artist:wikidata",
@@ -596,7 +611,8 @@
"da": "Lavet af {artist_name}",
"cs": "Vytvořil {artist_name}",
"ca": "Creat per {artist_name}",
- "he": "נוצר על ידי {artist_name}"
+ "he": "נוצר על ידי {artist_name}",
+ "pt_BR": "Criado por {artist_name}"
},
"freeform": {
"key": "artist_name"
@@ -626,7 +642,8 @@
"da": "Er der et websted med mere information om dette kunstværk?",
"cs": "Existuje webová stránka s dalšími informacemi o tomto uměleckém díle?",
"ca": "Hi ha un lloc web amb més informació sobre aquesta obra d'art?",
- "he": "האם יש אתר אינטרנט עם מידע נוסף על היצירה הזו?"
+ "he": "האם יש אתר אינטרנט עם מידע נוסף על היצירה הזו?",
+ "pt_BR": "Há um website com mais informações sobre essa arte?"
},
"render": {
"special": {
@@ -649,7 +666,8 @@
"es": "Más información en este sitio web",
"da": "Yderligere oplysninger på dette websted",
"cs": "Více informací na této webové stránce",
- "ca": "Més informació a aquesta pàgina web"
+ "ca": "Més informació a aquesta pàgina web",
+ "pt_BR": "Mais informações nesse website"
}
}
},
@@ -693,7 +711,8 @@
"fr": "Que représente cette oeuvre d'art ?",
"ca": "Què representa aquesta obra d'art?",
"he": "מה מתארת היצירה הזו?",
- "pl": "Co przedstawia to dzieło sztuki?"
+ "pl": "Co przedstawia to dzieło sztuki?",
+ "pt_BR": "O que esta obra de arte representa?"
},
"freeform": {
"key": "subject:wikidata",
@@ -709,7 +728,8 @@
"nb_NO": "Dette kunstverket viser {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}",
"ca": "Aquesta obra d'art representa {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}",
"fr": "Cette œuvre dépeint {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}",
- "pl": "To dzieło sztuki przedstawia {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}"
+ "pl": "To dzieło sztuki przedstawia {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}",
+ "pt_BR": "Essa arte representa {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}"
},
"labels": [
"artwork-question"
@@ -726,7 +746,8 @@
"ca": "Aquesta obra d'art serveix com a un banc?",
"cs": "Slouží toto umělecké dílo jako lavička?",
"he": "האם היצירה הזו משמשת כספסל?",
- "pl": "Czy to dzieło sztuki pełni funkcję ławki?"
+ "pl": "Czy to dzieło sztuki pełni funkcję ławki?",
+ "pt_BR": "Essa obra de arte serve como banco?"
},
"mappings": [
{
@@ -739,7 +760,8 @@
"ca": "Aquesta obra d'art també serveix com a banc",
"cs": "Toto umělecké dílo slouží také jako lavička",
"he": "יצירה זו משמשת גם כספסל",
- "pl": "To dzieło sztuki pełni również funkcję ławki"
+ "pl": "To dzieło sztuki pełni również funkcję ławki",
+ "pt_BR": "Essa obra de arte também serve como banco"
}
},
{
@@ -753,7 +775,8 @@
"ca": "Aquesta obra d'art no serveix com a banc",
"cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako lavička",
"he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל",
- "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki"
+ "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki",
+ "pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco"
}
},
{
@@ -767,7 +790,8 @@
"ca": "Aquesta obra d'art no serveix com a un banc",
"cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako lavička",
"he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל",
- "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki"
+ "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki",
+ "pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco"
},
"hideInAnswer": true
}
diff --git a/assets/layers/atm/atm.json b/assets/layers/atm/atm.json
index c7724e9fc2..529dad37d9 100644
--- a/assets/layers/atm/atm.json
+++ b/assets/layers/atm/atm.json
@@ -10,7 +10,8 @@
"cs": "Bankomaty",
"he": "כספומטים",
"eu": "kutxazainak",
- "pl": "Bankomaty"
+ "pl": "Bankomaty",
+ "pt_BR": "Caixas eletrônicos"
},
"description": {
"en": "ATMs to withdraw money",
@@ -22,7 +23,8 @@
"cs": "Bankomaty pro výběr peněz",
"es": "Cajeros automáticos para retirar dinero",
"he": "כספומטים למשיכת כסף",
- "pl": "Bankomaty do wypłacania pieniędzy"
+ "pl": "Bankomaty do wypłacania pieniędzy",
+ "pt_BR": "Caixas eletrônicos para sacar dinheiro"
},
"title": {
"render": {
@@ -35,7 +37,8 @@
"cs": "Bankomat",
"he": "כספומט",
"eu": "Kutxazaina",
- "pl": "Bankomat"
+ "pl": "Bankomat",
+ "pt_BR": "Caixa eletrônico"
},
"mappings": [
{
@@ -49,7 +52,8 @@
"ca": "Caixer automàtic {brand}",
"cs": "Bankomat {brand}",
"he": "כספומט {brand}",
- "pl": "Bankomat {brand}"
+ "pl": "Bankomat {brand}",
+ "pt_BR": "Caixa eletrônico {brand}"
}
}
]
@@ -71,7 +75,8 @@
"ca": "un caixer automàtic",
"nb_NO": "en minibank",
"cs": "bankomat",
- "pl": "bankomat"
+ "pl": "bankomat",
+ "pt_BR": "um caixa eletrônico"
}
}
],
@@ -88,7 +93,8 @@
"nb_NO": "Navnet på denne minibanken er {name}",
"cs": "Název tohoto bankomatu je {name}",
"he": "שמו של כספומט זה הוא {name}",
- "pl": "Nazwa tego bankomatu to {name}"
+ "pl": "Nazwa tego bankomatu to {name}",
+ "pt_BR": "O nome desse caixa eletrônico é {name}"
},
"condition": "name~*"
},
@@ -102,7 +108,9 @@
"ca": "De quina marca és aquest caixer?",
"nb_NO": "Hvilet merke har denne minibanken?",
"cs": "Jaká je značka bankomatu?",
- "he": "איזה מותג הכספומט הזה?"
+ "he": "איזה מותג הכספומט הזה?",
+ "pl": "Jakiej marki jest ten bankomat?",
+ "pt_BR": "De qual marca é esse caixa eletrônico?"
},
"freeform": {
"key": "brand",
@@ -115,7 +123,9 @@
"nb_NO": "Merkenavn",
"ca": "Nom de la marca",
"cs": "Obchodní značka",
- "he": "שם מותג"
+ "he": "שם מותג",
+ "pl": "Nazwa handlowa",
+ "pt_BR": "Nome da marca"
}
},
"render": {
@@ -126,7 +136,8 @@
"nb_NO": "Merkenavnet for denne minibanken er {brand}",
"ca": "La marca d'aquest caixer és {brand}",
"cs": "Značka tohoto bankomatu je {brand}",
- "he": "המותג של כספומט זה הוא {brand}"
+ "he": "המותג של כספומט זה הוא {brand}",
+ "pt_BR": "A marca desse caixa eletrônico é {brand}"
}
},
{
@@ -141,7 +152,8 @@
"ca": "Quina companyia opera aquest caixer?",
"cs": "Která společnost provozuje tento bankomat?",
"he": "איזו חברה מפעילה את הכספומט הזה?",
- "pl": "Jaka firma obsługuje ten bankomat?"
+ "pl": "Jaka firma obsługuje ten bankomat?",
+ "pt_BR": "Qual companhia opera esse caixa eletrônico?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -154,7 +166,8 @@
"ca": "Operador",
"cs": "Operátor",
"he": "מפעיל",
- "eu": "Operadorea"
+ "eu": "Operadorea",
+ "pt_BR": "Operador"
}
},
"render": {
@@ -166,7 +179,8 @@
"ca": "{operator} opera aquest caixer",
"cs": "Bankomat provozuje {operator}",
"he": "הכספומט מופעל על ידי {operator}",
- "pl": "Ten bankomat jest obsługiwany przez {operator}"
+ "pl": "Ten bankomat jest obsługiwany przez {operator}",
+ "pt_BR": "O caixa eletrônico é operado por {operator}"
}
},
"opening_hours",
@@ -179,7 +193,8 @@
"nb_NO": "Kan man gjøre uttak fra denne minibanken?",
"ca": "Pots retirar diners des d'aquest caixer?",
"cs": "Lze z tohoto bankomatu vybírat hotovost?",
- "he": "האם אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה?"
+ "he": "האם אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה?",
+ "pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico?"
},
"mappings": [
{
@@ -192,7 +207,8 @@
"nb_NO": "Du kan gjøre uttak i denne minibanken",
"cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost",
"he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה",
- "pl": "Z tego bankomatu można wypłacić pieniądze"
+ "pl": "Z tego bankomatu można wypłacić pieniądze",
+ "pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -204,7 +220,8 @@
"nl": "Je kan geld ophalen bij deze geldautomaat",
"ca": "Pots retirar diners des d'aquest caixer",
"cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost",
- "he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה"
+ "he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה",
+ "pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico"
}
},
{
@@ -215,7 +232,8 @@
"nl": "Je kan geen geld ophalen bij deze geldautomaat",
"ca": "No pots retirar diners des d'aquest caixer",
"cs": "Z tohoto bankomatu nelze vybírat hotovost",
- "he": "לא ניתן למשוך מזומן מכספומט זה"
+ "he": "לא ניתן למשוך מזומן מכספומט זה",
+ "pt_BR": "Você não pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico"
}
}
]
@@ -230,7 +248,8 @@
"cs": "Můžete do tohoto bankomatu vložit hotovost?",
"fr": "Pouvez-vous déposer de l'argent liquide dans ce DAB ?",
"he": "האם אתה יכול להפקיד מזומן בכספומט הזה?",
- "pl": "Czy ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze?"
+ "pl": "Czy ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze?",
+ "pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico?"
},
"mappings": [
{
@@ -244,7 +263,8 @@
"cs": "Do tohoto bankomatu pravděpodobně nelze vložit hotovost",
"fr": "Vous ne pouvez probablement pas déposer d'argent liquide dans ce DAB",
"he": "כנראה שלא תוכל להפקיד מזומן בכספומט הזה",
- "pl": "Prawdopodobnie ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy"
+ "pl": "Prawdopodobnie ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy",
+ "pt_BR": "Você provavelmente não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -259,7 +279,8 @@
"cs": "Do tohoto bankomatu můžete vkládat hotovost",
"fr": "Vous pouvez déposer de l'argent liquide dans ce DAB",
"he": "אתה יכול להפקיד מזומן לכספומט זה",
- "pl": "Ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze"
+ "pl": "Ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze",
+ "pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico"
}
},
{
@@ -273,7 +294,8 @@
"cs": "Do tohoto bankomatu nelze vkládat hotovost",
"fr": "Vous ne pouvez pas déposer d'agent liquide dans ce DAB",
"he": "לא ניתן להפקיד מזומן לכספומט זה",
- "pl": "Ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy"
+ "pl": "Ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy",
+ "pt_BR": "Você não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico"
}
}
]
@@ -304,7 +326,8 @@
"cs": "Jaké bankovky zde můžete vybírat?",
"he": "אילו הערות תוכל למשוך כאן?",
"ca": "Quins bitllets pots retirar aquí?",
- "pl": "Jakie banknoty można tutaj wypłacić?"
+ "pl": "Jakie banknoty można tutaj wypłacić?",
+ "pt_BR": "Quais notas você pode sacar aqui?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -317,7 +340,8 @@
"de": "5-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "Bankovky v hodnotě 5 eur lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 5 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 5 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 5 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 5 euros podem ser sacadas"
}
},
{
@@ -329,7 +353,8 @@
"de": "10-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "Bankovky v hodnotě 10 eur lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 10 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 10 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 10 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 10 euros podem ser sacadas"
}
},
{
@@ -341,7 +366,8 @@
"de": "20-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "Bankovky v hodnotě 20 eur lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 20 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 20 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 20 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 20 euros podem ser sacadas"
}
},
{
@@ -353,7 +379,8 @@
"de": "Es können 50-Euro-Scheine abgehoben werden",
"cs": "50 eurové bankovky lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 50 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 50 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 50 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 50 euros podem ser sacadas"
}
},
{
@@ -365,7 +392,8 @@
"de": "100-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "100 eurové bankovky lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 100 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 100 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 100 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 100 euros podem ser sacadas"
}
},
{
@@ -377,7 +405,8 @@
"de": "200-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "200 eurové bankovky lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 200 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 200 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 200 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 200 euros podem ser sacadas"
}
},
{
@@ -389,7 +418,8 @@
"de": "500-Euro-Scheine können abgehoben werden",
"cs": "Bankovky v hodnotě 500 eur lze vybírat",
"ca": "es poden retirar bitllets de 500 euros",
- "fr": "On peut retirer des billets de 500 euros"
+ "fr": "On peut retirer des billets de 500 euros",
+ "pt_BR": "Notas de 500 euros podem ser sacadas"
}
}
]
@@ -402,7 +432,8 @@
"nl": "Heeft deze automaat spraak voor slechtziende en blinde gebruikers?",
"ca": "Aquest caixer té un lector de pantalla per a usuaris amb discapacitat visual?",
"cs": "Má tento bankomat hlasový výstup pro zrakově postižené uživatele?",
- "he": "האם לכספומט הזה יש פלט דיבור למשתמשים לקויי ראייה?"
+ "he": "האם לכספומט הזה יש פלט דיבור למשתמשים לקויי ראייה?",
+ "pt_BR": "Esse caixa eletrônico tem saída de fala para usuários com deficiência visual?"
},
"mappings": [
{
@@ -413,7 +444,8 @@
"nl": "Deze automaat heeft spraak, waarschijnlijk beschikbaar via een hoofdtelefoon-aansluiting",
"ca": "Aquest caixer té lector de pantalla, normalment disponible a través d'un connector d'auriculars \"jack\"",
"cs": "Tento bankomat má řečový výstup, který je obvykle dostupný přes konektor pro sluchátka",
- "he": "לכספומט זה יש פלט דיבור, זמין בדרך כלל דרך שקע אוזניות"
+ "he": "לכספומט זה יש פלט דיבור, זמין בדרך כלל דרך שקע אוזניות",
+ "pt_BR": "Este caixa eletrônico possui saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de fone de ouvido"
}
},
{
@@ -424,7 +456,8 @@
"nl": "Deze automaat heeft geen spraak",
"ca": "Aquest caixer no té lector de pantalla",
"cs": "Tento bankomat nemá hlasový výstup",
- "he": "לכספומט זה אין פלט דיבור"
+ "he": "לכספומט זה אין פלט דיבור",
+ "pt_BR": "Esse caixa eletrônico não possui saída de fala"
}
}
]
@@ -442,7 +475,8 @@
"nl": "In welke taal is de spraak van deze geldautomaat?",
"ca": "En quins idiomes té sortida de veu aquest caixer?",
"cs": "V jakých jazycích má tento bankomat řečový výstup?",
- "he": "באילו שפות יש לכספומט הזה פלט דיבור?"
+ "he": "באילו שפות יש לכספומט הזה פלט דיבור?",
+ "pt_BR": "Em quais línguas esse caixa eletrônico tem saída de fala?"
},
"render_list_item": {
"en": "This ATM has speech output in {language():font-bold}",
@@ -450,7 +484,8 @@
"nl": "Deze geldautomaat heeft spraak in {language():font-bold}",
"ca": "Aquest caixer té sortida de veu en {language():font-bold}",
"cs": "Tento bankomat má řečový výstup v {language():font-bold}",
- "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}"
+ "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}",
+ "pt_BR": "Este caixa eletrônico tem saída de fala em {language():font-bold}"
},
"render_single_language": {
"en": "This ATM has speech output in {language():font-bold}",
@@ -458,7 +493,8 @@
"nl": "Deze automaat heeft spraak in {language():font-bold}",
"ca": "Aquest caixer té sortida de veu en {language():font-bold}",
"cs": "Tento bankomat má řečový výstup v {language():font-bold}",
- "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}"
+ "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}",
+ "pt_BR": "Este caixa eletrônico tem saída de fala em {language():font-bold}"
}
}
}
@@ -497,7 +533,8 @@
"nl": "Heeft spraak",
"ca": "Amb sortida de veu",
"cs": "S hlasovým výstupem",
- "he": "עם פלט דיבור"
+ "he": "עם פלט דיבור",
+ "pt_BR": "Com saída de fala"
},
"osmTags": "speech_output=yes"
}
diff --git a/assets/layers/bank/bank.json b/assets/layers/bank/bank.json
index 5b51a05309..7a87bae215 100644
--- a/assets/layers/bank/bank.json
+++ b/assets/layers/bank/bank.json
@@ -7,7 +7,8 @@
"ca": "Una institució financera per a dipositar diners",
"cs": "Finanční instituce pro ukládání peněz",
"he": "מוסד פיננסי להפקדת כסף",
- "pl": "Instytucja finansowa pozwalająca wpłacić pieniądze"
+ "pl": "Instytucja finansowa pozwalająca wpłacić pieniądze",
+ "pt_BR": "Um instituição financeira para depositar dinheiro"
},
"name": {
"en": "Banks",
@@ -18,7 +19,8 @@
"cs": "Banky",
"he": "בנקים",
"eu": "Bankuak",
- "pl": "Banki"
+ "pl": "Banki",
+ "pt_BR": "Bancos"
},
"title": {
"render": "Bank",
@@ -52,7 +54,8 @@
"ca": "Aquest banc té un caixer automàtic?",
"cs": "Má tato banka bankomat?",
"he": "האם לבנק הזה יש כספומט?",
- "pl": "Czy ten bank ma bankomat?"
+ "pl": "Czy ten bank ma bankomat?",
+ "pt_BR": "Esse banco tem caixa eletrônico?"
},
"mappings": [
{
@@ -65,7 +68,8 @@
"ca": "Aquest banc té un caixer automàtic",
"cs": "Tato banka má bankomat",
"he": "לבנק הזה יש כספומט",
- "pl": "Ten bank ma bankomat"
+ "pl": "Ten bank ma bankomat",
+ "pt_BR": "Este banco tem um caixa eletrônico"
}
},
{
@@ -77,7 +81,8 @@
"nl": "Deze bank heeft geen bankautomaaat",
"ca": "Aquest banc no té un caixer automàtic",
"cs": "Tato banka nemá bankomat",
- "pl": "Ten bank nie ma bankomatu"
+ "pl": "Ten bank nie ma bankomatu",
+ "pt_BR": "Este banco não tem um caixa eletrônico"
}
},
{
@@ -87,7 +92,8 @@
"de": "Diese Bank hat zwar einen Geldautomaten, aber dieser ist mit einem anderen Symbol dargestellt",
"nl": "Deze bank heeft een bankautomaat, maar deze staat apart op de kaart aangeduid",
"ca": "Aquest banc té un caixer, però està mapejat com a un element diferent",
- "cs": "Tato banka má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona"
+ "cs": "Tato banka má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona",
+ "pt_BR": "Este banco tem um caixa eletrônico, mas está mapeado como um ícone diferente"
}
}
]
@@ -107,7 +113,8 @@
"ca": "Amb un caixer automàtic",
"cs": "S bankomatem",
"he": "עם כספומט",
- "pl": "Za pomocą bankomatu"
+ "pl": "Za pomocą bankomatu",
+ "pt_BR": "Com um caixa eletrônico"
},
"osmTags": "atm=yes"
}
diff --git a/assets/layers/barrier/barrier.json b/assets/layers/barrier/barrier.json
index f3112f601c..396b1c0913 100644
--- a/assets/layers/barrier/barrier.json
+++ b/assets/layers/barrier/barrier.json
@@ -15,7 +15,8 @@
"nb_NO": "Barrièrer",
"he": "מחסומים",
"eu": "Barrerak",
- "pl": "Barierki"
+ "pl": "Barierki",
+ "pt_BR": "Barreiras"
},
"description": {
"en": "Obstacles while cycling, such as bollards and cycle barriers",
@@ -27,7 +28,8 @@
"da": "Forhindringer under cykling, f.eks. pæle og cykelbarrierer",
"cs": "Překážky při jízdě na kole, jako jsou patníky a zábrany pro cyklisty",
"nb_NO": "Hindringer for sykling, som f.eks. pullerter og sykkelbarrièrer",
- "ca": "Obstacles a l'hora d'utilitzar la bicicleta com bol·lards i barreres per a bicicletes"
+ "ca": "Obstacles a l'hora d'utilitzar la bicicleta com bol·lards i barreres per a bicicletes",
+ "pt_BR": "Obstáculos ao pedalar, como pilares e barreiras para ciclistas"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -51,7 +53,8 @@
"cs": "Bariéra",
"pa_PK": "رُکاوٹ",
"he": "מחסום",
- "eu": "Barrera"
+ "eu": "Barrera",
+ "pt_BR": "Barreira"
},
"mappings": [
{
@@ -67,7 +70,8 @@
"da": "Pullert",
"cs": "Sloupek",
"pa_PK": "بولارڈ",
- "eu": "Bolardoa"
+ "eu": "Bolardoa",
+ "pt_BR": "Pilar"
}
},
{
@@ -80,7 +84,8 @@
"ca": "Barrera ciclista",
"es": "Barrera Ciclista",
"da": "Cykelbarriere",
- "cs": "Cyklistická bariéra"
+ "cs": "Cyklistická bariéra",
+ "pt_BR": "Barreira para ciclistas"
}
}
]
@@ -97,7 +102,8 @@
"es": "una bolardo",
"ca": "una pilona",
"da": "en pullert",
- "cs": "sloupek"
+ "cs": "sloupek",
+ "pt_BR": "um pilar"
},
"tags": [
"barrier=bollard"
@@ -112,7 +118,8 @@
"da": "En pullert på vejen",
"cs": "Sloupek na silnici",
"nb_NO": "En pullert i veien",
- "ca": "Un bol·lard a la carretera"
+ "ca": "Un bol·lard a la carretera",
+ "pt_BR": "Um pilar na rua"
},
"snapToLayer": "cycleways_and_roads",
"maxSnapDistance": 25
@@ -128,7 +135,8 @@
"es": "una barrera ciclista",
"cs": "cyklistická bariéra",
"nb_NO": "en sykkelbarrière",
- "ca": "una barrera ciclista"
+ "ca": "una barrera ciclista",
+ "pt_BR": "um barreira para ciclistas"
},
"tags": [
"barrier=cycle_barrier"
@@ -143,7 +151,8 @@
"es": "Una barrera ciclista, que ralentiza a los ciclistas",
"cs": "Bariéra pro cyklisty, která zpomaluje cyklisty",
"nb_NO": "Sykkelbarrièrer, for å dempe farten",
- "ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes"
+ "ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes",
+ "pt_BR": "Barreira para ciclistas, que reduz a velocidade dos ciclistas"
},
"snapToLayer": "cycleways_and_roads",
"maxSnapDistance": 25
@@ -162,7 +171,8 @@
"es": "¿Una bicicleta puede pasar esta barrera?",
"da": "Kan en cykel køre forbi denne barriere?",
"cs": "Může tuto bariéru překonat jízdní kolo?",
- "ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?"
+ "ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?",
+ "pt_BR": "Uma bicicleta pode passar por essa barreira?"
},
"mappings": [
{
@@ -176,7 +186,8 @@
"da": "En cyklist kan cykle forbi denne.",
"es": "Un ciclista puede pasar esto.",
"cs": "Cyklista ji může projet.",
- "ca": "Un ciclista pot passar-hi."
+ "ca": "Un ciclista pot passar-hi.",
+ "pt_BR": "Um ciclista pode passar por isso."
}
},
{
@@ -190,7 +201,8 @@
"da": "En cyklist kan ikke cykle forbi denne.",
"es": "Un ciclista no puede pasar esto.",
"cs": "Cyklista tudy nemůže projet.",
- "ca": "Un ciclista no pot passar-hi."
+ "ca": "Un ciclista no pot passar-hi.",
+ "pt_BR": "Um ciclista não pode passar por isso."
}
}
],
@@ -210,7 +222,8 @@
"es": "Este es un único bolardo en la carretera",
"da": "Dette er en enkelt pullert på vejen",
"cs": "Jedná se o jeden sloupek na silnici",
- "ca": "Aquest és un únic piló a la carretera"
+ "ca": "Aquest és un únic piló a la carretera",
+ "pt_BR": "Esse é um único pilar na estrada"
}
},
{
@@ -224,7 +237,8 @@
"es": "Esta es una barrera ciclista que ralentiza a los ciclistas",
"da": "Dette er en cykelbarriere, der bremser cyklisterne",
"cs": "Jedná se o cyklistickou bariéru, která zpomaluje cyklisty",
- "ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes"
+ "ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes",
+ "pt_BR": "Isso é uma barreira para ciclistas que reduz a velocidade dos ciclistas"
}
}
]
@@ -240,7 +254,8 @@
"da": "Hvilken slags pullert er dette?",
"cs": "Co je to za sloupek?",
"nb_NO": "Hva slags pullert er dette?",
- "ca": "Quin tipus de bol·lard és aquest?"
+ "ca": "Quin tipus de bol·lard és aquest?",
+ "pt_BR": "Que tipo de pilar é esse?"
},
"condition": "barrier=bollard",
"mappings": [
@@ -256,7 +271,8 @@
"da": "Aftagelig pullert",
"es": "Bolardo extraíble",
"cs": "Odnímatelný sloupek",
- "nb_NO": "Senk- eller fjernbar pullert"
+ "nb_NO": "Senk- eller fjernbar pullert",
+ "pt_BR": "Pilar removível"
}
},
{
@@ -271,7 +287,8 @@
"ca": "Pilona fixa",
"da": "Fast pullert",
"cs": "Pevný sloupek",
- "nb_NO": "Fast pullert"
+ "nb_NO": "Fast pullert",
+ "pt_BR": "Pilar fixo"
}
},
{
@@ -286,7 +303,8 @@
"es": "Bolardo retráctil",
"cs": "Sklopný sloupek",
"ca": "Piló retràctil",
- "nb_NO": "Pullert som kan klappes ned"
+ "nb_NO": "Pullert som kan klappes ned",
+ "pt_BR": "Pilar retrátil"
}
},
{
@@ -301,7 +319,8 @@
"da": "Fleksibel pullert, normalt plast",
"cs": "Pružný sloupek, obvykle plastový",
"ca": "Piló flexible, normalment de plàstic",
- "nb_NO": "Fleksibel pullert, vanligvis plastikk"
+ "nb_NO": "Fleksibel pullert, vanligvis plastikk",
+ "pt_BR": "Pilar flexível, geralmente plástico"
}
},
{
@@ -316,7 +335,8 @@
"ca": "Pilona retràctil",
"da": "Opstigende pullert",
"cs": "Vyjíždějící sloupek",
- "nb_NO": "Oppstigende pullert"
+ "nb_NO": "Oppstigende pullert",
+ "pt_BR": "Pilar elevatório"
}
}
],
@@ -333,7 +353,8 @@
"da": "Hvad er det for en cykelbarriere?",
"cs": "O jakou cyklistickou bariéru se jedná?",
"nb_NO": "Hva slags sykkelbarrière er dette?",
- "ca": "Quin tipus de barrera ciclista és aquesta?"
+ "ca": "Quin tipus de barrera ciclista és aquesta?",
+ "pt_BR": "Que tipo de barreira para ciclistas é essa?"
},
"condition": "barrier=cycle_barrier",
"mappings": [
@@ -348,7 +369,8 @@
"es": "Simple, simplemente dos barreras con un espacio en el medio",
"da": "Enkelt, kun to barrierer med et mellemrum",
"cs": "Jednoduchý, jen dvě překážky s mezerou mezi nimi",
- "ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig"
+ "ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig",
+ "pt_BR": "Simples, apenas duas barreiras com um espaço no meio"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png",
@@ -367,7 +389,8 @@
"da": "Dobbelt, to barrierer bag hinanden",
"cs": "Dvojitý, dvě bariéry za sebou",
"nb_NO": "Dobbel, to barrièrer etter hverandre",
- "ca": "Doble, dues barreres una darrere l'altra"
+ "ca": "Doble, dues barreres una darrere l'altra",
+ "pt_BR": "Duplo, duas barreiras uma atrás da outra"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg",
@@ -386,7 +409,8 @@
"da": "Tredobbelt, tre barrierer bag hinanden",
"cs": "Trojitá, tři bariéry za sebou",
"nb_NO": "Trippel, tre barrièrer etter hverandre",
- "ca": "Triple, tres barreres una darrere l'altra"
+ "ca": "Triple, tres barreres una darrere l'altra",
+ "pt_BR": "Triplo, três barreiras uma atrás da outra"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png",
@@ -404,7 +428,8 @@
"es": "Barrera de seguridad, el espacio es menor en la parte superior que en la inferior",
"da": "Squeeze gate, mellemrummet er mindre i toppen end i bunden",
"ca": "Barrera de seguretat, l'espai és menor a la part superior que a l'inferior",
- "cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole"
+ "cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole",
+ "pt_BR": "Portão estreito, a abertura é menor na parte superior do que na parte inferior"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png",
@@ -426,7 +451,8 @@
"cs": "Maximální šířka: {maxwidth:physical} m",
"pt": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m",
"nb_NO": "Maksimal bredde: {maxwidth:physical} m",
- "ca": "Amplada màxima: {maxwidth:physical} m"
+ "ca": "Amplada màxima: {maxwidth:physical} m",
+ "pt_BR": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m"
},
"question": {
"en": "How wide is the gap left over besides the barrier?",
@@ -437,7 +463,8 @@
"es": "¿Cómo de ancho es el hueco dejado fuera de la barrera?",
"da": "Hvor stort er mellemrummet udover barrieren?",
"cs": "Jak široká je mezera, která zbývá vedle bariéry?",
- "ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?"
+ "ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?",
+ "pt_BR": "Qual é a largura da abertura deixada ao lado da barreira?"
},
"condition": {
"and": [
@@ -466,7 +493,8 @@
"es": "Espacio entre barreras (a lo largo de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
"da": "Plads mellem barrierer (langs vejens længde): {width:separation} m",
"cs": "Prostor mezi svodidly (po celé délce silnice): {width:separation} m",
- "ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m"
+ "ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
+ "pt_BR": "Espaço entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada): {width:separation} m"
},
"question": {
"en": "How much space is there between the barriers (along the length of the road)?",
@@ -477,7 +505,8 @@
"es": "¿Cuánto espacio hay entre las barreras (a lo largo de la longitud de la carretera)?",
"da": "Hvor meget plads er der mellem bommene (på langs af vejen)?",
"cs": "Jak velký je prostor mezi svodidly (po celé délce silnice)?",
- "ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?"
+ "ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?",
+ "pt_BR": "Quanto espaço há entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada)?"
},
"condition": {
"or": [
@@ -505,7 +534,8 @@
"es": "Anchura de la apertura: {width:opening} m",
"da": "Bredde af åbning: {width:opening} m",
"cs": "Šířka otvoru: {width:opening} m",
- "ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m"
+ "ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m",
+ "pt_BR": "Largura da abertura: {width:opening} m"
},
"question": {
"en": "How wide is the smallest opening next to the barriers?",
@@ -516,7 +546,8 @@
"es": "¿Que amplitud tiene la apertura más pequeña al lado de las barreras?",
"da": "Hvor bred er den mindste åbning ved siden af barriererne?",
"cs": "Jak široký je nejmenší otvor vedle bariér?",
- "ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?"
+ "ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?",
+ "pt_BR": "Qual é a largura da menor abertura ao lado das barreiras?"
},
"condition": {
"or": [
@@ -544,7 +575,8 @@
"es": "Solapado: {overlap} m",
"da": "Overlapning: {overlap} m",
"cs": "Překrývání: {overlap} m",
- "ca": "Solapat: {overlap} m"
+ "ca": "Solapat: {overlap} m",
+ "pt_BR": "Sobreposição: {overlap} m"
},
"question": {
"en": "How much overlap do the barriers have?",
@@ -555,7 +587,8 @@
"es": "¿Cuánto se solapan las barreras?",
"da": "Hvor meget overlap har barriererne?",
"cs": "Jak moc se bariéry překrývají?",
- "ca": "Quant es solapen les barreres?"
+ "ca": "Quant es solapen les barreres?",
+ "pt_BR": "Quanto as barreiras se sobrepõem?"
},
"condition": {
"or": [
diff --git a/assets/layers/bench/bench.json b/assets/layers/bench/bench.json
index adbd8ba40a..15a431d19a 100644
--- a/assets/layers/bench/bench.json
+++ b/assets/layers/bench/bench.json
@@ -63,7 +63,8 @@
"da": "En bænk er en træ-, metal-, sten-, ... overflade, hvor et menneske kan sidde. Dette lag visualiserer dem og stiller et par spørgsmål om dem.",
"cs": "Lavička je dřevěná, kovová, kamenná, ... plocha, na které může člověk sedět. Tato vrstva je vizualizuje a klade si o nich několik otázek.",
"ca": "Un banc és una superfície de madera, metall, pedra, … on un humà s’hi pot sentar. Aquesta capa els mostra i fa algunes preguntes sobre ells.",
- "he": "ספסל הוא משטח עץ, מתכת, אבן, ... בו אדם יכול לשבת. השכבות הללו מדמות אותן ושואלות עליהן מספר שאלות."
+ "he": "ספסל הוא משטח עץ, מתכת, אבן, ... בו אדם יכול לשבת. השכבות הללו מדמות אותן ושואלות עליהן מספר שאלות.",
+ "pt_BR": "Um banco é uma superfície de madeira, metal, pedra, etc., onde uma pessoa pode se sentar. Essa camada os visualiza e faz algumas perguntas sobre eles."
},
"tagRenderings": [
"images",
@@ -85,7 +86,8 @@
"es": "Este banco tiene dos caras y comparte el respaldo",
"he": "ספסל זה דו צדדי וחולק את משענת הגב",
"fr": "Ce banc a deux côtés avec un dossier partagé",
- "pl": "Ta ławka jest dwustronna ze wspólnym oparciem"
+ "pl": "Ta ławka jest dwustronna ze wspólnym oparciem",
+ "pt_BR": "Esse banco é de dois lados e compartilha o encosto"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bench/two_sided.svg",
@@ -109,7 +111,7 @@
"nb_NO": "Rygglene: Ja",
"fi": "Selkänoja: kyllä",
"pl": "Oparcie: Tak",
- "pt_BR": "Encosto: Sim",
+ "pt_BR": "Tem encosto",
"pt": "Encosto: Sim",
"ca": "Té espatller",
"da": "Har et ryglæn",
@@ -136,8 +138,8 @@
"zh_Hant": "靠背:無",
"nb_NO": "Rygglene: Nei",
"fi": "Selkänoja: ei",
- "pl": "Oparcie: Nie",
- "pt_BR": "Encosto: Não",
+ "pl": "Nie posiada oparcia",
+ "pt_BR": "Não tem encosto",
"pt": "Não not tem um encosto",
"ca": "No té espatller",
"da": "Har ikke et ryglæn",
@@ -159,7 +161,7 @@
"zh_Hant": "這個長椅是否有靠背?",
"nb_NO": "Har denne beken et rygglene?",
"pl": "Czy ta ławka ma oparcie?",
- "pt_BR": "Este assento tem um escosto?",
+ "pt_BR": "Esse banco tem um encosto?",
"pt": "Este assento tem um escosto?",
"da": "Har denne bænk et ryglæn?",
"cs": "Má tato lavička opěradlo?",
@@ -232,7 +234,8 @@
"es": "Este banco no tiene asientos separados",
"ca": "Aquest banc no té els seients separats",
"cs": "Tato lavička nemá oddělená sedadla",
- "pt": "Este banco não tem assentos separados"
+ "pt": "Este banco não tem assentos separados",
+ "pt_BR": "Esse banco não tem assentos separados"
}
}
]
@@ -281,7 +284,7 @@
"zh_Hant": "材質:木頭",
"pt_BR": "Material: madeira",
"fi": "Materiaali: puu",
- "pl": "Materiał: drewno",
+ "pl": "Siedzisko wykonane jest z drewna",
"pt": "Material: madeira",
"eo": "Materialo: ligna",
"ca": "El seient està fet de fusta",
@@ -304,7 +307,7 @@
"zh_Hans": "座椅是金属制的",
"nb_NO": "Materiale: metall",
"zh_Hant": "材質:金屬",
- "pl": "Materiał: metal",
+ "pl": "Siedzisko wykonane jest z metalu",
"pt_BR": "Material: metal",
"pt": "Material: metal",
"eo": "Materialo: metala",
@@ -330,7 +333,7 @@
"zh_Hant": "材質:石頭",
"pt_BR": "Material: pedra",
"fi": "Materiaali: kivi",
- "pl": "Materiał: kamień",
+ "pl": "Siedzisko wykonane jest z kamienia",
"pt": "Material: pedra",
"eo": "Materialo: ŝtona",
"ca": "El seient està fet de pedra",
@@ -355,7 +358,7 @@
"zh_Hant": "材質:水泥",
"pt_BR": "Material: concreto",
"fi": "Materiaali: betoni",
- "pl": "Materiał: beton",
+ "pl": "Siedzisko wykonane jest z betonu",
"pt": "Material: concreto",
"eo": "Materialo: betona",
"ca": "El seient està fet de ciment",
@@ -380,7 +383,7 @@
"zh_Hant": "材質:塑膠",
"pt_BR": "Material: plástico",
"fi": "Materiaali: muovi",
- "pl": "Materiał: plastik",
+ "pl": "Siedzisko wykonane jest z tworzywa sztucznego",
"pt": "Material: plástico",
"eo": "Materialo: plasta",
"ca": "El seient està fet de plàstic",
@@ -405,7 +408,7 @@
"zh_Hant": "材質:鋼鐵",
"pt_BR": "Material: aço",
"fi": "Materiaali: teräs",
- "pl": "Materiał: stal",
+ "pl": "Siedzisko wykonane jest ze stali",
"pt": "Material: aço",
"eo": "Materialo: ŝtala",
"ca": "El seient està fet d'acer",
@@ -796,7 +799,8 @@
"ca": "Inspeccionat avui!",
"cs": "Zjištěno dnes!",
"pt": "Pesquisado hoje!",
- "he": "נבדק היום!"
+ "he": "נבדק היום!",
+ "pt_BR": "Pesquisado hoje!"
}
}
],
@@ -817,7 +821,8 @@
"fr": "Ce banc a l'inscription suivante :
{inscription}
", "ca": "Aquest banc té la següent inscripció:{inscription}
", "cs": "Tato lavice má následující nápis:{inscription}
", - "pt": "Este banco tem a seguinte inscrição:{inscription}
" + "pt": "Este banco tem a seguinte inscrição:{inscription}
", + "pt_BR": "Esse banco tem a seguinte inscrição:{inscription}
" }, "question": { "en": "Does this bench have an inscription?", @@ -826,7 +831,8 @@ "fr": "Est-ce que ce banc possède une inscription ?", "ca": "Aquest banc té una inscripció?", "cs": "Má tato lavička nápis?", - "pt": "Esse banco tem inscrição?" + "pt": "Esse banco tem inscrição?", + "pt_BR": "Esse banco tem uma inscrição?" }, "freeform": { "key": "inscription", @@ -845,7 +851,8 @@ "fr": "Ce banc n'a pas d'inscription", "ca": "Aquest banc no té cap inscripció", "cs": "Tato lavička nemá nápis", - "pt": "Este banco não tem inscrição" + "pt": "Este banco não tem inscrição", + "pt_BR": "Esse banco não tem uma inscrição" }, "addExtraTags": [ "inscription=" @@ -860,19 +867,21 @@ "fr": "Ce banc n'a(probablement) pas d'inscription", "es": "Este banco (probablemente) no tiene inscripción", "ca": "Aquest banc (probablement) no té cap inscripció", - "cs": "Tato lavička (pravděpodobně) nemá nápis" + "cs": "Tato lavička (pravděpodobně) nemá nápis", + "pt_BR": "Esse banco provavelmente não tem uma inscrição" }, "hideInAnswer": true } ], "questionHint": { "en": "E.g. on a mounted plaque, in the backrest, …", - "nl": "Bijvoorbeeld op een aangebracht plakkaat, ingesneden in de rugleuning, ...", + "nl": "Bijvoorbeeld op een aangebracht plakkaat, ingesneden in de rugleuning, …", "de": "Z.B. auf einer angebrachten Plakette, in der Rückenlehne, …", "fr": "Par exemple, sur une plaque accrochée, sur le dossier, …", "ca": "P. ex. en una placa, al respatller, …", "cs": "Např. na připevněné desce, v opěradle, …", - "pt": "Por exemplo: em placa montada, no encosto, ..." + "pt": "Por exemplo: em placa montada, no encosto, ...", + "pt_BR": "P. ex. em uma placa montada, no encosto, …" } }, { @@ -885,7 +894,8 @@ "cs": "Má tato lavička umělecké prvky?", "he": "האם לספסל הזה יש אלמנט אומנותי?", "fr": "Est-ce que ce banc inclut un élément artistique ?", - "pl": "Czy ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki?" + "pl": "Czy ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki?", + "pt_BR": "Esse banco tem um elemento artístico?" }, "mappings": [ { @@ -901,7 +911,8 @@ "ca": "Aquest banc té integrada una obra d'art", "cs": "Tato lavička má integrované umělecké dílo", "he": "לספסל זה יצירת אמנות משולבת", - "pl": "Ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki" + "pl": "Ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki", + "pt_BR": "Esse banco tem uma obra de arte integrada" } }, { @@ -915,7 +926,8 @@ "ca": "Aquest banc no té una obra d'art integrada", "cs": "Tato lavička nemá integrované umělecké dílo", "he": "לספסל זה אין יצירת אמנות משולבת", - "pl": "Ta ławka nie ma wbudowanego dzieła sztuki" + "pl": "Ta ławka nie ma wbudowanego dzieła sztuki", + "pt_BR": "Esse banco não tem uma obra de arte integrada" }, "addExtraTags": [ "tourism=" @@ -928,7 +940,8 @@ "nl": "Deze bank heeft waarschijnlijk geen geïntegreerd kunstwerk", "ca": "Aquest banc probablement no té cap obra d'art integrada", "de": "Die Bank hat vermutlich kein integriertes Kunstwerk", - "cs": "Tato lavička pravděpodobně nemá integrované umělecké dílo" + "cs": "Tato lavička pravděpodobně nemá integrované umělecké dílo", + "pt_BR": "Esse banco provavelmente não tem uma obra de arte integrada" }, "hideInAnswer": true } @@ -940,7 +953,8 @@ "ca": "P.e. té una pintura integrada, estatua o altres treballs no trivials i creatius", "cs": "Např. má integrovaný obraz, sochu nebo jiné netriviální tvůrčí dílo", "fr": "Par ex. il intègre une peinture, statue ou autre élément non commune, travail cratif", - "pl": "Np. jest na niej coś namalowane, ma rzeźbę lub inną nietrywialną pracę" + "pl": "Np. jest na niej coś namalowane, ma rzeźbę lub inną nietrywialną pracę", + "pt_BR": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial" } }, { @@ -964,7 +978,8 @@ "ca": "Aquest banc actua com a memorial per a algú o algo?", "cs": "Slouží tato lavička jako památník někoho nebo něčeho?", "pt": "Este banco serve como memorial para alguém ou algo?", - "pl": "Czy ta ławka służy jako pomnik upamiętniający kogoś lub coś?" + "pl": "Czy ta ławka służy jako pomnik upamiętniający kogoś lub coś?", + "pt_BR": "Esse banco serve como memorial para alguém ou alguma coisa?" }, "mappings": [ { @@ -977,7 +992,8 @@ "ca": "Aquest banc és un memorial per a algú o alguna cosa", "cs": "Tato lavička je pomníkem pro někoho nebo něco", "pt": "Este banco é um memorial para alguém ou algo", - "pl": "Ta ławka jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś" + "pl": "Ta ławka jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś", + "pt_BR": "Esse banco é um memorial para alguém ou alguma coisa" }, "addExtraTags": [ "memorial=bench" @@ -998,7 +1014,8 @@ "ca": "Aquest banc no és un memorial per a algú o alguna cosa", "cs": "Tato lavička není pro někoho nebo něco památníkem", "pt": "Este banco não é um memorial para alguém ou algo", - "pl": "Ta ławka nie jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś" + "pl": "Ta ławka nie jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś", + "pt_BR": "Esse banco não é um memorial para alguém ou alguma coisa" }, "addExtraTags": [ "memorial=" @@ -1030,7 +1047,7 @@ "zh_Hans": "长椅", "nb_NO": "en benk", "zh_Hant": "長椅", - "pt_BR": "uma banco", + "pt_BR": "um banco", "fi": "penkki", "pl": "Ławka", "pt": "uma banco", @@ -1091,7 +1108,8 @@ "fr": "est un mémorial", "ca": "és un memorial", "cs": "je památník", - "he": "הוא אנדרטה" + "he": "הוא אנדרטה", + "pt_BR": "é um memorial" } } ] @@ -1106,9 +1124,10 @@ "de": "Mit und ohne Rückenlehne", "fr": "Avec et sans dossier", "ca": "Amb i sense respatller", - "cs": "S opěradlem a bez opěradla", + "cs": "S opěradlem i bez něj", "he": "עם ובלי משענת גב", - "pl": "Z oraz bez oparcia" + "pl": "Z oraz bez oparcia", + "pt_BR": "Com e sem encosto" } }, { @@ -1121,7 +1140,8 @@ "ca": "Té un respatller", "cs": "Má opěradlo", "he": "בעל משענת גב", - "pl": "Ma oparcie" + "pl": "Ma oparcie", + "pt_BR": "Tem um encosto" } }, { @@ -1134,7 +1154,8 @@ "ca": "No té respatller", "cs": "Nemá opěradlo", "he": "אין משענת גב", - "pl": "Nie ma oparcia" + "pl": "Nie ma oparcia", + "pt_BR": "Não tem um encosto" } } ] diff --git a/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json b/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json index ebd0d26143..702dd336ab 100644 --- a/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json +++ b/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json @@ -155,7 +155,8 @@ "da": "Hvilken slags bænk er dette?", "cs": "Co je to za lavičku?", "pt": "Que tipo de banco é este?", - "ca": "Quin tipus de banc és aquest?" + "ca": "Quin tipus de banc és aquest?", + "pt_BR": "Qual tipo de banco é esse?" }, "mappings": [ { @@ -168,7 +169,8 @@ "da": "Der er en normal siddebænk her", "es": "Hay un banco normal aquí", "cs": "Zde je normální lavička k sezení", - "ca": "Aquí hi ha un banc normal" + "ca": "Aquí hi ha un banc normal", + "pt_BR": "Há um banco comum, para sentar, aqui" } }, { @@ -184,9 +186,10 @@ "zh_Hant": "站立長椅", "da": "Stå-op bænk", "es": "Banco de pié", - "cs": "Stojící lavička", + "cs": "Je zde lavička, o kterou se lze opřít", "ca": "Banc dempeus", - "pt": "banco de pé" + "pt": "banco de pé", + "pt_BR": "Banco para ficar em pé" } }, { @@ -200,7 +203,8 @@ "da": "Der er ingen bænk her", "cs": "Zde není žádná lavička", "pt": "Não há nenhum banco aqui", - "ca": "Aquí no hi ha cap banc" + "ca": "Aquí no hi ha cap banc", + "pt_BR": "Não há banco aqui" } } ] @@ -233,7 +237,8 @@ "ca": "Aquesta para de bus no té un banc (mai n'ha tingut un o ha estat eliminat)", "cs": "Na této autobusové zastávce není lavička (nikdy zde nebyla nebo byla odstraněna)", "pt": "Este ponto de ônibus não tem banco (nunca houve ou foi removido)", - "pl": "Ten przystanek autobusowy nie ma ławki (nigdy jej nie było lub została usunięta)" + "pl": "Ten przystanek autobusowy nie ma ławki (nigdy jej nie było lub została usunięta)", + "pt_BR": "Essa parada de ônibus não tem um banco (nunca teve ou ele foi removido)" } } ], @@ -248,7 +253,8 @@ "ca": "Aquesta parada de bus no s'utilitza més", "cs": "Tato autobusová zastávka se již nepoužívá", "pt": "Este ponto de ônibus não é mais usado", - "pl": "Ten przystanek autobusowy nie jest już używany" + "pl": "Ten przystanek autobusowy nie jest już używany", + "pt_BR": "Essa parada de ônibus não é mais usada" } } ], @@ -269,6 +275,7 @@ "cs": "Vrstva zobrazující všechny zastávky veřejné dopravy, které mají lavičku", "ca": "Una capa que mostra totes les parades de transport públic que tenen bancs", "pt": "Uma camada mostrando todas as paradas de transporte público que possuem um banco", - "pl": "Warstwa pokazująca wszystkie przystanki transportu publicznego, które mają ławki" + "pl": "Warstwa pokazująca wszystkie przystanki transportu publicznego, które mają ławki", + "pt_BR": "Uma camada mostrando todas as paradas de transporte público que têm um banco" } } diff --git a/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json b/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json index c4a03a7bb4..ba84038948 100644 --- a/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json +++ b/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json @@ -321,7 +321,8 @@ "da": "Et cykelbibliotek har en samling cykler, som kan lånes", "cs": "Cyklistická půjčovna má k dispozici sbírku kol, která lze zapůjčit", "ca": "Una biblioteca de bicicletes té una col·lecció de bicicletes que es poden cedir", - "pt": "Uma \"biblioteca de bicicletas\" tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas" + "pt": "Uma \"biblioteca de bicicletas\" tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas", + "pt_BR": "Uma biblioteca de bicicletas tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas" } } ], diff --git a/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json b/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json index ad87bd2615..9c3d045604 100644 --- a/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json +++ b/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json @@ -8,7 +8,8 @@ "da": "Cykeludlejning", "es": "Alquiler de bicicletas", "cs": "Půjčovna kol", - "ca": "Lloguer de bicicletes" + "ca": "Lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "Aluguel de bicicletas" }, "source": { "osmTags": { @@ -35,7 +36,8 @@ "fr": "Location de vélo", "cs": "Půjčovna kol", "ca": "Lloguer de bicicletes", - "pl": "Wypożyczalnia rowerów" + "pl": "Wypożyczalnia rowerów", + "pt_BR": "Aluguel de bicicleta" }, "mappings": [ { @@ -54,7 +56,8 @@ "fr": "{name}", "cs": "{name}", "eu": "{name}", - "pl": "{name}" + "pl": "{name}", + "pt_BR": "{name}" } } ] @@ -67,7 +70,9 @@ "es": "Estaciones de alquiler de bicicletas", "da": "Stationer til udlejning af cykler", "cs": "Půjčovny jízdních kol", - "ca": "Estacions de lloguer de bicicletes" + "ca": "Estacions de lloguer de bicicletes", + "pl": "Stacje wypożyczania rowerów", + "pt_BR": "Estações de aluguel de bicicletas" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -81,7 +86,8 @@ "da": "Hvilken slags cykeludlejning er dette?", "fr": "De quel type de location de vélo s'agit-il ?", "cs": "O jakou půjčovnu jízdních kol se jedná?", - "ca": "Quin tipus de lloguer de bicicletes és aquest?" + "ca": "Quin tipus de lloguer de bicicletes és aquest?", + "pt_BR": "Qual tipo de aluguel de bicicletas é esse?" }, "mappings": [ { @@ -99,7 +105,8 @@ "da": "Dette er en butik, hvis hovedfokus er cykeludlejning", "fr": "C'est un magasin dont l'activité principale est la location de vélo", "cs": "Jedná se o obchod, jehož hlavním zaměřením je půjčování jízdních kol", - "ca": "Es tracta d'una botiga que té com a objectiu principal el lloguer de bicicletes" + "ca": "Es tracta d'una botiga que té com a objectiu principal el lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "Essa é uma loja cujo foco principal é o aluguel de bicicletas" } }, { @@ -112,7 +119,8 @@ "da": "Dette er en udlejningsvirksomhed, som udlejer forskellige genstande og/eller køretøjer. Den udlejer også cykler, men det er ikke det primære fokus", "fr": "C'est une agence louant diverses choses et/ou voitures. Elle loue également des vélos, mais ce n'est pas sa principale activité", "cs": "Jedná se o půjčovnu, která pronajímá různé předměty a/nebo vozidla. Pronajímá také jízdní kola, ale to není hlavní náplní", - "ca": "Es tracta d'una empresa de lloguer que lloga diversos objectes i/o vehicles. També lloga bicicletes, però aquest no és l'objectiu principal" + "ca": "Es tracta d'una empresa de lloguer que lloga diversos objectes i/o vehicles. També lloga bicicletes, però aquest no és l'objectiu principal", + "pt_BR": "Esse é um negócio de aluguel que aluga variados objetos e/ou veículos. Eles também alugam bicicletas, mas esse não é o foco principal" } }, { @@ -130,7 +138,8 @@ "da": "Dette er en butik, der sælger eller reparerer cykler, men som også udlejer cykler", "fr": "C'est un magasin qui vend ou répare des vélos mais peut également en louer", "cs": "Jedná se o prodejnu, která prodává nebo opravuje jízdní kola, ale také je pronajímá", - "ca": "Es tracta d'una botiga que ven o repara bicicletes, però també lloga bicicletes" + "ca": "Es tracta d'una botiga que ven o repara bicicletes, però també lloga bicicletes", + "pt_BR": "Essa é uma loja que vende ou conserta bicicletas, mas também aluga elas" } }, { @@ -143,7 +152,8 @@ "fr": "C'est un point d’attache automatisé où le vélo est attaché mécaniquement à une structure", "da": "Dette er en automatiseret dockingstation, hvor en cykel låses mekanisk fast i en struktur", "cs": "Jedná se o automatickou dokovací stanici, kde je jízdní kolo mechanicky uzamčeno ke konstrukci", - "ca": "Es tracta d'una estació d'acoblament automatitzada, on una bicicleta es bloqueja mecànicament a una estructura" + "ca": "Es tracta d'una estació d'acoblament automatitzada, on una bicicleta es bloqueja mecànicament a una estructura", + "pt_BR": "Esta é uma estação de ancoragem automatizada, onde uma bicicleta é travada mecanicamente a uma estrutura" } }, { @@ -157,7 +167,8 @@ "fr": "Il y a un distributeur qui distribue et accepte les clés, éventuellement après identification et/ou payement. Les vélos sont stationnés à proximité", "da": "Der er en maskine til stede, som udleverer og modtager nøgler, eventuelt efter autentificering og/eller betaling. Cyklerne er parkeret i nærheden", "cs": "Přítomný je automat, který vydává a přijímá klíče, případně po ověření pravosti a/nebo zaplacení. Jízdní kola jsou zaparkována v blízkosti", - "ca": "Hi ha una màquina present que dispensa i accepta claus, eventualment després de l'autenticació i/o el pagament. Les bicicletes estan aparcades a prop" + "ca": "Hi ha una màquina present que dispensa i accepta claus, eventualment després de l'autenticació i/o el pagament. Les bicicletes estan aparcades a prop", + "pt_BR": "Uma máquina está presente que dispensa e aceita chaves, geralmente após autenticação e/ou pagamento. As bicicletas estão estacionadas nas proximidades" } }, { @@ -170,7 +181,8 @@ "fr": "C'est un point de dépôt, p.ex. un emplacement de parking réservé aux vélos de location", "da": "Dette er et afleveringssted, f.eks. en reserveret parkeringsplads til cykler, som er tydeligt markeret som værende forbeholdt udlejningstjenesten", "cs": "Jedná se o místo předání, např. vyhrazené parkoviště pro umístění jízdních kol, zřetelně označené jako místo určené pouze pro půjčovnu", - "ca": "Aquest és un punt de baixada, p. ex. un aparcament reservat per col·locar les bicicletes marcades clarament com a només per al servei de lloguer" + "ca": "Aquest és un punt de baixada, p. ex. un aparcament reservat per col·locar les bicicletes marcades clarament com a només per al servei de lloguer", + "pt_BR": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para colocar as bicicletas claramente marcadas como sendo apenas para o serviço de aluguel" } } ], @@ -215,7 +227,8 @@ "da": "Hvilken slags cykler og tilbehør udlejes her?", "fr": "Quels types de vélos et d’accessoires peuvent être loués ici ?", "cs": "Jaká jízdní kola a příslušenství se zde půjčují?", - "ca": "Quin tipus de bicicletes i accessoris es lloguen aquí?" + "ca": "Quin tipus de bicicletes i accessoris es lloguen aquí?", + "pt_BR": "Quais tipos de bicicleta e acessórios podem ser alugados aqui?" }, "render": { "en": "{rental} is rented here", @@ -225,7 +238,8 @@ "da": "{rental} udlejes her", "fr": "{rental} est louable ici", "cs": "Zde si můžete půjčit {rental}", - "ca": "{rental} es lloga aquí" + "ca": "{rental} es lloga aquí", + "pt_BR": "{rental} é alugado aqui" }, "freeform": { "key": "rental", @@ -243,7 +257,8 @@ "da": "Her kan man leje almindelige bycykler", "fr": "Des vélos de ville peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit běžná městská kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de ciutat normals" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de ciutat normals", + "pt_BR": "Bicicletas urbanas comuns podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -256,7 +271,8 @@ "da": "El-cykler kan lejes her", "fr": "Des vélos électriques peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit elektrokola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes elèctriques" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes elèctriques", + "pt_BR": "Bicicletas elétricas podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -269,7 +285,8 @@ "da": "BMX cykler kan lejes her", "fr": "Des BMX peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit BMX kola", - "ca": "Aquí es poden llogar BMX" + "ca": "Aquí es poden llogar BMX", + "pt_BR": "Bicicletas BMX podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -282,7 +299,8 @@ "da": "Mountainbikes kan lejes her", "fr": "Des vélos de montagne peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit horská kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de muntanya" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de muntanya", + "pt_BR": "Bicicletas de montanha podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -295,7 +313,8 @@ "da": "Børnecykler kan lejes her", "fr": "Des vélos d'enfants peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit dětská kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes infantils" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes infantils", + "pt_BR": "Bicicletas para crianças podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -308,7 +327,8 @@ "fr": "Des tandems peuvent être loués ici", "es": "Aquí se pueden alquilar tándems", "cs": "Zde si můžete půjčit tandemová kola", - "ca": "Aquí es poden llogar tàndems" + "ca": "Aquí es poden llogar tàndems", + "pt_BR": "Bicicletas tandem podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -321,7 +341,8 @@ "da": "Racercykler kan lejes her", "fr": "Des vélos de course peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit závodní kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de carreres" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de carreres", + "pt_BR": "Bicicletas de estrada podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -334,7 +355,8 @@ "fr": "Des casques de vélos peuvent être loués ici", "da": "Cykelhjelme kan lejes her", "cs": "Zde si můžete půjčit cyklistické přilby", - "ca": "Aquí es poden llogar cascos de bicicleta" + "ca": "Aquí es poden llogar cascos de bicicleta", + "pt_BR": "Capacetes de ciclismo podem ser alugados aqui" } } ], @@ -362,7 +384,8 @@ "fr": "vélos de ville", "cs": "městská kola", "ca": "Bicicletes de ciutat", - "pl": "rowery miejskie" + "pl": "rowery miejskie", + "pt_BR": "bicicletas urbanas" } ], [ @@ -377,7 +400,8 @@ "fr": "vélos électriques", "cs": "elektrokola", "ca": "bicicletes elèctriques", - "pl": "rowery elektryczne" + "pl": "rowery elektryczne", + "pt_BR": "bicicletas elétricas" } ], [ @@ -392,7 +416,8 @@ "fr": "vélos d'enfants", "cs": "kola pro děti", "ca": "bicicletes per a xiquets", - "pl": "rowery dla dzieci" + "pl": "rowery dla dzieci", + "pt_BR": "bicicletas para crianças" } ], [ @@ -407,7 +432,8 @@ "fr": "BMX", "cs": "BMX kola", "ca": "Bicicletes BMX", - "pl": "rowery BMX" + "pl": "rowery BMX", + "pt_BR": "bicicletas BMX" } ], [ @@ -423,7 +449,8 @@ "fr": "vélos de montagne", "cs": "horská kola", "eu": "mendiko bizikletak", - "pl": "rowery górskie" + "pl": "rowery górskie", + "pt_BR": "bicicletas de montanha" } ], [ @@ -436,7 +463,8 @@ "es": "alforjas de bicicleta", "fr": "sacoches pour vélo", "cs": "brašny na kolo", - "ca": "maletes de bicicletes" + "ca": "maletes de bicicletes", + "pt_BR": "alforjes de bicicleta" } ], [ @@ -451,7 +479,8 @@ "fr": "tandem", "cs": "tandem", "eu": "tandem", - "pl": "tandem" + "pl": "tandem", + "pt_BR": "tandem" } ] ] @@ -469,7 +498,8 @@ "fr": "Combien de type_plural peuvent être loués ici ?", "cs": "Kolik typů kol si zde můžete pronajmout?", "es": "¿Cuántas type_plural pueden alquilarse aquí?", - "ca": "Quants type_plural es poden llogar aquí?" + "ca": "Quants type_plural es poden llogar aquí?", + "pt_BR": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?" }, "render": { "en": "{capacity:bicycle_type} type_plural can be rented here", @@ -478,7 +508,8 @@ "fr": "{capacity:bicycle_type} type_plural peuvent être loués ici", "cs": "{capacity:bicycle_type} typů si můžete pronajmout zde", "es": "{capacity:bicycle_type} type_plural pueden alquilarse aquí", - "ca": "{capacity:bicycle_type} type_plural es poden llogar aquí" + "ca": "{capacity:bicycle_type} type_plural es poden llogar aquí", + "pt_BR": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui" }, "freeform": { "key": "capacity:bicycle_type", @@ -503,7 +534,8 @@ "es": "una tienda de alquiler de bicicletas", "da": "en cykeludlejningsforretning", "cs": "půjčovna jízdních kol", - "ca": "una botiga de lloguer de bicicletes" + "ca": "una botiga de lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "uma loja de aluguel de bicicletas" }, "tags": [ "amenity=bicycle_rental", @@ -517,7 +549,8 @@ "da": "En bemandet butik, der fokuserer på cykeludlejning", "es": "Una tienda atendida que se centra en el alquiler de bicicletas", "cs": "Obsluhovaný obchod zaměřený na půjčování jízdních kol", - "ca": "Una botiga atesa que es centra en el lloguer de bicicletes" + "ca": "Una botiga atesa que es centra en el lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "Uma loja com atendimento pessoal que foca no aluguel de bicicletas" } }, { @@ -529,7 +562,8 @@ "es": "un alquiler de bicicletas", "fr": "une location de vélos", "cs": "půjčovna kol", - "ca": "un lloguer de bicicletes" + "ca": "un lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "um aluguel de bicicletas" }, "tags": [ "amenity=bicycle_rental" @@ -574,7 +608,8 @@ "es": "{title()} ha cerrado permanentemente", "da": "{title()} er lukket permanent", "cs": "{title()} je trvale uzavřen", - "ca": "{title()} ha tancat permanentment" + "ca": "{title()} ha tancat permanentment", + "pt_BR": "{title()} fechou permanentemente" }, "changesetMessage": "shop_closed" } @@ -594,7 +629,8 @@ "es": "Esta tienda de bicicletas alquilaba bicis, pero ya no lo hace", "da": "Denne cykelbutik plejede at udleje cykler, men udlejer ikke længere cykler", "cs": "Tento obchod s koly dříve půjčoval kola, ale už je nepůjčuje", - "ca": "Aquesta botiga de bicicletes solia llogar bicicletes, però ja no" + "ca": "Aquesta botiga de bicicletes solia llogar bicicletes, però ja no", + "pt_BR": "Essa loja de bicicletas costumava alugar bicicletas, mas não aluga mais" } } ] diff --git a/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json b/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json index e1c4d5b1ad..cc917d37df 100644 --- a/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json +++ b/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json @@ -17,7 +17,7 @@ "title": { "render": { "en": "Bicycle tube vending machine", - "nl": "Fietsbanden-verkoopsautomaat", + "nl": "Fietsbanden-verkoopautomaat", "fr": "Distributeur automatique de chambre à air de vélo", "it": "Distributore automatico di camere d’aria per bici", "de": "Fahrradschlauch-Automat", @@ -36,7 +36,9 @@ "en": "Bicycle tube vending machine {name}", "ca": "Màquina expenedora de cambres d'aire de bicicletes {name}", "de": "{name} Fahrradschlauch-Automat", - "cs": "Automat na cyklistické pláště{name}" + "cs": "Automat na cyklistické pláště{name}", + "nl": "Fietsbanden-verkoopautomaat {name}", + "pt_BR": "Máquina de venda de câmara de ar para bicicleta {name}" } } ] @@ -184,13 +186,17 @@ "en": "How much does a bicycle tube cost?", "ca": "Quant costa una cambra d'aire de bicicleta?", "de": "Wie viel kostet ein Fahrradschlauch?", - "cs": "Kolik stojí duše na kolo?" + "cs": "Kolik stojí duše na kolo?", + "nl": "Hoeveel kost een fietsband?", + "pt_BR": "Quanto custa uma câmara de ar para bicicleta?" }, "render": { "en": "A bicycle tube costs {charge}", "ca": "Una cambra d'aire de bicicleta costa {charge}", "de": "Ein Fahrradschlauch kostet {charge}", - "cs": "Cena jedné duše {charge}" + "cs": "Cena jedné duše {charge}", + "nl": "Een fietsband kost {charge}", + "pt_BR": "Uma câmara de ar para bicicleta custa {charge}" }, "freeform": { "key": "charge" @@ -203,7 +209,9 @@ "en": "Which brand of tubes are sold here?", "ca": "Quines marques de cambres d'aire es venen aquí?", "de": "Welche Fahrradschläuche werden hier verkauft?", - "cs": "Jaká značka duší je zde prodávána?" + "cs": "Jaká značka duší je zde prodávána?", + "nl": "Welk merk banden wordt hier verkocht?", + "pt_BR": "Quais marcas de câmara de ar são vendidas aqui?" }, "freeform": { "key": "brand" @@ -212,7 +220,9 @@ "en": "{brand} tubes are sold here", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire {brand}", "de": "Hier werden Fahrradschläuche von {brand} verkauft", - "cs": "{brand} duše jsou zde prodávány" + "cs": "{brand} duše jsou zde prodávány", + "nl": "{brand} banden worden hier verkocht", + "pt_BR": "câmaras de ar {brand} são vendidas aqui" }, "mappings": [ { @@ -221,7 +231,9 @@ "en": "Continental tubes are sold here", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire Continental", "de": "Hier werden Fahrradschläuche von Continental verkauft", - "cs": "Continental duše jsou zde prodávány" + "cs": "Continental duše jsou zde prodávány", + "nl": "Continental banden worden hier verkocht", + "pt_BR": "Câmaras de ar Continental são vendidas aqui" } }, { @@ -230,7 +242,9 @@ "en": "Schwalbe tubes are sold here", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire Schwalbe", "de": "Hier werden Fahrradschläuche von Schwalbe verkauft", - "cs": "Schwalbe duše jsou zde prodávány" + "cs": "Schwalbe duše jsou zde prodávány", + "nl": "Schwalbe banden worden hier verkocht", + "pt_BR": "Câmaras de ar Schwalbe são vendidas aqui" } } ], @@ -242,7 +256,9 @@ "en": "Who maintains this vending machine?", "ca": "Qui manté aquesta màquina expenedora?", "de": "Wer betreibt den Automaten?", - "cs": "Kdo se stará o tento automat?" + "cs": "Kdo se stará o tento automat?", + "nl": "Wie onderhoudt deze verkoopautomaat?", + "pt_BR": "Quem mantém essa máquina de venda?" }, "render": "This vending machine is maintained by {operator}", "mappings": [ @@ -252,7 +268,9 @@ "en": "Maintained by Schwalbe", "ca": "Mantés per Schwalbe", "de": "Betrieben von Schwalbe", - "cs": "Udržuje Schwalbe" + "cs": "Udržuje Schwalbe", + "nl": "Onderhouden door Schwalbe", + "pt_BR": "Mantido pela Schwalbe" } }, { @@ -261,7 +279,9 @@ "en": "Maintained by Continental", "ca": "Mantés per Continental", "de": "Betrieben von Continental", - "cs": "Udržuje Continental" + "cs": "Udržuje Continental", + "nl": "Onderhouden door Continental", + "pt_BR": "Mantido pela Continental" } } ], @@ -276,7 +296,9 @@ "en": "Are other biycle accessories sold here?", "ca": "Es venen altres accessoris per a bicicletes aquí?", "de": "Wird weiteres Fahrradzubehör verkauft?", - "cs": "Prodávají se zde další doplňky na kolo?" + "cs": "Prodávají se zde další doplňky na kolo?", + "nl": "Worden hier andere fietsaccessoires verkocht?", + "pt_BR": "Outros acessórios para bicicleta são vendidos aqui?" }, "mappings": [ { @@ -286,7 +308,8 @@ "nl": "Fietsbinnenbanden worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire de bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradschläuche verkauft", - "cs": "Zde se prodávají cyklistické duše" + "cs": "Zde se prodávají cyklistické duše", + "pt_BR": "Câmaras de ar para bicicletas são vendidas aqui" } }, { @@ -296,7 +319,8 @@ "nl": "Fietslampjes worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen llums per a bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradlampen verkauft", - "cs": "Zde se prodávají světla na jízdní kola" + "cs": "Zde se prodávají světla na jízdní kola", + "pt_BR": "Luzes para bicicleta são vendidas aqui" } }, { @@ -306,7 +330,8 @@ "nl": "Handschoenen worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen guants", "de": "Hier werden Fahrradhandschuhe verkauft", - "cs": "Prodávají se zde rukavice" + "cs": "Prodávají se zde rukavice", + "pt_BR": "Luvas são vendidas aqui" } }, { @@ -316,7 +341,8 @@ "nl": "Fietsreparatiesets worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen kits de reparació de bicicletes", "de": "Hier werden Fahrrad-Reparatursets verkauft", - "cs": "Zde se prodávají sady na opravu jízdních kol" + "cs": "Zde se prodávají sady na opravu jízdních kol", + "pt_BR": "Kits para reparo de bicicleta são vendidos aqui" } }, { @@ -326,7 +352,8 @@ "nl": "Fietspompen worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen bombes de bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradpumpen verkauft", - "cs": "Prodávají se zde pumpy na kolo" + "cs": "Prodávají se zde pumpy na kolo", + "pt_BR": "Bombas de ar para bicicleta são vendidas aqui" } }, { @@ -336,7 +363,8 @@ "nl": "Fietssloten worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen cadenats per a bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradschlösser verkauft", - "cs": "Prodávají se zde zámky na kola" + "cs": "Prodávají se zde zámky na kola", + "pt_BR": "Cadeados para bicicleta são vendidos aqui" } } ], @@ -388,6 +416,7 @@ "da": "Et lag med automater til cykelslanger (enten specialbyggede cykelslangeautomater eller klassiske automater med cykelslanger og eventuelt andre cykelrelaterede genstande som f.eks. lys, handsker, låse, o.s.v)", "fr": "Une couche affichant des distributeurs automatiques de chambre à air (que ce soit des distributeurs conçus spécifiquement pour les chambres à air ou des distributeurs classiques incluant des chambres à air ainsi des objets apparentés tels que de l'éclairage pour vélo, des gants, des cadenas, ...)", "cs": "Vrstva zobrazující automaty na cyklistické duše (buď speciální automaty na cyklistické duše, nebo klasické automaty s cyklistickými dušemi a případně dalšími předměty souvisejícími s jízdními koly, jako jsou světla, rukavice, zámky, ...)", - "ca": "Una capa que mostra màquines expenedores per a tubs de bicicleta (ja siguin màquines expenedores de tubs de bicicleta o màquines expenedores clàssiques amb tubs de bicicleta i opcionalment objectes addicionals relacionats amb la bicicleta com ara llums, guants, panys, ...)" + "ca": "Una capa que mostra màquines expenedores per a tubs de bicicleta (ja siguin màquines expenedores de tubs de bicicleta o màquines expenedores clàssiques amb tubs de bicicleta i opcionalment objectes addicionals relacionats amb la bicicleta com ara llums, guants, panys, ...)", + "pt_BR": "Uma camada que mostra máquinas de venda de câmaras de ar de bicicleta (sejam máquinas de venda de câmaras de ar de bicicleta específicas ou máquinas de venda clássicas com câmaras de ar de bicicleta e opcionalmente objetos relacionados a bicicletas, como luzes, luvas, travas, ...)" } } \ No newline at end of file diff --git a/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json b/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json index ea86ad10a7..371d783f6f 100644 --- a/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json +++ b/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json @@ -134,7 +134,8 @@ "zh_Hant": "這個單車咖啡廳有提供給任何人都能使用的單車打氣甬嗎?", "da": "Tilbyder denne cykelcafé en cykelpumpe til brug for alle?", "cs": "Nabízí tato cyklistická kavárna vzduchový kompresor na kolo k použití pro kohokoli?", - "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba de bicicletes per a qualsevol persona?" + "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba de bicicletes per a qualsevol persona?", + "pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?" }, "mappings": [ { @@ -151,7 +152,8 @@ "ru": "В этом велосипедном кафе есть велосипедный насос для всеобщего использования", "da": "Denne cykelcafé tilbyder en cykelpumpe til enhver", "cs": "Tato cyklistická kavárna nabízí vzduchový kompresor na kolo pro každého", - "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona" + "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona", + "pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos" } }, { @@ -168,7 +170,8 @@ "ru": "В этом велосипедном кафе нет велосипедного насоса для всеобщего использования", "da": "Denne cykelcafé tilbyder ikke en cykelpumpe til nogen", "cs": "Tato cyklistická kavárna nenabízí vzduchový kompresor na kolo", - "ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona" + "ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona", + "pt_BR": "Esse café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém" } } ] @@ -362,7 +365,8 @@ "da": "En cykelcafé er en café rettet mod cyklister, for eksempel med tjenester som en pumpe, med masser af cykelrelateret dekoration, o.s.v", "fr": "Un vélo café est un café à destination des cyclistes avec, par exemple, des services tels qu’une pompe, et de nombreuses décorations liées aux vélos, etc.", "cs": "Cyklokavárna je kavárna zaměřená na cyklisty, například se službami, jako je pumpa, se spoustou výzdoby související s jízdními koly, …", - "ca": "Un cafè ciclista és un cafè enfocat a ciclistes, per exemple, amb serveis com una manxa, amb molta decoració relacionada amb el ciclisme, …" + "ca": "Un cafè ciclista és un cafè enfocat a ciclistes, per exemple, amb serveis com una manxa, amb molta decoració relacionada amb el ciclisme, …", + "pt_BR": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …" }, "deletion": true } diff --git a/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json b/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json index b58afda8d9..c200e2ea88 100644 --- a/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json +++ b/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json @@ -95,7 +95,8 @@ "fr": "Combien coûte le service de nettoyage ?", "da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?", "cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?", - "ca": "Molt costa utilitzar el servei de rentat?" + "ca": "Molt costa utilitzar el servei de rentat?", + "pt_BR": "Quanto custa para usar o serviço de limpeza?" }, "render": { "en": "Using the cleaning service costs {service:bicycle:cleaning:charge}", @@ -105,7 +106,8 @@ "fr": "Le service de nettoyage coûte {service:bicycle:cleaning:charge}", "da": "Brug af rengøringsservice koster {service:bicycle:cleaning:charge}", "cs": "Využití služby mytí stojí {service:bicycle:cleaning:charge}", - "ca": "Utilitzar el servei de rentat costa {service:bicycle:cleaning:charge}" + "ca": "Utilitzar el servei de rentat costa {service:bicycle:cleaning:charge}", + "pt_BR": "Usar o serviço de limpeza custa {service:bicycle:cleaning:charge}" }, "condition": { "and": [ @@ -131,7 +133,8 @@ "fr": "Le service de nettoyage est gratuit", "da": "Rengøringsservicen er gratis at bruge", "cs": "Služba mytí je k dispozici zdarma", - "ca": "El servei de rentat és gratuït" + "ca": "El servei de rentat és gratuït", + "pt_BR": "O serviço de limpeza é grátis para usar" }, "addExtraTags": [ "service:bicycle:cleaning:charge=" @@ -152,7 +155,8 @@ "fr": "Utilisation gratuite", "da": "Gratis at bruge", "cs": "Bezplatné používání", - "ca": "Debades" + "ca": "Debades", + "pt_BR": "Grátis para usar" }, "hideInAnswer": true } @@ -168,7 +172,8 @@ "fr": "Combien cela coûte-t-il d'utiliser le service de nettoyage ?", "da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?", "cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?", - "ca": "Molt costa utilitzar aquest servei de neteja?" + "ca": "Molt costa utilitzar aquest servei de neteja?", + "pt_BR": "Quanto custa para usar esse serviço de limpeza?" }, "render": { "en": "Using the cleaning service costs {charge}", @@ -178,7 +183,8 @@ "fr": "L’utilisation du service de nettoyage coûte {charge}", "da": "Brug af rengøringsservice koster {charge}", "cs": "Využití služby mytí stojí {charge}", - "ca": "L'ús del servei de neteja costa {charge}" + "ca": "L'ús del servei de neteja costa {charge}", + "pt_BR": "Usar o serviço de limpeza custa {charge}" }, "condition": { "or": [ @@ -203,7 +209,8 @@ "fr": "Service de nettoyage gratuit", "da": "Gratis at bruge rengøringsservice", "cs": "Tato mycí služba je bezplatná", - "ca": "Aquest servei de neteja és gratuït" + "ca": "Aquest servei de neteja és gratuït", + "pt_BR": "Esse serviço de limpeza é grátis para usar" }, "addExtraTags": [ "charge=" @@ -217,7 +224,8 @@ "es": "Este servicio de limpieza es de pago", "ca": "Hi ha un cost per utilitzar aquest servei de neteja", "de": "Dieser Reinigungsservice ist kostenpflichtig", - "cs": "Využití úklidové služby je zpoplatněno" + "cs": "Využití úklidové služby je zpoplatněno", + "pt_BR": "Há uma taxa para utilizar esse serviço de limpeza" } } ], @@ -271,6 +279,7 @@ "da": "Et lag med faciliteter, hvor man kan rengøre sin cykel", "fr": "Une couche affichant les lieux où l'on peut nettoyer son vélo", "cs": "Vrstva zobrazující zařízení, kde si můžete umýt kolo", - "ca": "Una capa que mostra les instal·lacions on pots netejar la teva bicicleta" + "ca": "Una capa que mostra les instal·lacions on pots netejar la teva bicicleta", + "pt_BR": "Uma camada que mostra instalações onde é possível limpar a sua bicicleta" } } diff --git a/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json b/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json index fc11aae6d7..c07c3e5c07 100644 --- a/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json +++ b/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json @@ -130,7 +130,8 @@ "zh_Hant": "單車架", "ca": "Bastidors de grapes", "da": "Hæftestativer", - "cs": "Stojany" + "cs": "Stojany", + "pt_BR": "Racks para prender a bicicleta" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/staple.svg", @@ -150,7 +151,8 @@ "zh_Hant": "車輪架/圓圈", "ca": "Portarodes/bucles", "da": "Hjulstativ/løkker", - "cs": "Stojan na kola / smyčky" + "cs": "Stojan na kola / smyčky", + "pt_BR": "Suporte de rodas/loops" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/wall_loops.svg", @@ -169,7 +171,8 @@ "zh_Hant": "車把架", "ca": "Suport de manillar", "da": "Styrholder", - "cs": "Držák na řídítka" + "cs": "Držák na řídítka", + "pt_BR": "Suporte para guidão" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/handlebar_holder.svg", @@ -190,7 +193,8 @@ "ca": "Enganxament", "da": "Stativ", "cs": "Stojan", - "eu": "Rack-a" + "eu": "Rack-a", + "pt_BR": "Suporte" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/rack.svg", @@ -211,7 +215,8 @@ "ru": "Двухуровневая", "ca": "De dos nivells", "da": "To-lags", - "cs": "Dvouúrovňové" + "cs": "Dvouúrovňové", + "pt_BR": "De dois níveis" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/two_tier.svg", @@ -235,7 +240,8 @@ "cs": "Přístřešek", "pa_PK": "شیڈ", "ca": "cobert", - "eu": "Etxola" + "eu": "Etxola", + "pt_BR": "Cabana" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/shed.svg", @@ -256,7 +262,8 @@ "da": "Pullert", "cs": "Sloupek", "pa_PK": "بولارڈ", - "eu": "Bolardo" + "eu": "Bolardo", + "pt_BR": "Pilar" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/bollard.svg", @@ -275,7 +282,8 @@ "es": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas", "da": "Et område på gulvet, der er markeret til cykelparkering", "cs": "Plocha na zemi označená pro parkování jízdních kol", - "ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes" + "ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes", + "pt_BR": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas" } } ], @@ -456,7 +464,8 @@ "es": "¿Cuántas bicicletas caben en este aparcamiento de bicicletas (incluyendo posibles bicicletas de carga)?", "da": "Hvor mange cykler er der plads til på denne cykelparkering (inklusive mulige ladcykler)?", "cs": "Kolik jízdních kol se vejde na toto parkoviště (včetně případných nákladních kol)?", - "ca": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes (incloent possibles bicicletes de càrrega)?" + "ca": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes (incloent possibles bicicletes de càrrega)?", + "pt_BR": "Quantas bicicletas cabem nesse estacionamento de bicicletas (incluindo possíveis bicicletas de carga)?" }, "render": { "en": "Place for {capacity} bikes", @@ -727,6 +736,7 @@ "fr": "Une couche montrant où stationner son vélo", "cs": "Vrstva ukazující, kde můžete zaparkovat kolo", "ca": "Una capa que mostra on pots aparcar la teva bicicleta", - "it": "Un livello che mostra dove puoi parcheggiare la tua bicicletta" + "it": "Un livello che mostra dove puoi parcheggiare la tua bicicletta", + "pt_BR": "Uma camada mostrado onde você pode estacionar sua bicicleta" } } diff --git a/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json b/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json index e74afe320a..74fbe88d5e 100644 --- a/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json +++ b/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json @@ -936,7 +936,8 @@ "es": "Una bomba de bicicletas y herramientas para reparar tu bicicleta en el espacio público. Las herramientas habitualmente están aseguradas con cadenas contra el robo.", "da": "En cykelpumpe og værktøj til at reparere din cykel i det offentlige rum. Værktøjet er ofte sikret med kæder mod tyveri.", "cs": "Vzduchový kompresor na kolo a nářadí na opravu kola na veřejném místě. Nářadí je často zajištěno řetězy proti krádeži.", - "ca": "Una bomba per a bicicletes i eines per a reparar la teva bicicleta a l'espai públic. Les eines sovint estan assegurades amb cadenes contra robatoris." + "ca": "Una bomba per a bicicletes i eines per a reparar la teva bicicleta a l'espai públic. Les eines sovint estan assegurades amb cadenes contra robatoris.", + "pt_BR": "Uma bomba de ar para bicicletas e ferramentas para reparar sua bicicleta em espaço público. As ferramentas geralmente são protegidas com correntes contra furtos." }, "exampleImages": [ "./assets/layers/bike_repair_station/repair_station_example_2.jpg", @@ -1067,6 +1068,7 @@ "da": "Et lag med cykelpumper og cykelreværktøjsstativer", "fr": "Une couche montrant les pompes à vélo et les centres de réparation", "cs": "Vrstva zobrazující vzduchové kompresory na jízdní kola a stojany na nářadí pro opravu jízdních kol", - "ca": "Una capa que mostra bombes de bicicletes i suports d'eines de reparació de bicicletes" + "ca": "Una capa que mostra bombes de bicicletes i suports d'eines de reparació de bicicletes", + "pt_BR": "Uma camada que mostra bombas de ar para bicicletas e suportes com ferramentas de reparo para bicicletas" } } diff --git a/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json b/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json index a3fe96b98d..cf789a15be 100644 --- a/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json +++ b/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json @@ -713,7 +713,7 @@ "da": "Denne butik tilbyder ikke værktøj til gør-det-selv reparation", "es": "Esta tienda no ofrece herramientas para la reparación DIY", "ca": "Aquesta botiga no ofereix ferramentes per a la reparació DIY", - "cs": "Tento obchod nenabízí nářadí pro kutilské opravy" + "cs": "Tento obchod nenabízí nářadí pro opravy svépomocí" } }, { diff --git a/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json b/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json index 81075eddf6..4413001d9a 100644 --- a/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json +++ b/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json @@ -58,7 +58,7 @@ "ca": "Pista ciclable", "es": "Carril bici", "da": "Cykelsti", - "cs": "Cyklostezka" + "cs": "Pruh pro cyklisty" } } ] diff --git a/assets/layers/binocular/binocular.json b/assets/layers/binocular/binocular.json index 8ebd7d3ce7..117729d707 100644 --- a/assets/layers/binocular/binocular.json +++ b/assets/layers/binocular/binocular.json @@ -112,7 +112,7 @@ "da": "Kigger mod {direction}°", "fr": "Orienté à {direction}°", "ca": "Mira cap a {direction}°", - "cs": "Dívá se směrem k {direction}°" + "cs": "Dívá se směrem v úhlu {direction}°" }, "freeform": { "key": "direction", diff --git a/assets/layers/birdhide/birdhide.json b/assets/layers/birdhide/birdhide.json index d8d8700a51..dbeed728b1 100644 --- a/assets/layers/birdhide/birdhide.json +++ b/assets/layers/birdhide/birdhide.json @@ -26,7 +26,8 @@ "de": "Ort zur Vogelbeobachtung", "fr": "Lieu d’observation d’oiseaux", "da": "Plads til fugleobservation", - "ca": "Lloc d'observació d'ocells" + "ca": "Lloc d'observació d'ocells", + "cs": "Místo pozorování ptáků" }, "mappings": [ { @@ -58,7 +59,8 @@ "da": "Fugleskjul {name}", "de": "Vogelbeobachtungsplatz {name}", "fr": "Observatoire ornithologique {name}", - "ca": "Observatori d'Ocells {name}" + "ca": "Observatori d'Ocells {name}", + "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}" } }, { @@ -73,7 +75,8 @@ "de": "Vogelversteck {name}", "fr": "Camouflage d’observation ornithologique {name}", "da": "Fugletårn {name}", - "ca": "Observatori d'ocells {name}" + "ca": "Observatori d'ocells {name}", + "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}" } } ] @@ -96,7 +99,8 @@ "nl": "Is dit een kijkwand of kijkhut?", "de": "Ist dies nur ein Sichtschutz oder ein überdachter Unterstand zur Vogelbeobachtung?", "fr": "S’agit-il d’un camouflage ou d’un abris d’observation ?", - "da": "Er dette en fugletårn eller et fuglekiggerskjul?" + "da": "Er dette en fugletårn eller et fuglekiggerskjul?", + "cs": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?" }, "mappings": [ { @@ -113,7 +117,8 @@ "de": "Sichtschutz zur Vogelbeobachtung", "fr": "Camouflage d’observation ornithologique", "da": "Fugletårn", - "ca": "Observatori d'ocells" + "ca": "Observatori d'ocells", + "cs": "Ptačí pozorovatelna" } }, { @@ -164,7 +169,8 @@ "nl": "Vogelkijkhut", "de": "Unterstand zur Vogelbeobachtung", "fr": "Abris d’observation ornithologique", - "da": "Fuglekigger skjul" + "da": "Fuglekigger skjul", + "cs": "Úkryt pro pozorování ptáků" }, "hideInAnswer": true } @@ -178,7 +184,8 @@ "da": "Er dette fugleskjul tilgængeligt for kørestolsbrugere?", "de": "Ist der Ort rollstuhlgerecht gestaltet?", "fr": "Cet observatoire ornithologique est-il accessible en chaise roulante ?", - "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible per als usuaris de cadira de rodes?" + "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible per als usuaris de cadira de rodes?", + "cs": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?" }, "mappings": [ { @@ -210,7 +217,8 @@ "da": "En kørestolsbruger kan sagtens bruge dette fugleskjul", "de": "Der Ort ist rollstuhlgerecht gestaltet", "fr": "Cet observatoire ornithologique est facilement accessible en chaise roulante", - "ca": "Una cadira de rodes pot utilitzar fàcilment aquest observador d'ocells" + "ca": "Una cadira de rodes pot utilitzar fàcilment aquest observador d'ocells", + "cs": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu" } }, { @@ -225,7 +233,8 @@ "da": "Dette fugleskjul kan nås med kørestol, men det er ikke nemt", "de": "Der Ort ist nur eingeschränkt rollstuhlgerecht gestaltet", "fr": "Cet observatoire ornithologique est accessible en chaise roulante mais difficilement", - "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible amb cadira de rodes, però no és fàcil" + "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible amb cadira de rodes, però no és fàcil", + "cs": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné" } }, { @@ -269,7 +278,8 @@ "da": "Hvem driver dette fugleskjul?", "de": "Wer betreibt diesen Ort zur Vogelbeobachtung?", "fr": "Qui opère cet observatoire ornithologique ?", - "ca": "Qui gestiona aquest observatori d'ocells?" + "ca": "Qui gestiona aquest observatori d'ocells?", + "cs": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?" }, "mappings": [ { diff --git a/assets/layers/charging_station/charging_station.json b/assets/layers/charging_station/charging_station.json index e77d6d4bd5..b9d7cf2da2 100644 --- a/assets/layers/charging_station/charging_station.json +++ b/assets/layers/charging_station/charging_station.json @@ -30,10 +30,10 @@ "en": "Charging station", "nl": "Oplaadpunt", "ca": "Estació de càrrega", + "cs": "Nabíjecí stanice", "de": "Ladestation", "es": "Estación de carga", - "pl": "Stacja ładowania", - "cs": "Nabíjecí stanice" + "pl": "Stacja ładowania" }, "mappings": [ { @@ -52,9 +52,9 @@ "en": "Charging station for electrical bicycles", "nl": "Oplaadpunt voor elektrische fietsen", "ca": "Estació de càrrega per a bicicletes elèctriques", + "cs": "Nabíjecí stanice pro elektrická jízdní kola", "de": "Ladestation für Elektrofahrräder", - "es": "Estación de carga para bicicletas eléctricas", - "cs": "Nabíjecí stanice pro elektrická jízdní kola" + "es": "Estación de carga para bicicletas eléctricas" } }, { @@ -73,9 +73,9 @@ "en": "Charging station for cars", "nl": "Oplaadpunt voor elektrische auto's", "ca": "Estació de càrrega per a cotxes", + "cs": "Nabíjecí stanice pro automobily", "de": "Ladestation für Autos", - "es": "Estación de carga para coches", - "cs": "Nabíjecí stanice pro automobily" + "es": "Estación de carga para coches" } } ] @@ -101,10 +101,10 @@ "en": "Which vehicles are allowed to charge here?", "nl": "Welke voertuigen kunnen hier opgeladen worden?", "ca": "Quins vehicles tenen permesa la carrega aquí?", + "cs": "Jaká vozidla je zde povoleno nabíjet?", "da": "Hvilke køretøjer må oplades her?", "de": "Welche Fahrzeuge können hier laden?", - "es": "¿A qué vehículos se permite la carga aquí?", - "cs": "Jaká vozidla je zde povoleno nabíjet?" + "es": "¿A qué vehículos se permite la carga aquí?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -115,10 +115,10 @@ "en": "Bicycles can be charged here", "nl": "Elektrische fietsen kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar bicicletes", + "cs": "Jízdní kola zde lze nabíjet", "da": " Cykler kan oplades her", "de": "Hier können Fahrräder laden", - "es": "Aquí se pueden cargar bicicletas", - "cs": "Jízdní kola lze nabíjet zde" + "es": "Aquí se pueden cargar bicicletas" } }, { @@ -128,10 +128,10 @@ "en": "Cars can be charged here", "nl": "Elektrische auto's kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar cotxes", + "cs": "Vozidla lze zde nabíjet", "da": "Biler kan oplades her", "de": "Hier können Autos laden", - "es": "Aquí se pueden cargar coches", - "cs": "Vozidla lze nabíjet zde" + "es": "Aquí se pueden cargar coches" } }, { @@ -141,10 +141,10 @@ "en": "Scooters can be charged here", "nl": "Elektrische scooters (snorfiets of bromfiets) kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar Scooters", + "cs": "Koloběžky lze zde nabíjet", "da": "Scootere kan oplades her", "de": "Hier können Roller laden", - "es": "Aquí se pueden cargar scooters", - "cs": "Koloběžky lze nabíjet zde" + "es": "Aquí se pueden cargar scooters" } }, { @@ -154,9 +154,9 @@ "en": "Heavy good vehicles (such as trucks) can be charged here", "nl": "Vrachtwagens kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar camions o trailers", + "cs": "Těžká nákladní vozidla (např. nákladní automobily) lze zde nabíjet", "da": " Tunge varebiler (f.eks. lastbiler) kan oplades her", - "de": "Hier können LKW laden", - "cs": "Těžká nákladní vozidla (např. nákladní automobily) lze nabíjet zde" + "de": "Hier können LKW laden" } }, { @@ -166,10 +166,10 @@ "en": "Buses can be charged here", "nl": "Bussen kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar busos", + "cs": "Autobusy lze zde nabíjet", "da": " Busser kan oplades her", "de": "Hier können Busse laden", - "es": "Aquí se pueden cargar buses", - "cs": "Autobusy lze nabít zde" + "es": "Aquí se pueden cargar buses" } } ] @@ -180,19 +180,19 @@ "en": "Who is allowed to use this charging station?", "nl": "Wie mag er dit oplaadpunt gebruiken?", "ca": "Qui pot utilitzar aquesta estació de càrrega?", + "cs": "Kdo může tuto nabíjecí stanici používat?", "da": "Hvem må bruge denne ladestation?", "de": "Wer darf diese Ladestation benutzen?", - "es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de carga?", - "cs": "Kdo může tuto nabíjecí stanici používat?" + "es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de carga?" }, "render": { "en": "Access is {access}", "nl": "Toegang voor {access}", "ca": "L'accés està {access}", + "cs": "Přístup je {access}", "da": "Adgang er {access}", "de": "Zugang ist {access}", - "es": "El acceso está {access}", - "cs": "Přístup je {access}" + "es": "El acceso está {access}" }, "freeform": { "key": "access", @@ -207,10 +207,10 @@ "en": "Anyone can use this charging station (payment might be needed)", "nl": "Toegankelijk voor iedereen (mogelijks met aanmelden en/of te betalen)", "ca": "Qualsevol pot utilitzar aquest punt de càrrega (pot requerir un pagament)", + "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)", "da": "Alle kan bruge denne ladestation (betaling kan være nødvendig)", "de": "Jeder kann die Station nutzen (eventuell gegen Bezahlung)", - "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)", - "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)" + "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)" } }, { @@ -219,10 +219,10 @@ "en": "Anyone can use this charging station (payment might be needed)", "nl": "Toegankelijk voor iedereen (mogelijks met aanmelden en/of te betalen)", "ca": "Qualsevol persona pot utilitzar aquesta estació de recàrrega (pot ser calgui un pagament)", + "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)", "da": "Alle kan bruge denne ladestation (betaling kan være nødvendig)", "de": "Jeder kann diese Ladestation nutzen (eventuell gegen Bezahlung)", - "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)", - "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)" + "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)" }, "hideInAnswer": true }, @@ -232,10 +232,10 @@ "en": "Only customers of the place this station belongs to can use this charging stationSome wands might have different opening hours. Many hospitals allow visits during emergencies too.
", "de": "Einige Krankenhäuser haben möglicherweise andere Öffnungszeiten. Viele Krankenhäuser erlauben Besuche auch in Notfällen.
", - "ca": "Algunes palntes poden tenir un horari d'obertura diferent. Molts hospitals també permeten visites en cas d'emergència.
" + "ca": "Algunes palntes poden tenir un horari d'obertura diferent. Molts hospitals també permeten visites en cas d'emergència.
", + "cs": "Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.
" } } ], diff --git a/assets/layers/hotel/hotel.json b/assets/layers/hotel/hotel.json index 85e0dd8bbb..bb6438686f 100644 --- a/assets/layers/hotel/hotel.json +++ b/assets/layers/hotel/hotel.json @@ -7,14 +7,16 @@ "pa_PK": "ہوٹل", "ru": "Гостиницы", "fr": "Hôtels", - "ca": "Hotels" + "ca": "Hotels", + "cs": "Hotely" }, "description": { "en": "Layer showing all hotels", "nl": "Laag die alle hotels toont", "de": "Eine Ebene mit Hotels", "fr": "Couche affichant les hôtels", - "ca": "Capa que mostra tots els hotels" + "ca": "Capa que mostra tots els hotels", + "cs": "Vrstva zobrazující všechny hotely" }, "source": { "osmTags": "tourism=hotel" @@ -27,7 +29,8 @@ "de": "Hotel", "pa_PK": "ہوٹل", "fr": "Hôtel", - "ca": "Hotel" + "ca": "Hotel", + "cs": "Hotel" }, "mappings": [ { @@ -37,7 +40,8 @@ "nl": "Hotel {name}", "de": "Hotel {name}", "fr": "Hôtel {name}", - "ca": "Hotel {name}" + "ca": "Hotel {name}", + "cs": "Hotel {name}" } } ] @@ -50,7 +54,8 @@ "de": "ein Hotel", "ca": "un hotel", "ru": "гостиница", - "fr": "un hôtel" + "fr": "un hôtel", + "cs": "hotel" }, "tags": [ "tourism=hotel" @@ -81,7 +86,8 @@ "de": "Name des Hotels", "ru": "Название гостиницы", "fr": "Nom de l'hôtel", - "ca": "Nom de l'hotel" + "ca": "Nom de l'hotel", + "cs": "Název hotelu" } }, "question": { @@ -90,14 +96,16 @@ "de": "Wie lautet der Name des Hotels?", "ru": "Как называется эта гостиница?", "fr": "Quel est le nom de cet hôtel ?", - "ca": "Quin és el nom d'aquest hotel?" + "ca": "Quin és el nom d'aquest hotel?", + "cs": "Jak se tento hotel jmenuje?" }, "render": { "en": "This hotel is called {name}", "nl": "Dit hotel heet {name}", "de": "Der Name des Hotels lautet {name}", "ca": "Aquest hotel es diu {name}", - "fr": "Cet hôtel s'appelle {name}" + "fr": "Cet hôtel s'appelle {name}", + "cs": "Tento hotel se jmenuje {name}" } }, "phone", diff --git a/assets/layers/hydrant/hydrant.json b/assets/layers/hydrant/hydrant.json index 6c46ab7d63..df25ae294f 100644 --- a/assets/layers/hydrant/hydrant.json +++ b/assets/layers/hydrant/hydrant.json @@ -11,7 +11,8 @@ "it": "Mappa degli idranti", "nl": "Kaart van brandkranen", "es": "Mapa de bocas de incendios", - "ca": "Mapa d'hidrants" + "ca": "Mapa d'hidrants", + "cs": "Mapa hydrantů" }, "minzoom": 14, "source": { @@ -33,7 +34,8 @@ "nl": "Brandkraan", "ca": "Hidrant", "es": "Boca de incendios", - "pa_PK": "ہائڈرنٹ" + "pa_PK": "ہائڈرنٹ", + "cs": "Hydrant" } }, "description": { @@ -47,7 +49,8 @@ "it": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.", "nl": "Kaartlaag met brandkranen.", "es": "Un mapa que muestra bocas de incendios.", - "ca": "Una capa que mostra hidrants." + "ca": "Una capa que mostra hidrants.", + "cs": "Mapová vrstva zobrazující požární hydranty." }, "tagRenderings": [ { @@ -62,7 +65,8 @@ "it": "Qual è il colore dell’idrante?", "nl": "Welke kleur heeft de brandkraan?", "es": "¿De que color es la boca de incendios?", - "ca": "De quin color es l'hidrant?" + "ca": "De quin color es l'hidrant?", + "cs": "Jakou barvu má hydrant?" }, "render": { "en": "The hydrant color is {colour}", @@ -74,7 +78,8 @@ "it": "Il colore dell’idrante è {colour}", "nl": "De brandkraan is {colour}", "es": "La boca de incendios es de color {colour}", - "ca": "L'hidrant és de color {colour}" + "ca": "L'hidrant és de color {colour}", + "cs": "Barva hydrantu je {colour}" }, "freeform": { "key": "colour" @@ -95,7 +100,8 @@ "it": "Il colore dell’idrante è giallo.", "nl": "De brandkraan is geel.", "es": "La boca de incendios es amarilla.", - "ca": "L'hidrant és de color groc." + "ca": "L'hidrant és de color groc.", + "cs": "Barva hydrantu je žlutá." } }, { @@ -113,7 +119,8 @@ "de": "Die Farbe des Hydranten ist rot.", "nl": "De brandkraan is rood.", "ca": "L'hidrant és de color roig.", - "es": "La boca de incendios es roja." + "es": "La boca de incendios es roja.", + "cs": "Barva hydrantu je červená." } } ] @@ -129,7 +136,8 @@ "de": "Welche Bauform hat der Hydrant?", "nl": "Wat voor soort brandkraan is dit?", "es": "¿De qué tipo es esta boca de incendios?", - "ca": "Quin tipus d'hidrant és?" + "ca": "Quin tipus d'hidrant és?", + "cs": "O jaký typ hydrantu se jedná?" }, "freeform": { "key": "fire_hydrant:type" @@ -143,7 +151,8 @@ "de": " Hydranten-Typ: {fire_hydrant:type}", "nl": " Het type brandkraan is {fire_hydrant:type}", "es": " Tipo de boca de incendios: {fire_hydrant:type}", - "ca": " Tipus d'hidrants: {fire_hydrant:type}" + "ca": " Tipus d'hidrants: {fire_hydrant:type}", + "cs": " Typ hydrantu: {fire_hydrant:type}" }, "mappings": [ { @@ -161,7 +170,8 @@ "nl": "Pillaar type.", "es": "De pilar.", "ca": "De pilar.", - "ru": "Наземный." + "ru": "Наземный.", + "cs": "Typ sloupek." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_pillar.svg", @@ -183,7 +193,8 @@ "nl": "Buis type.", "es": "De tubería.", "ca": "De tuberia.", - "ru": "Труба." + "ru": "Труба.", + "cs": "Typ potrubí." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_unknown.svg", @@ -206,7 +217,8 @@ "it": "A muro.", "nl": "Muur type.", "es": "De pared.", - "ca": "De paret." + "ca": "De paret.", + "cs": "Nástěnný typ." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_unknown.svg", @@ -228,7 +240,8 @@ "nl": "Ondergronds type.", "ca": "Subterrani.", "es": "Bajo tierra.", - "ru": "Подземный." + "ru": "Подземный.", + "cs": "Podzemní typ." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_underground.svg", @@ -248,7 +261,8 @@ "nl": "Werkt deze brandkraan nog?", "es": "¿Todavía funciona esta boca de incendios?", "ca": "Encara funciona aquest hidrant?", - "ru": "Этот гидрант в рабочем состоянии?" + "ru": "Этот гидрант в рабочем состоянии?", + "cs": "Je tento hydrant stále funkční?" }, "mappings": [ { @@ -266,7 +280,8 @@ "it": "L’idrante è (parzialmente o completamente) funzionante.", "nl": "De brandkraan werkt (minstens gedeeltelijk)", "es": "La boca de incendios funciona (total o parcialmente)", - "ca": "L'hidrant funciona (total o parcialment)" + "ca": "L'hidrant funciona (total o parcialment)", + "cs": "Hydrant je (plně nebo částečně) funkční" } }, { @@ -285,7 +300,8 @@ "nl": "De brandkraan is niet beschikbaar", "es": "La boca de incendios no está disponible", "ca": "L'hidrant no està disponible", - "ru": "К гидранту нет доступа" + "ru": "К гидранту нет доступа", + "cs": "Hydrant je nedostupný" } }, { @@ -304,7 +320,8 @@ "it": "L’idrante è stato rimosso.", "nl": "Deze brandkraan is verwijderd", "es": "La boca de incendios se ha retirado", - "ca": "L'hidrant s'ha retirat" + "ca": "L'hidrant s'ha retirat", + "cs": "Hydrant byl odstraněn" } } ] @@ -317,7 +334,8 @@ "nl": "Wat is de pijpdiameter van deze hydrant?", "ca": "Quin és el diàmetre d'aquest hidrant?", "ru": "Какой диаметр трубы у этого гидранта?", - "fr": "Quel est le diamètre du tuyau de cette bouche d'incendie ?" + "fr": "Quel est le diamètre du tuyau de cette bouche d'incendie ?", + "cs": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?" }, "freeform": { "key": "fire_hydrant:diameter", @@ -326,7 +344,8 @@ "de": "Rohrdurchmesser", "nl": "Pijpdiameter", "ru": "Диаметр трубы", - "ca": "Diàmetre de la canonada" + "ca": "Diàmetre de la canonada", + "cs": "Průměr trubky" }, "type": "int" }, @@ -335,7 +354,8 @@ "de": "Rohrdurchmesser: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", "nl": "Pijpdiameter:{canonical(fire_hydrant:diameter)}", "ru": "Диаметр трубы: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", - "ca": "Diàmetre de la canonada: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" + "ca": "Diàmetre de la canonada: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", + "cs": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" } }, { @@ -345,7 +365,8 @@ "de": "Wie viele Kupplungen hat dieser Hydrant?", "nl": "Hoe veel koppelingen bezit deze brandkraan?", "ca": "Quants acoblaments té aquest hidrant?", - "fr": "Combien de raccords a cette bouche d'incendie ?" + "fr": "Combien de raccords a cette bouche d'incendie ?", + "cs": "Kolik spojek má tento požární hydrant?" }, "freeform": { "key": "couplings", @@ -353,7 +374,8 @@ "en": "Number of couplings", "de": "Anzahl der Kupplungen", "nl": "Aantal koppelingen", - "ca": "Nombre d'acoblaments" + "ca": "Nombre d'acoblaments", + "cs": "Počet spojek" }, "type": "int" }, @@ -361,7 +383,8 @@ "en": "Number of couplings: {couplings}", "de": "Anzahl der Kupplungen: {couplings}", "nl": "Aantal koppelingen: {couplings}", - "ca": "Nombre d'acoblaments: {couplings}" + "ca": "Nombre d'acoblaments: {couplings}", + "cs": "Počet spojek: {couplings}" } }, { @@ -371,7 +394,8 @@ "de": "Welche Art von Kupplungen hat dieser Hydrant?", "nl": "Welke soort koppeling heeft deze hydrant?", "ca": "Quin tipus d‘acoblament té aquest hidrant?", - "ru": "Какого вида соединительные головки у этого гидранта?" + "ru": "Какого вида соединительные головки у этого гидранта?", + "cs": "Jaký typ spojky má tento hydrant?" }, "freeform": { "key": "couplings:type", @@ -380,7 +404,8 @@ "de": "Art der Kupplung", "nl": "Soort koppeling", "ru": "Тип соединительной головки", - "ca": "Tipus d'acoblament" + "ca": "Tipus d'acoblament", + "cs": "Typ spoje" }, "type": "string" }, @@ -392,7 +417,8 @@ "de": "Storz-Kupplung", "nl": "Storz-koppeling", "ca": "Acoblament Storz", - "ru": "Головка типа Storz" + "ru": "Головка типа Storz", + "cs": "Spojka Storz" }, "icon": { "path": "./assets/layers/hydrant/storz.jpg", @@ -406,7 +432,8 @@ "de": "UNI-Kupplung", "nl": "UNI-koppeling", "ca": "Acoblament UNI", - "ru": "Головка типа UNI" + "ru": "Головка типа UNI", + "cs": "Spojka UNI" } }, { @@ -416,7 +443,8 @@ "de": "Barcelona-Kupplung", "nl": "Barcelona-koppeling", "ca": "Acoblament Barcelona", - "ru": "Головка типа Barcelona" + "ru": "Головка типа Barcelona", + "cs": "Spojka Barcelona" }, "icon": { "path": "./assets/layers/hydrant/barcelona.jpg", @@ -430,7 +458,8 @@ "de": "Kupplungen: {couplings:type}", "nl": "Koppelingen:{couplings:type}", "ru": "Соединительные головки: {couplings:type}", - "ca": "Acoblaments: {couplings:type}" + "ca": "Acoblaments: {couplings:type}", + "cs": "Spojky: {couplings:type}" } }, { @@ -440,7 +469,8 @@ "de": "Welchen Durchmesser haben die Kupplungen dieses Hydranten?", "nl": "Welke diameter hebben de koppelingen van deze hydrant?", "ca": "Quin és el diàmetre dels acoblaments d'aquest hidrant?", - "ru": "Какой диаметр соединительных головок у этого гидранта?" + "ru": "Какой диаметр соединительных головок у этого гидранта?", + "cs": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?" }, "freeform": { "key": "couplings:diameters", @@ -449,7 +479,8 @@ "de": "Kupplungsdurchmesser", "nl": "Koppeldiameters", "ru": "Диаметры соединительных головок", - "ca": "Diàmetres d'acoblament" + "ca": "Diàmetres d'acoblament", + "cs": "Průměr spojek" } }, "render": { @@ -457,7 +488,8 @@ "de": "Kupplungsdurchmesser: {couplings:diameters}", "nl": "Koppelingdiameters:{couplings:diameters}", "ru": "Диаметр соединительных головок: {couplings:diameters}", - "ca": "Diàmetres d'acoblament: {couplings:diameters}" + "ca": "Diàmetres d'acoblament: {couplings:diameters}", + "cs": "Průměry spojek: {couplings:diameters}" } }, "images" @@ -477,7 +509,8 @@ "it": "una idrante antincendio", "nl": "een brandkraan", "es": "una boca de incendios", - "ca": "un hidrant" + "ca": "un hidrant", + "cs": "požární hydrant" }, "description": { "en": "A hydrant is a connection point where firefighters can tap water. It might be located underground.", @@ -488,7 +521,8 @@ "nl": "Een brandkraan is een kraan waar brandweerlieden een brandslang kunnen aansluiten. Soms zit deze ondergronds.", "es": "Una boca de incendios es un punto de conexión en el que los bomberos pueden conseguir agua. Puede situarse bajo tierra.", "ca": "Un hidrant és un punt de connexió on els bombers poden aconseguir aigua. Pot estar baix terra.", - "ru": "Гидрант – приспособление, с помощью которого пожарные могут подключаться к водопроводу. Гидранты могут быть под землёй." + "ru": "Гидрант – приспособление, с помощью которого пожарные могут подключаться к водопроводу. Гидранты могут быть под землёй.", + "cs": "Hydrant je přípojné místo, odkud mohou hasiči čerpat vodu. Může být umístěn pod zemí." } } ], @@ -523,7 +557,8 @@ "de": "Millimeter", "pa_PK": "ملیمیٹر", "ru": "миллиметры", - "ca": "mil·límetres" + "ca": "mil·límetres", + "cs": "milimetry" }, "humanSingular": { "en": "millimeter", @@ -531,7 +566,8 @@ "de": "Millimeter", "pa_PK": "ملیمیٹر", "ru": "миллиметр", - "ca": "mil·límetre" + "ca": "mil·límetre", + "cs": "milimetr" } } ], diff --git a/assets/layers/icons/icons.json b/assets/layers/icons/icons.json index 91b2da8633..aeda4bc1a6 100644 --- a/assets/layers/icons/icons.json +++ b/assets/layers/icons/icons.json @@ -3,7 +3,8 @@ "description": { "en": "A layer acting as library for icon-tagrenderings, especially to show as badge next to a POI", "de": "Eine Ebene, die als Bibliothek für Symbol-Tag-Renderings dient, insbesondere um als Abzeichen neben einem POI angezeigt zu werden", - "ca": "Una capa que actua com a biblioteca per a les icones d'etiquetes, especialment per mostrar-se com a insígnia al costat d'un PDI" + "ca": "Una capa que actua com a biblioteca per a les icones d'etiquetes, especialment per mostrar-se com a insígnia al costat d'un PDI", + "cs": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu" }, "source": "special:library", "title": null, diff --git a/assets/layers/indoors/indoors.json b/assets/layers/indoors/indoors.json index 580e92c1a0..f474920633 100644 --- a/assets/layers/indoors/indoors.json +++ b/assets/layers/indoors/indoors.json @@ -5,14 +5,16 @@ "de": "Innenräume", "nl": "Binnenruimtes", "pa_PK": "اندروں", - "ca": "Interiors" + "ca": "Interiors", + "cs": "Vnitřní prostory" }, "description": { "en": "Basic indoor mapping: shows room outlines", "de": "Grundlegende Innenraumkartierung: zeigt Umrisse von Räumen", "nl": "Een basis voor indoor-navigatie: toont binnenruimtes", "cs": "Základní mapování interiérů: zobrazuje obrysy místností", - "ca": "Mapeig interior bàsic: mostra els contorns de les habitacions" + "ca": "Mapeig interior bàsic: mostra els contorns de les habitacions", + "pl": "Podstawowe mapowanie wnętrz: pokazuje kontury pomieszczeń" }, "source": { "osmTags": { @@ -30,7 +32,8 @@ "en": "Indoor area {name}", "de": "Innenbereich {name}", "nl": "Binnenruimte {name}", - "ca": "Àrea interior {name}" + "ca": "Àrea interior {name}", + "cs": "Vnitřní prostor {name}" }, "mappings": [ { @@ -40,7 +43,8 @@ "de": "Innenraum {name}", "nl": "Binnenruimte {name}", "pl": "Wewnętrzne pomieszczenie {name}", - "ca": "Habitació interior {name}" + "ca": "Habitació interior {name}", + "cs": "Vnitřní místnost {name}" } }, { @@ -49,7 +53,8 @@ "en": "Indoor Area {name}", "de": "Innenbereich {name}", "nl": "Gebied in gebouw {name}", - "ca": "Àrea interior {name}" + "ca": "Àrea interior {name}", + "cs": "Vnitřní prostor {name}" } }, { @@ -58,7 +63,8 @@ "en": "Indoor Wall {name}", "de": "Innenwand {name}", "nl": "Muur in gebouw {name}", - "ca": "Paret interior {name}" + "ca": "Paret interior {name}", + "cs": "Vnitřní stěna {name}" } }, { @@ -67,7 +73,8 @@ "en": "Indoor Corridor {name}", "de": "Innengang {name}", "nl": "Gang in gebouw {name}", - "ca": "Passadis interior {name}" + "ca": "Passadis interior {name}", + "cs": "Vnitřní chodba {name}" } }, { @@ -76,7 +83,8 @@ "en": "Indoor Door {name}", "de": "Innentür {name}", "nl": "Binnendeur {name}", - "ca": "Porta interior {name}" + "ca": "Porta interior {name}", + "cs": "Vnitřní dveře {name}" } }, { @@ -84,7 +92,8 @@ "then": { "en": "Indoor Level {name}", "de": "Geschoss {name}", - "nl": "Verdieping in gebouw {name}" + "nl": "Verdieping in gebouw {name}", + "cs": "Vnitřní Level {name}" } } ] @@ -119,14 +128,16 @@ "nl": "Wat is het referentienummer van deze ruimte?", "fr": "Quel est le numéro de référence de cette pièce ?", "pl": "Jaki jest numer referencyjny tego pomieszczenia?", - "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta habitació?" + "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta habitació?", + "cs": "Jaké je referenční číslo této místnosti?" }, "render": { "en": "This room has the reference number {ref}", "de": "Dieser Raum hat die Raumnummer {ref}", "nl": "Deze ruimte heeft het referentienummer {ref}", "pl": "To pomieszczenie ma numer referencyjny {ref}", - "ca": "Aquesta habitació té el número de referència {ref}" + "ca": "Aquesta habitació té el número de referència {ref}", + "cs": "Tato místnost má referenční číslo {ref}" }, "freeform": { "key": "ref", @@ -135,7 +146,8 @@ "en": "Reference number of the room (e.g. '1.1' or 'A1')", "de": "Raumnummer (z.B. '1.1' oder 'A1')", "nl": "Referentienummer van de ruimte (bv. '1.1' of A1' )", - "ca": "Número de referència de l'habitació (p. e. '1.1' o 'A1')" + "ca": "Número de referència de l'habitació (p. e. '1.1' o 'A1')", + "cs": "Referenční číslo místnosti (např. \"1.1\" nebo \"A1\")" } }, "condition": { @@ -153,7 +165,8 @@ "de": "Wie lautet der Name dieses Raums?", "nl": "Wat is de naam van deze ruimte?", "ru": "Как называется эта комната?", - "ca": "Quin és el nom d'aquesta habitació?" + "ca": "Quin és el nom d'aquesta habitació?", + "cs": "Jak se jmenuje tato místnost?" }, "render": { "en": "This room is named {name}", @@ -161,7 +174,8 @@ "nl": "Deze ruimte heet {name}", "ru": "Эта комната называется {name}", "fr": "Cette pièce s'appelle {name}", - "ca": "Aquesta habitació es diu {name}" + "ca": "Aquesta habitació es diu {name}", + "cs": "Tato místnost se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name", @@ -171,7 +185,8 @@ "de": "Name des Raums", "nl": "Naam van de ruimte", "ru": "Название комнаты", - "ca": "Nom de l'habitació" + "ca": "Nom de l'habitació", + "cs": "Název místnosti" } }, "condition": { @@ -187,14 +202,16 @@ "question": { "en": "What type of room is this?", "ca": "Quin tipus d'habitació és aquesta?", - "de": "Wie wird dieser Raum genutzt?" + "de": "Wie wird dieser Raum genutzt?", + "cs": "O jaký typ pokoje se jedná?" }, "mappings": [ { "if": "room=administration", "then": { "en": "This is a administrative room", - "de": "Dies ist ein Verwaltungsraum" + "de": "Dies ist ein Verwaltungsraum", + "cs": "Jedná se o administrativní místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_administration.svg" }, @@ -203,7 +220,8 @@ "then": { "en": "This is a auditorium", "de": "Dies ist ein Auditorium", - "ca": "Açò és un auditori" + "ca": "Açò és un auditori", + "cs": "Jedná se o posluchárnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_auditorium.svg" }, @@ -212,7 +230,8 @@ "then": { "en": "This is a bedroom", "de": "Dies ist ein Schlafzimmer", - "ca": "Açò és un dormitori" + "ca": "Açò és un dormitori", + "cs": "Jedná se o ložnici" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_bedroom.svg" }, @@ -221,7 +240,8 @@ "then": { "en": "This is a chapel", "de": "Dies ist eine Kapelle", - "ca": "Açò és una capella" + "ca": "Açò és una capella", + "cs": "Jedná se o kapli" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_chapel.svg" }, @@ -230,7 +250,8 @@ "then": { "en": "This is a classroom", "de": "Dies ist ein Klassenzimmer", - "ca": "Açò és una aula" + "ca": "Açò és una aula", + "cs": "Jedná se o učebnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg" }, @@ -239,7 +260,8 @@ "then": { "en": "This is a classroom", "de": "Dies ist ein Klassenzimmer", - "ca": "Açò és una aula" + "ca": "Açò és una aula", + "cs": "Jedná se o učebnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg", "hideInAnswer": true @@ -248,7 +270,8 @@ "if": "room=computer", "then": { "en": "This is a computer room", - "de": "Dies ist ein Computerraum" + "de": "Dies ist ein Computerraum", + "cs": "Jedná se o počítačovou místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_computer.svg" }, @@ -257,7 +280,8 @@ "then": { "en": "This is a conference room", "de": "Dies ist ein Konferenzraum", - "ca": "Açò és una sala de conferències" + "ca": "Açò és una sala de conferències", + "cs": "Jedná se o konferenční místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_conference.svg" }, @@ -266,7 +290,8 @@ "then": { "en": "This is a crypt", "de": "Dies ist eine Krypta", - "ca": "Açò és una cripta" + "ca": "Açò és una cripta", + "cs": "Jedná se o kryptu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_crypt.svg" }, @@ -275,7 +300,8 @@ "then": { "en": "This is a kitchen", "de": "Dies ist eine Küche", - "ca": "Açò és una cuina" + "ca": "Açò és una cuina", + "cs": "Jedná se o kuchyň" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_kitchen.svg" }, @@ -284,7 +310,8 @@ "then": { "en": "This is a laboratory", "de": "Dies ist ein Labor", - "ca": "Açò és un laboratori" + "ca": "Açò és un laboratori", + "cs": "Jedná se o laboratoř" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_laboratory.svg" }, @@ -292,7 +319,8 @@ "if": "room=library", "then": { "en": "This is a library", - "de": "Dies ist eine Bibliothek" + "de": "Dies ist eine Bibliothek", + "cs": "Jedná se o knihovnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_library.svg" }, @@ -300,7 +328,8 @@ "if": "room=locker", "then": { "en": "This is a locker room", - "de": "Dies ist ein Umkleideraum" + "de": "Dies ist ein Umkleideraum", + "cs": "Jedná se o šatnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_locker.svg" }, @@ -308,7 +337,8 @@ "if": "room=nursery", "then": { "en": "This is a nursery", - "de": "Dies ist ein Kinderzimmer" + "de": "Dies ist ein Kinderzimmer", + "cs": "Jedná se o školku" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_nursery.svg" }, @@ -317,7 +347,8 @@ "then": { "en": "This is an office", "de": "Dies ist ein Büro", - "ca": "Açò és una oficina" + "ca": "Açò és una oficina", + "cs": "Jedná se o kancelář" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_office.svg" }, @@ -325,7 +356,8 @@ "if": "room=prison_cell", "then": { "en": "This is a prison_cell", - "de": "Dies ist eine Gefängniszelle" + "de": "Dies ist eine Gefängniszelle", + "cs": "Jedná se o vězeňskou celu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_prison_cell.svg" }, @@ -334,7 +366,8 @@ "then": { "en": "This is a restaurant", "de": "Dies ist ein Restaurant", - "ca": "Açò és un restaurant" + "ca": "Açò és un restaurant", + "cs": "Jedná se o restauraci" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_restaurant.svg" }, @@ -342,7 +375,8 @@ "if": "room=security_check", "then": { "en": "This is a room to perform security checks", - "de": "Dies ist ein Raum für Sicherheitskontrollen" + "de": "Dies ist ein Raum für Sicherheitskontrollen", + "cs": "Jedná se o místnost pro provádění bezpečnostních kontrol" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_security_check.svg" }, @@ -350,7 +384,8 @@ "if": "room=sport", "then": { "en": "This is a sport room", - "de": "Dies ist ein Raum um Sport zu treiben" + "de": "Dies ist ein Raum um Sport zu treiben", + "cs": "Jedná se o sportovní místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_sport.svg" }, @@ -359,7 +394,8 @@ "then": { "en": "This is a storage room", "ca": "Açò és un magatzem", - "de": "Dies ist ein Lagerraum" + "de": "Dies ist ein Lagerraum", + "cs": "Jedná se o skladovací místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_storage.svg" }, @@ -367,7 +403,8 @@ "if": "room=technical", "then": { "en": "This is a technical room", - "de": "Dies ist ein Technikraum" + "de": "Dies ist ein Technikraum", + "cs": "Jedná se o technickou místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_technical.svg" }, @@ -375,7 +412,8 @@ "if": "room=toilets", "then": { "en": "These are toilets", - "de": "Dies ist ein WC-Raum" + "de": "Dies ist ein WC-Raum", + "cs": "Jedná se o toalety" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_toilets.svg", "addExtraTags": [ @@ -387,7 +425,8 @@ "then": { "en": "This is a waiting room", "ca": "Açò és una sala d'espera", - "de": "Dies ist ein Wartezimmer" + "de": "Dies ist ein Wartezimmer", + "cs": "Jedná se o čekárnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_waiting.svg" } @@ -397,7 +436,8 @@ "id": "room-capacity", "question": { "en": "How much people can at most fit in this room?", - "de": "Wie viele Personen passen höchstens in diesen Raum?" + "de": "Wie viele Personen passen höchstens in diesen Raum?", + "cs": "Kolik lidí se maximálně vejde do této místnosti?" }, "condition": { "or": [ @@ -414,7 +454,8 @@ }, "render": { "en": "At most {capacity} people fit this room", - "de": "Kapazität für höchstens {capacity} Personen" + "de": "Kapazität für höchstens {capacity} Personen", + "cs": "Do této místnosti se vejde maximálně {capacity} osob" }, "freeform": { "key": "capacity", diff --git a/assets/layers/information_board/information_board.json b/assets/layers/information_board/information_board.json index 44e19b58ef..4fe3d27b19 100644 --- a/assets/layers/information_board/information_board.json +++ b/assets/layers/information_board/information_board.json @@ -9,7 +9,8 @@ "ru": "Информационные щиты", "ca": "Panells d'informació", "es": "Paneles informativos", - "pl": "Tablice informacyjne" + "pl": "Tablice informacyjne", + "cs": "Informační tabule" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -29,7 +30,8 @@ "ru": "Информационный щит", "ca": "Panell d'informació", "es": "Panel informativo", - "pl": "Tablica informacyjna" + "pl": "Tablica informacyjna", + "cs": "Informační tabule" } }, "tagRenderings": [ @@ -50,7 +52,8 @@ "ru": "информационный щит", "es": "un panel informativo", "ca": "un tauler informatiu", - "pl": "tablica informacyjna" + "pl": "tablica informacyjna", + "cs": "informační tabule" } } ], @@ -88,6 +91,7 @@ "de": "Eine Ebene mit touristischen, straßenseitigen Informationstafeln (z. B. mit Informationen über die Landschaft, ein Gebäude, ein Merkmal, eine Karte, …)", "es": "Una capa que muestra paneles informativos turísticos (ej. informan sobre el paisaje, una construcción, una característica, un mapa, ...)", "ca": "Una capa que mostra panells informatius turístics (p.e. informen sobre el paissatge, una construcció, una característica, un mapa, …)", - "pl": "Warstwa pokazujące przydrożne tablice informacyjne dla turystów (np. informujące o krajobrazie, budynku, obiekcie, mapa, ...)" + "pl": "Warstwa pokazujące przydrożne tablice informacyjne dla turystów (np. informujące o krajobrazie, budynku, obiekcie, mapa, ...)", + "cs": "Vrstva zobrazující turistické informační tabule u silnice (např. informace o krajině, budově, objektu, mapě, ...)" } } diff --git a/assets/layers/kerbs/kerbs.json b/assets/layers/kerbs/kerbs.json index 33c84eaf25..52a2ab10f4 100644 --- a/assets/layers/kerbs/kerbs.json +++ b/assets/layers/kerbs/kerbs.json @@ -8,7 +8,8 @@ "pa_PK": "کرب", "ru": "Бордюры", "pl": "Krawężniki", - "ca": "Vroades" + "ca": "Vroades", + "cs": "Obrubníky" }, "description": { "en": "A layer showing kerbs.", @@ -17,7 +18,8 @@ "fr": "Un calque montrant les bordures.", "ru": "Слой, изображающий бордюры.", "pl": "Warstwa pokazująca krawężniki.", - "ca": "Una capa que mostra les vorades." + "ca": "Una capa que mostra les vorades.", + "cs": "Vrstva zobrazující obrubníky." }, "source": { "osmTags": "barrier=kerb" @@ -32,7 +34,8 @@ "pa_PK": "کرب", "ru": "Бордюр", "pl": "Krawężnik", - "ca": "Vorada" + "ca": "Vorada", + "cs": "Obrubník" } }, "mapRendering": [ @@ -79,7 +82,8 @@ "fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?", "ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?", "ru": "Какая высота у этого бордюра?", - "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?" + "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?", + "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" }, "mappings": [ { @@ -90,7 +94,8 @@ "de": "Der Bordstein ist erhöht (>3 cm)", "fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)", "ca": "Aquest gual està elevat (>3cm)", - "pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)" + "pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)", + "cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/raised.svg", @@ -106,7 +111,8 @@ "fr": "Cette bordure est abaissée (~3 cm)", "ca": "Aquest gual està rebaixat (~3 cm)", "ru": "Это пониженный бордюр (~3 см)", - "pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)" + "pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)", + "cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg", @@ -121,7 +127,8 @@ "de": "Der Bordstein ist bündig (~0cm)", "fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)", "ca": "Aquest gual està a ras (~0cm)", - "ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)" + "ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)", + "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/flush.svg", @@ -137,7 +144,8 @@ "fr": "Il n'y a pas de bordure ici", "ru": "Здесь нет бордюра", "pl": "Nie ma tutaj krawężnika", - "ca": "Aquí no hi ha vorada" + "ca": "Aquí no hi ha vorada", + "cs": "Není zde obrubník" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -153,7 +161,8 @@ "de": "Es gibt einen Bordstein mit unbekannter Höhe", "fr": "Il y a un trottoir de hauteur inconnue", "pl": "Jest krawężnik o nieznanej wysokości", - "ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda" + "ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda", + "cs": "Obrubník neznámé výšky" }, "hideInAnswer": true } @@ -169,7 +178,8 @@ "nl": "Is er voelbare bestrating bij deze stoeprand?", "ca": "Hi ha una superfície podotàctil a aquest gual?", "ru": "Есть ли тактильная плитка у этого бордюра?", - "pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?" + "pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?", + "cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?" }, "mappings": [ { @@ -181,7 +191,8 @@ "nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating.", "ca": "Aquest gual té superfície podotàctil.", "ru": "У этого бордюра есть тактильная плитка.", - "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych." + "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych.", + "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu." } }, { @@ -193,7 +204,8 @@ "nl": "Deze stoeprand heeft geen voelbare bestrating.", "ca": "Aquest gual no té superfície podotàctil.", "ru": "У этого бордюра нет тактильной плитки.", - "pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych." + "pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych.", + "cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu." } }, { @@ -205,7 +217,8 @@ "nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating, maar deze is incorrect.", "ca": "La vorera té superfície podotàctil, però és incorrecte.", "ru": "У этого бордюра неверно выложенная тактильная плитка.", - "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe." + "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe.", + "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný." }, "hideInAnswer": true } @@ -221,7 +234,8 @@ "fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?", "ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?", "ru": "Какая высота у этого бордюра?", - "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?" + "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?", + "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" }, "render": { "en": "Kerb height: {kerb:height}", @@ -230,7 +244,8 @@ "fr": "Hauteur du trottoir : {kerb:height}", "ru": "Высота бордюра: {kerb:height}", "pl": "Wysokość krawężnika: {kerb:height}", - "ca": "Altura de la vorada {kerb:height}" + "ca": "Altura de la vorada {kerb:height}", + "cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}" }, "freeform": { "key": "kerb:height", @@ -241,7 +256,8 @@ "fr": "Hauteur de la bordure", "ru": "Высота бордюра", "pl": "Wysokość krawężnika", - "ca": "Altura de la vorada" + "ca": "Altura de la vorada", + "cs": "Výška obrubníku" }, "type": "pnat" }, @@ -252,7 +268,8 @@ "en": "This kerb is flush and is lower than 1cm.", "de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm.", "ca": "Aquest gual està rebaixat i és més baix que 1cm.", - "nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm." + "nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm.", + "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm." } } ] @@ -267,7 +284,8 @@ "fr": "une bordure", "ru": "бордюр", "pl": "krawężnik", - "ca": "una vorada" + "ca": "una vorada", + "cs": "obrubník" }, "tags": [ "barrier=kerb" @@ -276,7 +294,8 @@ "en": "Kerb in a footway", "nl": "Stoeprand in een voetpad", "de": "Bordstein in einem Fußweg", - "fr": "Bordure dans un trottoir" + "fr": "Bordure dans un trottoir", + "cs": "Obrubník na chodníku" }, "snapToLayer": [ "cycleways_and_roads", @@ -297,7 +316,8 @@ "fr": "Tous types de bordures", "ru": "Все виды бордюров", "pl": "Wszystkie rodzaje krawężników", - "ca": "Tots els tipus de vorades" + "ca": "Tots els tipus de vorades", + "cs": "Všechny typy obrubníků" } }, { @@ -308,7 +328,8 @@ "de": "Erhöhte Bordsteine (>3 cm)", "fr": "Bordure surélevée (>3 cm)", "pl": "Podniesiony krawężnik (>3 cm)", - "ca": "Vorada elevada (>3 cm)" + "ca": "Vorada elevada (>3 cm)", + "cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)" } }, { @@ -320,7 +341,8 @@ "fr": "Bordure abaissée (~3 cm)", "ru": "Пониженный бордюр (~3 см)", "pl": "Obniżony krawężnik (~3 cm)", - "ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)" + "ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)", + "cs": "Snížený obrubník (~3 cm)" } }, { @@ -331,7 +353,8 @@ "de": "Bündige Bordsteine (~0 cm)", "fr": "Bordure affleurante (~0cm)", "ru": "Вровень с дорогой (~0 см)", - "ca": "Vorada a ras (~0 cm)" + "ca": "Vorada a ras (~0 cm)", + "cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)" } }, { @@ -343,7 +366,8 @@ "fr": "Pas de trottoir", "ru": "Нет бордюра", "pl": "Brak krawężnika", - "ca": "Sense vorada" + "ca": "Sense vorada", + "cs": "Bez obrubníku" } }, { @@ -354,7 +378,8 @@ "de": "Bordsteine unbekannter Höhe", "fr": "Bordure de hauteur inconnue", "pl": "Krawężnik z nieznaną wysokością", - "ca": "Vorada sense altura coneguda" + "ca": "Vorada sense altura coneguda", + "cs": "Obrubník s neznámou výškou" } } ] @@ -378,7 +403,8 @@ "pa_PK": "سینٹیمیٹر", "ru": "сантиметры", "ca": "centímetres", - "pl": "centymetry" + "pl": "centymetry", + "cs": "centimetry" }, "humanSingular": { "en": "centimeter", @@ -388,7 +414,8 @@ "pa_PK": "سینٹیمیٹر", "ru": "сантиметр", "ca": "centímetre", - "pl": "centymetr" + "pl": "centymetr", + "cs": "centimetr" } }, { @@ -405,7 +432,8 @@ "pa_PK": "میٹر", "ru": "метры", "ca": "metres", - "pl": "metry" + "pl": "metry", + "cs": "metry" }, "humanSingular": { "en": "meter", @@ -415,7 +443,8 @@ "pa_PK": "میٹر", "ru": "метр", "ca": "metre", - "pl": "metr" + "pl": "metr", + "cs": "metr" } } ], diff --git a/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json b/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json index 23a52be38e..fc4b1e74a1 100644 --- a/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json +++ b/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json @@ -5,7 +5,8 @@ "nl": "Kleuterscholen en kinderopvang", "de": "Kindergärten und Kinderkrippen", "ca": "Llars d'infants i guarderies", - "pl": "Przedszkola i żłobki" + "pl": "Przedszkola i żłobki", + "cs": "Mateřské školky a péče o děti" }, "description": "Shows kindergartens and preschools. Both are grouped in one layer, as they are regularly confused with each other", "minzoom": 12, @@ -26,7 +27,8 @@ "en": "Kindergarten {name}", "nl": "Kleuterschool {name}", "de": "Kindergarten {name}", - "pl": "Przedszkole {name}" + "pl": "Przedszkole {name}", + "cs": "Mateřská škola {name}" } }, { @@ -35,7 +37,8 @@ "en": "Childcare {name}", "nl": "Kinderopvang {name}", "de": "Kinderkrippe {name}", - "pl": "Żłobek {name}" + "pl": "Żłobek {name}", + "cs": "Péče o děti {name}" } } ] @@ -48,7 +51,8 @@ "nl": "Wat voor faciliteit is dit?", "de": "Um welche Art von Einrichtung handelt es sich?", "pl": "Jaki to rodzaj placówki?", - "ca": "Quin tipus d'instal·lació és aquesta?" + "ca": "Quin tipus d'instal·lació és aquesta?", + "cs": "O jaký typ zařízení se jedná?" }, "mappings": [ { @@ -58,7 +62,8 @@ "nl": "Dit is een kleuterschool waar kindjes (voorbereidend) onderwijs krijgen.", "de": "Dies ist ein Kindergarten (auch bekannt als Vorschule), in dem kleine Kinder eine Früherziehung erhalten.", "ca": "Aquesta és una llar d'infants (també coneguda com a preescolar) on els nens petits reben educació primerenca.", - "pl": "To jest przedszkole, gdzie małe dzieci otrzymują wczesną edukację." + "pl": "To jest przedszkole, gdzie małe dzieci otrzymują wczesną edukację.", + "cs": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako předškolní zařízení), kde se malým dětem dostává raného vzdělání." }, "addExtraTags": [ "isced:level=0", @@ -70,7 +75,8 @@ "then": { "en": "This is a childcare facility, such as a nursery or daycare where small kids are looked after. They do not offer an education and are ofter run as private businesses", "nl": "Dit is een kinderopvang (ook een creche of onthaalmoeder genoemd) waar er voor kleine kinderen gezorgd wordt. Onderwijs is niet de hoofdfocus.", - "de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt" + "de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt", + "cs": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky" }, "addExtraTags": [ "isced:level=", @@ -86,14 +92,16 @@ "de": "Wie lautet der Name dieser Einrichtung?", "nl": "Wat is de naam van deze faciliteit?", "ca": "Com s'anomena aquesta instal·lació?", - "pl": "Jaka jest nazwa tej placówki?" + "pl": "Jaka jest nazwa tej placówki?", + "cs": "Jak se toto zařízení jmenuje?" }, "render": { "en": "This facility is named {name}", "de": "Diese Einrichtung hat den Namen {name}", "ca": "Aquesta instal·lació s'anomena {name}", "nl": "Deze faciliteit heet {name}", - "pl": "Ta placówka nazywa się {name}" + "pl": "Ta placówka nazywa się {name}", + "cs": "Toto zařízení se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -109,7 +117,8 @@ "en": "When is this childcare opened?", "nl": "Wanneer is deze kinderopvang geopend?", "de": "Wann ist diese Kinderbetreuung geöffnet?", - "pl": "W jakich godzinach ten żłobek jest otwarty?" + "pl": "W jakich godzinach ten żłobek jest otwarty?", + "cs": "Kdy je tato péče o děti otevřena?" }, "condition": "amenity=childcare" } @@ -121,14 +130,16 @@ "nl": "Hoeveel kinderen kunnen hier terecht?", "de": "Wie viele Kinder können hier maximal angemeldet werden?", "ca": "Quants nens (com a màxim) es poden inscriure aquí?", - "pl": "Jak wiele dzieci (maksymalnie) może być tutaj zapisanych?" + "pl": "Jak wiele dzieci (maksymalnie) może być tutaj zapisanych?", + "cs": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?" }, "render": { "en": "This facility has room for {capacity} kids", "nl": "Hier kunnen {capacity} kinderen terecht", "de": "Diese Einrichtung bietet Platz für {capacity} Kinder", "ca": "Aquesta instal·lació té espai per a {capacity} nens", - "pl": "Ta placówka ma miejsce na {capacity} dzieci" + "pl": "Ta placówka ma miejsce na {capacity} dzieci", + "cs": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí" }, "freeform": { "key": "capacity", @@ -144,7 +155,8 @@ "de": "einen Kindergarten", "ru": "детский сад", "ca": "una llar d'infants", - "pl": "przedszkole" + "pl": "przedszkole", + "cs": "mateřská školka" }, "description": "A kindergarten (also known as preschool) is a school where small kids receive early education.", "tags": [ @@ -159,7 +171,8 @@ "nl": "een kinderopvang", "de": "eine Kinderkrippe", "ca": "una guarderia", - "pl": "żłobek" + "pl": "żłobek", + "cs": "péče o děti" }, "description": "A childcare (also known as a nursery or daycare) is a facility which looks after small kids, but does not offer them an education program.", "tags": [ diff --git a/assets/layers/last_click/last_click.json b/assets/layers/last_click/last_click.json index 1551f05d9f..99dd89310e 100644 --- a/assets/layers/last_click/last_click.json +++ b/assets/layers/last_click/last_click.json @@ -128,7 +128,7 @@ "ca": "Crea una nova nota del mapa", "fr": "Créer une nouvelle note de carte", "pl": "Utwórz nową notatkę na mapie", - "cs": "Vytvoření nové poznámky k mapě" + "cs": "Vytvoření nové mapové poznámky" } } ] diff --git a/assets/layers/map/map.json b/assets/layers/map/map.json index babc2c896d..0a736af16c 100644 --- a/assets/layers/map/map.json +++ b/assets/layers/map/map.json @@ -10,7 +10,8 @@ "ca": "Mapes", "es": "Mapas", "pa_PK": "نقشے", - "pl": "Mapy" + "pl": "Mapy", + "cs": "Mapy" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -32,7 +33,8 @@ "ca": "Mapa", "es": "Mapa", "pa_PK": "نقشہ", - "pl": "Mapa" + "pl": "Mapa", + "cs": "Mapa" } }, "description": { @@ -43,7 +45,8 @@ "de": "Eine Karte, die für Touristen gedacht ist und dauerhaft im öffentlichen Raum aufgestellt ist", "es": "Un mapa, pensado para turistas y que está instalado de manera permanente en un espacio público", "pl": "Mapa, przeznaczona dla turystów, która jest zainstalowana w przestrzeni publicznej na stałe", - "ca": "Un mapa" + "ca": "Un mapa", + "cs": "Mapa určená pro turisty, která je trvale instalována na veřejném prostranství" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -53,7 +56,8 @@ "en": "What type of map is shown?", "de": "Was für eine Karte ist das?", "pl": "Jaki rodzaj mapy jest pokazany?", - "ca": "Quin tipus de mapa es mostra?" + "ca": "Quin tipus de mapa es mostra?", + "cs": "Jaký typ mapy je zobrazen?" }, "mappings": [ { @@ -61,7 +65,8 @@ "then": { "en": "Topographical mapThe map contains contour lines.
", "de": "Topographische KatteDie Karte enthält Höhenlinien.
", - "ca": "Mapa topogràficEl mapa conté línies de contorn.
" + "ca": "Mapa topogràficEl mapa conté línies de contorn.
", + "cs": "Topografická mapaMapa obsahuje vrstevnice.
" } }, { @@ -70,7 +75,8 @@ "en": "A map with all streets or ways of an area.The streets are mostly named; the angles, distances etc. are accurate
", "de": "Eine Karte mit allen Straßen und Wegen eines Gebietes.Die Straßen sind meist benannt; die Winkel, die Entfernungen, etc. stimmen
", "pl": "Mapa z wszystkimi ulicami i ścieżkami w danym obszarze.Ulica w większości mają nazwy; kąty, odległości itp. są poprawne
", - "ca": "Un mapa amb tots els carrers o camins d'una àrea.Els carrers estan majoritàriament nomenats; els angles, distàncies etc. són acurades
" + "ca": "Un mapa amb tots els carrers o camins d'una àrea.Els carrers estan majoritàriament nomenats; els angles, distàncies etc. són acurades
", + "cs": "Mapa se všemi ulicemi nebo cestami v oblasti.Ulice jsou většinou pojmenované, úhly, vzdálenosti atd. jsou přesné
" } }, { @@ -79,7 +85,8 @@ "en": "This is a schematic map.A sketched map with only important ways and POIs. The angles, distances etc. are merely illustrative, not accurate.
", "de": "Dies ist eine schematische Karte.Eine skizzierte Karte mit nur wichtigen Wegen und POIs. Die Winkel, Entfernungen usw. sind lediglich illustrativ, nicht genau.
", "pl": "To jest mapa schematyczna.Mapa-szkic z tylko ważnymi drogami i POI. Kąty, odległości itp. są tylko ilustratywne, niedokładne.
", - "ca": "Això és un mapa esquemàtic.Un mapa esbossat amb només camins importants i PDI. Els angles, els trajectes etc. són merament il·lustratius, no acurat.
" + "ca": "Això és un mapa esquemàtic.Un mapa esbossat amb només camins importants i PDI. Els angles, els trajectes etc. són merament il·lustratius, no acurat.
", + "cs": "Jedná se o schematickou mapu.Schematická mapa s vyznačením pouze důležitých cest a bodů zájmu. Úhly, vzdálenosti atd. jsou pouze ilustrativní, nikoliv přesné.
" } }, { @@ -87,7 +94,8 @@ "then": { "en": "This is a toposcope.A marker erected on high places which indicates the direction to notable landscape features which can be seen from that point
", "de": "Dies ist ein Toposkop.
Eine Markierung, die an hohen Stellen angebracht ist und die Richtung zu wichtigen Landschaftsobjekten anzeigt, die von diesem Punkt aus gesehen werden können
", - "ca": "Això és un toposcope.
Un marcador erigit en llocs alts que indica la direcció cap als elements paisatgístics notables que es poden veure des d'aquest punt
" + "ca": "Això és un toposcope.
Un marcador erigit en llocs alts que indica la direcció cap als elements paisatgístics notables que es poden veure des d'aquest punt
", + "cs": "Jedná se o toposkop.
Značka vztyčená na vyvýšených místech, která udává směr k pozoruhodným krajinným prvkům, které jsou z tohoto místa vidět
"
}
}
]
@@ -98,7 +106,8 @@
"en": "What is the size of the shown area on the map?",
"de": "Was wird von der Fläche abgedeckt?",
"pl": "Jaki jest rozmiar obszaru pokazanego na tej mapie?",
- "ca": "Quina és la mida de l'àrea mostrada en el mapa?"
+ "ca": "Quina és la mida de l'àrea mostrada en el mapa?",
+ "cs": "Jak velká je zobrazená oblast na mapě?"
},
"mappings": [
{
@@ -107,7 +116,8 @@
"en": "A map of the rooms within a building",
"de": "Eine Karte der Räume innerhalb eines Gebäudes",
"pl": "Plan pomieszczeń w budynku",
- "ca": "Un mapa de les habitacions dins d'un edifici"
+ "ca": "Un mapa de les habitacions dins d'un edifici",
+ "cs": "Mapa místností uvnitř budovy"
}
},
{
@@ -115,7 +125,8 @@
"then": {
"en": "A map of special site, like of a historical castle, a park, a campus, a forest, ....",
"de": "Örtlichkeit (z.B. Burg)",
- "ca": "Un mapa d'un lloc especial, com un castell històric, un parc, un campus, un bosc, …"
+ "ca": "Un mapa d'un lloc especial, com un castell històric, un parc, un campus, un bosc, …",
+ "cs": "Mapa speciálního místa, například historického zámku, parku, areálu, lesa, ...."
}
},
{
@@ -124,7 +135,8 @@
"en": "A map showing the village or town",
"de": "Eine Karte, die das Dorf oder die Stadt anzeigt",
"pl": "Mapa pokazująca wieś lub niewielkie miasto",
- "ca": "Un mapa que mostra el poble o la ciutat"
+ "ca": "Un mapa que mostra el poble o la ciutat",
+ "cs": "Mapa zobrazující vesnici nebo město"
}
},
{
@@ -133,7 +145,8 @@
"en": " A map of a city",
"de": "Stadt",
"pl": " Mapa miasta",
- "ca": " Un mapa d'una ciutat"
+ "ca": " Un mapa d'una ciutat",
+ "cs": " Mapa města"
}
},
{
@@ -142,7 +155,8 @@
"en": "The map of an entire region, showing multiple cities and villages",
"de": "Region",
"pl": "Mapa całego regionu, pokazująca wiele miast i wsi",
- "ca": "El mapa d'una regió sencera, mostrant múltiples ciutats i pobles"
+ "ca": "El mapa d'una regió sencera, mostrant múltiples ciutats i pobles",
+ "cs": "Mapa celého regionu s několika městy a vesnicemi"
}
}
]
@@ -159,7 +173,8 @@
"de": "Auf welchen Daten basiert diese Karte?",
"es": "¿En qué datos se basa este mapa?",
"ca": "En quines dades es basa aquest mapa?",
- "pl": "Na jakich danych bazuje ta mapa?"
+ "pl": "Na jakich danych bazuje ta mapa?",
+ "cs": "Na jakých datech je mapa založena?"
},
"mappings": [
{
@@ -178,7 +193,8 @@
"de": "Diese Karte basiert auf OpenStreetMap",
"es": "Este mapa se basa en OpenStreetMap",
"ca": "Aquest mapa està basat en OpenStreetMap",
- "pl": "Ta mapa bazuje na OpenStreetMap"
+ "pl": "Ta mapa bazuje na OpenStreetMap",
+ "cs": "Tato mapa je založena na OpenStreetMap"
}
}
],
@@ -194,7 +210,8 @@
"de": "Diese Karte basiert auf {map_source}",
"es": "Este mapa se basa en {map_source}",
"pl": "Ta mapa bazuje na {map_source}",
- "ca": "Aquest mapa està basat en {map_source}"
+ "ca": "Aquest mapa està basat en {map_source}",
+ "cs": "Tato mapa vychází z {map_source}"
},
"id": "map-map_source"
},
@@ -210,7 +227,8 @@
"de": "Ist die OpenStreetMap-Attribution vorhanden?",
"fr": "L’attribution à OpenStreetMap est elle-présente ?",
"es": "¿Hay una atribución a OpenStreetMap?",
- "ca": "Hi ha atribució a OpenStreetMap?"
+ "ca": "Hi ha atribució a OpenStreetMap?",
+ "cs": "Je uveden atribut OpenStreetMap?"
},
"mappings": [
{
@@ -227,7 +245,8 @@
"fr": "L’attribution est clairement inscrite ainsi que la licence ODBL",
"es": "Se atribuye claramente a OpenStreetMap, incluyendo la licencia ODBL",
"pl": "Źródło, czyli OpenStreetMap, jest w widoczny sposób podane, zawiera informację o licencji ODBL",
- "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, incloent la llicència ODBL"
+ "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, incloent la llicència ODBL",
+ "cs": "OpenStreetMap je jasně popsán, včetně licence ODBL"
}
},
{
@@ -243,7 +262,8 @@
"de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, aber die Lizenz wird nicht erwähnt",
"fr": "L’attribution est clairement inscrite mais la licence est absente",
"es": "Se atribuya claramente a OpenStreetMap, pero no se menciona la licencia",
- "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, però no es menciona la llicència"
+ "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, però no es menciona la llicència",
+ "cs": "OpenStreetMap je jasně připsána, ale licence není uvedena"
}
},
{
@@ -259,7 +279,8 @@
"de": "OpenStreetMap wurde nicht erwähnt, aber jemand hat einen OpenStreetMap-Aufkleber darauf geklebt",
"fr": "OpenStreetMap n’est pas mentionné, un sticker OpenStreetMap a été collé",
"es": "No se mencionaba OpenStreetMap, pero alguien le pegó una pegatina de OpenStreetMap",
- "ca": "OpenStreetMap no es mencionava, però algú hi ha posat una enganxina d'OpenStreetMap"
+ "ca": "OpenStreetMap no es mencionava, però algú hi ha posat una enganxina d'OpenStreetMap",
+ "cs": "OpenStreetMap nebyl zmíněn, ale někdo dal OpenStreetMap-nálepku na to"
}
},
{
@@ -275,7 +296,8 @@
"fr": "Il n'y a aucune attribution",
"de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung",
"es": "No hay atribución",
- "ca": "No hi ha atribució"
+ "ca": "No hi ha atribució",
+ "cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut"
}
},
{
@@ -291,7 +313,8 @@
"fr": "Il n'y a aucune attribution",
"de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung",
"es": "No hay atribución",
- "ca": "No hi ha atribució"
+ "ca": "No hi ha atribució",
+ "cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -320,7 +343,8 @@
"de": "eine Karte",
"ca": "un mapa",
"es": "un mapa",
- "pl": "mapa"
+ "pl": "mapa",
+ "cs": "mapa"
},
"description": {
"en": "Add a missing map",
@@ -331,7 +355,8 @@
"ru": "Добавить отсутствующую карту",
"es": "Añadir un mapa que falta",
"ca": "Afegeix un mapa que falta",
- "pl": "Dodaj brakującą mapę"
+ "pl": "Dodaj brakującą mapę",
+ "cs": "Přidat chybějící mapu"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/maproulette/maproulette.json b/assets/layers/maproulette/maproulette.json
index eef0522e6a..0430c12ac9 100644
--- a/assets/layers/maproulette/maproulette.json
+++ b/assets/layers/maproulette/maproulette.json
@@ -166,7 +166,8 @@
"en": "Mark as fixed",
"de": "Als behoben markieren",
"ca": "Marca com a solucionat",
- "pl": "Oznacz jako naprawione"
+ "pl": "Oznacz jako naprawione",
+ "cs": "Označit jako opravené"
}
}
}
@@ -183,7 +184,8 @@
"en": "Mark as not found or false positive",
"de": "Als nicht gefunden oder Falschmeldung markieren",
"ca": "Marca com a no trobat o com a fals positiu",
- "pl": "Oznacz jako nieznalezione lub fałszywie pozytywne"
+ "pl": "Oznacz jako nieznalezione lub fałszywie pozytywne",
+ "cs": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní"
},
"status": "2",
"image": "close"
@@ -202,7 +204,8 @@
"en": "Mark as too hard",
"de": "Als zu schwer markieren",
"ca": "Marca com a massa complicat",
- "pl": "Oznacz jako zbyt trudne"
+ "pl": "Oznacz jako zbyt trudne",
+ "cs": "Označit jako příliš těžké"
},
"status": "6",
"image": "not_found"
@@ -216,14 +219,16 @@
"de": "MapRoulette-Aufgaben",
"nl": "MapRoulette Taken",
"pl": "Zadania MapRoulette",
- "ca": "Tasques de MapRoulette"
+ "ca": "Tasques de MapRoulette",
+ "cs": "Úkoly MapRoulette"
},
"title": {
"render": {
"en": "MapRoulette Item: {parentName}",
"de": "MapRoulette-Element: {parentName}",
"nl": "MapRoulette Item: {parentName}",
- "pl": "Obiekt MapRoulette: {parentName}"
+ "pl": "Obiekt MapRoulette: {parentName}",
+ "cs": "Položka MapRoulette: {parentName}"
}
},
"titleIcons": [
@@ -242,7 +247,8 @@
"de": "Aufgaben mit allen Status anzeigen",
"nl": "Toon taken met alle statussen",
"pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami",
- "ca": "Mostra les tasques amb tots els estats"
+ "ca": "Mostra les tasques amb tots els estats",
+ "cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy"
}
},
{
@@ -251,7 +257,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die erstellt wurden",
"nl": "Toon aangemaakte taken",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone",
- "ca": "Mostra les tasques que es creen"
+ "ca": "Mostra les tasques que es creen",
+ "cs": "Zobrazit vytvořené úlohy"
},
"osmTags": "status=0"
},
@@ -260,7 +267,9 @@
"en": "Show tasks that are fixed",
"de": "Aufgaben anzeigen, die erledigt wurden",
"nl": "Toon opgeloste taken",
- "ca": "Mostra les tasques que estan arreglades"
+ "ca": "Mostra les tasques que estan arreglades",
+ "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené",
+ "pl": "Pokaż zadania, które zostały naprawione"
},
"osmTags": "status=1"
},
@@ -269,7 +278,9 @@
"en": "Show tasks that are false positives",
"de": "Aufgaben anzeigen, die falsch positiv sind",
"nl": "Toon vals-positieve taken",
- "ca": "Mostra tasques que són falsos positius"
+ "ca": "Mostra tasques que són falsos positius",
+ "cs": "Ukažte úkoly, které jsou falešně pozitivní",
+ "pl": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki"
},
"osmTags": "status=2"
},
@@ -278,7 +289,9 @@
"en": "Show tasks that are skipped",
"de": "Aufgaben anzeigen, die übersprungen wurden",
"nl": "Toon overgeslagen taken",
- "ca": "Mostra les tasques que s'han omès"
+ "ca": "Mostra les tasques que s'han omès",
+ "cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny",
+ "pl": "Pokaż pominięte zadania"
},
"osmTags": "status=3"
},
@@ -287,7 +300,9 @@
"en": "Show tasks that are deleted",
"de": "Aufgaben anzeigen, die gelöscht wurden",
"nl": "Toon verwijderde taken",
- "ca": "Mostra les tasques que s'han suprimit"
+ "ca": "Mostra les tasques que s'han suprimit",
+ "cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny",
+ "pl": "Pokaż zadania, które zostały usunięte"
},
"osmTags": "status=4"
},
@@ -296,8 +311,9 @@
"en": "Show tasks that are already fixed",
"de": "Aufgaben anzeigen, die bereits erledigt wurden",
"nl": "Toon al opgeloste taken",
- "pl": "Pokaż zadania, które są już wykonane",
- "ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades"
+ "pl": "Pokaż zadania, które zostały już naprawione",
+ "ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades",
+ "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny"
},
"osmTags": "status=5"
},
@@ -307,7 +323,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die als zu schwierig markiert wurden",
"nl": "Toon taken die als te lastig gemarkeerd zijn",
"pl": "Pokaż zadania oznaczone jako zbyt trudne",
- "ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils"
+ "ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils",
+ "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké"
},
"osmTags": "status=6"
},
@@ -317,7 +334,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die deaktiviert wurden",
"nl": "Toon uitgeschakelde taken",
"pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone",
- "ca": "Mostra les tasques que estan desactivades"
+ "ca": "Mostra les tasques que estan desactivades",
+ "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány"
},
"osmTags": "status=9"
}
@@ -338,7 +356,8 @@
"de": "Name der Kampagne enthält {search}",
"nl": "Naam uitdaging bevat {search}",
"pl": "Nazwa wyzwania zawiera {search}",
- "ca": "El nom del repte conté {search}"
+ "ca": "El nom del repte conté {search}",
+ "cs": "Název výzvy obsahuje {search}"
}
}
]
@@ -358,7 +377,8 @@
"de": "Kampagnen ID stimmt mit {search} überein",
"nl": "ID uitdaging is {search}",
"pl": "ID wyzwania pasuje do {search}",
- "ca": "L'identificador de desafiament coincideix amb {search}"
+ "ca": "L'identificador de desafiament coincideix amb {search}",
+ "cs": "ID výzvy odpovídá {search}"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json b/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json
index 6b1b7ddbac..cba7e65a05 100644
--- a/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json
+++ b/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json
@@ -61,7 +61,8 @@
"nl": "Toont de toegestane snelheid voor elke weg",
"cs": "Zobrazuje povolenou rychlost pro každou silnici",
"ca": "Mostra la velocitat permesa per a cada carretera",
- "fr": "Affiche les vitesses autorisées sur toutes les routes"
+ "fr": "Affiche les vitesses autorisées sur toutes les routes",
+ "pl": "Pokazuje dozwoloną prędkość na każdej drodze"
},
"tagRenderings": [
{
@@ -175,7 +176,8 @@
"de": "km/h",
"pa_PK": "ہر گھنٹے وچ کیلومیٹر",
"ru": "км/ч",
- "fr": "km/h"
+ "fr": "km/h",
+ "cs": "km/h"
}
},
{
@@ -206,7 +208,8 @@
"nl": "mph",
"de": "mph",
"pa_PK": "ہر گھنٹہ وچ میل",
- "fr": "mph"
+ "fr": "mph",
+ "cs": "mph"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json b/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json
index 757fec815e..dc2ba26727 100644
--- a/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json
+++ b/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json
@@ -392,7 +392,7 @@
{
"question": {
"nl": "Waar kan men naartoe emailen voor vragen en meldingen van dit natuurgebied?",
- "en": "What email adress can one send to with questions and problems with this nature reserve?",
+ "en": "What email address can one send to with questions and problems with this nature reserve?",
"it": "Qual è l’indirizzo email a cui scrivere per fare domande o segnalare problemi su questa riserva naturale?",
"fr": "À quelle adresse courriel peut-on envoyer des questions et des problèmes concernant cette réserve naturelle ? ",
"de": "An welche Email-Adresse kann man sich bei Fragen und Problemen zu diesem Gebiet wenden?",
diff --git a/assets/layers/note/note.json b/assets/layers/note/note.json
index ca9faa6c7f..089f23d833 100644
--- a/assets/layers/note/note.json
+++ b/assets/layers/note/note.json
@@ -94,7 +94,8 @@
"nl": "{_first_user} melden voor spam of ongepaste opmerkingen",
"de": "",
"es": "Reportar {_first_user}",
- "ca": "Reporta {_first_user} per spam o missatges inapropiats"
+ "ca": "Reporta {_first_user} per spam o missatges inapropiats",
+ "cs": "Nahlásit uživateli {_first_user} spam nebo nevhodné zprávy a>"
},
"condition": "_opened_by_anonymous_user=false"
},
@@ -105,7 +106,8 @@
"nl": "Deze note melden als spam of ongepast",
"de": "Notiz als Spam oder unangemessen melden",
"es": "Reporta esta nota como spam o inapropiada",
- "ca": "Reporta aquesta nota com spam o inapropiada"
+ "ca": "Reporta aquesta nota com spam o inapropiada",
+ "cs": "Nahlásit tuto poznámku jako spam nebo nevhodnou"
}
}
],
@@ -175,7 +177,8 @@
"nl": "Mag in de eerste opmerking niet \"{search}\" bevatten",
"de": "Sollte nicht {search} im ersten Kommentar erwähnen",
"es": "No debe mencionar {search} en el primer comentario",
- "ca": "No s'ha de mencionar {search} al primer comentari"
+ "ca": "No s'ha de mencionar {search} al primer comentari",
+ "cs": "V prvním komentáři by jste neměli zmiňovat {search}"
}
}
]
@@ -196,7 +199,8 @@
"de": "Erstellt von {search}",
"es": "Abierto por el contributor {search}",
"fr": "Ouverte par {search}",
- "ca": "Obert pel contribuïdor {search}"
+ "ca": "Obert pel contribuïdor {search}",
+ "cs": "Otevřeno přispěvatelem {search}"
}
}
]
@@ -216,7 +220,8 @@
"nl": "Niet geopend door bijdrager {search}",
"de": "Nicht erstellt von {search}",
"es": "No abierto por el contributor {search}",
- "ca": "No obert pel contribuïdor {search}"
+ "ca": "No obert pel contribuïdor {search}",
+ "cs": "Není otevřeno přispěvatelem {search}"
}
}
]
@@ -236,7 +241,8 @@
"nl": "Laatst bewerkt door bijdrager {search}",
"de": "Zuletzt bearbeitet von {search}",
"es": "Editada por última vez por el contributor {search}",
- "ca": "Editat per última vega pel contribuïdor {search}"
+ "ca": "Editat per última vega pel contribuïdor {search}",
+ "cs": "Naposledy upravil přispěvatel {search}"
}
}
]
@@ -278,7 +284,8 @@
"nl": "Aangemaakt voor {search}",
"de": "Erstellt vor dem {search}",
"es": "Creada antes de {search}",
- "ca": "Creada abans de {search}"
+ "ca": "Creada abans de {search}",
+ "cs": "Vytvořeno před {search}"
}
}
]
@@ -299,7 +306,8 @@
"nl": "Aangemaakt na {search}",
"de": "Erstellt nach dem {search}",
"es": "Creada después de {search}",
- "ca": "Creada després de {search}"
+ "ca": "Creada després de {search}",
+ "cs": "Vytvořeno po {search}"
}
}
]
@@ -356,7 +364,8 @@
"nl": "Verberg import Notes",
"de": "Importnotizen ausblenden",
"es": "Ocultar las notas de importación",
- "ca": "Oculta les notes d'importació"
+ "ca": "Oculta les notes d'importació",
+ "cs": "Skrýt poznámky k importu"
}
},
{
@@ -366,7 +375,8 @@
"nl": "Toon enkel import Notes",
"de": "Nur Importnotizen anzeigen",
"es": "Solo mostrar las notas de importación",
- "ca": "Mostrar només les notes d'importació"
+ "ca": "Mostrar només les notes d'importació",
+ "cs": "Zobrazit pouze poznámky k importu"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json b/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json
index 21fe48ac4e..7abefb7a78 100644
--- a/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json
+++ b/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json
@@ -32,7 +32,8 @@
"de": "{name}",
"ca": "{name}",
"es": "{name}",
- "pl": "{name}"
+ "pl": "{name}",
+ "cs": "{name}"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json b/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json
index a704a9160a..ce02d8a063 100644
--- a/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json
+++ b/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json
@@ -5,7 +5,8 @@
"de": "OSM-Community-Index",
"ca": "Índex de comunitats d'OSM",
"fr": "Index des communautés OSM",
- "pl": "Indeks społeczności OSM"
+ "pl": "Indeks społeczności OSM",
+ "cs": "OSM Community Index"
},
"title": {
"render": {
@@ -13,7 +14,8 @@
"de": "OSM-Community-Index",
"ca": "Índex de comunitats d'OSM",
"fr": "Index des communautés OSM",
- "pl": "Indeks społeczności OSM"
+ "pl": "Indeks społeczności OSM",
+ "cs": "OSM Community Index"
}
},
"source": {
@@ -95,7 +97,8 @@
"nl": "Regio",
"ca": "Regió",
"fr": "Région",
- "pl": "Region"
+ "pl": "Region",
+ "cs": "Region"
},
"osmTags": "level=region"
}
diff --git a/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json b/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json
index 51b3be8301..1b0cab7dac 100644
--- a/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json
+++ b/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json
@@ -16,7 +16,7 @@
"ca": "Capa que mostra les bústies intel·ligents per recollir i enviar paquets.",
"fr": "Couche affichant les casiers pour récupérer ou envoyer des colis.",
"pl": "Warstwa pokazująca paczkomaty umożliwiające odbieranie i wysyłanie przesyłek.",
- "cs": "Vrstva se skříňkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků."
+ "cs": "Vrstva se schránkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků."
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -67,7 +67,8 @@
"nl": "{brand} pakketautomaat",
"ca": "{brand} bústia intel·ligent",
"fr": "Casier à colis {brand}",
- "pl": "Paczkomat {brand}"
+ "pl": "Paczkomat {brand}",
+ "cs": "{brand} schránka na balíky"
}
}
]
@@ -83,7 +84,7 @@
"ca": "Quina és la marca d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quelle est la marque de ce casier à colis ?",
"pl": "Jakiej marki jest ten paczkomat?",
- "cs": "Jaká je značka skříňky na balíky?"
+ "cs": "Jaká je značka schránky na balíky?"
},
"freeform": {
"key": "brand",
@@ -108,7 +109,7 @@
"ca": "Açò és un Amazon Locker",
"fr": "C'est un Amazon Locker",
"pl": "To jest paczkomat Amazonu",
- "cs": "Toto je skříňka Amazon Locker"
+ "cs": "Toto je Amazon Locker"
},
"addExtraTags": [
"brand:wikidata=Q16974764",
@@ -181,7 +182,7 @@
"nl": "Wat is de beheerder van deze pakketautomaat?",
"ca": "Qui gestiona aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quel est l'exploitant de ce casier à colis ?",
- "cs": "Kdo je provozovatelem skříňky na balíky?"
+ "cs": "Kdo je provozovatelem schránky na balíky?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -203,7 +204,7 @@
"ca": "Aquesta bústia intel·ligent la gestiona {operator}",
"fr": "Ce casier à colis est exploité par {operator}",
"pl": "Ten paczkomat jest obsługiwany przez {operator}",
- "cs": "Tuto skříňku na pozemky provozuje {operator}"
+ "cs": "Tuto schránku na balíky provozuje {operator}"
}
},
"opening_hours_24_7",
@@ -215,7 +216,7 @@
"nl": "Wat is het referentienummer/identificator van deze pakketautomaat?",
"ca": "Quin és el nombre de referència/identificador d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quel est le numéro de référence/d'identification de ce casier à colis ?",
- "cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této parcelní skříňky?"
+ "cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této schránky na balíky?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@@ -226,7 +227,8 @@
"nl": "Referentie",
"pa_PK": "ہوالہ",
"ca": "Referència",
- "fr": "Référence"
+ "fr": "Référence",
+ "cs": "Reference"
}
},
"render": {
@@ -234,7 +236,8 @@
"de": "Dieses Paketschließfach hat die Kennnummer {ref}",
"nl": "Deze pakketautomaat heeft de referentie {ref}",
"ca": "Aquesta bústia intel·ligent té la referència {ref}",
- "fr": "Ce casier a colis porte la référence {ref}"
+ "fr": "Ce casier a colis porte la référence {ref}",
+ "cs": "Tato schránka na balíky má referenční číslo {ref}"
}
},
{
@@ -258,7 +261,7 @@
"ca": "Pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On peut envoyer des colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki",
- "cs": "Z této skříňky na balíky můžete posílat balíky"
+ "cs": "Z této schránky na balíky můžete posílat balíky"
}
},
{
@@ -270,7 +273,7 @@
"ca": "No pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On ne peut pas envoyer de colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu nie można wysyłać przesyłek",
- "cs": "Z této skříňky na balíky nemůžete posílat balíky"
+ "cs": "Z této schránky na balíky nemůžete posílat balíky"
}
}
],
@@ -285,7 +288,7 @@
"ca": "Pots arreplegar paquets a aquest armari intel·ligent?",
"fr": "Peut-on retirer des colis depuis ce casier ?",
"pl": "Czy z tego paczkomatu można odbierać przesyłki?",
- "cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této skříňky na balíky?"
+ "cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této schránky na balíky?"
},
"mappings": [
{
@@ -297,7 +300,7 @@
"ca": "Pots arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On peut retirer des colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu można odbierać przesyłki",
- "cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této skříňce na balíky"
+ "cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této schránce na balíky"
}
},
{
@@ -309,7 +312,7 @@
"ca": "No pots arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On ne peut pas retirer de colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu nie można odbierać przesyłek",
- "cs": "Z této skříňky na balíky nemůžete vyzvedávat balíky"
+ "cs": "Z této schránky na balíky nemůžete vyzvedávat balíky"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json b/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json
index 98993adb8a..fdf01d281f 100644
--- a/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json
+++ b/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json
@@ -23,7 +23,8 @@
"de": "{name}",
"nl": "{name}",
"fr": "{name}",
- "ca": "{name}"
+ "ca": "{name}",
+ "cs": "{name}"
},
"mappings": [
{
diff --git a/assets/layers/playground/playground.json b/assets/layers/playground/playground.json
index 08872dab72..d05b0b503d 100644
--- a/assets/layers/playground/playground.json
+++ b/assets/layers/playground/playground.json
@@ -459,7 +459,8 @@
"it": "{email}",
"ru": "{email}",
"id": "{email}",
- "es": "{email}"
+ "es": "{email}",
+ "cs": "{email}"
},
"freeform": {
"key": "email",
@@ -486,7 +487,8 @@
"ru": "{phone}",
"id": "{phone}",
"it": "{phone}",
- "es": "{phone}"
+ "es": "{phone}",
+ "cs": "{phone}"
},
"freeform": {
"key": "phone",
diff --git a/assets/layers/postboxes/postboxes.json b/assets/layers/postboxes/postboxes.json
index bbe0a08a77..d76381881c 100644
--- a/assets/layers/postboxes/postboxes.json
+++ b/assets/layers/postboxes/postboxes.json
@@ -11,7 +11,8 @@
"ca": "Bústies",
"es": "Buzones de correo",
"nb_NO": "Postbokser",
- "fr": "Boîtes à lettres"
+ "fr": "Boîtes à lettres",
+ "cs": "Poštovní schránky"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -29,7 +30,8 @@
"es": "Buzón de correo",
"nb_NO": "Postboks",
"fr": "Boîte à lettres",
- "nl": "Brievenbus"
+ "nl": "Brievenbus",
+ "cs": "Poštovní schránka"
}
},
"description": {
@@ -42,7 +44,8 @@
"es": "La capa que mostrando buzones de correo.",
"fr": "Le calque montrant les boîtes à lettres.",
"ca": "La capa que mostra bústies de correus.",
- "cs": "Vrstva zobrazující poštovní schránky."
+ "cs": "Vrstva zobrazující poštovní schránky.",
+ "pl": "Warstwa pokazująca skrzynki pocztowe."
},
"tagRenderings": [
"images",
@@ -66,7 +69,8 @@
"nl": "een brievenbus",
"ca": "una bústia",
"es": "un buzón de correo",
- "fr": "une boîte à lettres"
+ "fr": "une boîte à lettres",
+ "cs": "poštovní schránka"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/postoffices/postoffices.json b/assets/layers/postoffices/postoffices.json
index 71ff566891..e0d7191bef 100644
--- a/assets/layers/postoffices/postoffices.json
+++ b/assets/layers/postoffices/postoffices.json
@@ -11,7 +11,8 @@
"ca": "Oficines de correus",
"es": "Oficinas de correo",
"fr": "Bureaux de poste",
- "nb_NO": "Postkontor"
+ "nb_NO": "Postkontor",
+ "cs": "Pošty"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -34,7 +35,8 @@
"ca": "Oficina postal",
"es": "Oficina de Correo",
"fr": "Bureau de poste",
- "nb_NO": "Postkontor"
+ "nb_NO": "Postkontor",
+ "cs": "Pošta"
},
"mappings": [
{
@@ -47,7 +49,8 @@
"then": {
"en": "Post partner at a shop",
"de": "Postfiliale im Einzelhandel",
- "nl": "Postpartner in een winkel"
+ "nl": "Postpartner in een winkel",
+ "cs": "Poštovní partner v obchodě"
}
},
{
@@ -60,7 +63,8 @@
"then": {
"en": "Post partner at {name}",
"de": "Postfiliale im {name}",
- "ca": "Col·laborador postal a {name}"
+ "ca": "Col·laborador postal a {name}",
+ "cs": "Poštovní partner v {name}"
}
}
]
@@ -75,7 +79,8 @@
"es": "Una capa que muestra oficinas postales.",
"fr": "Un claque montrant les bureaux de poste.",
"nb_NO": "Et lag som viser postkontor.",
- "ca": "Una capa que mostra oficines postals."
+ "ca": "Una capa que mostra oficines postals.",
+ "cs": "Vrstva zobrazující pošty."
},
"tagRenderings": [
"images",
@@ -95,7 +100,8 @@
"es": "¿Cuáles son las horas de apertura para esta oficina postal?",
"nl": "Wat zijn de openingsuren voor dit postkantoor?",
"fr": "Quelles sont les heures d’ouverture de ce bureau de poste ?",
- "ca": "Quines son els horaris d'apertura per a aquesta oficina postal?"
+ "ca": "Quines son els horaris d'apertura per a aquesta oficina postal?",
+ "cs": "Jaká je otevírací doba této pošty?"
}
}
},
@@ -104,7 +110,8 @@
"question": {
"en": "Is this a post partner?",
"de": "Ist dies ein Post-Partner?",
- "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal?"
+ "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal?",
+ "cs": "Jedná se o partnerskou poštu?"
},
"condition": "post_office=post_partner",
"mappings": [
@@ -113,7 +120,8 @@
"then": {
"en": "This shop is a post partner",
"de": "Dieses Geschäft ist ein Post-Partner",
- "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal"
+ "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal",
+ "cs": "Tento obchod je poštovním partnerem"
}
},
{
@@ -121,7 +129,8 @@
"then": {
"en": "This shop is not a post partner",
"de": "Dieses Geschäft ist kein Post-Partner",
- "ca": "Aquesta botiga no és un col·laborador postal"
+ "ca": "Aquesta botiga no és un col·laborador postal",
+ "cs": "Tento obchod není poštovním partnerem"
},
"addExtraTags": [
"was:post_office=post_partner"
@@ -133,12 +142,14 @@
"id": "partner-brand",
"render": {
"en": "This location offers services for {post_office:brand}",
- "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für {post_office:brand} an"
+ "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für {post_office:brand} an",
+ "cs": "Toto místo nabízí služby pro {post_office:brand}"
},
"question": {
"en": "For which brand does this location offer services?",
"de": "Für welche Marke bietet dieser Standort Dienstleistungen an?",
- "ca": "Per a quina marca ofereix serveis aquesta localització?"
+ "ca": "Per a quina marca ofereix serveis aquesta localització?",
+ "cs": "Pro jakou značku nabízí toto místo služby?"
},
"condition": "post_office=post_partner",
"freeform": {
@@ -153,7 +164,8 @@
"en": "This location offers services for DHL",
"de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für DHL an",
"nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor DHL",
- "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DHL"
+ "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DHL",
+ "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost DHL"
},
"hideInAnswer": "_country=de"
},
@@ -163,7 +175,8 @@
"en": "This location offers services for DPD",
"de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für DPD an",
"nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor DPD",
- "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DPD"
+ "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DPD",
+ "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost DPD"
}
},
{
@@ -172,7 +185,8 @@
"en": "This location offers services for GLS",
"de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für GLS an",
"nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor GLS",
- "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a GLS"
+ "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a GLS",
+ "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost GLS"
}
},
{
@@ -181,7 +195,8 @@
"en": "This location offers services for UPS",
"de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für UPS an",
"nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor UPS",
- "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a UPS"
+ "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a UPS",
+ "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost UPS"
}
},
{
@@ -189,7 +204,8 @@
"then": {
"en": "This location is a DHL Paketshop",
"de": "Dieser Standort ist ein DHL Paketshop",
- "ca": "Aquesta ubicació és una botiga DHL Paketshop"
+ "ca": "Aquesta ubicació és una botiga DHL Paketshop",
+ "cs": "Tato lokalita je DHL Paketshop"
},
"hideInAnswer": "_country!=de"
},
@@ -198,7 +214,8 @@
"then": {
"en": "This location is a Hermes PaketShop",
"de": "Dieser Standort ist ein Hermes PaketShop",
- "ca": "Aquesta ubicació és una botiga Hermes PaketShop"
+ "ca": "Aquesta ubicació és una botiga Hermes PaketShop",
+ "cs": "Tato lokalita je Hermes Paketshop"
},
"hideInAnswer": "_country!=de"
},
@@ -208,7 +225,8 @@
"en": "This location is a PostNL-point",
"de": "Dieser Standort ist ein PostNL-Punkt",
"nl": "Deze locatie is een PostNL-punt",
- "ca": "Aquesta ubicació és un punt PostNL"
+ "ca": "Aquesta ubicació és un punt PostNL",
+ "cs": "Toto umístění je bod PostNL"
},
"hideInAnswer": {
"and": [
@@ -222,7 +240,8 @@
"then": {
"en": "This location offers services for bpost",
"de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für bpost an",
- "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor bpost"
+ "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor bpost",
+ "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost bpost"
},
"hideInAnswer": "_country!=be"
}
@@ -234,13 +253,15 @@
"en": "You can post letters with these companies: {post_office:letter_from}",
"de": "Mit diesen Unternehmen können Sie Briefe aufgeben: {post_office:letter_from}",
"nl": "Je kan brieven posten met de volgende bedrijven: {post_office:letter_from}",
- "ca": "Podeu enviar cartes amb aquestes empreses: {post_office:letter_from}"
+ "ca": "Podeu enviar cartes amb aquestes empreses: {post_office:letter_from}",
+ "cs": "U těchto společností můžete zasílat dopisy: {post_office:letter_from}"
},
"question": {
"en": "Can you post a letter here?",
"de": "Können Sie hier einen Brief aufgeben?",
"nl": "Kan je hier een brief posten?",
- "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí?"
+ "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí?",
+ "cs": "Můžete zde poslat dopis?"
},
"freeform": {
"key": "post_office:letter_from",
@@ -253,7 +274,8 @@
"en": "You can post letters here",
"de": "Sie können Briefe hier aufgeben",
"nl": "Je kan hier brieven posten",
- "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí"
+ "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí",
+ "cs": "Zde můžete posílat dopisy"
}
},
{
@@ -262,7 +284,8 @@
"en": "You can't post letters here",
"de": "Sie können hier keine Briefe aufgeben",
"nl": "Je kan hier geen brieven posten",
- "ca": "No pots enviar cartes des d'aquí"
+ "ca": "No pots enviar cartes des d'aquí",
+ "cs": "Zde nemůžete posílat dopisy"
}
}
]
@@ -273,14 +296,16 @@
"en": "You can post parcels with these companies: {post_office:parcel_from}",
"de": "Sie können Pakete mit diesen Unternehmen versenden: {post_office:parcel_from}",
"nl": "Je kan pakketten versturen met deze bedrijven: {post_office:parcel_from}",
- "ca": "Podeu enviar paquets amb aquestes empreses: {post_office:parcel_from}"
+ "ca": "Podeu enviar paquets amb aquestes empreses: {post_office:parcel_from}",
+ "cs": "U těchto společností můžete posílat balíky: {post_office:parcel_from}"
},
"question": {
"en": "Can you send a parcel here?",
"de": "Können Sie hier Pakete versenden?",
"nl": "Kan je hier pakketten versturen?",
"ca": "Pots enviar un paquet des d'aquí?",
- "pl": "Czy można tutaj wysłać paczkę?"
+ "pl": "Czy można tutaj wysłać paczkę?",
+ "cs": "Můžete zde odeslat balík?"
},
"freeform": {
"key": "post_office:parcel_from",
@@ -294,7 +319,8 @@
"de": "Hier können Sie Pakete versenden",
"nl": "Je kan hier pakketten versturen",
"ca": "Pots enviar paquets des d'aquí",
- "pl": "Można tutaj wysłać paczki"
+ "pl": "Można tutaj wysłać paczki",
+ "cs": "Zde můžete posílat balíky"
}
},
{
@@ -304,7 +330,8 @@
"de": "Sie können hier keine Pakete versenden",
"nl": "Je kan hier geen pakketten versturen",
"ca": "No pots enviar paquets des d'aquí",
- "pl": "Nie można tutaj wysłać paczek"
+ "pl": "Nie można tutaj wysłać paczek",
+ "cs": "Zde nemůžete posílat balíky"
}
}
]
@@ -314,12 +341,14 @@
"render": {
"en": "You can pick up parcels from these companies: {post_office:parcel_pickup}",
"de": "Sie können Pakete von diesen Unternehmen abholen: {post_office:parcel_pickup}",
- "ca": "Podeu recollir paquets d'aquestes empreses: {post_office:parcel_pickup}"
+ "ca": "Podeu recollir paquets d'aquestes empreses: {post_office:parcel_pickup}",
+ "cs": "Můžete si zde vyzvednout zásilky těchto společností: {post_office:parcel_pickup}"
},
"question": {
"en": "Can you pick up missed parcels here?",
"de": "Können Sie hier verpasste Pakete abholen?",
- "ca": "Es poden recollir els paquets perduts aquí?"
+ "ca": "Es poden recollir els paquets perduts aquí?",
+ "cs": "Můžete si zde vyzvednout zmeškané zásilky?"
},
"freeform": {
"key": "post_office:parcel_pickup",
@@ -331,7 +360,8 @@
"then": {
"en": "You can pick up missed parcels here",
"de": "Hier können Sie verpasste Pakete abholen",
- "ca": "Podeu recollir els paquets perduts aquí"
+ "ca": "Podeu recollir els paquets perduts aquí",
+ "cs": "Zmeškané zásilky si můžete vyzvednout zde"
}
},
{
@@ -339,7 +369,8 @@
"then": {
"en": "You can't pick up missed parcels here",
"de": "Sie können hier keine verpassten Pakete abholen",
- "ca": "No podeu recollir paquets perduts aquí"
+ "ca": "No podeu recollir paquets perduts aquí",
+ "cs": "Zmeškané zásilky si zde nemůžete vyzvednout"
}
}
]
@@ -384,13 +415,15 @@
"render": {
"en": "You can buy stamps from companies: {post_office:stamps}",
"de": "Sie können Briefmarken folgender Unternehmen kaufen: {post_office:stamps}",
- "nl": "Je kan hier postzegels kopen van de volgende bedrijven: {post_office:stamps}"
+ "nl": "Je kan hier postzegels kopen van de volgende bedrijven: {post_office:stamps}",
+ "cs": "Známky si můžete zakoupit u firem: {post_office:stamps}"
},
"question": {
"en": "Can you buy stamps here?",
"de": "Kann man hier Briefmarken kaufen?",
"nl": "Kan je hier postzegels kopen?",
- "ca": "Pots comprar segells aquí?"
+ "ca": "Pots comprar segells aquí?",
+ "cs": "Mohu si zde zakoupit známky?"
},
"freeform": {
"key": "post_office:stamps",
@@ -403,7 +436,8 @@
"en": "You can buy stamps here",
"de": "Sie können hier Briefmarken kaufen",
"nl": "Je kan hier postzegels kopen",
- "ca": "Pots comprar segells aquí"
+ "ca": "Pots comprar segells aquí",
+ "cs": "Zde si můžete zakoupit známky"
}
},
{
@@ -412,7 +446,8 @@
"en": "You can't buy stamps here",
"de": "Sie können hier keine Briefmarken kaufen",
"nl": "Je kan hier geen postzegels kopen",
- "ca": "No pots comprar segells aquí"
+ "ca": "No pots comprar segells aquí",
+ "cs": "Zde si nemůžete zakoupit známky"
}
}
]
@@ -423,7 +458,8 @@
"en": "Does this post office have an ATM?",
"nl": "Heeft dit postkantoor een bankautomaat?",
"de": "Verfügt die Postfiliale über einen Geldautomat?",
- "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic?"
+ "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic?",
+ "cs": "Má tato pošta bankomat?"
},
"mappings": [
{
@@ -432,7 +468,8 @@
"en": "This post office has an ATM",
"nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat",
"de": "Die Postfiliale verfügt über einen Geldautomat",
- "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic"
+ "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic",
+ "cs": "Tato pošta má bankomat"
}
},
{
@@ -441,7 +478,8 @@
"en": "This post office does not have an ATM",
"nl": "Dit postkantoor heeft geen bankautomaaat",
"de": "Die Postfiliale verfügt nicht über einen Geldautomat",
- "ca": "Aquesta oficina postal no té un caixer automàtic"
+ "ca": "Aquesta oficina postal no té un caixer automàtic",
+ "cs": "Tato pošta nemá bankomat"
}
},
{
@@ -450,7 +488,8 @@
"en": "This post office does have an ATM, but it is mapped as a different icon",
"nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat, maar deze staat apart op de kaart aangeduid",
"de": "Die Postfiliale verfügt über einen Geldautomat, der aber bereits separat kartiert ist",
- "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic, però està mapejat com a un element diferent"
+ "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic, però està mapejat com a un element diferent",
+ "cs": "Tato pošta má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona"
}
}
]
@@ -472,7 +511,8 @@
"ca": "una oficina de correus",
"es": "una oficina de correo",
"nb_NO": "et postkontor",
- "fr": "un bureau de poste"
+ "fr": "un bureau de poste",
+ "cs": "pošta"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json b/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json
index 8876be8883..581b306735 100644
--- a/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json
+++ b/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json
@@ -8,7 +8,8 @@
"ru": "Книжные шкафы",
"it": "Microbiblioteche",
"hu": "Könyvespolcok",
- "ca": "Bústies per llibres"
+ "ca": "Bústies per llibres",
+ "cs": "Knihobudky"
},
"description": {
"en": "A streetside cabinet with books, accessible to anyone",
@@ -34,7 +35,8 @@
"it": "Microbiblioteca",
"hu": "Könyvespolc",
"ca": "Bústia per llibres",
- "pa_PK": "کتاباں دی الماری"
+ "pa_PK": "کتاباں دی الماری",
+ "cs": "Knihobudka"
},
"mappings": [
{
@@ -47,7 +49,8 @@
"ru": "Общественный книжный шкаф {name}",
"it": "Microbiblioteca pubblica {name}",
"hu": "A nyilvános könyvespolc neve: {name}",
- "ca": "Prestatgeria pública {name}"
+ "ca": "Prestatgeria pública {name}",
+ "cs": "Veřejná knihobudka {name}"
}
}
]
@@ -62,7 +65,8 @@
"ru": "Книжный шкаф",
"it": "una microbiblioteca",
"hu": "Könyvespolc",
- "ca": "una bústia per a llibres"
+ "ca": "una bústia per a llibres",
+ "cs": "knihobudka"
},
"tags": [
"amenity=public_bookcase"
@@ -80,7 +84,8 @@
"ru": "Название книжного шкафа — {name}",
"it": "Questa microbiblioteca si chiama {name}",
"hu": "Ennek a könyvespolcnak a neve: {name}",
- "ca": "El nom d'aquesta prestatgeria és {name}"
+ "ca": "El nom d'aquesta prestatgeria és {name}",
+ "cs": "Název této knihobudky je {name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this public bookcase?",
@@ -91,7 +96,7 @@
"it": "Come si chiama questa microbiblioteca pubblica?",
"hu": "Mi a neve ennek a nyilvános könyvespolcnak?",
"ca": "Com es diu aquesta prestatgeria pública?",
- "cs": "Jak se jmenuje tato veřejná knihovna?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tato knihobudka?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@@ -114,7 +119,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca non ha un nome proprio",
"hu": "Ennek a könyvespolcnak nincs neve",
"ca": "Aquesta prestatgeria no té un nom",
- "cs": "Tato knihovna nemá jméno"
+ "cs": "Tato knihobudka nemá jméno"
}
}
],
@@ -129,7 +134,8 @@
"it": "Questa microbiblioteca può contenere fino a {capacity} libri",
"ru": "{capacity} книг помещается в этот книжный шкаф",
"hu": "Ezen a könyvespolcon {capacity} könyv fér el",
- "ca": "Caben {capacity} llibres en aquesta prestatgeria"
+ "ca": "Caben {capacity} llibres en aquesta prestatgeria",
+ "cs": "{capacity} knih se vejde do této knihobudky"
},
"question": {
"en": "How many books fit into this public bookcase?",
@@ -140,7 +146,7 @@
"it": "Quanti libri può contenere questa microbiblioteca?",
"hu": "Hány könyv fér el ezen a nyilvános könyvespolcon?",
"ca": "Quants llibres caben en aquesta prestatgeria pública?",
- "cs": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihovny?"
+ "cs": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihobudky?"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@@ -160,7 +166,7 @@
"ru": "Какие книги можно найти в этом общественном книжном шкафу?",
"hu": "Milyen fajta könyvek találhatók ezen a közösségi könyvespolcon?",
"ca": "Quins tipus de llibres pots trobar a aquesta prestatgeria pública?",
- "cs": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihovně?"
+ "cs": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihobudce?"
},
"render": {
"nl": "Deze plaats serveert vooral {books}",
@@ -218,7 +224,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto?",
"hu": "A szabadban van-e ez a könyvespolc?",
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior?",
- "cs": "Je tato knihovna umístěna venku?"
+ "cs": "Je tato knihobudka umístěna venku?"
},
"mappings": [
{
@@ -230,7 +236,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca si trova al chiuso",
"hu": "Ez a könyvespolc beltérben található",
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'interior",
- "cs": "Tato knihovna je umístěna v interiéru"
+ "cs": "Tato knihobudka je umístěna v interiéru"
},
"if": "indoor=yes"
},
@@ -243,7 +249,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto",
"hu": "Ez a könyvespolc a szabadban van",
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior",
- "cs": "Tato knihovna se nachází venku"
+ "cs": "Tato knihobudka se nachází venku"
},
"if": "indoor=no"
},
@@ -256,7 +262,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto",
"hu": "Ez a könyvszekrény a szabadban van",
"ca": "La prestatgeria està ubicada a l'exterior",
- "cs": "Tato knihovna se nachází venku"
+ "cs": "Tato knihobudka se nachází venku"
},
"if": "indoor=",
"hideInAnswer": true
@@ -274,7 +280,7 @@
"ru": "Имеется ли свободный доступ к этому общественному книжному шкафу?",
"hu": "Szabadon hozzáférhető-e ez a közösségi könyvespolc?",
"ca": "Aquesta prestatgeria pública és de lliure accés?",
- "cs": "Je tato veřejná knihovna volně přístupná?"
+ "cs": "Je tato veřejná knihobudka volně přístupná?"
},
"condition": "indoor=yes",
"mappings": [
@@ -317,7 +323,8 @@
"fr": "Qui entretien cette microbibliothèque ?",
"it": "Chi mantiene questa microbiblioteca?",
"hu": "Ki tartja fenn ezt a nyilvános könyvespolcot?",
- "ca": "Qui gestiona aquesta prestatgeria pública?"
+ "ca": "Qui gestiona aquesta prestatgeria pública?",
+ "cs": "Kdo tuto veřejnou knihobudku spravuje?"
},
"render": {
"en": "Operated by {operator}",
@@ -326,7 +333,8 @@
"fr": "Entretenue par {operator}",
"it": "È gestita da {operator}",
"hu": "Üzemeltető: {operator}",
- "ca": "Gestionant per {operator}"
+ "ca": "Gestionant per {operator}",
+ "cs": "Provozuje {operator}"
},
"freeform": {
"type": "string",
@@ -343,7 +351,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca fa parte di una rete?",
"hu": "Része-e egy nagyobb hálózatnak ez a nyilvános könyvespolc?",
"ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part d'una xarxa més gran?",
- "cs": "Je tato veřejná knihovna součástí větší sítě?"
+ "cs": "Je tato veřejná knihobudka součástí větší sítě?"
},
"render": {
"en": "This public bookcase is part of {brand}",
@@ -352,7 +360,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque fait partie du groupe {brand}",
"it": "Questa microbiblioteca fa parte di {brand}",
"hu": "Ez a nyilvános könyvespolc a(z) {brand} része",
- "ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part de {brand}"
+ "ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part de {brand}",
+ "cs": "Tato veřejná knihobudka je součástí {brand}"
},
"condition": "ref=",
"freeform": {
@@ -397,7 +406,7 @@
"it": "Questa microbiblioteca non fa parte di una rete",
"hu": "Ez a nyilvános könyvespolc nem része egy nagyobb hálózatnak",
"ca": "Aquesta prestatgeria pública no és part d'una xarxa més gran",
- "cs": "Tato veřejná knihovna není součástí větší sítě"
+ "cs": "Tato veřejná knihobudka není součástí větší sítě"
}
}
],
@@ -410,7 +419,8 @@
"de": "Die Referenznummer dieses öffentlichen Bücherschranks innerhalb {brand} lautet {ref}",
"fr": "Cette microbibliothèque du réseau {brand} possède le numéro {ref}",
"it": "Il numero identificativo di questa microbiblioteca nella rete {brand} è {ref}",
- "hu": "A(z) {brand} márkanéven belül ennek a nyilvános könyvespolcnak az azonosító száma: {ref}"
+ "hu": "A(z) {brand} márkanéven belül ennek a nyilvános könyvespolcnak az azonosító száma: {ref}",
+ "cs": "Referenční číslo této veřejné knihobudky v rámci {brand} je {ref}"
},
"question": {
"en": "What is the reference number of this public bookcase?",
@@ -419,7 +429,8 @@
"fr": "Quelle est le numéro de référence de cette microbibliothèque ?",
"it": "Qual è il numero identificativo di questa microbiblioteca?",
"hu": "Mi az azonosító száma ennek a nyilvános könyvespolcnak?",
- "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta prestatgeria pública?"
+ "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta prestatgeria pública?",
+ "cs": "Jaké je referenční číslo této veřejné knihobudky?"
},
"condition": "brand~*",
"freeform": {
@@ -434,7 +445,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque ne fait pas partie d'un réseau/groupe",
"it": "Questa microbiblioteca non fa parte di una rete",
"hu": "Ez a könyvespolc nem része egy nagyobb hálózatnak",
- "ca": "Aquesta prestatgeria no forma part d'una xarxa més gran"
+ "ca": "Aquesta prestatgeria no forma part d'una xarxa més gran",
+ "cs": "Tato knihobudka není součástí větší sítě"
},
"if": {
"and": [
@@ -456,7 +468,8 @@
"it": "Quando è stata inaugurata questa microbiblioteca?",
"ru": "Когда был установлен этот общественный книжный шкаф?",
"hu": "Mikor állították fel ezt a nyilvános könyvespolcot?",
- "ca": "Quan es va instal·lar aquesta prestatgeria pública?"
+ "ca": "Quan es va instal·lar aquesta prestatgeria pública?",
+ "cs": "Kdy byla tato veřejná knihobudka instalována?"
},
"render": {
"en": "Installed on {start_date}",
@@ -466,7 +479,8 @@
"it": "È stata inaugurata il {start_date}",
"ru": "Установлен {start_date}",
"hu": "Telepítés dátuma: {start_date}",
- "ca": "Instal·lat el dia {start_date}"
+ "ca": "Instal·lat el dia {start_date}",
+ "cs": "Instalováno dne {start_date}"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@@ -487,7 +501,8 @@
"ru": "Более подробная информация на сайте",
"it": "Maggiori informazioni sul sito web",
"hu": "További információ ezen a weboldalon",
- "ca": "Més informació al web"
+ "ca": "Més informació al web",
+ "cs": "Více informací na webových stránkách"
}
}
},
@@ -499,7 +514,8 @@
"it": "C'è un sito web con maggiori informazioni su questa microbiblioteca?",
"ru": "Есть ли веб-сайт с более подробной информацией об этом общественном книжном шкафе?",
"hu": "Van-e olyan weboldal, ahol további információ található erről a nyilvános könyvespolcról?",
- "ca": "Hi ha algun lloc web amb més informació sobre aquesta prestatgeria pública?"
+ "ca": "Hi ha algun lloc web amb més informació sobre aquesta prestatgeria pública?",
+ "cs": "Existuje webová stránka s dalšími informacemi o této veřejné knihobudce?"
},
"freeform": {
"key": "website",
diff --git a/assets/layers/questions/questions.json b/assets/layers/questions/questions.json
index a3d21fee70..5e61b75758 100644
--- a/assets/layers/questions/questions.json
+++ b/assets/layers/questions/questions.json
@@ -195,7 +195,8 @@
"description": "Shows and asks for the mastodon handle",
"question": {
"en": "What is the Mastodon-handle of {title()}?",
- "de": "Wie lautet der Mastodon-Handle von {title()}?"
+ "de": "Wie lautet der Mastodon-Handle von {title()}?",
+ "cs": "Co je Mastodon-handle {title()}?"
},
"freeform": {
"key": "contact:mastodon",
@@ -811,7 +812,7 @@
"es": "Hay numerosos enchufes domésticos disponibles para los clientes sentados en el interior, donde pueden cargar sus dispositivos electrónicos",
"da": "Der er masser af stikkontakter til rådighed for kunder, der sidder indendørs, hvor de kan oplade deres elektroniske udstyr",
"nb_NO": "Det er massevis av stikkontakter tilgjengelig for kunder som sitter innendørs, der de kan lade elektronikken sin",
- "cs": "V interiéru je k dispozici dostatek domácích zásuvek, kde si zákazníci mohou nabíjet elektroniku"
+ "cs": "V interiéru je k dispozici dostatek el. zásuvek, kde si zákazníci mohou nabíjet elektroniku"
},
"if": "service:electricity=yes"
},
@@ -832,7 +833,7 @@
"es": "Hay algunos enchufes domésticos disponibles para los clientes sentados en el interior, donde pueden cargar sus dispositivos electrónicos",
"da": "Der er nogle få stikkontakter til rådighed for kunder, der sidder indendørs, hvor de kan oplade deres elektroniske udstyr",
"nb_NO": "Det er noen stikkontakter tilgjengelig for kunder som sitter innendørs, der de kan lagre elektronikken sin",
- "cs": "V interiéru je zákazníkům k dispozici několik domácích zásuvek, kde si mohou nabít elektroniku"
+ "cs": "V interiéru je zákazníkům k dispozici několik el. zásuvek, kde si mohou nabít elektroniku"
},
"if": "service:electricity=limited"
},
@@ -853,7 +854,7 @@
"es": "No hay enchufes disponibles en el interior para los clientes, pero cargar puede ser posible si se pregunta al personal",
"da": "Der er ingen stikkontakter til rådighed indendørs for kunderne, men opladning kan være mulig, hvis man beder personalet om det",
"nb_NO": "Det er ingen tilgjengelige stikkontakter for kunder som sitter innendørs, men lading kan være mulig hvis man spør betjeningen",
- "cs": "V interiéru nejsou zákazníkům k dispozici žádné zásuvky, ale na požádání personálu je možné je nabíjet"
+ "cs": "V interiéru nejsou zákazníkům k dispozici žádné el. zásuvky, ale na požádání personálu je možné nabíjet"
},
"if": "service:electricity=ask"
},
@@ -874,7 +875,7 @@
"es": "No hay enchufes domésticos disponibles para los clientes sentados en el interior",
"da": "Der er ingen stikkontakter til rådighed for kunder, der sidder indendørs",
"nb_NO": "Det er ingen stikkontakter tilgjengelig for kunder som sitter innendørs",
- "cs": "Zákazníci v interiéru nemají k dispozici žádné domácí zásuvky"
+ "cs": "Zákazníci v interiéru nemají k dispozici žádné el. zásuvky"
},
"if": "service:electricity=no"
}
@@ -975,7 +976,8 @@
"nl": "Betalen via een QR-code is hier mogelijk",
"de": "Die Bezahlung per QR-Code ist hier möglich",
"es": "Aquí se puede pagar con código QR",
- "ca": "Aquí es pot pagar amb codi QR"
+ "ca": "Aquí es pot pagar amb codi QR",
+ "cs": "Platba QR kódem je zde možná"
}
}
]
@@ -1591,7 +1593,8 @@
"en": "Last edited on {_last_edit:timestamp} by {_last_edit:contributor}",
"nl": "Laatst gewijzigd op {_last_edit:timestamp} door {_last_edit:contributor} ",
"de": "Zuletzt bearbeitet am {_last_edit:timestamp} von {_last_edit:contributor}",
- "ca": "Darrera edició el {_last_edit:timestamp} per {_last_edit:contributor}"
+ "ca": "Darrera edició el {_last_edit:timestamp} per {_last_edit:contributor}",
+ "cs": "Naposledy upravil {_last_edit:timestamp} {_last_edit:contributor}"
},
"class": "subtle font-small"
}
@@ -1617,7 +1620,8 @@
"de": "Sie haben gerade dieses Element erstellt! Vielen Dank, dass Sie diese Informationen mit der Welt teilen und Menschen weltweit helfen.",
"en": "You just created this element! Thanks for sharing this info with the world and helping people worldwide.",
"fr": "Vous venez de créer cet élément ! Merci d'avoir partagé cette information avec le monde et d'aider les autres personnes.",
- "nl": "Je hebt dit punt net toegevoegd! Bedankt om deze info met iedereen te delen en om de mensen wereldwijd te helpen."
+ "nl": "Je hebt dit punt net toegevoegd! Bedankt om deze info met iedereen te delen en om de mensen wereldwijd te helpen.",
+ "cs": "Tento prvek jste právě vytvořili! Díky za sdílení těchto informací se světem a pomoc lidem po celém světě."
}
}
],
@@ -1694,7 +1698,8 @@
"render": {
"en": "Multiple, identical objects can be found on floors {repeat_on}.",
"nl": "Er zijn verschillende, identieke objecten op verdiepingen {repeat_on}.",
- "de": "Mehrere identische Objekte können in Geschossen {repeat_on} gefunden werden."
+ "de": "Mehrere identische Objekte können in Geschossen {repeat_on} gefunden werden.",
+ "cs": "V patrech {repeat_on} lze nalézt více identických objektů."
}
},
{
@@ -2344,7 +2349,8 @@
"id": "survey_date",
"question": {
"en": "When was this object last surveyed?",
- "de": "Wann wurde dieses Objekt zuletzt geprüft?"
+ "de": "Wann wurde dieses Objekt zuletzt geprüft?",
+ "cs": "Kdy byl tento objekt naposledy zkoumán?"
},
"freeform": {
"key": "survey:date",
@@ -2352,14 +2358,16 @@
},
"render": {
"en": "This object was last surveyed on {survey:date}",
- "de": "Dieses Objekt wurde zuletzt geprüft am {survey:date}"
+ "de": "Dieses Objekt wurde zuletzt geprüft am {survey:date}",
+ "cs": "Tento objekt byl naposledy zkoumán dne {survey:date}"
},
"mappings": [
{
"if": "survey:date:={_now:date}",
"then": {
"en": "This object was last surveyed today",
- "de": "Dieses Objekt wurde heute zuletzt geprüft"
+ "de": "Dieses Objekt wurde heute zuletzt geprüft",
+ "cs": "Tento objekt byl naposledy zkoumán dnes"
}
}
]
@@ -2371,7 +2379,8 @@
"de": "Wann wurde dieses Objekt zuletzt kontrolliert?",
"nl": "Wanneer is dit object voor het laatst gecontroleerd?",
"pl": "Kiedy ten obiekt został ostatnio sprawdzony?",
- "ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest objecte?"
+ "ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest objecte?",
+ "cs": "Kdy byl tento objekt naposledy zkontrolován?"
},
"freeform": {
"key": "check_date",
@@ -2382,7 +2391,8 @@
"de": "Dieses Objekt wurde zuletzt kontrolliert am {check_date}",
"nl": "Dit object is voor het laatst gecontroleerd op {check_date}",
"pl": "Ten obiekt był ostatnio sprawdzony {check_date}",
- "ca": "Aquest objecte es va comprovar per darrera vegada el {check_date}"
+ "ca": "Aquest objecte es va comprovar per darrera vegada el {check_date}",
+ "cs": "Tento objekt byl naposledy zkontrolován dne {check_date}"
},
"mappings": [
{
@@ -2392,7 +2402,8 @@
"de": "Dieses Objekt wurde heute zuletzt kontrolliert",
"nl": "Dit object is vandaag voor het laatst gecontroleerd",
"pl": "Ten obiekt został ostatnio sprawdzony dzisiaj",
- "ca": "Aquest objecte es va comprovar per última vegada avui"
+ "ca": "Aquest objecte es va comprovar per última vegada avui",
+ "cs": "Tento objekt byl naposledy zkontrolován dnes"
}
}
]
@@ -2401,39 +2412,45 @@
"id": "sugar_free",
"question": {
"en": "Does this shop have a sugar free offering?",
- "de": "Verkauft das Geschäft zuckerfreie Produkte?"
+ "de": "Verkauft das Geschäft zuckerfreie Produkte?",
+ "cs": "Nabízí tento obchod nabídku bez cukru?"
},
"questionHint": {
"en": "This is important for people following a sugar-free diet, such as people with Diabetes",
- "de": "Dies ist wichtig für Menschen, die eine zuckerfreie Diät einhalten, z. B. für Menschen mit Diabetes"
+ "de": "Dies ist wichtig für Menschen, die eine zuckerfreie Diät einhalten, z. B. für Menschen mit Diabetes",
+ "cs": "To je důležité pro lidi, kteří dodržují dietu bez cukru, jako jsou lidé s diabetem"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:sugar_free=only",
"then": {
"en": "This shop only sells sugar free products",
- "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich zuckerfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich zuckerfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod prodává pouze produkty bez cukru"
}
},
{
"if": "diet:sugar_free=yes",
"then": {
"en": "This shop has a big sugar free offering",
- "de": "Das Geschäft verkauft viele zuckerfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft viele zuckerfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod má velkou nabídku bez cukru"
}
},
{
"if": "diet:sugar_free=limited",
"then": {
"en": "This shop has a limited sugar free offering",
- "de": "Das Geschäft verkauft wenige zuckerfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft wenige zuckerfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod má omezenou nabídku bez cukru"
}
},
{
"if": "diet:sugar_free=no",
"then": {
"en": "This shop has no sugar free offering",
- "de": "Das Geschäft verkauft keine zuckerfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft keine zuckerfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod nemá žádnou nabídku bez cukru"
}
}
]
@@ -2442,35 +2459,40 @@
"id": "lactose_free",
"question": {
"en": "Does {title()} have a lactose-free offering?",
- "de": "Verkauft {title()} laktosefreie Produkte?"
+ "de": "Verkauft {title()} laktosefreie Produkte?",
+ "cs": "Má {title()} nabídku bez laktózy?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:lactose_free=only",
"then": {
"en": "Only sells lactose free products",
- "de": "Ausschließlich laktosefreie Produkte"
+ "de": "Ausschließlich laktosefreie Produkte",
+ "cs": "Prodává pouze výrobky bez laktózy"
}
},
{
"if": "diet:lactose_free=yes",
"then": {
"en": "Big lactose free offering",
- "de": "Viele laktosefreie Produkte"
+ "de": "Viele laktosefreie Produkte",
+ "cs": "Velká nabídka bez laktózy"
}
},
{
"if": "diet:lactose_free=limited",
"then": {
"en": "Limited lactose free offering",
- "de": "Wenige laktosefreie Produkte"
+ "de": "Wenige laktosefreie Produkte",
+ "cs": "Omezená nabídka bez laktózy"
}
},
{
"if": "diet:lactose_free=no",
"then": {
"en": "No lactose free offering",
- "de": "Keine laktosefreie Produkte"
+ "de": "Keine laktosefreie Produkte",
+ "cs": "Žádná nabídka bez laktózy"
}
}
]
@@ -2479,35 +2501,40 @@
"id": "gluten_free",
"question": {
"en": "Does this shop have a gluten free offering?",
- "de": "Verkauft das Geschäft glutenfreie Produkte?"
+ "de": "Verkauft das Geschäft glutenfreie Produkte?",
+ "cs": "Má tento obchod bezlepkovou nabídku?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:gluten_free=only",
"then": {
"en": "This shop only sells gluten free products",
- "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich glutenfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich glutenfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod prodává pouze bezlepkové produkty"
}
},
{
"if": "diet:gluten_free=yes",
"then": {
"en": "This shop has a big gluten free offering",
- "de": "Das Geschäft verkauft viele glutenfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft viele glutenfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod má velkou bezlepkovou nabídku"
}
},
{
"if": "diet:gluten_free=limited",
"then": {
"en": "This shop has a limited gluten free offering",
- "de": "Das Geschäft verkauft wenige glutenfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft wenige glutenfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod má omezenou nabídku bezlepkových produktů"
}
},
{
"if": "diet:gluten_free=no",
"then": {
"en": "This shop has no gluten free offering",
- "de": "Das Geschäft verkauft keine glutenfreie Produkte"
+ "de": "Das Geschäft verkauft keine glutenfreie Produkte",
+ "cs": "Tento obchod nemá bezlepkovou nabídku"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json b/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json
index 142097ebd1..e083ea5265 100644
--- a/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json
+++ b/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Bahnsteige",
"nl": "Treinperrons",
"fr": "Quais de gare",
- "ca": "Andanes ferroviàries"
+ "ca": "Andanes ferroviàries",
+ "cs": "Železniční nástupiště"
},
"description": {
"en": "Find every platform in the station, and the train routes that use them.",
"de": "Finden Sie alle Bahnsteige im Bahnhof und die Zugstrecken, die sie benutzen.",
"nl": "Vind elk perron in het station, en de routes die ze gebruiken.",
"fr": "Trouvez tous les quais dans la gare, et les lignes ferroviaires qui les utilisent.",
- "ca": "Trobeu totes les andanes de l'estació i les rutes de tren que les fan servir."
+ "ca": "Trobeu totes les andanes de l'estació i les rutes de tren que les fan servir.",
+ "cs": "Najděte všechna nástupiště ve stanici a vlakové trasy, které je používají."
},
"title": {
"render": {
@@ -20,7 +22,8 @@
"de": "Bahnsteig",
"nl": "Perron",
"fr": "Quai",
- "ca": "Andana"
+ "ca": "Andana",
+ "cs": "Nástupiště"
},
"mappings": [
{
@@ -30,7 +33,8 @@
"de": "Bahnsteig {ref}",
"nl": "Perron {ref}",
"fr": "Quai {ref}",
- "ca": "Andana {ref}"
+ "ca": "Andana {ref}",
+ "cs": "Nástupiště {ref}"
}
}
]
@@ -51,7 +55,8 @@
"de": "Wie lautet die Nummer dieses Bahnsteigs?",
"nl": "Wat is het nummer van dit perron?",
"fr": "Quel est le numéro de ce quai ?",
- "ca": "Quin és el número d'aquesta andana?"
+ "ca": "Quin és el número d'aquesta andana?",
+ "cs": "Jaké je číslo tohoto nástupiště?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@@ -61,7 +66,8 @@
"de": "Bahnsteignummer",
"nl": "Perronnummer",
"fr": "Numéro de quai",
- "ca": "Nombre d'andana"
+ "ca": "Nombre d'andana",
+ "cs": "Číslo nástupiště"
}
},
"render": {
@@ -69,7 +75,8 @@
"de": "Bahnsteig {ref}",
"nl": "Perron {ref}",
"fr": "Quai {ref}",
- "ca": "Andana {ref}"
+ "ca": "Andana {ref}",
+ "cs": "Nástupiště {ref}"
}
},
"level"
diff --git a/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json b/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json
index abfff504c2..ace04c620f 100644
--- a/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json
+++ b/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json
@@ -4,14 +4,16 @@
"en": "Crossings with rainbow paintings",
"de": "Fußgängerüberwege in Regenbogenfarben",
"fr": "Passages avec peinture arc-en-ciel",
- "ca": "Pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí"
+ "ca": "Pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí",
+ "cs": "Přechody s duhovými malbami"
},
"description": {
"en": "A layer showing pedestrian crossings with rainbow paintings",
"de": "Eine Ebene mit Fußgängerüberwegen in Regenbogenfarben",
"fr": "Une couche affichant les passages piétons avec des peintures arc-en-ciel",
"ca": "Una capa que mostra els passos de vianants pintats amb de l'arc de Sant Martí",
- "cs": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami"
+ "cs": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami",
+ "pl": "Warstwa przedstawiająca przejścia dla pieszych z tęczowym malowaniem"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -35,7 +37,8 @@
"nl": "Oversteekplaats",
"pa_PK": "کراسنگ",
"fr": "Passage",
- "ca": "Creuament"
+ "ca": "Creuament",
+ "cs": "Přechod"
}
},
"presets": [
@@ -45,7 +48,8 @@
"de": "einen Überweg",
"nl": "een oversteekplaats",
"fr": "un passage",
- "ca": "un creuament"
+ "ca": "un creuament",
+ "cs": "přechod"
},
"tags": [
"highway=footway",
@@ -56,7 +60,8 @@
"de": "Fußgängerüberweg",
"nl": "Voetgangersoversteekplaats",
"fr": "Passage piéton",
- "ca": "Pas de vianants"
+ "ca": "Pas de vianants",
+ "cs": "Přechod pro chodce"
},
"snapToLayer": "cycleways_and_roads",
"maxSnapDistance": 25
@@ -70,7 +75,8 @@
"en": "Does this crossing has rainbow paintings?",
"de": "Hat der Überweg eine Markierung in Regenbogenfarben?",
"fr": "Ce passage a-t-il une peinture arc-en-ciel ?",
- "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí?"
+ "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí?",
+ "cs": "Má tento přechod duhové malby?"
},
"mappings": [
{
@@ -79,7 +85,8 @@
"en": "This crossing has rainbow paintings",
"de": "Der Überweg hat eine Markierung in Regenbogenfarben",
"fr": "Ce passage a une peinture arc-en-ciel",
- "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí"
+ "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí",
+ "cs": "Tento přechod má duhové malby"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/rainbow_crossings/logo.svg",
@@ -92,7 +99,8 @@
"en": "No rainbow paintings here",
"de": "Hier gibt es kein Markierung in Regenbogenfarben",
"fr": "Pas de peinture arc-en-ciel ici",
- "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí"
+ "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí",
+ "cs": "Žádné duhové malby"
},
"icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/crossing.svg"
},
@@ -102,7 +110,8 @@
"en": "No rainbow paintings here",
"de": "Hier gibt es kein Markierung in Regenbogenfarben",
"fr": "Pas de peinture arc-en-ciel ici",
- "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí"
+ "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí",
+ "cs": "Žádné duhové malby"
},
"icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/crossing.svg",
"hideInAnswer": true
diff --git a/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json b/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json
index ca304abaa2..9c1f2d14d0 100644
--- a/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json
+++ b/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json
@@ -4,20 +4,23 @@
"en": "Reception desks",
"fr": "Bureaux d'accueil",
"de": "Empfangstresen",
- "ca": "Recepció"
+ "ca": "Recepció",
+ "cs": "Recepční pulty"
},
"description": {
"en": "A layer showing where the reception desks are and which asks some accessibility information",
"fr": "Une couche montrant où se trouvent les bureaux d'accueil et qui demande des informations d'accessibilité",
"de": "Eine Ebene, die Empfangstresen zeigt und Informationen zur Barrierefreiheit abfragt",
- "ca": "Una capa que mostra on es troben els mostradors de recepció i que demana informació d'accessibilitat"
+ "ca": "Una capa que mostra on es troben els mostradors de recepció i que demana informació d'accessibilitat",
+ "cs": "Vrstva, která ukazuje, kde se nacházejí recepce, a která se ptá na některé informace o přístupnosti"
},
"title": {
"render": {
"en": "Reception desk",
"fr": "Bureau d'accueil",
"de": "Empfangstresen",
- "ca": "Mostrador de recepció"
+ "ca": "Mostrador de recepció",
+ "cs": "Recepční pult"
}
},
"source": {
@@ -44,14 +47,16 @@
"fr": "Quelle est la hauteur de la réception ? ",
"de": "Wie hoch ist der Empfangstresen? ",
"ca": "Quina és l'alçada de la recepció? ",
- "pl": "Jaka jest wysokość tego biurka recepcji? "
+ "pl": "Jaka jest wysokość tego biurka recepcji? ",
+ "cs": "Jaká je výška recepčního pultu? "
},
"render": {
"en": "The height of the desk is {canonical(desk:height)}",
"fr": "La hauteur du bureau est {canonical(desk:height)}",
"de": "Die Höhe des Tresens beträgt {canonical(desk:height)}",
"ca": "L'alçada del mostrador és {canonical(desk:height)}",
- "pl": "Wysokość tego biurka to {canonical(desk:height)}"
+ "pl": "Wysokość tego biurka to {canonical(desk:height)}",
+ "cs": "Výška stolu je {canonical(desk:height)}"
},
"freeform": {
"key": "desk:height",
@@ -62,7 +67,8 @@
"fr": "Ceci est mesuré du sol à la partie utilisable la plus basse du bureau",
"de": "Gemessen vom Boden bis zur untersten nutzbaren Stelle des Tisches",
"ca": "Es mesura des del terra fins a la part més baixa utilitzable de l'escriptori",
- "pl": "Jest to mierzone od podłogi do najniższej użytecznej części biurka"
+ "pl": "Jest to mierzone od podłogi do najniższej użytecznej części biurka",
+ "cs": "Měří se od podlahy po nejnižší použitelnou část stolu"
}
},
"induction-loop"
@@ -76,7 +82,8 @@
"en": "a reception desk",
"fr": "un bureau d'accueil",
"de": "einen Empfangstresen",
- "ca": "una recepció"
+ "ca": "una recepció",
+ "cs": "recepční pult"
}
}
],
@@ -98,7 +105,8 @@
"nl": "meter",
"pa_PK": "میٹر",
"ca": "metre",
- "pl": "metr"
+ "pl": "metr",
+ "cs": "metr"
}
},
{
@@ -114,7 +122,8 @@
"nl": "centimeter",
"pa_PK": "سینٹیمیٹر",
"ca": "centímetre",
- "pl": "centymetr"
+ "pl": "centymetr",
+ "cs": "centimetr"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/recycling/recycling.json b/assets/layers/recycling/recycling.json
index 86ac8e6c3b..8e200279c5 100644
--- a/assets/layers/recycling/recycling.json
+++ b/assets/layers/recycling/recycling.json
@@ -8,7 +8,8 @@
"es": "Reciclaje",
"it": "Riciclo",
"pa_PK": "ریسائیکلنگ",
- "fr": "Recyclage"
+ "fr": "Recyclage",
+ "cs": "Recyklování"
},
"description": {
"en": "A layer with recycling containers and centres",
@@ -17,7 +18,8 @@
"es": "Una capa con contenedores y centros de reciclaje",
"it": "Un livello con i contenitori e centri per la raccolta rifiuti riciclabili",
"ca": "Una capa amb contenidors i centres de reciclatge",
- "fr": "Une couche avec des conteneurs de recyclage et des déchèteries"
+ "fr": "Une couche avec des conteneurs de recyclage et des déchèteries",
+ "cs": "Vrstva s recyklačními kontejnery a středisky"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=recycling"
@@ -34,7 +36,8 @@
"es": "Instalación de reciclaje",
"it": "Impianti di riciclo",
"ca": "Instal·lació de reciclatge",
- "fr": "Point de recyclage"
+ "fr": "Point de recyclage",
+ "cs": "Recyklační zařízení"
},
"mappings": [
{
@@ -47,7 +50,8 @@
"es": "Centro de reciclaje",
"it": "Centro di riciclo rifiuti",
"nl": "Recyclingcentrum",
- "fr": "Déchèterie"
+ "fr": "Déchèterie",
+ "cs": "Recyklační centrum"
}
},
{
@@ -59,7 +63,8 @@
"es": "Centro de reciclaje",
"it": "Centro di riciclo rifiuti",
"ca": "Centre de reciclatge",
- "fr": "Déchèterie"
+ "fr": "Déchèterie",
+ "cs": "Recyklační centrum"
}
},
{
@@ -71,7 +76,8 @@
"es": "Contenedor de reciclaje",
"it": "Contenitore per il riciclo",
"ca": "Contenidor de reciclatge",
- "fr": "Conteneur de recyclage"
+ "fr": "Conteneur de recyclage",
+ "cs": "Recyklační kontejner"
}
}
]
@@ -525,7 +531,8 @@
"es": "un contenedor de reciclaje",
"it": "un contenitore per il riciclo",
"ca": "un contenidor de reciclatge",
- "fr": "un conteneur de recyclage"
+ "fr": "un conteneur de recyclage",
+ "cs": "recyklační kontejner"
},
"tags": [
"amenity=recycling",
@@ -540,7 +547,8 @@
"es": "un centro de reciclado",
"it": "un centro di riciclo",
"ca": "un centre de reciclatge",
- "fr": "une déchèterie"
+ "fr": "une déchèterie",
+ "cs": "recyklační centrum"
},
"tags": [
"amenity=recycling",
@@ -558,7 +566,8 @@
"de": "Um welche Recyclingeinrichtung handelt es sich?",
"it": "Che tipo di raccolta è questo?",
"ca": "Quin tipus de reciclatge és aquest?",
- "fr": "De quel type d’installation de recyclage s’agit-il ?"
+ "fr": "De quel type d’installation de recyclage s’agit-il ?",
+ "cs": "O jaký typ recyklace se jedná?"
},
"mappings": [
{
@@ -570,7 +579,8 @@
"es": "Esto es un contenedor de reciclaje",
"it": "Questo è un contenitore per il riciclo di rifiuti",
"ca": "Açò és un contenidor de reciclatge",
- "fr": "C'est un conteneur de recyclage"
+ "fr": "C'est un conteneur de recyclage",
+ "cs": "Jedná se o recyklační kontejner"
}
},
{
@@ -582,7 +592,8 @@
"es": "Esto es un centro de reciclaje",
"it": "Questo è un centro per la raccola e riciclo di rifiuti",
"ca": "Açò és un centre de reciclatge",
- "fr": "C'est une déchèterie"
+ "fr": "C'est une déchèterie",
+ "cs": "Jedná se o recyklační centrum"
}
},
{
@@ -593,7 +604,8 @@
"de": "Dies ist ein Abfallbehälter für Restmüll",
"it": "Contenitore per lo smaltimento del secco",
"ca": "Contenidor per a residus no reciclables (fracció resta)",
- "fr": "Conteneur à déchets pour déchets résiduels"
+ "fr": "Conteneur à déchets pour déchets résiduels",
+ "cs": "Kontejner na zbytkový odpad"
},
"addExtraTags": [
"recycling:batteries=",
@@ -628,7 +640,8 @@
"nl": "Dit is een verzamelplaats zonder container waar het afval later opgepikt wordt.",
"ca": "Aquest és un punt de recollida. El rebuig es col·loca aquí sense col·locar-lo en un contenidor dedicat.",
"de": "Dies ist ein Abholpunkt. Abfälle werden hier abgelegt, ohne sie in einen speziellen Behälter zu geben.",
- "fr": "C'est un point de ramassage. Les déchets y sont déposés sans être placés dans un conteneur spécifique."
+ "fr": "C'est un point de ramassage. Les déchets y sont déposés sans être placés dans un conteneur spécifique.",
+ "cs": "Jedná se o místo vyzvednutí. Odpadní materiál se zde ukládá bez umístění do vyhrazeného kontejneru."
}
},
{
@@ -638,7 +651,8 @@
"nl": "Dit is een afvalhoop waar het afvalmateriaal bovenop elkaar gestapeld wordt.",
"ca": "Es tracta d’un abocador on s’apilen els residus.",
"de": "Dies ist eine Deponie, auf der die Abfälle gelagert werden.",
- "fr": "C'est une décharge où les déchets sont empilés."
+ "fr": "C'est une décharge où les déchets sont empilés.",
+ "cs": "Jedná se o skládku, kde se ukládá odpadní materiál."
}
}
]
@@ -652,7 +666,8 @@
"es": "¿Cual es el nombre de este centro de reciclaje?",
"it": "Come si chiama questo centro raccolta e riciclo rifiuti?",
"ca": "Quin és el nom d’aquest centre de reciclatge?",
- "fr": "Quel est le nom de cette déchèterie ?"
+ "fr": "Quel est le nom de cette déchèterie ?",
+ "cs": "Jak se toto recyklační centrum jmenuje?"
},
"render": {
"en": "This recycling centre is named {name}",
@@ -661,7 +676,8 @@
"es": "Este centro de reciclaje se llama {name}",
"it": "Questo centro raccolta e riciclo rifiuti si chiama {name}",
"ca": "Aquest centre de reciclatge s'anomena {name}",
- "fr": "Le nom de cette déchèterie est {name}"
+ "fr": "Le nom de cette déchèterie est {name}",
+ "cs": "Toto recyklační středisko se jmenuje {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -676,7 +692,8 @@
"es": "Este centro de reciclaje no tiene un nombre específico",
"it": "Questo centro raccolta e riciclo rifiuti non ha un nome specifico",
"ca": "Aquest centre de reciclatge no té un nom específic",
- "fr": "Cette déchèterie n'a pas de nom spécifique"
+ "fr": "Cette déchèterie n'a pas de nom spécifique",
+ "cs": "Toto recyklační centrum nemá konkrétní název"
}
}
],
@@ -691,7 +708,8 @@
"es": "¿Dónde se sitúa este contenedor?",
"it": "Dove si trova questo contenitore?",
"ca": "On es troba aquest contenidor?",
- "fr": "Où ce conteneur est-il situé ?"
+ "fr": "Où ce conteneur est-il situé ?",
+ "cs": "Kde se tento kontejner nachází?"
},
"condition": "recycling_type=container",
"mappings": [
@@ -704,7 +722,8 @@
"es": "Este es un contenedor bajo tierra",
"it": "E' un contenitore sotterraneo",
"ca": "Aquest contenidor està soterrat",
- "fr": "C'est un conteneur enterré"
+ "fr": "C'est un conteneur enterré",
+ "cs": "Toto je podzemní kontejner"
}
},
{
@@ -716,7 +735,8 @@
"es": "Este contenedor se sitúa en el interior",
"it": "Questo contenitore è al chiuso",
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'interior",
- "fr": "Ce conteneur est situé en intérieur"
+ "fr": "Ce conteneur est situé en intérieur",
+ "cs": "Tento kontejner je umístěn uvnitř"
}
},
{
@@ -728,7 +748,8 @@
"es": "Este contenedor se sitúa en el exterior",
"it": "Questo contenitore è all'aperto",
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'aire lliure",
- "fr": "Ce conteneur est situé à l'extérieur"
+ "fr": "Ce conteneur est situé à l'extérieur",
+ "cs": "Tento kontejner je umístěn venku"
}
}
]
@@ -742,7 +763,8 @@
"es": "¿Qué se puede reciclar aquí?",
"it": "Cosa si può riciclare qui?",
"ca": "Què es pot reciclar aquí?",
- "fr": "Que peut-on recycler ici ?"
+ "fr": "Que peut-on recycler ici ?",
+ "cs": "Co se zde dá recyklovat?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -756,7 +778,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar baterías",
"it": "Batterie",
"ca": "Aquí es poden reciclar piles",
- "fr": "Les piles et batteries domestiques peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les piles et batteries domestiques peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Baterie se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/batteries.svg",
@@ -772,7 +795,8 @@
"de": "Getränkekartons können hier recycelt werden",
"it": "Cartoni per bevande",
"ca": "Aquí es poden reciclar els cartons de begudes",
- "fr": "Les briques alimentaires en carton peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les briques alimentaires en carton peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Nápojové kartony se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/beverage_cartons.svg",
@@ -789,7 +813,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar latas",
"it": "Lattine",
"ca": "Aquí es poden reciclar llaunes",
- "fr": "Les boites de conserve et canettes peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les boites de conserve et canettes peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Plechovky se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/cans.svg",
@@ -806,7 +831,8 @@
"es": "Aquí se puede reciclar ropa",
"it": "Abiti",
"ca": "Aquí es pot reciclar roba",
- "fr": "Les vêtements peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les vêtements peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Oblečení se zde dá recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/clothes.svg",
@@ -823,7 +849,8 @@
"es": "Aquí se puede reciclar aceite de cocina",
"it": "Olio da cucina",
"ca": "Aquí es pot reciclar oli de cuina",
- "fr": "Les huiles de friture peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les huiles de friture peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Olej na vaření zde lze recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/cooking_oil.svg",
@@ -840,7 +867,8 @@
"es": "Aquí se puede reciclar aceite de motor",
"it": "Olio di motore",
"ca": "Aquí es pot reciclar oli de motor",
- "fr": "Les huiles de moteur peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les huiles de moteur peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Motorový olej zde lze recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/engine_oil.svg",
@@ -855,7 +883,8 @@
"nl": "TL-buizen kunnen hier gerecycled worden",
"de": "Hier können Leuchtstoffröhren recycelt werden",
"ca": "Aquí es poden reciclar tub fluroescents",
- "fr": "Les lampes fluorescentes peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les lampes fluorescentes peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Zářivky se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/fluorescent_tubes.svg",
@@ -871,7 +900,8 @@
"de": "Grünabfälle können hier recycelt werden",
"it": "Verde",
"ca": "Aquí es poden reciclar residus verds",
- "fr": "Les déchets verts peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les déchets verts peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Zelený odpad se zde dá recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/garden_waste.svg",
@@ -888,7 +918,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar residuos orgánicos",
"it": "Umido",
"ca": "Ací es poden reciclar residus orgànics",
- "fr": "Les déchets organiques peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les déchets organiques peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Organický odpad lze zde recyklovat"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -906,7 +937,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar botellas de cristal",
"it": "Bottiglie di vetro",
"ca": "Aquí es poden reciclar ampolles de vidre",
- "fr": "Les bouteilles en verre et bocaux peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les bouteilles en verre et bocaux peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Skleněné lahve se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/glass_bottles.svg",
@@ -923,7 +955,8 @@
"es": "Aquí se puede reciclar cristal",
"it": "Vetro",
"ca": "Aquí es pot reciclar vidre",
- "fr": "Tout type de verre peut être recyclé ici"
+ "fr": "Tout type de verre peut être recyclé ici",
+ "cs": "Sklo se zde dá recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/glass.svg",
@@ -938,7 +971,8 @@
"nl": "Lampen kunnen hier gerecycled worden",
"de": "Hier können Glühbirnen recycelt werden",
"ca": "Aquí es poden reciclar bombetes",
- "fr": "Les lampes basse consommation peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les lampes basse consommation peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Žárovky se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/light_bulbs.svg",
@@ -955,7 +989,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar periódicos",
"it": "Giornali",
"ca": "Aquí es poden reciclar diaris",
- "fr": "Les journaux peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les journaux peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Noviny se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/newspaper.svg",
@@ -972,7 +1007,8 @@
"es": "Aquí se puede reciclar papel",
"it": "Carta",
"ca": "Aquí es pot reciclar paper",
- "fr": "Le papier peut être recyclé ici"
+ "fr": "Le papier peut être recyclé ici",
+ "cs": "Papír se zde dá recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/paper.svg",
@@ -989,7 +1025,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar botellas de plástico",
"it": "Bottiglie di platica",
"ca": "Aquí es poden reciclar ampolles de plàstic",
- "fr": "Les bouteilles en plastique peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les bouteilles en plastique peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Plastové lahve se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/plastic_bottles.svg",
@@ -1006,7 +1043,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar embalajes plásticos",
"it": "Confezioni di plastica",
"ca": "Aquí es poden reciclar envasos de plàstic",
- "fr": "Les emballages plastiques peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les emballages plastiques peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Plastové obaly se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/plastic_packaging.svg",
@@ -1024,7 +1062,8 @@
"it": "Plastica",
"ca": "Aquí es pot reciclar plàstic",
"fr": "Le plastique peut être recyclé ici",
- "pl": "Plastik może być tutaj poddany recyklingowi"
+ "pl": "Plastik może być tutaj poddany recyklingowi",
+ "cs": "Plast se zde dá recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/plastic.svg",
@@ -1039,7 +1078,8 @@
"nl": "Inktpatronen kunnen hier gerecycleerd worden",
"de": "Druckerpatronen können hier recycelt werden",
"ca": "Els cartutxos d'impressora es poden reciclar aquí",
- "fr": "Les cartouches d'imprimante peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les cartouches d'imprimante peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Náplně do tiskáren lze recyklovat zde"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/printer_cartridges.svg",
@@ -1056,7 +1096,8 @@
"de": "Metallschrott kann hier recycelt werden",
"es": "Aquí se puede reciclar chatarra",
"it": "Rottami metallici",
- "fr": "La ferraille peut être recyclée ici"
+ "fr": "La ferraille peut être recyclée ici",
+ "cs": "Kovový šrot lze zde recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/scrap_metal.svg",
@@ -1073,7 +1114,8 @@
"es": "Aquí se pueden reciclar zapatos",
"it": "Scarpe",
"ca": "Aquí es poden reciclar sabates",
- "fr": "Les chaussures peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les chaussures peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Boty se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/shoes.svg",
@@ -1089,7 +1131,8 @@
"de": "Elektrokleingeräte können hier recycelt werden",
"it": "Piccoli elettrodomestici",
"ca": "Aquí es poden reciclar petits electrodomèstics",
- "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Drobné elektrospotřebiče se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/small_electrical_appliances.svg",
@@ -1105,7 +1148,8 @@
"de": "Elektrokleingeräte können hier recycelt werden",
"it": "Piccoli elettrodomestici",
"ca": "Aquí es poden reciclar petits electrodomèstics",
- "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Drobné elektrospotřebiče se zde dají recyklovat"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@@ -1122,7 +1166,8 @@
"de": "Nadeln können hier recycelt werden",
"it": "Aghi e oggetti appuntiti",
"ca": "Aquí es poden reciclar agulles",
- "fr": "Les aiguilles peuvent être recyclées ici"
+ "fr": "Les aiguilles peuvent être recyclées ici",
+ "cs": "Jehly se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/needles.svg",
@@ -1138,7 +1183,8 @@
"de": "Restmüll kann hier recycelt werden",
"it": "Secco",
"ca": "Ací es pot reciclar el rebuig",
- "fr": "Les autres déchets peuvent être déposés ici"
+ "fr": "Les autres déchets peuvent être déposés ici",
+ "cs": "Zbytkový odpad zde lze recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.svg",
@@ -1154,7 +1200,8 @@
"nl": "Fietsen (en fietswrakken) kunnen hier gerecycled worden",
"ca": "Aquí es poden reciclar bicicletes",
"de": "Fahrräder können hier recycelt werden",
- "fr": "Les vélos peuvent être recyclés ici"
+ "fr": "Les vélos peuvent être recyclés ici",
+ "cs": "Kola se zde dají recyklovat"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/recycling/bicycles.svg",
@@ -1172,7 +1219,8 @@
"es": "Esta infraestructura de reciclado la opera {operator}",
"it": "Questa struttura di raccola e riciclo è gestita da {operator}",
"ca": "Aquesta infraestuctura de reciclatge està operada per {operator}",
- "fr": "Ce point de recyclage est géré par {operator}"
+ "fr": "Ce point de recyclage est géré par {operator}",
+ "cs": "Toto recyklační zařízení provozuje {operator}"
},
"question": {
"en": "What company operates this recycling facility?",
@@ -1181,7 +1229,8 @@
"es": "¿Que empresa opera esta facilidad de reciclado?",
"it": "Quale azienda gestisce questo impianto di raccolta e riciclo?",
"ca": "Quina empresa opera aquesta infraestructura de reciclatge?",
- "fr": "Quelle entreprise gère ce point de recyclage ?"
+ "fr": "Quelle entreprise gère ce point de recyclage ?",
+ "cs": "Jaká společnost provozuje toto recyklační zařízení?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -1208,7 +1257,8 @@
"de": "Wie sind die Öffnungszeiten dieser Recyclinganlage?",
"es": "¿A qué horas abre esta facilidad de reciclado?",
"it": "Quali sono gli orari di apertura di questo impianto di raccolta e riciclo?",
- "ca": "Quin és l'horari d'obertura d'aquesta instal·lació de reciclatge?"
+ "ca": "Quin és l'horari d'obertura d'aquesta instal·lació de reciclatge?",
+ "cs": "Jaká je otevírací doba tohoto recyklačního zařízení?"
}
}
},
@@ -1219,7 +1269,8 @@
"nl": "Wie kan deze recyclingfaciliteit gebruiken?",
"de": "Wer kann diese Recyclinganlage nutzen?",
"ca": "Qui pot utilitzar aquesta instal·lació de reciclatge?",
- "fr": "Qui peut utiliser ce point de recyclage ?"
+ "fr": "Qui peut utiliser ce point de recyclage ?",
+ "cs": "Kdo může toto recyklační zařízení využívat?"
},
"mappings": [
{
@@ -1229,7 +1280,8 @@
"nl": "Iedereen mag deze recyclingfaciliteit gebruiken",
"de": "Alle können diese Recyclinganlage nutzen",
"ca": "Tothom pot utilitzar aquesta instal·lació de reciclatge",
- "fr": "Tout le monde peut utiliser ce point de recyclage"
+ "fr": "Tout le monde peut utiliser ce point de recyclage",
+ "cs": "Toto recyklační zařízení může využívat každý"
}
},
{
@@ -1239,7 +1291,8 @@
"nl": "Enkel bewoners kunnen deze recyclingfaciliteit gebruiken",
"de": "Nur Anwohnende können diese Recyclinganlage nutzen",
"ca": "Només els residents poden utilitzar aquesta instal·lació de reciclatge",
- "fr": "Seuls les résidents peuvent utiliser ce point de recyclage"
+ "fr": "Seuls les résidents peuvent utiliser ce point de recyclage",
+ "cs": "Toto recyklační zařízení mohou využívat pouze obyvatelé"
}
},
{
@@ -1249,7 +1302,8 @@
"nl": "Deze recyclingfaciliteit is alleen voor privégebruik",
"de": "Diese Recyclinganlage ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt",
"ca": "Aquesta instal·lació de reciclatge és només per a ús privat",
- "fr": "Ce point de recyclage est réservé à un usage privé"
+ "fr": "Ce point de recyclage est réservé à un usage privé",
+ "cs": "Toto recyklační zařízení je určeno pouze pro soukromé použití"
}
}
],
@@ -1262,7 +1316,8 @@
"nl": "Deze recyclingfaciliteit kan gebruikt worden door {access}",
"de": "Diese Recyclinganlage kann von {access} genutzt werden",
"ca": "Aquesta instal·lació de reciclatge la pot utilitzar {access}",
- "fr": "Ce point de recyclage peut être utilisé par {access}"
+ "fr": "Ce point de recyclage peut être utilisé par {access}",
+ "cs": "Toto recyklační zařízení mohou využívat {access}"
}
},
"survey_date"
@@ -1280,7 +1335,8 @@
"es": "Todos los tipos de reciclado",
"it": "Tutti i tipi di rifiuti",
"ca": "Tots els tipus de reciclatge",
- "fr": "Tout type de recyclage"
+ "fr": "Tout type de recyclage",
+ "cs": "Všechny typy recyklace"
}
},
{
@@ -1291,7 +1347,8 @@
"es": "Reciclaje de baterías",
"it": "Riciclo di batterie",
"ca": "Reciclatge de piles",
- "fr": "Recyclage de piles et batteries domestiques"
+ "fr": "Recyclage de piles et batteries domestiques",
+ "cs": "Recyklace baterií"
},
"osmTags": "recycling:batteries=yes"
},
@@ -1302,7 +1359,8 @@
"de": "Recycling von Getränkekartons",
"it": "Riciclo di confezioni per bevande",
"ca": "Reciclatge de cartrons de begudes",
- "fr": "Recyclage d'emballage de boissons"
+ "fr": "Recyclage d'emballage de boissons",
+ "cs": "Recyklace nápojových kartonů"
},
"osmTags": "recycling:beverage_cartons=yes"
},
@@ -1314,7 +1372,8 @@
"es": "Reciclaje de latas",
"it": "Riciclo di lattine",
"ca": "Reciclatge de llaunes",
- "fr": "Recyclage de boites de conserve et de canettes"
+ "fr": "Recyclage de boites de conserve et de canettes",
+ "cs": "Recyklace plechovek"
},
"osmTags": "recycling:cans=yes"
},
@@ -1326,7 +1385,8 @@
"es": "Reciclaje de ropa",
"it": "Riciclo di abiti",
"ca": "Reciclatge de roba",
- "fr": "Recyclage de vêtements"
+ "fr": "Recyclage de vêtements",
+ "cs": "Recyklace oděvů"
},
"osmTags": "recycling:clothes=yes"
},
@@ -1338,7 +1398,8 @@
"es": "Reciclaje de aceite de cocina",
"it": "Riciclo di olio da cucina",
"ca": "Reciclatge d'oli de cuina",
- "fr": "Recyclage des huiles de friture"
+ "fr": "Recyclage des huiles de friture",
+ "cs": "Recyklace kuchyňského oleje"
},
"osmTags": "recycling:cooking_oil=yes"
},
@@ -1350,7 +1411,8 @@
"es": "Reciclaje de aceite de motor",
"it": "Riciclo di olio da motore",
"ca": "Reciclatge d'oli de motor",
- "fr": "Recyclage des huiles de moteur"
+ "fr": "Recyclage des huiles de moteur",
+ "cs": "Recyklace motorového oleje"
},
"osmTags": "recycling:engine_oil=yes"
},
@@ -1360,7 +1422,8 @@
"nl": "Recycling van tl-buizen",
"de": "Recycling von Leuchtstoffröhren",
"ca": "Reciclatge de tubs fluorescents",
- "fr": "Recyclage des lampes fluorescentes"
+ "fr": "Recyclage des lampes fluorescentes",
+ "cs": "Recyklace zářivek"
},
"osmTags": "recycling:fluorescent_tubes=yes"
},
@@ -1371,7 +1434,8 @@
"de": "Recycling von Grünabfällen",
"it": "Riciclo di umido",
"ca": "Reciclatge de residus verds",
- "fr": "Recyclage des déchets verts"
+ "fr": "Recyclage des déchets verts",
+ "cs": "Recyklace zeleného odpadu"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -1388,7 +1452,8 @@
"es": "Reciclaje de botellas de cristal",
"it": "Riciclo di bottiglie di vetro",
"ca": "Reciclatge d'ampolles de vidre",
- "fr": "Recyclage des bouteilles en verre et des bocaux"
+ "fr": "Recyclage des bouteilles en verre et des bocaux",
+ "cs": "Recyklace skleněných lahví"
},
"osmTags": "recycling:glass_bottles=yes"
},
@@ -1400,7 +1465,8 @@
"es": "Reciclaje de cristal",
"it": "Riciclo di vetro",
"ca": "Reciclatge de vidre",
- "fr": "Recyclage de tout type de verre"
+ "fr": "Recyclage de tout type de verre",
+ "cs": "Recyklace skla"
},
"osmTags": "recycling:glass=yes"
},
@@ -1410,7 +1476,8 @@
"nl": "Recycling van lampen",
"de": "Recycling von Glühbirnen",
"ca": "Reciclatge de bombetes",
- "fr": "Recyclage des lampes basse consommation"
+ "fr": "Recyclage des lampes basse consommation",
+ "cs": "Recyklace žárovek"
},
"osmTags": "recycling:light_bulbs=yes"
},
@@ -1422,7 +1489,8 @@
"es": "Reciclaje de periódicos",
"it": "Riciclo di giornali",
"ca": "Reciclatge de diaris",
- "fr": "Recyclage des journaux"
+ "fr": "Recyclage des journaux",
+ "cs": "Recyklace novin"
},
"osmTags": "recycling:newspaper=yes"
},
@@ -1434,7 +1502,8 @@
"es": "Reciclaje de papel",
"it": "Riciclo di carta",
"ca": "Reciclatge de paper",
- "fr": "Recyclage du papier"
+ "fr": "Recyclage du papier",
+ "cs": "Recyklace papíru"
},
"osmTags": "recycling:paper=yes"
},
@@ -1446,7 +1515,8 @@
"es": "Reciclaje de botellas de papel",
"it": "Riciclo di bottiglie di plastica",
"ca": "Reciclatge d'ampolles de plàstic",
- "fr": "Recyclage des bouteilles en plastique"
+ "fr": "Recyclage des bouteilles en plastique",
+ "cs": "Recyklace plastových lahví"
},
"osmTags": "recycling:plastic_bottles=yes"
},
@@ -1458,7 +1528,8 @@
"es": "Reciclaje de embalajes plásticos",
"it": "Riciclo di confezioni di plastica",
"ca": "Reciclatge d'envasos de plàstic",
- "fr": "Recyclage des emballages en plastique"
+ "fr": "Recyclage des emballages en plastique",
+ "cs": "Recyklace plastových obalů"
},
"osmTags": "recycling:plastic_packaging=yes"
},
@@ -1470,7 +1541,8 @@
"es": "Reciclaje de plástico",
"it": "Riciclo di plastica",
"ca": "Reciclatge de plàstic",
- "fr": "Recyclage du plastique"
+ "fr": "Recyclage du plastique",
+ "cs": "Recyklace plastů"
},
"osmTags": "recycling:plastic=yes"
},
@@ -1482,7 +1554,8 @@
"es": "Reciclaje de chatarra",
"it": "Riciclo di rottami metallici",
"ca": "Reciclatge de ferralla",
- "fr": "Recyclage de la ferraille"
+ "fr": "Recyclage de la ferraille",
+ "cs": "Recyklace kovového šrotu"
},
"osmTags": "recycling:scrap_metal=yes"
},
@@ -1494,7 +1567,8 @@
"es": "Reciclaje de pequeños electrodomésticos",
"it": "Riciclo di piccoli elettrodomestici",
"ca": "Reciclatge de petits electrodomèstics",
- "fr": "Recyclage des petits appareils électriques"
+ "fr": "Recyclage des petits appareils électriques",
+ "cs": "Recyklace malých elektrospotřebičů"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -1510,7 +1584,8 @@
"de": "Recycling von Restabfällen",
"it": "Riciclo di secco",
"ca": "Reciclatge del rebuig",
- "fr": "Recyclage des autres déchets"
+ "fr": "Recyclage des autres déchets",
+ "cs": "Recyklace zbytkového odpadu"
},
"osmTags": "recycling:waste=yes"
},
@@ -1521,7 +1596,8 @@
"ca": "Reciclatge de cartutxos d'impressora",
"de": "Recycling von Druckerpatronen",
"it": "Riciclo di secco",
- "fr": "Recyclage des cartouches d'imprimante"
+ "fr": "Recyclage des cartouches d'imprimante",
+ "cs": "Recyklace náplní do tiskáren"
},
"osmTags": "recycling:printer_cartridges=yes"
},
@@ -1531,7 +1607,8 @@
"nl": "Recycling van fietsen",
"ca": "Reciclatge de bicicletes",
"de": "Recycling von Fahrrädern",
- "fr": "Recyclage des vélos"
+ "fr": "Recyclage des vélos",
+ "cs": "Recyklace jízdních kol"
},
"osmTags": "recycling:bicycles=yes"
}
@@ -1550,7 +1627,8 @@
"id": "Hanya akses publik",
"da": "Kun offentlig adgang",
"ca": "Només amb accés públic",
- "fr": "Accès public uniquement"
+ "fr": "Accès public uniquement",
+ "cs": "Pouze veřejný přístup"
},
"osmTags": {
"or": [
diff --git a/assets/layers/school/school.json b/assets/layers/school/school.json
index c2ea234a9c..fcbafa629f 100644
--- a/assets/layers/school/school.json
+++ b/assets/layers/school/school.json
@@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Lagere en middelbare scholen",
"de": "Grund- und weiterführende Schulen",
"fr": "Écoles primaires et secondaires",
- "ca": "Escoles de primària i secundària"
+ "ca": "Escoles de primària i secundària",
+ "cs": "Základní a střední školy"
},
"description": "Schools giving primary and secondary education and post-secondary, non-tertiary education. Note that this level of education does not imply an age of the pupiles",
"minzoom": 12,
@@ -16,7 +17,8 @@
"de": "Schule {name}",
"fr": "School {name}",
"pl": "Szkoła {name}",
- "ca": "Escola {name}"
+ "ca": "Escola {name}",
+ "cs": "Škola {name}"
}
},
"calculatedTags": [
@@ -37,7 +39,8 @@
"de": "Diese Schule heißt {name}",
"fr": "Cet établissement scolaire s'appelle {name}",
"ca": "L'escola s'anomena {name}",
- "pl": "Ta szkoła nazywa się {name}"
+ "pl": "Ta szkoła nazywa się {name}",
+ "cs": "Tato škola se jmenuje {name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this school?",
@@ -45,7 +48,8 @@
"de": "Wie lautet der Name dieser Schule?",
"fr": "Quel est le nom de cet établissement scolaire?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta escola?",
- "pl": "Jaką nazwę ma ta szkoła?"
+ "pl": "Jaką nazwę ma ta szkoła?",
+ "cs": "Jak se jmenuje tato škola?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@@ -59,14 +63,16 @@
"de": "Wie viele Schüler können sich maximal an dieser Schule anmelden?",
"nl": "Ten hoogste hoeveel studenten kunnen er les volgen in deze school?",
"fr": "Combien d'élèves peuvent s'inscrire au maximum dans cette école ?",
- "ca": "Quants alumnes poden matricular-se com a màxim a aquesta escola?"
+ "ca": "Quants alumnes poden matricular-se com a màxim a aquesta escola?",
+ "cs": "Kolik studentů se může na tuto školu maximálně zapsat?"
},
"render": {
"en": "This school can enroll at most {capacity} students",
"nl": "Deze school kan maximaal {capacity} studenten lesgeven",
"de": "Diese Schule kann höchstens {capacity} Schüler aufnehmen",
"fr": "Cette école peut accueillir au maximum {capacity} étudiants",
- "ca": "A aquesta escola poden inscriure's com a màxim {capacity} estudiants"
+ "ca": "A aquesta escola poden inscriure's com a màxim {capacity} estudiants",
+ "cs": "Tato škola může přijmout maximálně {capacity} studentů"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@@ -81,7 +87,8 @@
"nl": "Wat is het onderwijsniveau van deze school?",
"de": "Welches Bildungsniveau wird an dieser Schule vermittelt?",
"fr": "Quel est le niveau d'enseignement dispensé dans cette école ?",
- "ca": "Quin nivell d'educació s'imparteix en aquesta escola?"
+ "ca": "Quin nivell d'educació s'imparteix en aquesta escola?",
+ "cs": "Jaký stupeň vzdělání se na této škole poskytuje?"
},
"mappings": [
{
@@ -91,7 +98,8 @@
"nl": "Dit is een school die ook een kleuterschool bevat",
"de": "Es handelt sich um eine Schule mit einer Kindergartenabteilung, in der kleine Kinder eine Ausbildung erhalten, die auf das Lesen und Schreiben vorbereitet.",
"fr": "C'est une école avec une section maternelle où les jeunes enfants reçoivent un enseignement qui prépare à la lecture et à l'écriture.",
- "ca": "Aquesta és una escola amb una secció d’educació infantil on els més petits reben una educació que prepara la lectura i l’escriptura."
+ "ca": "Aquesta és una escola amb una secció d’educació infantil on els més petits reben una educació que prepara la lectura i l’escriptura.",
+ "cs": "Jedná se o školu s mateřskou školou, kde se malé děti vzdělávají v oblasti čtení a psaní."
}
},
{
@@ -101,7 +109,8 @@
"nl": "Dit is een lagere school",
"de": "In dieser Schule lernt man grundlegende Fähigkeiten wie Lesen, Schreiben und Rechnen. ",
"de": "In welchen Sprachen gibt es taktile Schrift (Braille) für die Navigation?
",
"nl": "In welke talen is er voelbaar schrift (braille) voor navigatie?
",
- "ca": "En quins idiomes hi ha escriptura tàctil (braille) per a la navegació?
"
+ "ca": "En quins idiomes hi ha escriptura tàctil (braille) per a la navegació?
",
+ "cs": "Ve kterých jazycích existuje hmatové písmo (braillské písmo) pro navigaci?
"
},
"render_list_item": {
"en": "These stairs have tactile writing in {language():font-bold}",
"de": "Die Treppe hat taktile Schrift in {language():font-bold}",
"nl": "Deze trap heeft voelbaar schrijft in {language():font-bold}",
- "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}"
+ "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}",
+ "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language():font-bold}"
},
"render_single_language": {
"en": "These stairs have tactile writing in {language():font-bold}",
"de": "Die Treppe hat taktile Schrift in {language():font-bold}",
"nl": "Deze trap heeft voelbaar schrijft in {language():font-bold}",
- "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}"
+ "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}",
+ "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language():font-bold}"
}
}
}
@@ -150,7 +165,8 @@
"en": "This is an escalator",
"nl": "Dit is een roltrap",
"de": "Das ist eine Rolltreppe",
- "ca": "Açò és una escala mecànica"
+ "ca": "Açò és una escala mecànica",
+ "cs": "Jedná se o eskalátor"
}
},
{
@@ -159,7 +175,8 @@
"en": "This is not an escalator",
"nl": "Dit is geen roltrap",
"de": "Das ist keine Rolltreppe",
- "ca": "Açò no és una escala mecànica"
+ "ca": "Açò no és una escala mecànica",
+ "cs": "Nejedná se o eskalátor"
}
},
{
@@ -168,7 +185,8 @@
"en": "This is not an escalator",
"nl": "Dit is geen roltrap",
"de": "Das ist keine Rolltreppe",
- "ca": "Això no és una escala mecànica"
+ "ca": "Això no és una escala mecànica",
+ "cs": "Nejedná se o eskalátor"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -180,7 +198,8 @@
"en": "Is there a ramp at these stairs?",
"de": "Gibt es eine Rampe an dieser Treppe?",
"nl": "Is er een helling bij deze trap?",
- "ca": "Hi ha una rampa en aquestes escales?"
+ "ca": "Hi ha una rampa en aquestes escales?",
+ "cs": "Je u těchto schodů rampa?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -191,7 +210,8 @@
"en": "There is a ramp for bicycles here",
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Fahrräder",
"nl": "Er is hier een helling voor fietsen",
- "ca": "Aquí hi ha una rampa per a bicicletes"
+ "ca": "Aquí hi ha una rampa per a bicicletes",
+ "cs": "Je zde rampa pro kola"
}
},
{
@@ -201,7 +221,8 @@
"en": "There is a ramp for wheelchairs here",
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Rollstühle",
"nl": "Er is hier een helling voor rolstoelen",
- "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadires de rodes"
+ "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadires de rodes",
+ "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře"
}
},
{
@@ -210,7 +231,8 @@
"en": "There is ramp for wheelchairs here, but it is shown separately on the map",
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Rollstühle, die jedoch auf der Karte separat angezeigt wird",
"nl": "Er is hier een helling voor rolstoelen, maar deze is los aangegeven op de kaart",
- "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadira de rodes, però es mostra separadament al mapa"
+ "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadira de rodes, però es mostra separadament al mapa",
+ "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře, ale na mapě je zobrazena samostatně"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -221,7 +243,8 @@
"en": "There is a ramp for strollers here",
"de": "Hier gibt es eine Rampe für Kinderwagen",
"nl": "Er is hier een helling voor kinderwagens",
- "ca": "Aquí hi ha una rampa per als cotxets"
+ "ca": "Aquí hi ha una rampa per als cotxets",
+ "cs": "Je zde rampa pro kočárky"
}
},
{
@@ -231,7 +254,8 @@
"en": "There is no ramp at these stairs",
"de": "An dieser Treppe gibt es keine Rampe",
"nl": "Er is hier geen helling",
- "ca": "No hi ha cap rampa en aquestes escales"
+ "ca": "No hi ha cap rampa en aquestes escales",
+ "cs": "U těchto schodů není žádná rampa"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json b/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json
index 495dfae9da..1ba56080a8 100644
--- a/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json
+++ b/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json
@@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Straatlantaarns",
"de": "Straßenlaternen",
"es": "Farolas",
- "ca": "Fanals"
+ "ca": "Fanals",
+ "cs": "Pouliční Lampy"
},
"source": {
"osmTags": "highway=street_lamp"
@@ -17,7 +18,8 @@
"nl": "Straatlantaarn",
"de": "Straßenlaterne",
"es": "Lámpara Callejera",
- "ca": "Fanal"
+ "ca": "Fanal",
+ "cs": "Pouliční lampa"
},
"mappings": [
{
@@ -27,7 +29,8 @@
"nl": "Straatlantaarn {ref}",
"de": "Straßenlaterne {ref}",
"es": "Lámpara Callejera {ref}",
- "ca": "Fanal {ref}"
+ "ca": "Fanal {ref}",
+ "cs": "Pouliční lampa {ref}"
}
}
]
@@ -56,7 +59,8 @@
"nl": "een straatlantaarn",
"de": "eine Straßenlaterne",
"es": "una farola",
- "ca": "un fanal"
+ "ca": "un fanal",
+ "cs": "pouliční lampy"
},
"tags": [
"highway=street_lamp"
@@ -72,14 +76,16 @@
"nl": "Deze straatlantaarn heeft het nummer {ref}",
"de": "Diese Straßenlaterne hat die Referenznummer {ref}",
"es": "Esta lámpara callejera tiene el número de referencia {ref}",
- "ca": "Aquest fanal té el número de referència {ref}"
+ "ca": "Aquest fanal té el número de referència {ref}",
+ "cs": "Tato pouliční lampa má referenční číslo {ref}"
},
"question": {
"en": "What is the reference number of this street lamp?",
"nl": "Wat is het nummer van deze straatlantaarn?",
"de": "Wie lautet die Referenznummer dieser Straßenlaterne?",
"es": "¿Cual es el número de referencia de esta lámpara callejera?",
- "ca": "Quin és el número de referència d'aquest fanal?"
+ "ca": "Quin és el número de referència d'aquest fanal?",
+ "cs": "Jaké je referenční číslo této pouliční lampy?"
},
"freeform": {
"key": "ref"
@@ -92,7 +98,8 @@
"nl": "Hoe is deze straatlantaarn gemonteerd?",
"de": "Wie ist diese Straßenlaterne befestigt?",
"es": "¿Cómo está montada esta lámpara?",
- "ca": "Com està muntada aquesta làmpada?"
+ "ca": "Com està muntada aquesta làmpada?",
+ "cs": "Jak se tato pouliční lampa připevněna?"
},
"mappings": [
{
@@ -102,7 +109,8 @@
"nl": "Deze lantaarn hangt aan kabels",
"de": "Die Straßenlaterne ist an einem Kabel befestigt",
"es": "Esta lámpara se suspende utilizando cables",
- "ca": "Aquesta làmpada està suspès mitjançant cables"
+ "ca": "Aquesta làmpada està suspès mitjançant cables",
+ "cs": "Tato lampa je zavěšena pomocí kabelů"
}
},
{
@@ -112,7 +120,8 @@
"nl": "Deze lantaarn hangt aan een plafond",
"de": "Die Straßenlaterne ist an einer Decke befestigt",
"es": "Esta lámpara está montada en un techo",
- "ca": "Aquesta làmpada està muntat al sostre"
+ "ca": "Aquesta làmpada està muntat al sostre",
+ "cs": "Tato lampa je připevněna na strop"
}
},
{
@@ -122,7 +131,8 @@
"nl": "Deze lantaarn zit in de grond",
"de": "Die Straßenlaterne ist am Boden befestigt",
"es": "Esta lámpara está montada en el suelo",
- "ca": "Aquesta làmpada està muntat a terra"
+ "ca": "Aquesta làmpada està muntat a terra",
+ "cs": "Tato lampa je umístěna v zemi"
}
},
{
@@ -132,7 +142,8 @@
"nl": "Deze lantaarn zit op een korte paal (meestal < 1.5m)",
"de": "Die Straßenlaterne ist an einem kurzen Mast (< 1,5m) befestigt",
"es": "Esta lámpara está montada en un poste corto (mayoritariamente < 1.5m)",
- "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal curt (principalment <1,5 m)"
+ "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal curt (principalment <1,5 m)",
+ "cs": "Tato lampa je namontována na krátké tyči (většinou < 1,5 m)"
}
},
{
@@ -142,7 +153,8 @@
"nl": "Deze lantaarn zit op een paal",
"de": "Die Straßenlaterne ist an einem Mast befestigt",
"es": "Esta lámpara está montada en un poste",
- "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal"
+ "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal",
+ "cs": "Tato lampa je umístěna na sloupu"
}
},
{
@@ -152,7 +164,8 @@
"nl": "Deze lantaarn hangt direct aan de muur",
"de": "Die Straßenlaterne ist direkt an der Wand befestigt",
"es": "Esta lámpara está montada directamente en la pared",
- "ca": "Aquesta làmpada està muntada directament a la paret"
+ "ca": "Aquesta làmpada està muntada directament a la paret",
+ "cs": "Toto svítidlo se montuje přímo na zeď"
}
},
{
@@ -162,7 +175,8 @@
"nl": "Deze lantaarn hangt aan de muur met een metalen balk",
"de": "Die Straßenlaterne ist mit einer Metallstange an der Wand befestigt",
"es": "Esta lámpara está montada en la pared utilizando una barra metálica",
- "ca": "Aquesta làmpada està muntada a la paret utilitzat una barra metàl·lica"
+ "ca": "Aquesta làmpada està muntada a la paret utilitzat una barra metàl·lica",
+ "cs": "Toto svítidlo se montuje na stěnu pomocí kovové tyče"
}
}
]
@@ -174,7 +188,8 @@
"nl": "Hoe zit deze lantaarn aan de paal?",
"de": "Wie ist diese Straßenlaterne am Mast befestigt?",
"es": "¿Cómo está montada esta lámpara al poste?",
- "ca": "Com està muntat aquest fanal al pal?"
+ "ca": "Com està muntat aquest fanal al pal?",
+ "cs": "Jak se tato lampa montuje na sloup?"
},
"condition": "support=pole",
"mappings": [
@@ -185,7 +200,8 @@
"nl": "Deze lantaarn zit boven op een rechte paal",
"de": "Diese Straßenlaterne sitzt auf einem geraden Mast",
"es": "Esta lampara está encima de un mástil recto",
- "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal recte"
+ "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal recte",
+ "cs": "Tato lampa je umístěna na vrcholu rovného stožáru"
}
},
{
@@ -195,7 +211,8 @@
"nl": "Deze lantaarn zit aan het eind van een gebogen paal",
"de": "Diese Straßenlaterne sitzt am Ende eines gebogenen Mastes",
"es": "Esta lámpara está encima de un mástil curvado",
- "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal doblegat"
+ "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal doblegat",
+ "cs": "Tato lampa je umístěna na konci ohnutého stožáru"
}
}
]
@@ -207,7 +224,8 @@
"nl": "Wat voor verlichting gebruikt deze lantaarn?",
"de": "Mit welcher Art von Beleuchtung arbeitet diese Straßenlaterne?",
"es": "¿Qué tipo de iluminación utiliza esta lámpara?",
- "ca": "Quin tipus d'il·luminació utilitza aquest fanal?"
+ "ca": "Quin tipus d'il·luminació utilitza aquest fanal?",
+ "cs": "Jaké osvětlení používá tato lampa?"
},
"mappings": [
{
@@ -217,7 +235,8 @@
"nl": "Deze lantaarn is elektrisch verlicht",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet elektrisch",
"es": "Esta lámpara se ilumina eléctricamente",
- "ca": "Aquest fanal s'encén elèctricament"
+ "ca": "Aquest fanal s'encén elèctricament",
+ "cs": "Tato lampa svítí na elektřinu/nedefinován zdroj"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -228,7 +247,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt LEDs",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet LEDs",
"es": "Esta lámpara utiliza LEDs",
- "ca": "Aquest fanal utilitza LED"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza LED",
+ "cs": "Tato lampa používá LED diody"
}
},
{
@@ -238,7 +258,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt gloeilampen",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Glühlampenlicht",
"es": "Esta lámpara utiliza iluminación incandescente",
- "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació incandescent"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació incandescent",
+ "cs": "Tato lampa využívá žárovkové osvětlení"
}
},
{
@@ -248,7 +269,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt halogeen verlichting",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Halogenlicht",
"es": "Esta lámpara utiliza iluminación halógena",
- "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació halògena"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació halògena",
+ "cs": "Tato lampa využívá halogenové osvětlení"
}
},
{
@@ -258,7 +280,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt gasontladingslampen (onbekend type)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Entladungslampen (unbekannter Typ)",
"es": "Esta lámpara utiliza lámparas de descarga (de tipo desconocido)",
- "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de descàrrega (tipus desconegut)"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de descàrrega (tipus desconegut)",
+ "cs": "Tato lampa používá výbojky (neznámý typ)"
}
},
{
@@ -268,7 +291,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt een kwiklamp (enigszins blauwachtig)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet eine Quecksilberdampflampe (leicht bläulich)",
"es": "Esta lámpara utiliza una lámpara de vapor de mercurio (levemente azulada)",
- "ca": "Aquest fanal utilitza una làmpada de vapor de mercuri (lleugerament blau)"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza una làmpada de vapor de mercuri (lleugerament blau)",
+ "cs": "Tato lampa používá rtuťovou výbojku (světle namodralou)"
}
},
{
@@ -277,7 +301,8 @@
"en": "This lamp uses metal-halide lamps (bright white)",
"nl": "Deze lantaarn gebruikt metaalhalidelampen",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Halogen-Metalldampflampen (hellweiß)",
- "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades d'halogenurs metàl·lics (blanc brillant)"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades d'halogenurs metàl·lics (blanc brillant)",
+ "cs": "Tato lampa používá metal-halogenidové výbojky (jasně bílé)"
}
},
{
@@ -287,7 +312,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt fluorescentieverlichting (TL en spaarlamp)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Leuchtstoffröhren",
"es": "Esta lámpara utiliza iluminación fluorescente",
- "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació fluorescent"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació fluorescent",
+ "cs": "Tato lampa využívá zářivkové osvětlení"
}
},
{
@@ -297,7 +323,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt natriumlampen (onbekend type)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Natriumdampflampen (unbekannter Typ)",
"es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio (de tipo desconocido)",
- "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi (tipus desconegut)"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi (tipus desconegut)",
+ "cs": "Tato lampa používá sodíkové výbojky (neznámý typ)"
}
},
{
@@ -307,7 +334,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt lagedruknatriumlampen (monochroom oranje)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Niederdruck-Natriumdampflampen (einfarbig orange)",
"es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de baja presión (naranja monocromo)",
- "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi de baixa pressió (taronja monocroma)"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi de baixa pressió (taronja monocroma)",
+ "cs": "Tato lampa používá nízkotlaké sodíkové výbojky (monochromatické oranžové)"
}
},
{
@@ -317,7 +345,8 @@
"nl": "Deze lantaarn gebruikt hogedruknatriumlampen (oranje met wit)",
"de": "Diese Straßenlaterne verwendet Hochdruck-Natriumdampflampen (orange mit weiß)",
"es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de alta presión (naranja con blanco)",
- "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi d'alta pressió (taronja amb blanc)"
+ "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi d'alta pressió (taronja amb blanc)",
+ "cs": "Tato lampa používá vysokotlaké sodíkové výbojky (oranžové s bílou)"
}
},
{
@@ -327,7 +356,8 @@
"nl": "Deze lantaarn wordt verlicht met gas",
"de": "Diese Straßenlaterne wird mit Gas beleuchtet",
"es": "Esta lampara se ilumina con gas",
- "ca": "Aquest fanal s'il·lumina amb gas"
+ "ca": "Aquest fanal s'il·lumina amb gas",
+ "cs": "Tato lampa svítí pomocí plynu"
}
}
]
@@ -339,14 +369,16 @@
"nl": "Wat voor kleur licht geeft deze lantaarn?",
"de": "Welche Lichtfarbe strahlt diese Lampe aus?",
"es": "¿De qué color es la luz que emite esta lámpara?",
- "ca": "Quin color de llum emet aquest fanal?"
+ "ca": "Quin color de llum emet aquest fanal?",
+ "cs": "Jakou barvu světla tato lampa vydává?"
},
"render": {
"en": "This lamp emits {light:colour} light",
"nl": "Deze lantaarn geeft {light:colour} licht",
"de": "Diese Lampe strahlt {light:colour} Licht aus",
"es": "Esta lámpara emite luz {light:colour}",
- "ca": "Aquesta làmpada emet llum {light:colour}"
+ "ca": "Aquesta làmpada emet llum {light:colour}",
+ "cs": "Tato lampa vydává {light:colour} světlo"
},
"freeform": {
"key": "light:colour",
@@ -360,7 +392,8 @@
"nl": "Deze lantaarn geeft wit licht",
"de": "Diese Lampe strahlt weißes Licht aus",
"es": "Esta lámpara emite luz blanca",
- "ca": "Aquest fanal emet llum blanca"
+ "ca": "Aquest fanal emet llum blanca",
+ "cs": "Tato lampa vyzařuje bílé světlo"
}
},
{
@@ -370,7 +403,8 @@
"nl": "Deze lantaarn geeft groen licht",
"de": "Diese Lampe strahlt grünes Licht aus",
"es": "Esta lámpara emite luz verde",
- "ca": "Aquest fanal emet llum verda"
+ "ca": "Aquest fanal emet llum verda",
+ "cs": "Tato lampa vydává zelené světlo"
}
},
{
@@ -380,7 +414,8 @@
"nl": "Deze lantaarn geeft oranje licht",
"de": "Diese Lampe strahlt orangefarbenes Licht aus",
"es": "Esta lámpara emite luz naranja",
- "ca": "Aquest fanal emet llum taronja"
+ "ca": "Aquest fanal emet llum taronja",
+ "cs": "Tato lampa vydává oranžové světlo"
}
}
]
@@ -391,13 +426,15 @@
"en": "This lamp has {light:count} fixtures",
"nl": "Deze lantaarn heeft {light:count} lampen",
"de": "Diese Straßenlaterne hat {light:count} Leuchten",
- "ca": "Aquesta làmpada té {light:count} aparells"
+ "ca": "Aquesta làmpada té {light:count} aparells",
+ "cs": "Tato lampa má {light:count} světel"
},
"question": {
"en": "How many fixtures does this light have?",
"nl": "Hoeveel lampen heeft deze lantaarn?",
"de": "Wie viele Leuchten hat diese Straßenlaterne?",
- "ca": "Quants accessoris té aquest fanal?"
+ "ca": "Quants accessoris té aquest fanal?",
+ "cs": "Kolik svítidel má toto světlo?"
},
"condition": "support=pole",
"freeform": {
@@ -412,7 +449,8 @@
"nl": "Deze lantaarn heeft 1 lamp",
"de": "Diese Straßenlaterne hat 1 Leuchte",
"es": "",
- "ca": "Aquest fanal té 1 aparell"
+ "ca": "Aquest fanal té 1 aparell",
+ "cs": "Tato lampa má 1 světlo"
}
},
{
@@ -421,7 +459,8 @@
"en": "This lamp has 2 fixtures",
"nl": "Deze lantaarn heeft 2 lampen",
"de": "Diese Straßenlaterne hat 2 Leuchten",
- "ca": "Aquest fanal té 2 aparells"
+ "ca": "Aquest fanal té 2 aparells",
+ "cs": "Tato lampa má 2 světla"
}
}
]
@@ -433,7 +472,8 @@
"nl": "Wanneer is deze lantaarn verlicht?",
"de": "Wann leuchtet diese Straßenlaterne?",
"es": "¿Cuándo se ilumina esta lámpara?",
- "ca": "Quan s'encén aquest fanal?"
+ "ca": "Quan s'encén aquest fanal?",
+ "cs": "Kdy tato lampa svítí?"
},
"mappings": [
{
@@ -443,7 +483,8 @@
"nl": "Deze lantaarn is 's nachts verlicht",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet nachts",
"es": "Esta lámpara está iluminada por la noche",
- "ca": "Aquest fanal s'encén a la nit"
+ "ca": "Aquest fanal s'encén a la nit",
+ "cs": "Tato lampa svítí v noci"
}
},
{
@@ -453,7 +494,8 @@
"nl": "Deze lantaarn is 24/7 verlicht",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet durchgehend",
"es": "Esta lámpara está iluminada 24/7",
- "ca": "Aquest fanal està encès les 24 hores del dia"
+ "ca": "Aquest fanal està encès les 24 hores del dia",
+ "cs": "Tato lampa svítí 24/7"
}
},
{
@@ -463,7 +505,8 @@
"nl": "Deze lantaarn is verlicht op basis van beweging",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet bewegungsgesteuert",
"es": "Esta lámpara se ilumina con el movimiento",
- "ca": "Aquest fanal s'encén en funció del moviment"
+ "ca": "Aquest fanal s'encén en funció del moviment",
+ "cs": "Tato lampa svítí na základě pohybu"
}
},
{
@@ -473,7 +516,8 @@
"nl": "Deze lantaarn is verlicht op verzoek (bijv. met een drukknop)",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet bei Bedarf (z. B. mit einem Taster)",
"es": "Esta lámpara se ilumina bajo demanda (ej. con un pulsador)",
- "ca": "Aquest fanal s'encén segons la demanda (per exemple, amb un polsador)"
+ "ca": "Aquest fanal s'encén segons la demanda (per exemple, amb un polsador)",
+ "cs": "Tato lampa se rozsvítí na základě požadavku (např. pomocí tlačítka)"
}
}
]
@@ -485,14 +529,16 @@
"nl": "Deze lantaarn is gericht naar {light:direction}",
"de": "Diese Straßenlaterne leuchtet in Richtung {light:direction}",
"es": "Esta lámpara apunta hacia {light:direction}",
- "ca": "Aquest fanal apunta cap a {light:direction}"
+ "ca": "Aquest fanal apunta cap a {light:direction}",
+ "cs": "Tato lampa ukazuje směrem {light:direction}"
},
"question": {
"en": "Where does this lamp point to?",
"nl": "Waar is deze lamp heengericht?",
"de": "Wohin leuchtet diese Straßenlaterne?",
"es": "¿Hacia donde apunta esta lámpara?",
- "ca": "Cap a on apunta aquest fanal?"
+ "ca": "Cap a on apunta aquest fanal?",
+ "cs": "Kam tato lampa ukazuje?"
},
"condition": "light:count=1",
"freeform": {
@@ -511,6 +557,7 @@
"nl": "Een laag die alle straatlantaarns toont",
"de": "Eine Ebene mit Straßenbeleuchtung",
"es": "Una capa que muestra luces callejeras",
- "ca": "Una capa que mostra els llums del carrer"
+ "ca": "Una capa que mostra els llums del carrer",
+ "cs": "Vrstva zobrazující pouliční osvětlení"
}
}
diff --git a/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json b/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json
index 9dc581770d..7a429a51ff 100644
--- a/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json
+++ b/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json
@@ -8,7 +8,8 @@
"it": "Videocamere di sorveglianza",
"de": "Überwachungskameras",
"ca": "Càmeres de videovigilància",
- "es": "Cámaras de vigilancia"
+ "es": "Cámaras de vigilancia",
+ "cs": "Bezpečnostní kamery"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -35,7 +36,8 @@
"de": "Überwachungskamera",
"ca": "Càmera de videovigilància",
"da": "Overvågningskamera",
- "es": "Cámara de vigilancia"
+ "es": "Cámara de vigilancia",
+ "cs": "Bezpečnostní kamera"
}
},
"tagRenderings": [
@@ -45,12 +47,14 @@
"question": {
"en": "Can this camera automatically detect license plates?",
"ca": "Aquesta càmera pot detectar matrícules automàticament?",
- "de": "Dient diese Kamera der Nummernschilderkennung?"
+ "de": "Dient diese Kamera der Nummernschilderkennung?",
+ "cs": "Dokáže tato kamera automaticky rozpoznat registrační značky?"
},
"questionHint": {
"en": "An ALPR (Automatic License Plate Reader) typically has two lenses and an array of infrared LEDS in between.",
"ca": "Un ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès) normalment té dues lents i una sèrie de LEDs infrarojos entremig.",
- "de": "Eine Kamera zur Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen mit dazwischenliegenden Infrarot-LEDs."
+ "de": "Eine Kamera zur Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen mit dazwischenliegenden Infrarot-LEDs.",
+ "cs": "Automatická čtečka registračních značek (ALPR) má obvykle dvě čočky a mezi nimi soustavu infračervených diod LED."
},
"mappings": [
{
@@ -58,7 +62,8 @@
"then": {
"en": "This is a camera without number plate recognition.",
"ca": "Es tracta d'una càmera sense reconeixement de matrícules.",
- "de": "Dies ist eine Kamera ohne Nummernschilderkennung."
+ "de": "Dies ist eine Kamera ohne Nummernschilderkennung.",
+ "cs": "Jedná se o kameru bez rozpoznání SPZ."
}
},
{
@@ -66,7 +71,8 @@
"then": {
"en": "This is an ALPR (Automatic License Plate Reader)",
"ca": "Açò és un ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès)",
- "de": "Dies ist eine Kamera mit Nummernschilderkennung"
+ "de": "Dies ist eine Kamera mit Nummernschilderkennung",
+ "cs": "Jedná se o zařízení ALPR (automatické čtení registračních značek)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/surveillance_camera/ALPR.svg"
@@ -83,7 +89,8 @@
"ru": "Какая это камера?",
"de": "Um welchen Kameratyp handelt es sich?",
"ca": "Quin tipus de càmera és aquesta?",
- "es": "¿Qué tipo de cámara es?"
+ "es": "¿Qué tipo de cámara es?",
+ "cs": "Jaká je to kamera?"
},
"mappings": [
{
@@ -95,7 +102,8 @@
"it": "Una videocamera fissa (non semovente)",
"de": "Eine fest montierte (nicht bewegliche) Kamera",
"ca": "Una càmera fixa (no movible)",
- "es": "Cámara fija (no móvil)"
+ "es": "Cámara fija (no móvil)",
+ "cs": "Pevná (nepohyblivá) kamera"
},
"icon": "./assets/themes/surveillance/cam_right.svg"
},
@@ -109,7 +117,8 @@
"ru": "Камера с поворотным механизмом",
"de": "Eine Kuppelkamera (drehbar)",
"ca": "Càmera de cúpula (que pot girar)",
- "es": "Cámara con domo (que se puede girar)"
+ "es": "Cámara con domo (que se puede girar)",
+ "cs": "Kopulovitá (dome) kamera (která se může otáčet)"
},
"icon": "./assets/themes/surveillance/dome.svg"
},
@@ -127,7 +136,8 @@
"it": "Una videocamera panoramica",
"de": "Eine bewegliche Kamera",
"ca": "Una càmera panoràmica",
- "es": "Cámara panorámica"
+ "es": "Cámara panorámica",
+ "cs": "Otáčecí kamera"
}
}
],
@@ -142,7 +152,8 @@
"de": "In welche Himmelsrichtung filmt diese Kamera?",
"da": "I hvilken geografisk retning filmer dette kamera?",
"ca": "En quina direcció geogràfica apunta aquesta càmera?",
- "es": "¿A qué dirección geográfica apunta esta cámara?"
+ "es": "¿A qué dirección geográfica apunta esta cámara?",
+ "cs": "Ve kterém geografickém směru tato kamera snímá?"
},
"render": {
"en": "Films to a compass heading of {camera:direction}",
@@ -152,7 +163,8 @@
"de": "filmt in Himmelsrichtung {camera:direction}",
"da": "Filmer til en kompasretning af {camera:direction}",
"ca": "Grava en direcció {camera:direction}",
- "es": "Graba en dirección a {camera:direction}"
+ "es": "Graba en dirección a {camera:direction}",
+ "cs": "Snímané oblasti podle směru kompasu {camera:direction}"
},
"condition": {
"or": [
@@ -187,7 +199,8 @@
"de": "filmt in Himmelsrichtung {direction}",
"da": "Filmer til en kompasretning af {direction}",
"es": "Graba en dirección a {direction}",
- "ca": "Grava en direcció {direction}"
+ "ca": "Grava en direcció {direction}",
+ "cs": "Snímaná oblast podle směru kompasu {direction}"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -205,7 +218,8 @@
"it": "Chi gestisce questa videocamera a circuito chiuso?",
"de": "Wer betreibt diese Kamera?",
"ca": "Qui opera aquest circuit de televisió tancat?",
- "es": "¿Quién opera el sistema de esta cámara?"
+ "es": "¿Quién opera el sistema de esta cámara?",
+ "cs": "Kdo provozuje tento kamerový systém?"
},
"render": {
"en": "Operated by {operator}",
@@ -214,7 +228,8 @@
"it": "È gestita da {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"ca": "Operat per {operator}",
- "es": "Operado por {operator}"
+ "es": "Operado por {operator}",
+ "cs": "Provozuje {operator}"
},
"id": "Operator"
},
@@ -227,7 +242,8 @@
"de": "Was überwacht diese Kamera?",
"da": "Hvilken form for overvågning er dette kamera?",
"ca": "Què vigila aquesta càmera?",
- "es": "¿Qué tipo de vigilancia aplica a esta cámara?"
+ "es": "¿Qué tipo de vigilancia aplica a esta cámara?",
+ "cs": "Co sleduje tato kamera?"
},
"mappings": [
{
@@ -244,7 +260,8 @@
"de": "Die Kamera überwacht einen öffentlichen Bereich, z. B. Straßen, Brücken, Plätze, Parks, Bahnhöfe, öffentliche Gänge oder Tunnel, …",
"da": "Et offentligt område overvåges, f.eks. en gade, en bro, et torv, en park, en togstation, en offentlig korridor eller en tunnel, …",
"ca": "Es vigila una àrea pública, com un carrer, un pont, una plaça, un parc, una estació de tren, un túnel públic, …",
- "es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …"
+ "es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …",
+ "cs": "Sleduje se veřejný prostor, například ulice, most, náměstí, park, nádraží, veřejný koridor nebo tunel, …"
}
},
{
@@ -261,7 +278,8 @@
"de": "Die Kamera überwacht einen privaten Außenbereich (z.B. Parkplätze, Tankstellen, Innenhöfe, Eingänge, private Einfahrten, …)",
"da": "Et udendørs, men privat område overvåges (f.eks. en parkeringsplads, en tankstation, en gårdsplads, en indgang, en privat indkørsel, ...)",
"ca": "Es vigila una àrea exterior, encara que privada (p.e. una plaça d'aparcament, una estació de servei, pati, entrada, via d'accés privada, …)",
- "es": "Es un área exterior pero privada (ej: estacionamiento, gasolinera, patio, entrada, camino privado, ...)"
+ "es": "Es un área exterior pero privada (ej: estacionamiento, gasolinera, patio, entrada, camino privado, ...)",
+ "cs": "Sleduje se venkovní, ale soukromý prostor (např. parkoviště, čerpací stanice, dvůr, vchod, soukromá příjezdová cesta, ...)"
}
},
{
@@ -278,7 +296,8 @@
"de": "Die Kamera überwacht einen privaten Innenbereich, z. B. Geschäfte, private Tiefgaragen, …",
"da": "Et privat indendørs område overvåges, f.eks. en butik, en privat parkeringskælder, …",
"ca": "Es vigila una àrea interior privada, p.e. una botiga, un parking subterrani privat, …",
- "es": "La vigilancia ocurre en un lugar interior privado, por ejemplo una tienda, un estacionamiento privado subterráneo, …"
+ "es": "La vigilancia ocurre en un lugar interior privado, por ejemplo una tienda, un estacionamiento privado subterráneo, …",
+ "cs": "Soukromý vnitřní prostor je sledován, např. obchod, soukromé podzemní parkoviště, …"
}
}
],
@@ -293,7 +312,8 @@
"de": "Handelt es sich bei dem von dieser Kamera überwachten öffentlichen Raum um einen Innen- oder Außenbereich?",
"da": "Er det offentlige rum, der overvåges af dette kamera, et indendørs eller udendørs rum?",
"es": "¿El espacio público vigilado por esta cámara es un espacio interior o exterior?",
- "ca": "L'espai públic vigilat per aquesta càmera és un espai interior o exterior?"
+ "ca": "L'espai públic vigilat per aquesta càmera és un espai interior o exterior?",
+ "cs": "Je veřejný prostor sledovaný touto kamerou vnitřní nebo venkovní prostor?"
},
"condition": {
"and": [
@@ -311,7 +331,8 @@
"de": "Diese Kamera befindet sich im Innenraum",
"da": "Dette kamera er placeret indendørs",
"es": "Esta cámara está ubicada en un lugar interior",
- "ca": "Aquesta càmera es troba a l'interior"
+ "ca": "Aquesta càmera es troba a l'interior",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna ve vnitřním prostoru"
}
},
{
@@ -325,7 +346,8 @@
"de": "Diese Kamera befindet sich im Freien",
"da": "Dette kamera er placeret udendørs",
"es": "Esta cámara está ubicada en un lugar exterior",
- "ca": "Aquesta càmera es troba a l'exterior"
+ "ca": "Aquesta càmera es troba a l'exterior",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna ve venkovním prostoru"
}
},
{
@@ -339,7 +361,8 @@
"de": "Diese Kamera ist möglicherweise im Freien",
"da": "Dette kamera er sandsynligvis placeret udendørs",
"es": "Esta cámara está probablemente colocada en el exterior",
- "ca": "Aquesta càmera probablement es troba a l'exterior"
+ "ca": "Aquesta càmera probablement es troba a l'exterior",
+ "cs": "Tato kamera je pravděpodobně umístěna venku"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -354,7 +377,8 @@
"it": "A che piano si trova questa videocamera?",
"de": "Auf welcher Ebene befindet sich diese Kamera?",
"es": "¿A qué nivel está colocada esta cámara?",
- "ca": "A quina planta es troba aquesta càmera?"
+ "ca": "A quina planta es troba aquesta càmera?",
+ "cs": "Ve kterém podlaží se nachází tato kamera?"
},
"render": {
"en": "Located on level {level}",
@@ -363,7 +387,8 @@
"it": "Si trova al piano {level}",
"de": "Befindet sich auf Ebene {level}",
"es": "Ubicado en la planta {level}",
- "ca": "Ubicat a la planta {level}"
+ "ca": "Ubicat a la planta {level}",
+ "cs": "Nachází se v patře {level}"
},
"freeform": {
"key": "level",
@@ -386,7 +411,8 @@
"de": "Was genau wird hier überwacht?",
"da": "Hvad er det præcist, der overvåges her?",
"ca": "Que vigilen exactament aquí?",
- "es": "¿Qué se vigila aquí exactamente?"
+ "es": "¿Qué se vigila aquí exactamente?",
+ "cs": "Co přesně se zde sleduje?"
},
"freeform": {
"key": "surveillance:zone"
@@ -399,7 +425,8 @@
"de": "Überwacht ein/e {surveillance:zone}",
"da": "Overvåger en {surveillance:zone}",
"ca": "Vigila un/a {surveillance:zone}",
- "es": "Vigila un/a {surveillance:zone}"
+ "es": "Vigila un/a {surveillance:zone}",
+ "cs": "Sleduje {surveillance:zone}"
},
"mappings": [
{
@@ -416,7 +443,8 @@
"de": "Überwacht einen Parkplatz",
"da": "Overvåger en parkeringsplads",
"ca": "Vigilen un aparcament",
- "es": "Vigila un estacionamiento"
+ "es": "Vigila un estacionamiento",
+ "cs": "Hlídá parkoviště"
}
},
{
@@ -433,7 +461,8 @@
"de": "Überwacht den Verkehr",
"da": "Overvåger trafikken",
"ca": "Vigilen el trànsit",
- "es": "Vigila el tránsito"
+ "es": "Vigila el tránsito",
+ "cs": "Sleduje provoz"
}
},
{
@@ -450,7 +479,8 @@
"de": "Überwacht einen Eingang",
"da": "Overvåger en indgang",
"ca": "Vigilen una entrada",
- "es": "Vigila una entrada"
+ "es": "Vigila una entrada",
+ "cs": "Hlídá vchod"
}
},
{
@@ -467,7 +497,8 @@
"de": "Überwacht einen Gang",
"da": "Overvåger en korridor",
"ca": "Vigilen un corredor",
- "es": "Vigila un corredor"
+ "es": "Vigila un corredor",
+ "cs": "Sleduje chodbu"
}
},
{
@@ -484,7 +515,8 @@
"de": "Überwacht eine Haltestelle",
"da": "Overvejer en offentlig transportplatform",
"ca": "Vigilen una parada de transport públic",
- "es": "Vigila una parada de transporte público"
+ "es": "Vigila una parada de transporte público",
+ "cs": "Sleduje zastávku veřejné dopravy"
}
},
{
@@ -501,7 +533,8 @@
"de": "Überwacht ein Geschäft",
"da": "Overvåger en butik",
"ca": "Vigilen una botiga",
- "es": "Vigila una tienda"
+ "es": "Vigila una tienda",
+ "cs": "Dohlíží na obchod"
}
}
],
@@ -517,7 +550,8 @@
"de": "Woran ist diese Kamera befestigt?",
"da": "Hvordan er dette kamera placeret?",
"ca": "Com està posicionada aquesta càmera?",
- "es": "¿Cómo está colocada la cámara?"
+ "es": "¿Cómo está colocada la cámara?",
+ "cs": "Jak je tato kamera umístěna?"
},
"render": {
"en": "Mounting method: {camera:mount}",
@@ -527,7 +561,8 @@
"de": "Montageart: {camera:mount}",
"da": "Monteringsmetode: {camera:mount}",
"ca": "Mètode de muntatge: {camera:mount}",
- "es": "Método de montaje: {camera:mount}"
+ "es": "Método de montaje: {camera:mount}",
+ "cs": "Způsob montáže: {camera:mount}"
},
"freeform": {
"key": "camera:mount"
@@ -543,7 +578,8 @@
"de": "Diese Kamera ist an einer Wand befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret op ad en væg",
"ca": "Aquesta càmera està ubicada contra un mur",
- "es": "Está cámara está colocada sobre una pared"
+ "es": "Está cámara está colocada sobre una pared",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna na zdi"
}
},
{
@@ -556,7 +592,8 @@
"de": "Diese Kamera ist an einer Stange befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret på en stang",
"ca": "Aquesta càmera està posicionada a un pal",
- "es": "Esta cámara está colocada en un poste"
+ "es": "Esta cámara está colocada en un poste",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna na sloupu"
}
},
{
@@ -569,7 +606,8 @@
"de": "Diese Kamera ist an der Decke befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret i loftet",
"ca": "Aquesta càmera està posicionada al sostre",
- "es": "Esta cámara está colocada en un techo"
+ "es": "Esta cámara está colocada en un techo",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna na stropě"
}
},
{
@@ -582,7 +620,8 @@
"de": "Diese Kamera ist an einer Laterne befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret på en gadelampe",
"ca": "Aquesta càmera està posicionada a un fanal",
- "es": "Esta cámara está colocada sobre una farola"
+ "es": "Esta cámara está colocada sobre una farola",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna na pouličním osvětlení"
}
},
{
@@ -595,7 +634,8 @@
"de": "Diese Kamera ist an einem Baum befestigt",
"da": "Dette kamera er placeret på et træ",
"ca": "Aquesta càmera està posicionada a un arbre",
- "es": "Esta cámara está colocada en un árbol"
+ "es": "Esta cámara está colocada en un árbol",
+ "cs": "Tato kamera je umístěna na stromě"
}
}
],
@@ -614,7 +654,8 @@
"de": "eine Überwachungskamera",
"es": "una cámara de vigilancia",
"fr": "une caméra de surveillance",
- "ca": "una càmera de vigilància"
+ "ca": "una càmera de vigilància",
+ "cs": "bezpečnostní kamera"
}
},
{
@@ -629,7 +670,8 @@
"de": "eine an einer Wand montierte Überwachungskamera",
"es": "una cámara de vigilancia montada en una pared",
"fr": "une caméra de surveillance fixée au mur",
- "ca": "una càmera de vigilància muntada en una paret"
+ "ca": "una càmera de vigilància muntada en una paret",
+ "cs": "sledovací kamera namontovaná na zdi"
},
"snapToLayer": "walls_and_buildings"
},
@@ -641,12 +683,14 @@
"title": {
"en": "an ALPR camera (Automatic Number Plate Reader)",
"ca": "una càmera ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès)",
- "de": "Eine Kamera zur automatischen Nummernschilderkennung"
+ "de": "Eine Kamera zur automatischen Nummernschilderkennung",
+ "cs": "kamera ALPR (automatická čtečka registračních značek)"
},
"description": {
"en": "An ALPR typically has two lenses and an array of infrared lights.",
"ca": "Un ALPR normalment té dues lents i una sèrie de llums infrarojes.",
- "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern."
+ "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern.",
+ "cs": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel."
},
"exampleImages": [
"./assets/layers/surveillance_camera/ALPR_Example.jpg",
@@ -662,12 +706,14 @@
"title": {
"en": "an ALPR camera (Automatic Number Plate Reader) mounted on a wall",
"ca": "una càmera ALPR (lector automàtic de matrícules) muntada a la paret",
- "de": "eine Kamera zur Nummernschilderkennung, die an einer Wand befestigt ist"
+ "de": "eine Kamera zur Nummernschilderkennung, die an einer Wand befestigt ist",
+ "cs": "kamera ALPR (Automatická čtečka registračních značek) namontovaná na zdi"
},
"description": {
"en": "An ALPR typically has two lenses and an array of infrared lights.",
"ca": "Un ALPR normalment té dues lents i una sèrie de llums infrarojes.",
- "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern."
+ "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern.",
+ "cs": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel."
},
"exampleImages": [
"./assets/layers/surveillance_camera/ALPR_Example.jpg",
@@ -750,6 +796,7 @@
"de": "Diese Ebene zeigt die Überwachungskameras an und ermöglicht es, Informationen zu aktualisieren und neue Kameras hinzuzufügen",
"es": "Esta capa muestra las cámaras de vigilancia y permite a quien colabora, actualizar la información y agregar nuevas cámaras",
"fr": "Cette couche affiche les caméras de surveillance et permet au contributeur de mettre à jour les informations et ajouter de nouvelles caméras",
- "ca": "Aquesta capa mostra les càmeres de vigilància i permet a qui col·labora, actualitzar la informació i afegir noves càmeres"
+ "ca": "Aquesta capa mostra les càmeres de vigilància i permet a qui col·labora, actualitzar la informació i afegir noves càmeres",
+ "cs": "Tato vrstva zobrazuje sledovací kamery a umožňuje přispěvateli aktualizovat informace a přidávat nové kamery"
}
}
diff --git a/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json b/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json
index 1368bf363b..c574328462 100644
--- a/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json
+++ b/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json
@@ -6,7 +6,8 @@
"de": "Hochschulen und Universitäten",
"fr": "Collèges et universités",
"da": "Gymnasier og universiteter",
- "ca": "Instituts superiors i universitats"
+ "ca": "Instituts superiors i universitats",
+ "cs": "Vysoké školy a univerzity"
},
"description": "Layer with all tertiary education institutes (ISCED:2011 levels 6,7 and 8)",
"source": {
@@ -44,7 +45,8 @@
"de": "(Fach)hochschule",
"fr": "Établissement d'enseignement supérieur non universitaire",
"pa_PK": "کالج",
- "ca": "Institut superior"
+ "ca": "Institut superior",
+ "cs": "Vysoká škola"
}
},
{
@@ -56,7 +58,8 @@
"fr": "Universitée",
"da": "Universitet",
"pa_PK": "یونیورسٹی",
- "ca": "Universitat"
+ "ca": "Universitat",
+ "cs": "Univerzita"
}
},
{
@@ -67,7 +70,8 @@
"de": "Schule mit tertiärem Bildungsangebot",
"fr": "École dispensant un enseignement supérieur",
"da": "Skole, der udbyder videregående uddannelser",
- "ca": "Escola que imparteix educació terciària"
+ "ca": "Escola que imparteix educació terciària",
+ "cs": "Škola poskytující terciární vzdělání"
}
}
]
@@ -81,7 +85,8 @@
"de": "Was für eine Art von Institution ist das?",
"fr": "De quel type d'établissement s'agit-il ?",
"da": "Hvad er det for en institution?",
- "ca": "Quin tipus d'institució és aquesta?"
+ "ca": "Quin tipus d'institució és aquesta?",
+ "cs": "Co je to za instituci?"
},
"mappings": [
{
@@ -92,7 +97,8 @@
"de": "Es handelt sich um eine postsekundäre, nicht-tertiäre Bildungseinrichtung. Man muss die Sekundarstufe abgeschlossen haben, um sich hier einzuschreiben, aber es werden keine Bachelor-Abschlüsse (oder höhere Abschlüsse) verliehen",
"fr": "C'est un établissement d'enseignement post-secondaire, non tertiaire. Il faut avoir terminé l'enseignement secondaire pour s'inscrire ici, mais aucun baccalauréat (ou diplôme supérieur) n'est délivré ici",
"da": "Dette er en institution for post-gymnasial, ikke-tertiær uddannelse. Man skal have gennemført en ungdomsuddannelse for at tilmelde sig her, men her uddeles ingen bachelor (eller højere) grader",
- "ca": "Aquesta és una institució d'educació postsecundària i no terciària. S'ha d'haver completat l'educació secundària per matricular-se aquí, però aquí no s'obtenen títols de batxillerat (o superiors)"
+ "ca": "Aquesta és una institució d'educació postsecundària i no terciària. S'ha d'haver completat l'educació secundària per matricular-se aquí, però aquí no s'obtenen títols de batxillerat (o superiors)",
+ "cs": "Jedná se o instituci postsekundárního neterciárního vzdělávání. Podmínkou zápisu je ukončené středoškolské vzdělání, ale bakalářské (ani vyšší) tituly se zde neudělují"
}
},
{
@@ -103,7 +109,8 @@
"de": "Dies ist eine Universität, eine Einrichtung des tertiären Bildungsbereichs, an der Bachelor-Abschlüsse oder höhere Abschlüsse verliehen werden.",
"fr": "C'est une université, d'un établissement d'enseignement supérieur où sont délivrés des diplômes de bachelor ou plus.",
"da": "Dette er et universitet, en institution for videregående uddannelse, hvor der tildeles bachelorgrader eller højere.",
- "ca": "Açò és una universitat, una institució d'educació terciaria on s'imparteixen carreres universitàries o superior."
+ "ca": "Açò és una universitat, una institució d'educació terciaria on s'imparteixen carreres universitàries o superior.",
+ "cs": "Jedná se o univerzitu, instituci terciárního vzdělávání, kde se uděluje titul bakalář nebo vyšší."
}
}
]
@@ -116,7 +123,8 @@
"de": "Welche Bildungsabschlüsse werden hier verliehen?",
"fr": "Quel niveau d'éducation est donné ici ?",
"da": "Hvilket uddannelsesniveau gives her?",
- "ca": "Quin nivell d'educació és dona aquí?"
+ "ca": "Quin nivell d'educació és dona aquí?",
+ "cs": "Jaký stupeň vzdělání je zde uveden?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@@ -128,7 +136,8 @@
"de": "Bachelor-Abschlüsse werden hier verliehen",
"fr": "Les diplômes de bachelor y sont décernés",
"da": "Her udstedes bachelorgrader",
- "ca": "Aquí s'imparteixen carreres universitàries"
+ "ca": "Aquí s'imparteixen carreres universitàries",
+ "cs": "Zde se udělují bakalářské tituly"
}
},
{
@@ -139,7 +148,8 @@
"de": "Hier werden Master-Abschlüsse verliehen",
"fr": "Des masters y sont décernés",
"da": "Mastergrader udstedes her",
- "ca": "Aquí s'imparteixen masters"
+ "ca": "Aquí s'imparteixen masters",
+ "cs": "Zde se udělují magisterské tituly"
}
},
{
@@ -149,7 +159,8 @@
"nl": "Doctoraatsopleidingen (of equivalent) worden hier gegeven",
"de": "Hier werden die Doktortitel verliehen",
"fr": "Des doctorats y sont décernés",
- "ca": "Aquí s'imparteixen doctorats"
+ "ca": "Aquí s'imparteixen doctorats",
+ "cs": "Zde se udělují doktoráty"
}
}
],
@@ -200,14 +211,16 @@
"de": "eine Universität",
"fr": "une université",
"da": "et universitet",
- "ca": "una universitat"
+ "ca": "una universitat",
+ "cs": "univerzita"
},
"description": {
"en": "An institute where tertiary education is given (at the level equivalent of a bachelors degree or higher). A single point per campus is enough - buildings and faculties should not be mapped with different university points.",
"nl": "Een onderwijsinstelling waar tertiair onderwijs wordt gegeven - dit is onderwijs waarvan het niveau overeenkomt met een bachelor of hoger is. Eén enkel punt per campus is genoeg - gebouwen en faculteiten worden hier niet op aangeduid.",
"de": "Eine Einrichtung, an der tertiäre Bildung vermittelt wird (auf dem Niveau eines Bachelor-Abschlusses oder höher). Ein einziger Punkt pro Campus ist ausreichend - Gebäude und Fakultäten sollten nicht mit Universitätspunkten gekennzeichnet werden.",
"fr": "Un institut où l'on dispense un enseignement supérieur (au niveau équivalent à un bachelor ou plus). Un simple point par campus est suffisant - les bâtiments et les facultés ne doivent pas être cartographiés avec différents points d'université.",
- "ca": "Un institut on s'imparteix ensenyament terciari (al nivell equivalent de batxillerat o superior). N'hi ha prou amb un únic punt per campus: els edificis i les facultats no s'han de cartografiar amb diferents punts universitaris."
+ "ca": "Un institut on s'imparteix ensenyament terciari (al nivell equivalent de batxillerat o superior). N'hi ha prou amb un únic punt per campus: els edificis i les facultats no s'han de cartografiar amb diferents punts universitaris.",
+ "cs": "Institut, kde se poskytuje terciární vzdělání (na úrovni odpovídající bakalářskému titulu nebo vyšší). Stačí jeden bod na kampus - budovy a fakulty by neměly být mapovány s různými univerzitními body."
},
"tags": [
"amenity=university",
diff --git a/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json b/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json
index 8f60ae2345..fd849a8f55 100644
--- a/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json
+++ b/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json
@@ -4,13 +4,15 @@
"en": "Ticket Machines",
"de": "Fahrkartenautomaten",
"nl": "Kaartautomaten",
- "ca": "Màquines de bitllets"
+ "ca": "Màquines de bitllets",
+ "cs": "Automaty na jízdenky"
},
"description": {
"en": "Find ticket machines for public transport tickets",
"de": "Fahrkartenautomaten für ÖPNV-Tickets finden",
"nl": "Zoek kaartautomaten voor het openbaar vervoer",
- "ca": "Troba màquines de bitllets per a bitllets de transport públic"
+ "ca": "Troba màquines de bitllets per a bitllets de transport públic",
+ "cs": "Vyhledejte automaty na jízdenky na veřejnou dopravu"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -26,7 +28,8 @@
"en": "Ticket Machine",
"de": "Fahrkartenautomat",
"nl": "Kaartautomaat",
- "ca": "Màquina de bitllets"
+ "ca": "Màquina de bitllets",
+ "cs": "Automat na jízdenky"
}
},
"tagRenderings": [
@@ -38,13 +41,15 @@
"en": "Who is the operator of this ticket machine?",
"de": "Wer ist der Betreiber dieses Fahrkartenautomaten?",
"nl": "Wie is de beheerder van deze kaartautomaat?",
- "ca": "Qui és l'operador d'aquesta màquina de venda de bitllets?"
+ "ca": "Qui és l'operador d'aquesta màquina de venda de bitllets?",
+ "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto automatu na jízdenky?"
},
"render": {
"en": "This ticket machine is operated by {operator}",
"de": "Dieser Fahrkartenautomat wird betrieben von {operator}",
"nl": "Deze kaartautomaat wordt beheerd door {operator}",
- "ca": "{operator} opera aquesta màquina de bitllets"
+ "ca": "{operator} opera aquesta màquina de bitllets",
+ "cs": "Tento automat na jízdenky provozuje {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -53,7 +58,8 @@
"en": "Name of the operator",
"de": "Name des Betreibers",
"nl": "Naam van de beheerder",
- "ca": "Nom de l'operador"
+ "ca": "Nom de l'operador",
+ "cs": "Jméno operátora"
}
},
"mappings": [
@@ -63,7 +69,8 @@
"en": "Dutch Railways (NS)",
"nl": "Nederlandse Spoorwegen (NS)",
"de": "Niederländische Eisenbahn (NS)",
- "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)"
+ "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)",
+ "cs": "Nizozemské dráhy (NS)"
},
"addExtraTags": [
"operator:wikidata=Q23076"
@@ -86,7 +93,8 @@
"en": "a ticket machine",
"de": "einen Fahrkartenautomat",
"nl": "een kaartautomaat",
- "ca": "una màquina de bitllets"
+ "ca": "una màquina de bitllets",
+ "cs": "automat na jízdenky"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json b/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json
index 16520ec3a1..9ae4b79319 100644
--- a/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json
+++ b/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json
@@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Ticket Validators",
"de": "Fahrkartenentwerter",
- "ca": "Validadors de bitllets"
+ "ca": "Validadors de bitllets",
+ "cs": "Ověřovače jízdenek"
},
"description": {
"en": "Find ticket validators to validate public transport tickets",
"de": "Finden Sie Fahrkartenentwerter, um Tickets für den öffentlichen Nahverkehr zu entwerten",
- "ca": "Trobeu validadors de bitllets per validar bitllets de transport públic"
+ "ca": "Trobeu validadors de bitllets per validar bitllets de transport públic",
+ "cs": "Najděte validátory jízdenek pro ověření jízdenek pro veřejnou dopravu"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=ticket_validator"
@@ -18,7 +20,8 @@
"render": {
"en": "Ticket Validator",
"de": "Fahrkartenentwerter",
- "ca": "Validador de bitllets"
+ "ca": "Validador de bitllets",
+ "cs": "Validátor jízdenek"
}
},
"tagRenderings": [
@@ -30,7 +33,8 @@
"render": {
"en": "This ticket validator is part of a barrier of type {barrier}",
"de": "Dieser Fahrkartenentwerter ist Teil einer Zugangsbarriere vom Typ {barrier}",
- "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una barrera de tipus {barrier}"
+ "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una barrera de tipus {barrier}",
+ "cs": "Tento validátor vstupenek je součástí bariéry typu {barrier}"
},
"mappings": [
{
@@ -38,7 +42,8 @@
"then": {
"en": "This ticket validator is part of a gate",
"de": "Dieser Fahrscheinentwerter ist Teil einer Zugangsbarriere",
- "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una porta"
+ "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una porta",
+ "cs": "Tento validátor jízdenek je součástí brány"
}
}
]
@@ -48,12 +53,14 @@
"question": {
"en": "Who is the operator of this ticket validator?",
"de": "Wer ist der Betreiber dieses Fahrkartenentwerters?",
- "ca": "Qui és l'operador d'aquest validador de bitllets?"
+ "ca": "Qui és l'operador d'aquest validador de bitllets?",
+ "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto validátoru jízdenek?"
},
"render": {
"en": "This ticket validator is operated by {operator}",
"de": "Dieser Fahrkartenentwerter wird betrieben von {operator}",
- "ca": "{operator} opera aquest validador de bitllets"
+ "ca": "{operator} opera aquest validador de bitllets",
+ "cs": "Tento validátor jízdenek provozuje {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -62,7 +69,8 @@
"en": "Name of the operator",
"de": "Name des Betreibers",
"nl": "Naam van de beheerder",
- "ca": "Nom de l'operador"
+ "ca": "Nom de l'operador",
+ "cs": "Jméno operátora"
}
},
"mappings": [
@@ -72,7 +80,8 @@
"en": "Dutch Railways (NS)",
"nl": "Nederlandse Spoorwegen (NS)",
"de": "Niederländische Eisenbahn (NS)",
- "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)"
+ "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)",
+ "cs": "Nizozemské dráhy (NS)"
},
"addExtraTags": [
"operator:wikidata=Q23076"
@@ -91,7 +100,8 @@
"then": {
"en": "This ticket validator accepts OV-Chipkaart",
"de": "Dieser Fahrkartenentwerter akzeptiert die OV-Chipkaart",
- "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart"
+ "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart",
+ "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -101,7 +111,8 @@
"then": {
"en": "This ticket validator accepts OV-Chipkaart",
"de": "Dieser Ticketentwerter akzeptiert die OV-Chipkaart",
- "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart"
+ "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart",
+ "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl"
}
@@ -117,12 +128,14 @@
"title": {
"en": "a ticket validator",
"de": "einen Fahrkartenentwerter",
- "ca": "un validador de bitllets"
+ "ca": "un validador de bitllets",
+ "cs": "validátor jízdenek"
},
"description": {
"en": "A ticket validator to validate a public transport ticket. This can be either a digital reader, reading a card or ticket, or a machine stamping or punching a ticket.",
"de": "Ein Fahrkartenentwerter zur Entwertung einer Fahrkarte für öffentliche Verkehrsmittel. Dabei kann es sich entweder um ein digitales Lesegerät handeln, das eine Karte oder einen Fahrschein liest, oder um eine Maschine, die einen Fahrschein stempelt oder locht.",
- "ca": "Un validador de bitllets per validar un bitllet de transport públic. Pot ser un lector digital, llegir una targeta o un bitllet, o una màquina que estampa o perfora un bitllet."
+ "ca": "Un validador de bitllets per validar un bitllet de transport públic. Pot ser un lector digital, llegir una targeta o un bitllet, o una màquina que estampa o perfora un bitllet.",
+ "cs": "Ověřovač jízdenek k ověření platnosti jízdenky na veřejnou dopravu. Může to být buď digitální čtečka, která čte kartu nebo jízdenku, nebo stroj, který jízdenku orazítkuje nebo vyrazí."
}
}
],
diff --git a/assets/layers/toilet/toilet.json b/assets/layers/toilet/toilet.json
index a170d2db3b..1107097552 100644
--- a/assets/layers/toilet/toilet.json
+++ b/assets/layers/toilet/toilet.json
@@ -10,7 +10,8 @@
"ca": "Lavabos",
"es": "Baños",
"da": "Toiletter",
- "pa_PK": "ٹوئیلٹاں"
+ "pa_PK": "ٹوئیلٹاں",
+ "cs": "Toalety"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -27,7 +28,8 @@
"ca": "Lavabo",
"es": "Baño",
"da": "Toilet",
- "pa_PK": "ٹوئیلٹ"
+ "pa_PK": "ٹوئیلٹ",
+ "cs": "Toaleta"
}
},
"presets": [
@@ -41,7 +43,8 @@
"it": "una servizi igienici aperti al pubblico",
"es": "un baño público",
"da": "et offentligt toilet",
- "ca": "un lavabo públic"
+ "ca": "un lavabo públic",
+ "cs": "veřejné WC"
},
"tags": [
"amenity=toilets"
@@ -56,7 +59,8 @@
"it": "una servizi igienici accessibili per persone in sedia a rotelle",
"ru": "tуалет с доступом для пользователей кресел-колясок",
"da": "et toilet med kørestolsvenligt toilet",
- "ca": "un lavabo amb lavabo accessible per a cadires de rodes"
+ "ca": "un lavabo amb lavabo accessible per a cadires de rodes",
+ "cs": "toalety s bezbariérovou toaletou"
},
"tags": [
"amenity=toilets",
@@ -69,7 +73,8 @@
"nl": "Deze toiletten hebben op zijn minst één rolstoeltoegankelijke WC",
"it": "Servizi igienici che hanno almeno una toilette accessibile a persone in sedia a rotelle",
"da": "Et toilet, der har mindst et kørestolsvenligt toilet",
- "ca": "Un lavabo que tingui almenys un lavabo accessible per a cadira de rodes"
+ "ca": "Un lavabo que tingui almenys un lavabo accessible per a cadira de rodes",
+ "cs": "Toaleta, která má alespoň jednu toaletu pro vozíčkáře"
}
}
],
@@ -85,7 +90,8 @@
"it": "Questi servizi igienici sono aperti al pubblico?",
"ru": "Есть ли свободный доступ к этим туалетам?",
"da": "Er disse toiletter offentligt tilgængelige?",
- "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?"
+ "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?",
+ "cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?"
},
"render": {
"en": "Access is {access}",
@@ -95,7 +101,8 @@
"it": "L'accesso è {access}",
"es": "El acceso es {access}",
"da": "Adgang er {access}",
- "ca": "L'accés és {access}"
+ "ca": "L'accés és {access}",
+ "cs": "Přístup je {access}"
},
"freeform": {
"key": "access",
@@ -115,7 +122,8 @@
"ru": "Свободный доступ",
"es": "Acceso público",
"da": "Offentlig adgang",
- "ca": "Accés públic"
+ "ca": "Accés públic",
+ "cs": "Veřejný přístup"
}
},
{
@@ -128,7 +136,8 @@
"it": "Accesso riservato ai clienti e alle clienti",
"es": "Solo accesible a clientes",
"da": "Kun adgang til kunder",
- "ca": "Sols accessible per a clients"
+ "ca": "Sols accessible per a clients",
+ "cs": "Přístup pouze pro zákazníky"
}
},
{
@@ -142,7 +151,8 @@
"it": "Non accessibile",
"es": "No accesible",
"da": "Ikke tilgængelig",
- "ca": "No accessible"
+ "ca": "No accessible",
+ "cs": "Nepřístupné"
}
},
{
@@ -155,7 +165,8 @@
"it": "Accessibile, ma occorre chiedere una chiave per accedere",
"es": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar",
"da": "Tilgængelig, men man skal bede om en nøgle for at komme ind",
- "ca": "Accessible, però s'ha de demanar la clau per a entrar"
+ "ca": "Accessible, però s'ha de demanar la clau per a entrar",
+ "cs": "Přístupné, ale pro vstup je třeba požádat o klíč"
}
},
{
@@ -169,7 +180,8 @@
"ru": "Свободный доступ",
"es": "De acceso público",
"da": "Offentlig adgang",
- "ca": "Accés públic"
+ "ca": "Accés públic",
+ "cs": "Veřejný přístup"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -196,7 +208,8 @@
"nl": "Zijn deze toiletten gratis te gebruiken?",
"it": "Questi servizi igienici sono gratuiti?",
"da": "Er det gratis at benytte disse toiletter?",
- "ca": "Aquest serveis són gratuïts?"
+ "ca": "Aquest serveis són gratuïts?",
+ "cs": "Jsou tyto toalety zdarma?"
},
"mappings": [
{
@@ -209,7 +222,8 @@
"it": "Questi servizi igienici sono a pagamento",
"es": "Estos son baños de pago",
"da": "Det er betalingstoiletter",
- "ca": "Aquests serveis són de pagament"
+ "ca": "Aquests serveis són de pagament",
+ "cs": "Jedná se o placené toalety"
},
"if": "fee=yes"
},
@@ -222,7 +236,8 @@
"nl": "Gratis te gebruiken",
"it": "Gratis",
"da": "Gratis at bruge",
- "ca": "Gratuït"
+ "ca": "Gratuït",
+ "cs": "Použití zdarma"
}
}
]
@@ -240,7 +255,8 @@
"ru": "Сколько стоит посещение туалета?",
"es": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?",
"da": "Hvor meget skal man betale for disse toiletter?",
- "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?"
+ "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?",
+ "cs": "Kolik se za tyto toalety platí?"
},
"render": {
"en": "The fee is {charge}",
@@ -251,7 +267,8 @@
"ru": "Стоимость {charge}",
"es": "La tasa es {charge}",
"da": "Gebyret er {charge}",
- "ca": "La taxa és {charge}"
+ "ca": "La taxa és {charge}",
+ "cs": "Poplatek je {charge}"
},
"condition": {
"and": [
@@ -265,7 +282,8 @@
"en": "e.g. 0.50 EUR",
"nl": "bijv. 0.50 EUR",
"de": "z.B. 0.50 EUR",
- "ca": "p. ex. 0.50 eur"
+ "ca": "p. ex. 0.50 eur",
+ "cs": "např. 0,50 EUR"
}
},
"id": "toilet-charge"
@@ -300,7 +318,8 @@
"de": "Wann sind diese Toiletten geöffnet?",
"fr": "Quand ces toilettes sont-elles ouvertes ?",
"da": "Hvornår åbnes disse toiletter?",
- "ca": "Quan obrin aquests lavabos?"
+ "ca": "Quan obrin aquests lavabos?",
+ "cs": "Kdy jsou tyto toalety otevřeny?"
}
}
},
@@ -316,7 +335,8 @@
"nl": "Is er een rolstoeltoegankelijke toilet voorzien?",
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle",
"da": "Er der et særligt toilet til kørestolsbrugere?",
- "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?"
+ "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?",
+ "cs": "Je zde vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?"
},
"mappings": [
{
@@ -328,7 +348,8 @@
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle",
"es": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas",
"da": "Der er et særligt toilet til kørestolsbrugere",
- "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes"
+ "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes",
+ "cs": "K dispozici je speciální toaleta pro vozíčkáře"
},
"if": "wheelchair=yes"
},
@@ -343,7 +364,8 @@
"ru": "Недоступно пользователям кресел-колясок",
"es": "Sin acceso para sillas de ruedas",
"da": "Ingen kørestolsadgang",
- "ca": "Sense accés per a cadires de rodes"
+ "ca": "Sense accés per a cadires de rodes",
+ "cs": "Žádný bezbariérový přístup"
}
},
{
@@ -353,7 +375,8 @@
"nl": "Er is alleen een toilet voor rolstoelgebruikers",
"de": "Es gibt nur eine barrierefreie Toilette für Rollstuhlfahrer",
"da": "Der er kun et særligt toilet til kørestolsbrugere",
- "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes"
+ "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes",
+ "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře"
}
}
]
@@ -379,7 +402,8 @@
"fr": "Quelle est la largeur de la porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants ?",
"de": "Wie breit ist die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette?",
"da": "Hvad er bredden på døren til det kørestolsvenlige toilet?",
- "ca": "Quina és l'amplada de la porta per al lavabo accéssible?"
+ "ca": "Quina és l'amplada de la porta per al lavabo accéssible?",
+ "cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?"
},
"render": {
"en": "The door to the wheelchair-accessible toilet is {canonical(door:width)} wide",
@@ -387,7 +411,8 @@
"fr": "La porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants a une large de {canonical(door:width)}",
"de": "Die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette ist {canonical(door:width)} breit",
"da": "Døren til det kørestolsvenlige toilet er {canonical(door:width)} bred",
- "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes té {canonical(door:width)} d'ample"
+ "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes té {canonical(door:width)} d'ample",
+ "cs": "Dveře na bezbariérovou toaletu mají šířku {canonical(door:width)}"
},
"freeform": {
"key": "door:width",
@@ -408,7 +433,8 @@
"ru": "Какие это туалеты?",
"es": "¿Qué tipo de baños son estos?",
"da": "Hvilken slags toiletter er det?",
- "ca": "Quin tipus de lavabo són aquests?"
+ "ca": "Quin tipus de lavabo són aquests?",
+ "cs": "O jaký druh záchodů se jedná?"
},
"mappings": [
{
@@ -419,7 +445,8 @@
"fr": "Il y a uniquement des sièges de toilettes",
"nl": "Er zijn enkel WC's om op te zitten",
"it": "Ci sono solo WC con sedile",
- "ca": "Només hi han lavabos asseguts"
+ "ca": "Només hi han lavabos asseguts",
+ "cs": "K dispozici jsou pouze toalety k sezení"
}
},
{
@@ -432,7 +459,8 @@
"it": "Ci sono solo urinali",
"es": "Aquí solo hay orinales",
"da": "Her er kun urinaler",
- "ca": "Aquí només hi han urinals"
+ "ca": "Aquí només hi han urinals",
+ "cs": "Jsou zde pouze pisoáry"
}
},
{
@@ -444,7 +472,8 @@
"nl": "Er zijn enkel hurktoiletten",
"it": "Ci sono solo turche",
"da": "Der er kun squat-toiletter her",
- "ca": "Aquí només hi han lavabos a la gatzoneta"
+ "ca": "Aquí només hi han lavabos a la gatzoneta",
+ "cs": "Jsou zde pouze \"turecké\" toalety"
}
},
{
@@ -457,7 +486,8 @@
"it": "Ci sono sia sedili, sia urinali",
"es": "Aquí hay tanto váteres de sentarse como orinales",
"da": "Både siddende toiletter og urinaler er tilgængelige her",
- "ca": "Aquí hi ha lavabos per a utilitzar tant de peu com asseguts"
+ "ca": "Aquí hi ha lavabos per a utilitzar tant de peu com asseguts",
+ "cs": "Zde jsou k dispozici sedací toalety i pisoáry"
}
}
]
@@ -474,7 +504,8 @@
"nl": "Is er een luiertafel beschikbaar?",
"it": "È disponibile un fasciatoio (per cambiare i pannolini)?",
"da": "Findes der puslebord (til bleskift)?",
- "ca": "Hi ha un canviador per a nadons (per a canviar bolquers) disponible?"
+ "ca": "Hi ha un canviador per a nadons (per a canviar bolquers) disponible?",
+ "cs": "Je k dispozici přebalovací pult (na výměnu plenek)?"
},
"mappings": [
{
@@ -486,7 +517,8 @@
"it": "È disponibile un fasciatoio",
"es": "Hay un cambiador",
"da": "Et puslebord er tilgængeligt",
- "ca": "Hi ha un canviador per a nadons"
+ "ca": "Hi ha un canviador per a nadons",
+ "cs": "Přebalovací pult je k dispozici"
},
"if": "changing_table=yes"
},
@@ -500,7 +532,8 @@
"it": "Non è disponibile un fasciatoio",
"es": "No hay cambiador",
"da": "Der er ikke noget puslebord til rådighed",
- "ca": "No hi ha canviador per a nadons"
+ "ca": "No hi ha canviador per a nadons",
+ "cs": "Přebalovací pult není k dispozici"
}
}
]
@@ -517,7 +550,8 @@
"it": "Dove si trova il fasciatoio?",
"es": "¿Dónde está el cambiador?",
"da": "Hvor er puslebordet placeret?",
- "ca": "On està el canviador?"
+ "ca": "On està el canviador?",
+ "cs": "Kde je umístěn přebalovací pult?"
},
"render": {
"en": "The changing table is located at {changing_table:location}",
@@ -527,7 +561,8 @@
"it": "Il fasciatoio si trova presso {changing_table:location}",
"es": "El cambiador está en {changing_table:location}",
"da": "Puslebordet er placeret på {changing_table:location}",
- "ca": "El cambiador està a {changing_table:location}"
+ "ca": "El cambiador està a {changing_table:location}",
+ "cs": "Přebalovací pult se nachází v {changing_table:location}"
},
"condition": {
"and": [
@@ -547,7 +582,8 @@
"nl": "De luiertafel bevindt zich in de vrouwentoiletten ",
"it": "Il fasciatoio è nei servizi igienici femminili. ",
"da": "Puslebordet er på toilettet til kvinder. ",
- "ca": "El canviador està al lavabo per a dones. "
+ "ca": "El canviador està al lavabo per a dones. ",
+ "cs": "Přebalovací pult je na dámské toaletě. "
},
"if": "changing_table:location=female_toilet"
},
@@ -558,7 +594,8 @@
"fr": "La table à langer est dans les toilettes pour hommes. ",
"nl": "De luiertafel bevindt zich in de herentoiletten ",
"it": "Il fasciatoio è nei servizi igienici maschili. ",
- "ca": "El canviador està al lavabo per a homes. "
+ "ca": "El canviador està al lavabo per a homes. ",
+ "cs": "Přebalovací pult je na pánské toaletě. "
},
"if": "changing_table:location=male_toilet"
},
@@ -571,7 +608,8 @@
"nl": "De luiertafel bevindt zich in de rolstoeltoegankelijke toilet ",
"it": "Il fasciatoio è nei servizi igienici per persone in sedia a rotelle. ",
"da": "Puslebordet er på toilettet for kørestolsbrugere. ",
- "ca": "El canviador està al lavabo per a usuaris de cadira de rodes. "
+ "ca": "El canviador està al lavabo per a usuaris de cadira de rodes. ",
+ "cs": "Přebalovací pult je na toaletě pro vozíčkáře. "
}
},
{
@@ -584,7 +622,8 @@
"it": "Il fasciatoio è in una stanza dedicata. ",
"es": "El cambiador está en una habitación dedicada ",
"da": "Vuggestuen står i et særligt rum. ",
- "ca": "El canviador està en una habitació dedicada. "
+ "ca": "El canviador està en una habitació dedicada. ",
+ "cs": "Přebalovací pult je ve vyhrazené místnosti. "
}
}
],
@@ -602,7 +641,8 @@
"es": "¿Esto baños tienen una pileta para lavarte las manos?",
"fr": "Ces toilettes ont-ils un lavabo pour se laver les mains ?",
"da": "Har disse toiletter en håndvask til at vaske hænder?",
- "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans?"
+ "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans?",
+ "cs": "Mají tyto toalety umyvadlo na mytí rukou?"
},
"mappings": [
{
@@ -614,7 +654,8 @@
"es": "Estos baños tienen una pileta para lavarse las manos",
"fr": "Ces toilettes ont un lavabo pour se laver les mains",
"da": "Dette toilet har en vask til at vaske dine hænder",
- "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans"
+ "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans",
+ "cs": "Tyto toalety mají umyvadlo na mytí rukou"
}
},
{
@@ -626,7 +667,8 @@
"es": "Estos baños no tienen una pileta para lavarse las manos",
"fr": "Ces toilettes n'ont pas de lavabo pour se laver les mains",
"da": "Disse toiletter har ikke en vask til at vaske dine hænder",
- "ca": "Aquests lavabos no tenen una pica per a rentar-te les mans"
+ "ca": "Aquests lavabos no tenen una pica per a rentar-te les mans",
+ "cs": "Tyto toalety nemají umyvadlo na mytí rukou"
}
}
]
@@ -643,7 +685,8 @@
"es": "¿Hay que traer tu propio papel higiénico a este baño?",
"fr": "Est-ce qu'il faut apporter son propre papier toilette ?",
"da": "Skal man selv medbringe toiletpapir til dette toilet?",
- "ca": "Hi ha que portar el teu propi paper higiènic a aquest lavabo?"
+ "ca": "Hi ha que portar el teu propi paper higiènic a aquest lavabo?",
+ "cs": "Musí si člověk na tento záchod přinést vlastní toaletní papír?"
},
"mappings": [
{
@@ -655,7 +698,8 @@
"es": "Este baño esta equipado con papel higiénico",
"fr": "Ces toilettes sont équipés de papier toilette",
"da": "Dette toilet er udstyret med toiletpapir",
- "ca": "Aquest lavabo està equipat amb paper higiènic"
+ "ca": "Aquest lavabo està equipat amb paper higiènic",
+ "cs": "Toaleta je vybavena toaletním papírem"
}
},
{
@@ -667,7 +711,8 @@
"es": "Tienes que traer tu propio papel higiénico a este baño",
"fr": "Vous devez apporter votre propre papier toilette ici",
"da": "Du skal selv medbringe toiletpapir til dette toilet",
- "ca": "Has de portar el teu paper higiènic a aquest lavabo"
+ "ca": "Has de portar el teu paper higiènic a aquest lavabo",
+ "cs": "Na tuto toaletu si musíte přinést vlastní toaletní papír"
}
}
],
@@ -692,7 +737,8 @@
"es": "Accesible con sillas de ruedas",
"fr": "Accessible aux fauteuils roulants",
"da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere",
- "ca": "Accessible amb cadira de rodes"
+ "ca": "Accessible amb cadira de rodes",
+ "cs": "Bezbariérový přístup"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -714,7 +760,8 @@
"es": "Tiene un cambiador",
"fr": "A une table à langer",
"da": "Har et puslebord",
- "ca": "Té un canviador"
+ "ca": "Té un canviador",
+ "cs": "Má přebalovací pult"
},
"osmTags": "changing_table=yes"
}
@@ -780,7 +827,8 @@
"es": "Una capa que muestra baños (públicos)",
"fr": "Un calque montrant les toilettes (publiques)",
"da": "Et lag, der viser (offentlige) toiletter",
- "ca": "Una capa que mostra banys (publics)"
+ "ca": "Una capa que mostra banys (publics)",
+ "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety"
},
"units": [
{
@@ -800,7 +848,8 @@
"de": "Meter",
"da": "meter",
"pa_PK": "میٹر",
- "ca": "metre"
+ "ca": "metre",
+ "cs": "metr"
}
},
{
@@ -816,7 +865,8 @@
"de": "Zentimeter",
"da": "centimeter",
"pa_PK": "سینٹیمیٹر",
- "ca": "centimetre"
+ "ca": "centimetre",
+ "cs": "centimetr"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json b/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json
index df63923386..fde386373e 100644
--- a/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json
+++ b/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json
@@ -4,7 +4,8 @@
"en": "Toilets at other amenities",
"de": "Toiletten in anderen Einrichtungen",
"nl": "Toilet in een voorziening",
- "ca": "Lavabos a altres instal·lacions"
+ "ca": "Lavabos a altres instal·lacions",
+ "cs": "Toalety u ostatního vybavení"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -15,7 +16,8 @@
"en": "Toilet at amenity",
"de": "Toilette in Einrichtung",
"nl": "Toilet in een voorziening",
- "ca": "Lavabo a la instal·lació"
+ "ca": "Lavabo a la instal·lació",
+ "cs": "Toaleta v objektu"
},
"mappings": [
{
@@ -24,7 +26,8 @@
"en": "Toilet at {name}",
"de": "Toilette in {name}",
"nl": "Toilet bij {name}",
- "ca": "Bany a {name}"
+ "ca": "Bany a {name}",
+ "cs": "Toaleta v {name}"
}
}
]
@@ -38,7 +41,8 @@
"de": "Ist die Toilette öffentlich zugänglich?",
"nl": "Zijn deze toiletten publiek toegankelijk?",
"fr": "Ces toilettes sont-elles librement accessibles ?",
- "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?"
+ "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?",
+ "cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?"
},
"render": {
"en": "Access is {toilets:access}",
@@ -48,7 +52,8 @@
"it": "L'accesso è {toilets:access}",
"es": "El acceso es {toilets:access}",
"da": "Adgang er {toilets:access}",
- "ca": "L'accés és {toilets:access}"
+ "ca": "L'accés és {toilets:access}",
+ "cs": "Přístup je {toilets:access}"
},
"freeform": {
"key": "toilets:access",
@@ -68,7 +73,8 @@
"ru": "Свободный доступ",
"es": "Acceso público",
"da": "Offentlig adgang",
- "ca": "Accés públic"
+ "ca": "Accés públic",
+ "cs": "Veřejný přístup"
}
},
{
@@ -78,7 +84,8 @@
"de": "Nur Zugang für Kunden der Einrichtung",
"nl": "Enkel toegankelijk voor klanten van de voorziening",
"fr": "Accessibles uniquement au clients du lieu",
- "ca": "Només accessible a clients de l'instal·lació"
+ "ca": "Només accessible a clients de l'instal·lació",
+ "cs": "Přístup pouze zákazníkům zařízení občanské vybavenosti"
}
},
{
@@ -88,7 +95,8 @@
"de": "Nicht zugänglich, auch nicht für Kunden der Einrichtung",
"nl": "Niet toegankelijk, ook niet voor klanten van de voorziening",
"fr": "Non accessibles, même pour les clients du lieu",
- "ca": "No accessible, inclús per als clients de la instal·lació"
+ "ca": "No accessible, inclús per als clients de la instal·lació",
+ "cs": "Není přístupný, a to ani pro zákazníky občanské vybavenosti"
}
},
{
@@ -101,7 +109,8 @@
"it": "Accessibile, ma occorre chiedere una chiave per accedere",
"es": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar",
"da": "Tilgængelig, men man skal bede om en nøgle for at komme ind",
- "ca": "Accessible, però hi ha que demanar la clau per a entrar"
+ "ca": "Accessible, però hi ha que demanar la clau per a entrar",
+ "cs": "Přístupné, ale ke vstupu musíte požádat o klíč"
}
},
{
@@ -115,7 +124,8 @@
"ru": "Свободный доступ",
"es": "Acceso público",
"da": "Offentlig adgang",
- "ca": "Accés públic"
+ "ca": "Accés públic",
+ "cs": "Veřejný přístup"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -132,7 +142,8 @@
"nl": "Zijn deze toiletten gratis te gebruiken?",
"it": "Questi servizi igienici sono gratuiti?",
"da": "Er det gratis at benytte disse toiletter?",
- "ca": "Aquest serveis són gratuïts?"
+ "ca": "Aquest serveis són gratuïts?",
+ "cs": "Jsou tyto toalety zdarma k použití?"
},
"mappings": [
{
@@ -145,7 +156,8 @@
"it": "Questi servizi igienici sono a pagamento",
"es": "Estos son baños de pago",
"da": "Det er betalingstoiletter",
- "ca": "Aquests serveis són de pagament"
+ "ca": "Aquests serveis són de pagament",
+ "cs": "Jedná se o placené toalety"
},
"if": "toilets:fee=yes"
},
@@ -158,7 +170,8 @@
"nl": "Gratis te gebruiken",
"it": "Gratis",
"da": "Gratis at bruge",
- "ca": "Gratuït"
+ "ca": "Gratuït",
+ "cs": "Zdarma k použití"
}
}
]
@@ -173,7 +186,8 @@
"ru": "Сколько стоит посещение туалета?",
"es": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?",
"da": "Hvor meget skal man betale for disse toiletter?",
- "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?"
+ "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?",
+ "cs": "Kolik se platí za tyto toalety?"
},
"render": {
"en": "The fee is {toilets:charge}",
@@ -184,7 +198,8 @@
"ru": "Стоимость {toilets:charge}",
"es": "La tasa es {toilets:charge}",
"da": "Gebyret er {toilets:charge}",
- "ca": "La taxa és {toilets:charge}"
+ "ca": "La taxa és {toilets:charge}",
+ "cs": "Poplatek je {toilets:charge}"
},
"condition": "toilets:fee=yes",
"freeform": {
@@ -200,7 +215,8 @@
"question": {
"en": "When is the amenity where these toilets are located open?",
"de": "Wann ist der Ort, an dem sich diese Toiletten befinden, geöffnet?",
- "ca": "Quan està oberta la instal·lació on es troben aquests lavabos?"
+ "ca": "Quan està oberta la instal·lació on es troben aquests lavabos?",
+ "cs": "Kdy je otevřeno zařízení, kde se tyto toalety nacházejí?"
}
}
},
@@ -213,7 +229,8 @@
"nl": "Is er een rolstoeltoegankelijke toilet voorzien?",
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle",
"da": "Er der et særligt toilet til kørestolsbrugere?",
- "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?"
+ "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?",
+ "cs": "Existuje vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?"
},
"mappings": [
{
@@ -225,7 +242,8 @@
"it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle",
"es": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas",
"da": "Der er et særligt toilet til kørestolsbrugere",
- "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes"
+ "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes",
+ "cs": "K dispozici je vyhrazená toaleta pro vozíčkáře"
},
"if": "toilets:wheelchair=yes"
},
@@ -240,7 +258,8 @@
"ru": "Недоступно пользователям кресел-колясок",
"es": "Sin acceso para sillas de ruedas",
"da": "Ingen kørestolsadgang",
- "ca": "Sense accés per a cadires de rodes"
+ "ca": "Sense accés per a cadires de rodes",
+ "cs": "Žádný bezbariérový přístup"
}
},
{
@@ -250,7 +269,8 @@
"nl": "Er is alleen een toilet voor rolstoelgebruikers",
"de": "Es gibt nur eine barrierefreie Toilette für Rollstuhlfahrer",
"da": "Der er kun et særligt toilet til kørestolsbrugere",
- "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes"
+ "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes",
+ "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře"
}
}
]
@@ -269,7 +289,8 @@
"fr": "Quelle est la largeur de la porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants ?",
"de": "Wie breit ist die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette?",
"da": "Hvad er bredden på døren til det kørestolsvenlige toilet?",
- "ca": "Quina és l'amplada de la porta del lavabo accessible per a cadira de rodes?"
+ "ca": "Quina és l'amplada de la porta del lavabo accessible per a cadira de rodes?",
+ "cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?"
},
"render": {
"en": "The door to the wheelchair-accessible toilet is {canonical(toilets:door:width)} wide",
@@ -277,7 +298,8 @@
"fr": "La porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants a une large de {canonical(toilets:door:width)}",
"de": "Die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette ist {canonical(toilets:door:width)} breit",
"da": "Døren til det kørestolsvenlige toilet er {canonical(toilets:door:width)} bred",
- "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes és {canonical(toilets:door:width)} d'ample"
+ "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes és {canonical(toilets:door:width)} d'ample",
+ "cs": "Dveře na toaletu pro vozíčkáře jsou {canonical(toilets:door:width)} široké"
},
"freeform": {
"key": "toilets:door:width",
@@ -312,7 +334,8 @@
"es": "Accesible con sillas de ruedas",
"fr": "Accessible aux fauteuils roulants",
"da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere",
- "ca": "Accessible amb cadira de rodes"
+ "ca": "Accessible amb cadira de rodes",
+ "cs": "Bezbariérový přístup"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -334,7 +357,8 @@
"de": "Nutzung kostenlos",
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
- "ca": "Ús gratuït"
+ "ca": "Ús gratuït",
+ "cs": "Zdarma k použití"
},
"osmTags": {
"or": [
@@ -442,7 +466,8 @@
"en": "A layer showing (public) toilets located at different places.",
"de": "Eine Ebene mit (öffentlichen) Toiletten an verschiedenen Orten.",
"nl": "Een laag die (publiek toegankelijke) toiletten toont in verschillende andere voorzieningen.",
- "ca": "Una capa que mostra banys (públics) ubicats en diferents llocs."
+ "ca": "Una capa que mostra banys (públics) ubicats en diferents llocs.",
+ "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety umístěné na různých místech."
},
"units": [
{
@@ -461,7 +486,8 @@
"fr": "mètre",
"de": "Meter",
"da": "meter",
- "ca": "metre"
+ "ca": "metre",
+ "cs": "metr"
}
},
{
@@ -476,7 +502,8 @@
"fr": "centimètre",
"de": "Zentimeter",
"da": "centimeter",
- "ca": "centimetre"
+ "ca": "centimetre",
+ "cs": "centimetr"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/trail/trail.json b/assets/layers/trail/trail.json
index 7a97640036..a55487b927 100644
--- a/assets/layers/trail/trail.json
+++ b/assets/layers/trail/trail.json
@@ -7,7 +7,8 @@
"de": "Wanderwege",
"fr": "Sentiers",
"ca": "Camins",
- "da": "Stier"
+ "da": "Stier",
+ "cs": "Stezky"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -32,7 +33,8 @@
"de": "Wanderweg",
"fr": "Sentier",
"ca": "Camí",
- "da": "Sti"
+ "da": "Sti",
+ "cs": "Stezka"
},
"mappings": [
{
@@ -51,7 +53,8 @@
"de": "Der Wanderweg ist {_length:km} Kilometer lang",
"fr": "Le sentier fait {_length:km} kilomètres de long",
"da": "Stien er {_length:km} kilometer lang",
- "ca": "El sender té {_length:km} quilòmetres"
+ "ca": "El sender té {_length:km} quilòmetres",
+ "cs": "Stezka je dlouhá {_length:km} kilometrů"
}
},
{
@@ -129,7 +132,8 @@
"de": "Blauer Weg",
"fr": "Sentier bleu",
"da": "Blå sti",
- "ca": "Ruta blava"
+ "ca": "Ruta blava",
+ "cs": "Modrá stezka"
}
},
{
@@ -140,7 +144,8 @@
"de": "Roter Weg",
"fr": "Sentier rouge",
"da": "Rød sti",
- "ca": "Ruta vermella"
+ "ca": "Ruta vermella",
+ "cs": "Červená stezka"
}
},
{
@@ -151,7 +156,8 @@
"de": "Grüner Weg",
"fr": "Sentier vert",
"da": "Grøn sti",
- "ca": "Ruta verda"
+ "ca": "Ruta verda",
+ "cs": "Zelená stezka"
}
},
{
@@ -162,7 +168,8 @@
"de": "Gelber Weg",
"fr": "Sentier jaune",
"da": "Gul sti",
- "ca": "Ruta groga"
+ "ca": "Ruta groga",
+ "cs": "Žlutá stezka"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json b/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json
index eecc68f4ce..02d4daec5e 100644
--- a/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json
+++ b/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Buslinien",
"nl": "Buslijnen",
"da": "Buslinjer",
- "ca": "Línies de bus"
+ "ca": "Línies de bus",
+ "cs": "Autobusové linky"
},
"description": {
"en": "Layer showing bus lines",
"de": "Ebene mit Buslinien",
"nl": "Laag met buslijnen",
"da": "Lag, der viser buslinjer",
- "ca": "Capa que mostra les línies d'autobús"
+ "ca": "Capa que mostra les línies d'autobús",
+ "cs": "Vrstva zobrazující autobusové linky"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -29,7 +31,8 @@
"de": "Buslinie",
"nl": "Buslijn",
"da": "Buslinje",
- "ca": "Línia de bus"
+ "ca": "Línia de bus",
+ "cs": "Autobusová linka"
},
"mappings": [
{
@@ -39,7 +42,8 @@
"de": "{name}",
"da": "{name}",
"nl": "{name}",
- "ca": "{name}"
+ "ca": "{name}",
+ "cs": "{name}"
}
}
]
@@ -52,7 +56,8 @@
"de": "#ff0000",
"da": "#ff0000",
"nl": "#ff0000",
- "ca": "#ff0000"
+ "ca": "#ff0000",
+ "cs": "#ff0000"
},
"mappings": [
{
@@ -76,7 +81,8 @@
"question": {
"en": "What is the name for this bus line? (i.e. Bus XX: From => Via => To)",
"de": "Wie lautet der Name der Buslinie? (z.B. Bus XX: Von => Über => Nach)",
- "nl": "Wat is de naam van deze buslijn (bv. Bus XX: Van => Via => Naar)"
+ "nl": "Wat is de naam van deze buslijn (bv. Bus XX: Van => Via => Naar)",
+ "cs": "Jak se jmenuje tato autobusová linka? (tj. Autobus XX: Od => Přes => Do)"
}
},
{
@@ -92,14 +98,16 @@
"nl": "Deze buslijn begint bij {from}",
"da": "Denne buslinje starter kl. {from}",
"fr": "Cette ligne de bus commence à {from}",
- "ca": "Aquesta línia d'autobús comença a {from}"
+ "ca": "Aquesta línia d'autobús comença a {from}",
+ "cs": "Tato autobusová linka začíná v {from}"
},
"question": {
"en": "What is the starting point for this bus line?",
"de": "Wo ist der Startpunkt dieser Buslinie?",
"nl": "Wat is het beginpunt van deze buslijn?",
"da": "Hvad er udgangspunktet for denne buslinje?",
- "ca": "Quin és el punt inicial d'aquesta línea d'autobús?"
+ "ca": "Quin és el punt inicial d'aquesta línea d'autobús?",
+ "cs": "Jaký je výchozí bod této autobusové linky?"
}
},
{
@@ -115,12 +123,14 @@
"nl": "Deze buslijn gaat via {via}",
"da": "Denne buslinje går via {via}",
"fr": "Cette ligne de bus passe par {via}",
- "ca": "Aquesta línia d'autobús passa per {via}"
+ "ca": "Aquesta línia d'autobús passa per {via}",
+ "cs": "Tato autobusová linka jede přes {via}"
},
"question": {
"en": "What is the via point for this bus line?",
"de": "Über welchen Zwischenhalt fährt die Buslinie?",
- "nl": "Via welk punt gaat deze buslijn?"
+ "nl": "Via welk punt gaat deze buslijn?",
+ "cs": "Jaký je průjezdní bod této autobusové linky?"
}
},
{
@@ -136,14 +146,16 @@
"nl": "Deze buslijn eindigt bij {to}",
"da": "Denne buslinje slutter ved {to}",
"fr": "Cette ligne de bus termine à {to}",
- "ca": "Aquesta línia d'autobús acaba a {to}"
+ "ca": "Aquesta línia d'autobús acaba a {to}",
+ "cs": "Tato autobusová linka končí v {to}"
},
"question": {
"en": "What is the ending point for this bus line?",
"de": "Wo ist der Endpunkt der Buslinie?",
"nl": "Wat is het eindpunt van deze buslijn?",
"da": "Hvad er endestationen for denne buslinje?",
- "ca": "Quin és el punt final d'aquesta línea d'autobús?"
+ "ca": "Quin és el punt final d'aquesta línea d'autobús?",
+ "cs": "Jaký je konečný bod této autobusové linky?"
}
},
{
@@ -157,14 +169,16 @@
"de": "Die Buslinie hat die Farbe {colour}",
"nl": "Deze buslijn heeft de kleur {colour}",
"da": "Denne buslinje har farven {colour}",
- "ca": "Aquesta línea d'autobús té el color {colour}"
+ "ca": "Aquesta línea d'autobús té el color {colour}",
+ "cs": "Tato autobusová linka má barvu {colour}"
},
"question": {
"en": "What is the colour for this bus line?",
"de": "Welche Farbe hat diese Buslinie?",
"nl": "Wat is de kleur van deze buslijn?",
"da": "Hvad er farven på denne buslinje?",
- "ca": "Quin és el color d'aquest línia d'autobús?"
+ "ca": "Quin és el color d'aquest línia d'autobús?",
+ "cs": "Jakou barvu má tato autobusová linka?"
}
},
{
@@ -178,14 +192,16 @@
"de": "Die Buslinie gehört zum Verkehrsverbund {network}",
"nl": "Deze buslijn is onderdeel van het {network} netwerk",
"ca": "Aquesta línea d'autobús és part de la xarxa {network}",
- "fr": "Cette ligne de bus fait partie du réseau {network}"
+ "fr": "Cette ligne de bus fait partie du réseau {network}",
+ "cs": "Tato autobusová linka je součástí sítě {network}"
},
"question": {
"en": "What network does this bus line belong to?",
"de": "Zu welchem Verkehrsverbund gehört die Buslinie?",
"nl": "Bij welk netwerk hoort deze buslijn?",
"da": "Hvilket netværk tilhører denne buslinje?",
- "ca": "A quina xarxa pertany aquesta línea d'autobús?"
+ "ca": "A quina xarxa pertany aquesta línea d'autobús?",
+ "cs": "Do jaké sítě tato autobusová linka patří?"
}
},
{
@@ -200,14 +216,16 @@
"nl": "Deze buslijn wordt geëxploiteerd door {operator}",
"da": "Denne buslinje drives af {operator}",
"ca": "{operator} opera aquesta línea d'autobús",
- "fr": "Cette ligne de bus est gérée par {operator}"
+ "fr": "Cette ligne de bus est gérée par {operator}",
+ "cs": "Tuto autobusovou linku provozuje {operator}"
},
"question": {
"en": "What company operates this bus line?",
"de": "Welches Unternehmen betreibt die Buslinie?",
"nl": "Welk bedrijf exploiteert deze buslijn?",
"da": "Hvilket selskab driver denne buslinje?",
- "ca": "Quina companyia opera aquesta línia d'autobús?"
+ "ca": "Quina companyia opera aquesta línia d'autobús?",
+ "cs": "Jaká společnost provozuje tuto autobusovou linku?"
}
}
],
diff --git a/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json b/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json
index 651887a4fd..16977e20f3 100644
--- a/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json
+++ b/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json
@@ -5,13 +5,15 @@
"de": "Haltestellen",
"da": "Transitstationer",
"fr": "Arrêts de transport en commun",
- "ca": "Parades de transport públic"
+ "ca": "Parades de transport públic",
+ "cs": "Tranzitní zastávky"
},
"description": {
"en": "Layer showing different types of transit stops.",
"de": "Ebene mit verschiedenen Arten von Haltestellen.",
"da": "Lag, der viser forskellige typer transitstop.",
- "ca": "Capa que mostra diferents tipus de parades de transport públic."
+ "ca": "Capa que mostra diferents tipus de parades de transport públic.",
+ "cs": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy."
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -27,7 +29,8 @@
"de": "Haltestelle",
"da": "Transit Stop",
"nl": "Bushalte",
- "ca": "Parada de transport públic"
+ "ca": "Parada de transport públic",
+ "cs": "Tranzitní zastávka"
},
"mappings": [
{
@@ -37,7 +40,8 @@
"de": "Haltestelle {name}",
"da": "Stop {name}",
"nl": "Halte {name}",
- "ca": "Parada {name}"
+ "ca": "Parada {name}",
+ "cs": "Zastávka {name}"
}
}
]
@@ -64,7 +68,8 @@
"da": "Dette stop hedder {name}",
"nl": "Deze halte heet {name}",
"ca": "Aquesta parada es diu {name}",
- "fr": "Cet arrêt est nommé {name}"
+ "fr": "Cet arrêt est nommé {name}",
+ "cs": "Tato zastávka se jmenuje {name}"
},
"freeform": {
"key": "name",
@@ -77,7 +82,8 @@
"de": "Name der Haltestelle",
"da": "Navn på stoppestedet",
"nl": "Naam van de halte",
- "ca": "Nom de la parada"
+ "ca": "Nom de la parada",
+ "cs": "Název zastávky"
}
},
"mappings": [
@@ -93,7 +99,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat keinen Namen",
"da": "Dette stop har intet navn",
"nl": "Deze halte heeft geen naam",
- "ca": "Aquesta parada no té nom"
+ "ca": "Aquesta parada no té nom",
+ "cs": "Tato zastávka nemá jméno"
}
}
],
@@ -102,7 +109,8 @@
"de": "Wie lautet der Name der Haltestelle?",
"da": "Hvad er navnet på dette stop?",
"nl": "Wat is de naam van deze halte?",
- "ca": "Quin és el nom d'aquesta parada?"
+ "ca": "Quin és el nom d'aquesta parada?",
+ "cs": "Jak se tato zastávka jmenuje?"
}
},
"images",
@@ -117,7 +125,8 @@
"da": "Dette stop har et ly",
"nl": "Deze halte heeft een schuilplaats",
"ca": "Aquesta parada té una coberta",
- "fr": "Cet arrêt a un abri"
+ "fr": "Cet arrêt a un abri",
+ "cs": "Tato zastávka má přístřešek"
}
},
{
@@ -128,7 +137,8 @@
"da": "Dette stop har ikke et ly",
"nl": "Deze halte heeft geen schuilplaats",
"ca": "Aquesta parada no té una coberta",
- "fr": "Cet arrêt n'a pas d'abri"
+ "fr": "Cet arrêt n'a pas d'abri",
+ "cs": "Tato zastávka nemá přístřešek"
}
},
{
@@ -137,7 +147,8 @@
"en": "This stop has a shelter, that's separately mapped",
"de": "Die Haltestelle hat einen Unterstand, der separat kariert ist",
"nl": "Deze halte heeft een schuilplaats, die apart op de kaart staat",
- "ca": "Aquesta parada té un refugi que està mapejat separadament"
+ "ca": "Aquesta parada té un refugi que està mapejat separadament",
+ "cs": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -148,7 +159,8 @@
"da": "Har dette stop et ly?",
"nl": "Heeft deze halte een schuilplaats?",
"ca": "Aquesta parada té una coberta?",
- "fr": "Cet arrêt a-t-il un abri ?"
+ "fr": "Cet arrêt a-t-il un abri ?",
+ "cs": "Má tato zastávka přístřešek?"
}
},
{
@@ -162,7 +174,8 @@
"da": "Dette stop har en bænk",
"nl": "Deze halte heeft een zitbank",
"ca": "Aquesta parada té un banc",
- "fr": "Cet arrêt a un banc"
+ "fr": "Cet arrêt a un banc",
+ "cs": "Tato zastávka má lavičku"
}
},
{
@@ -173,7 +186,8 @@
"da": "Dette stoppested har ingen bænk",
"nl": "Deze halte heeft geen zitbank",
"ca": "Aquesta parada no té un banc",
- "fr": "Cet arrêt n'a pas de banc"
+ "fr": "Cet arrêt n'a pas de banc",
+ "cs": "Tato zastávka nemá lavičku"
}
},
{
@@ -183,7 +197,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat eine Bank, die separat kartiert ist",
"nl": "Deze halte heeft een zitbank, die los aangegeven is op de kaart",
"fr": "Cet arrêt a un banc, cartographié séparément",
- "ca": "Aquesta parada té un banc que està mapejat separadament"
+ "ca": "Aquesta parada té un banc que està mapejat separadament",
+ "cs": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -194,7 +209,8 @@
"da": "Har dette stop en bænk?",
"nl": "Heeft deze halte een zitbank?",
"ca": "Aquesta parada té un banc?",
- "fr": "Est-ce que cet arrêt a un banc ?"
+ "fr": "Est-ce que cet arrêt a un banc ?",
+ "cs": "Má tato zastávka lavičku?"
}
},
{
@@ -208,7 +224,8 @@
"da": "Dette stop har en skraldespand",
"nl": "Deze halte heeft een vuilnisbak",
"ca": "Aquesta parada té una paperera",
- "fr": "Cet arrêt a un poubelle"
+ "fr": "Cet arrêt a un poubelle",
+ "cs": "Tato zastávka má odpadkový koš"
}
},
{
@@ -219,7 +236,8 @@
"da": "Dette stoppested har ikke en skraldespand",
"nl": "Deze halte heeft geen vuilnisbak",
"ca": "Aquesta parada no té paperera",
- "fr": "Cet arrêt n'a pas de poubelle"
+ "fr": "Cet arrêt n'a pas de poubelle",
+ "cs": "Tato zastávka nemá koš"
}
},
{
@@ -228,7 +246,8 @@
"en": "This stop has a bin, that's separately mapped",
"de": "Die Haltestelle hat einen Mülleimer, der separat kartiert ist",
"nl": "Deze heeft een vuilnisbak, die los op de kaart staat",
- "ca": "Aquesta parada té una paperera que està mapejada separadament"
+ "ca": "Aquesta parada té una paperera que està mapejada separadament",
+ "cs": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně"
},
"hideInAnswer": true
}
@@ -238,7 +257,8 @@
"de": "Hat die Haltestelle einen Mülleimer?",
"da": "Har dette stop en skraldespand?",
"nl": "Heeft deze halte een vuilnisbak?",
- "ca": "Aquesta parada té una paperera?"
+ "ca": "Aquesta parada té una paperera?",
+ "cs": "Má tato zastávka koš?"
}
},
"wheelchair-access",
@@ -252,7 +272,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat ein taktiles Pflaster",
"ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil",
"nl": "Deze halte heeft een geleidelijn",
- "fr": "Cet arrêt a une surface podotactile"
+ "fr": "Cet arrêt a une surface podotactile",
+ "cs": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu"
}
},
{
@@ -262,7 +283,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat kein taktiles Pflaster",
"ca": "Aquesta parada no té superfície podotàctil",
"nl": "Deze halte heeft geen geleidelijn",
- "fr": "Cet arrêt n'a pas de surface podotactile"
+ "fr": "Cet arrêt n'a pas de surface podotactile",
+ "cs": "Tato zastávka nemá hmatovou dlažbu"
}
}
],
@@ -271,7 +293,8 @@
"de": "Hat die Haltestelle hat ein taktiles Pflaster?",
"ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil?",
"nl": "Heeft deze halte een geleidelijn?",
- "fr": "Cet arrêt a-t-il une surface podotactile ?"
+ "fr": "Cet arrêt a-t-il une surface podotactile ?",
+ "cs": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?"
}
},
{
@@ -284,7 +307,8 @@
"de": "Die Haltestelle ist beleuchtet",
"nl": "Deze halte is verlicht",
"ca": "Aquesta parada té il·luminació",
- "fr": "Cet arrêt est éclairé"
+ "fr": "Cet arrêt est éclairé",
+ "cs": "Tato zastávka je osvětlena"
}
},
{
@@ -295,7 +319,8 @@
"da": "Dette stop lyser ikke",
"nl": "Deze halte is niet verlicht",
"ca": "Aquesta parada no té il·luminació",
- "fr": "Cet arrêt n'est pas éclairé"
+ "fr": "Cet arrêt n'est pas éclairé",
+ "cs": "Tato zastávka není osvětlena"
}
}
],
@@ -304,7 +329,8 @@
"de": "Ist die Haltestelle beleuchtet?",
"nl": "Is deze halte verlicht?",
"ca": "Aquesta parada té il·luminació?",
- "fr": "Cet arrêt est-il éclairé ?"
+ "fr": "Cet arrêt est-il éclairé ?",
+ "cs": "Je tato zastávka osvětlena?"
}
},
{
@@ -316,7 +342,8 @@
"en": "This stop has a departures board of unknown type",
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der nicht näher definiert ist",
"da": "Dette stoppested har en afgangstavle af ukendt type",
- "ca": "Aquesta parada té un tauler de sortides de tipus desconegut"
+ "ca": "Aquesta parada té un tauler de sortides de tipus desconegut",
+ "cs": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -327,7 +354,8 @@
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der Abfahrtszeiten in Echtzeit anzeigt",
"da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid",
"fr": "Cet arrêt a un panneau indiquant les départs en temps réel",
- "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real"
+ "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real",
+ "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase"
}
},
{
@@ -336,7 +364,8 @@
"en": "This stop has a board showing realtime departure information",
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der Abfahrtszeiten in Echtzeit anzeigt",
"da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid",
- "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real"
+ "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real",
+ "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -346,7 +375,8 @@
"en": "This stop has a timetable showing regular departures",
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der die regulären Abfahrtszeiten anzeigt",
"da": "Dette stop har en køreplan, der viser regelmæssige afgange",
- "ca": "Aquesta parada té un horari que mostra les sortides regulars"
+ "ca": "Aquesta parada té un horari que mostra les sortides regulars",
+ "cs": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy"
}
},
{
@@ -355,7 +385,8 @@
"en": "This stop has a timetable containing just the interval between departures",
"de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der den Abstand zwischen Abfahrten anzeigt",
"da": "Dette stop har en køreplan, der kun indeholder intervallet mellem afgangene",
- "ca": "Aquesta parada té un horari que conté només l'interval entre sortides"
+ "ca": "Aquesta parada té un horari que conté només l'interval entre sortides",
+ "cs": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy"
}
},
{
@@ -364,7 +395,8 @@
"en": "This stop does not have a departures board",
"de": "Die Haltestelle hat keinen Fahrplan",
"da": "Dette stop har ikke en afgangstavle",
- "ca": "Aquesta parada no té un tauler de sortides"
+ "ca": "Aquesta parada no té un tauler de sortides",
+ "cs": "Tato zastávka nemá tabulku odjezdů"
}
}
]
@@ -375,7 +407,8 @@
"de": "
{_contained_routes_count} Linien halten an der Haltestelle
{_contained_routes}
",
"da": "{_contained_routes_count} ruter stopper ved dette stoppested
{_contained_routes}
",
"nl": "{_contained_routes_count} lijnen stoppen bij deze halte
{_contained_routes}
",
- "ca": "{_contained_routes_count} rutes paren a aquesta parada
{_contained_routes}
"
+ "ca": "{_contained_routes_count} rutes paren a aquesta parada
{_contained_routes}
",
+ "cs": "Na této zastávce staví {_contained_routes_count} tras
{_contained_routes}
"
},
"condition": "_contained_routes~*",
"id": "contained_routes"
@@ -396,7 +429,8 @@
"en": "With a shelter",
"de": "Mit Unterstand",
"fr": "Avec un abri",
- "ca": "Amb refugi"
+ "ca": "Amb refugi",
+ "cs": "S přístřeškem"
}
}
]
@@ -415,7 +449,8 @@
"en": "With a bench",
"de": "Mit Sitzbank",
"fr": "Avec un banc",
- "ca": "Amb un banc"
+ "ca": "Amb un banc",
+ "cs": "S lavičkou"
}
}
]
@@ -434,7 +469,8 @@
"en": "With a bin",
"de": "Mit Mülleimer",
"fr": "Avec un poubelle",
- "ca": "Amb paperera"
+ "ca": "Amb paperera",
+ "cs": "S košem"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/tree_node/tree_node.json b/assets/layers/tree_node/tree_node.json
index ea66d2df4d..4a57626edd 100644
--- a/assets/layers/tree_node/tree_node.json
+++ b/assets/layers/tree_node/tree_node.json
@@ -732,7 +732,8 @@
"fr": " Identifiant Onroerend Erfgoed : {ref:OnroerendErfgoed}",
"de": "
Onroerend Erfgoed Kennung: {ref:OnroerendErfgoed}",
"da": "
Onroerend Erfgoed ID: {ref:OnroerendErfgoed}",
- "ca": "
Identifiació Onroerend Erfgoed: {ref:OnroerendErfgoed}"
+ "ca": "
Identifiació Onroerend Erfgoed: {ref:OnroerendErfgoed}",
+ "cs": "
Onroerend Erfgoed ID: {ref:OnroerendErfgoed}"
},
"question": {
"nl": "Wat is het ID uitgegeven door Onroerend Erfgoed Vlaanderen?",
@@ -768,7 +769,8 @@
"de": "
Wikidata: {wikidata}",
"es": "
Wikidata: {wikidata}",
"da": "
Wikidata: {wikidata}",
- "ca": "
Wikidata{wikidata}"
+ "ca": "
Wikidata{wikidata}",
+ "cs": "
Wikidata: {wikidata}"
},
"question": {
"nl": "Wat is het Wikidata-ID van deze boom?",
diff --git a/assets/layers/usersettings/usersettings.json b/assets/layers/usersettings/usersettings.json
index 9c2d513e00..fe1723ef13 100644
--- a/assets/layers/usersettings/usersettings.json
+++ b/assets/layers/usersettings/usersettings.json
@@ -15,7 +15,8 @@
"de": "Einstellungen",
"fr": "Paramètres",
"da": "Indstillinger",
- "ca": "Configuració"
+ "ca": "Configuració",
+ "cs": "Nastavení"
}
},
"source": "special",
@@ -268,12 +269,14 @@
"en": "Show the raw OpenStreetMap-tags?",
"de": "Rohe OpenStreetMap-Tags anzeigen?",
"fr": "Afficher les attributs OpenStreetMap bruts ?",
- "ca": "Mostra les etiquetes d'OpenStreetMap en brut?"
+ "ca": "Mostra les etiquetes d'OpenStreetMap en brut?",
+ "cs": "Zobrazit nezpracované/raw tagy OpenStreetMap?"
},
"questionHint": {
"en": "Tags are attributes that every element has. This is the technical data that is stored in the database. You don't need this information to edit with MapComplete, but advanced users might want to use this as reference.",
"de": "Tags sind die Eigenschaften, die jedes Objekt hat. Das sind die technischen Daten, die in der Datenbank gespeichert werden. Du brauchst diese Informationen nicht, um mit MapComplete Änderungen zu machen, aber fortgeschrittenen Nutzer*innen kann es als Referenz dienen.",
- "ca": "Les etiquetes són atributs que té cada element. Aquestes són les dades tècniques que s'emmagatzemen a la base de dades. No necessiteu aquesta informació per editar amb MapComplete, però és possible que els usuaris avançats la vulguin fer servir com a referència."
+ "ca": "Les etiquetes són atributs que té cada element. Aquestes són les dades tècniques que s'emmagatzemen a la base de dades. No necessiteu aquesta informació per editar amb MapComplete, però és possible que els usuaris avançats la vulguin fer servir com a referència.",
+ "cs": "Tagy jsou atributy, které má každý element. Jedná se o technické údaje, které jsou uloženy v databázi. K úpravám pomocí MapComplete tyto informace nepotřebujete, ale pokročilí uživatelé by je mohli chtít použít jako referenci."
},
"mappings": [
{
@@ -281,7 +284,8 @@
"then": {
"en": "Never show the tags.",
"de": "Tags nie anzeigen.",
- "ca": "No mostris mai les etiquetes."
+ "ca": "No mostris mai les etiquetes.",
+ "cs": "Nikdy nezobrazovat tagy."
}
},
{
@@ -289,7 +293,8 @@
"then": {
"en": "Show the tags that will be applied once I have made {__userjourney_tagsVisibleAt} changesets",
"de": "Tags anzeigen sobald ich {__userjourney_tagsVisibleAt} Changesets erstellt habe",
- "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran un cop hagi fet {__userjourney_tagsVisibleAt} conjunts de canvis"
+ "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran un cop hagi fet {__userjourney_tagsVisibleAt} conjunts de canvis",
+ "cs": "Zobrazit tagy, které budou použity, jakmile provedu {__userjourney_tagsVisibleAt} sady změn"
}
},
{
@@ -297,7 +302,8 @@
"then": {
"en": "Show the tags that will be applied when making a change",
"de": "Tags anzeigen, die bei der Änderung hinzugefügt werden",
- "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran en fer un canvi"
+ "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran en fer un canvi",
+ "cs": "Zobrazení tagů, které budou použity při provádění změny"
}
},
{
@@ -305,7 +311,8 @@
"then": {
"en": "Show the tags that will be applied when making a change and show the tags table on every feature",
"de": "Tags anzeigen, die bei der Änderung hinzugefügt werden, und Tag-Tabelle bei jedem Objekt anzeigen",
- "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran a l'hora de fer un canvi i mostra la taula d'etiquetes a cada element"
+ "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran a l'hora de fer un canvi i mostra la taula d'etiquetes a cada element",
+ "cs": "Zobrazení tagů, které se použijí při provádění změny, a zobrazení tabulky tagů u každé funkce"
}
}
]
@@ -351,10 +358,14 @@
{
"id": "show_crosshair",
"question": {
- "en": "Should a crosshair be shown in the center of the display?"
+ "en": "Should a crosshair be shown in the center of the display?",
+ "cs": "Měl by se uprostřed displeje zobrazovat kříž?",
+ "de": "Soll ein Fadenkreuz in der Mitte des Bildschirms angezeigt werden?"
},
"questionHint": {
- "en": "This can help to accurately position a new element"
+ "en": "This can help to accurately position a new element",
+ "cs": "To může pomoci přesněji umístit nový prvek",
+ "de": "Dies kann dazu beitragen, ein neues Element genau zu positionieren"
},
"mappings": [
{
@@ -457,7 +468,8 @@
"de": "Keine Schaltfläche zum schnellen Wechseln von Übersetzungen anzeigen",
"ca": "No mostris cap botó per a canviar ràpidament les traduccions",
"fr": "Ne pas afficher de bouton pour modifier les traductions rapidement",
- "pt": "Não mostrar um botão para alterar as traduções rapidamente"
+ "pt": "Não mostrar um botão para alterar as traduções rapidamente",
+ "cs": "Nezobrazovat tlačítko pro rychlou změnu překladů"
}
},
{
@@ -469,7 +481,8 @@
"fr": "Afficher un bouton pour ouvrir rapidement les traductions lorsque vous utilisez MapComplete sur un grand écran",
"ca": "Mostra un botó per a obrir ràpidament les traduccions quan utilitzes MapComplet en una pantalla gran",
"pt": "Mostrar um botão para abrir traduções rapidamente ao usar o MapComplete em uma tela grande",
- "da": "Vis en knap for hurtigt at åbne oversættelser, når du bruger MapComplete på en stor skærm"
+ "da": "Vis en knap for hurtigt at åbne oversættelser, når du bruger MapComplete på en stor skærm",
+ "cs": "Zobrazit tlačítko pro rychlé otevření překladů při použití MapComplete na velké obrazovce"
}
},
{
@@ -480,7 +493,8 @@
"de": "Übersetzungsschaltflächen immer anzeigen, auch auf dem Handy",
"ca": "Mostra sempre els botons de traducció, fins i tot al mòbil",
"fr": "Toujours afficher les boutons de traduction, même sur mobile",
- "pt": "Mostrar sempre os botões de tradução, inclusive no celular"
+ "pt": "Mostrar sempre os botões de tradução, inclusive no celular",
+ "cs": "Vždy zobrazovat tlačítka překladu, a to i na mobilu"
}
}
]
@@ -507,7 +521,8 @@
"es": "Haz clic en el icono 'traducir' al lado de una cadena para introducir o actualizar un texto. Necesitas una cuenta de Weblate para esto. Crea una con tu usuario de OSM para desbloquear el modo de traducción automáticamente.",
"fr": "Cliquez sur l'icône \"traduire\" à côté d'une chaîne de caractères pour saisir ou mettre à jour la chaine de texte. Vous aurez besoin d'un compte Weblate pour cela. Créez-en un avec votre nom d'utilisateur OSM pour déverrouiller automatiquement le mode traduction.",
"nl": "Klik op het 'vertaal'-icoontje die naast een stukje tekst staat om deze tekst te vertalen of aan te passen. Hiervoor heb je een (gratis) Weblate-account nodig. Indien je jouw account maakt met dezelfde naam als je OSM-gebruikersnaam, dan zullen de vertaalknoppen automatisch verschijnen.",
- "zh_Hant": "點字串旁邊的 'translate'-icon 來輸入或是更新一段文字。你需要 Weblate 帳號。用你 OSM 帳號名稱來創建帳號,並且自動解鎖翻譯模式。"
+ "zh_Hant": "點字串旁邊的 'translate'-icon 來輸入或是更新一段文字。你需要 Weblate 帳號。用你 OSM 帳號名稱來創建帳號,並且自動解鎖翻譯模式。",
+ "cs": "Chcete-li zadat nebo aktualizovat část textu, klikněte na ikonu „přeložit“ vedle řetězce. K tomu potřebujete účet Weblate. Vytvořte si jej s vaším uživatelským jménem OSM, abyste automaticky odemkli režim překladu."
},
"icon": "translate"
}
@@ -587,7 +602,8 @@
"de": "Es wurde ein Link zu deinem Mastodon-Profil gefunden: {_mastodon_link}",
"nl": "Een link naar je Mastodon-profiel werd gevonden: {_mastodon_link}",
"fr": "Un lien vers votre profil Mastodon a été trouvé : {_mastodon_link}",
- "ca": "S'ha trobat un enllaç al vostre perfil de Mastodon: {_mastodon_link}"
+ "ca": "S'ha trobat un enllaç al vostre perfil de Mastodon: {_mastodon_link}",
+ "cs": "Byl nalezen odkaz na váš profil Mastodon: {_mastodon_link}"
},
"icon": "mastodon"
},
@@ -597,7 +613,8 @@
"en": "We found a link to what looks to be a mastodon account, but it is unverified. Edit your profile description and place the following there: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
"de": "Wir haben einen Link gefunden, der aussieht wie ein Mastodon-Konto, aber nicht verifiziert ist. Bearbeiten Sie Ihre Profilbeschreibung und fügen Sie dort Folgendes ein: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
"nl": "Je profielbeschrijving bevat een link die vermoedelijk naar je Mastodon gaat, maar deze link is niet verifieerdbaar voor Mastodon.Pas je profielbeschrijving aan en plaats er de volgende code: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
- "ca": "Hem trobat un enllaç al que sembla ser un compte de mastodon, però no està verificat. Editeu la descripció del vostre perfil i col·loqueu-hi el següent: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>"
+ "ca": "Hem trobat un enllaç al que sembla ser un compte de mastodon, però no està verificat. Editeu la descripció del vostre perfil i col·loqueu-hi el següent: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>",
+ "cs": "Našli jsme odkaz na to, co vypadá jako účet mastodon, ale je neověřený. Upravte popis svého profilu a umístěte tam následující: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>"
},
"icon": "invalid"
}
diff --git a/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json b/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json
index 8bb4e740b0..f26619edb4 100644
--- a/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json
+++ b/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json
@@ -5,14 +5,16 @@
"nl": "Verkoopautomaten",
"de": "Verkaufsautomaten",
"fr": "Distributeurs",
- "ca": "Màquines expenedores"
+ "ca": "Màquines expenedores",
+ "cs": "Prodejní automaty"
},
"description": {
"en": "Layer showing vending machines",
"nl": "Laag met verkoopautomaten",
"de": "Ebene mit Verkaufsautomaten",
"fr": "Couche affichant les distributeurs",
- "ca": "Capa que mostra màquines expenedores"
+ "ca": "Capa que mostra màquines expenedores",
+ "cs": "Vrstva zobrazující prodejní automaty"
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -65,7 +67,8 @@
"nl": "Wat verkoopt deze verkoopautomaat?",
"de": "Was wird in diesem Automaten verkauft?",
"fr": "Que vent ce distributeur ?",
- "ca": "Que ven aquesta màquina expenedora?"
+ "ca": "Que ven aquesta màquina expenedora?",
+ "cs": "Co tento automat prodává?"
},
"freeform": {
"key": "vending",
@@ -89,7 +92,8 @@
"nl": "Dranken worden verkocht",
"de": "Getränke werden verkauft",
"fr": "Vent des boissons",
- "ca": "Es venen begudes"
+ "ca": "Es venen begudes",
+ "cs": "Prodává nápoje"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/temaki-bottles.svg"
},
@@ -100,7 +104,8 @@
"nl": "Snoep wordt verkocht",
"de": "Süßigkeiten werden verkauft",
"fr": "Vent des confiseries",
- "ca": "Es venen llaminadures"
+ "ca": "Es venen llaminadures",
+ "cs": "Prodává sladkosti"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/maki-confectionery.svg"
},
@@ -111,7 +116,8 @@
"nl": "Eten wordt verkocht",
"de": "Lebensmittel werden verkauft",
"fr": "Vent de la nourriture",
- "ca": "Es ven menjar"
+ "ca": "Es ven menjar",
+ "cs": "Prodává jídlo"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/utensils.svg"
},
@@ -122,7 +128,8 @@
"nl": "Sigaretten worden verkocht",
"de": "Zigaretten werden verkauft",
"fr": "Vent des cigarettes",
- "ca": "Es ven tabaco"
+ "ca": "Es ven tabaco",
+ "cs": "Prodává cigarety"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/smoking.svg"
},
@@ -133,7 +140,8 @@
"nl": "Condooms worden verkocht",
"de": "Kondome werden verkauft",
"fr": "Vent des préservatifs",
- "ca": "Es venen preservatius"
+ "ca": "Es venen preservatius",
+ "cs": "Prodává kondomy"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/condom.svg"
},
@@ -144,7 +152,8 @@
"nl": "Koffie wordt verkocht",
"de": "Kaffee wird verkauft",
"fr": "Vent du café",
- "ca": "Es ven cafè"
+ "ca": "Es ven cafè",
+ "cs": "Prodává kafe"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/mug-saucer.svg"
},
@@ -155,7 +164,8 @@
"nl": "Drinkwater wordt verkocht",
"de": "Trinkwasser wird verkauft",
"fr": "Vent de l'eau",
- "ca": "Es ven aigua"
+ "ca": "Es ven aigua",
+ "cs": "Prodává pitnou vodu"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/temaki-water_bottle.svg"
},
@@ -166,7 +176,8 @@
"nl": "Kranten worden verkocht",
"de": "Zeitungen werden verkauft",
"fr": "Vent des journaux",
- "ca": "Es venen diaris"
+ "ca": "Es venen diaris",
+ "cs": "Prodává noviny"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/fas-newspaper.svg"
},
@@ -177,7 +188,8 @@
"nl": "Binnenbanden voor fietsen worden verkocht",
"de": "Fahrradschläuche werden verkauft",
"fr": "Vent des chambres à air pour vélo",
- "ca": "Es venen càmeres interiors de bicicletes"
+ "ca": "Es venen càmeres interiors de bicicletes",
+ "cs": "Prodává duše na kola"
}
},
{
@@ -187,7 +199,8 @@
"nl": "Melk wordt verkocht",
"de": "Milch wird verkauft",
"fr": "Vent du lait",
- "ca": "Es ven llet"
+ "ca": "Es ven llet",
+ "cs": "Prodává mléko"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/cow.svg"
},
@@ -198,7 +211,8 @@
"nl": "Brood wordt verkocht",
"de": "Brot wird verkauft",
"fr": "Vent du pain",
- "ca": "Es ven pa"
+ "ca": "Es ven pa",
+ "cs": "Prodává chléb"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/maki-bakery.svg"
},
@@ -209,7 +223,8 @@
"nl": "Eieren worden verkocht",
"de": "Eier werden verkauft",
"fr": "Vent des œufs",
- "ca": "Es venen ous"
+ "ca": "Es venen ous",
+ "cs": "Prodává vejce"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/egg.svg"
},
@@ -220,7 +235,8 @@
"nl": "Kaas wordt verkocht",
"de": "Käse wird verkauft",
"fr": "Vent du fromage",
- "ca": "Es ven formatge"
+ "ca": "Es ven formatge",
+ "cs": "Prodává sýr"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/fas-cheese.svg"
},
@@ -231,7 +247,8 @@
"nl": "Honing wordt verkocht",
"de": "Honig wird verkauft",
"fr": "Vent du miel",
- "ca": "Es ven mel"
+ "ca": "Es ven mel",
+ "cs": "Prodává med"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/honey.svg"
},
@@ -242,7 +259,8 @@
"nl": "Aardappelen worden verkocht",
"de": "Kartoffeln werden verkauft",
"fr": "Vent des pommes de terre",
- "ca": "Es venen papes"
+ "ca": "Es venen papes",
+ "cs": "Prodává brambory"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/potato.svg"
},
@@ -252,7 +270,8 @@
"en": "Meat is sold",
"nl": "Vlees wordt verkocht",
"ca": "Es venen productes carnis",
- "de": "Fleisch wird verkauft"
+ "de": "Fleisch wird verkauft",
+ "cs": "Prodává maso"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/temaki-meat.svg"
},
@@ -261,7 +280,8 @@
"then": {
"en": "Fruit is sold",
"nl": "Fruit wordt verkocht",
- "de": "Obst wird verkauft"
+ "de": "Obst wird verkauft",
+ "cs": "Prodává ovoce"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/fruits.svg"
},
@@ -270,7 +290,8 @@
"then": {
"en": "Strawberries are sold",
"nl": "Aardbeien worden verkocht",
- "de": "Erdbeeren werden verkauft"
+ "de": "Erdbeeren werden verkauft",
+ "cs": "Prodává jahody"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/strawberry.svg"
},
@@ -281,7 +302,8 @@
"nl": "Bloemen worden verkocht",
"de": "Blumen werden verkauft",
"fr": "Vent des fleurs",
- "ca": "Es venen flors"
+ "ca": "Es venen flors",
+ "cs": "Prodává květiny"
},
"icon": "./assets/layers/id_presets/maki-florist.svg"
},
@@ -291,7 +313,8 @@
"en": "Parking tickets are sold",
"nl": "Parkeerkaarten worden verkocht",
"de": "Parkscheine werden verkauft",
- "ca": "Es venen tiquets d'aparcament"
+ "ca": "Es venen tiquets d'aparcament",
+ "cs": "Prodává parkovací lístky"
},
"icon": "./assets/layers/parking_ticket_machine/parking_tickets.svg"
},
@@ -300,7 +323,8 @@
"then": {
"en": "Pressed pennies are sold",
"ca": "Es venen cèntims premsats",
- "de": "Souvenirmünzen werden verkauft"
+ "de": "Souvenirmünzen werden verkauft",
+ "cs": "Prodává pamětní mince/lisované"
},
"icon": "./assets/themes/elongated_coin/penny.svg"
},
@@ -310,7 +334,8 @@
"en": "Public transport tickets are sold",
"nl": "Openbaar vervoerkaartjes worden verkocht",
"de": "Fahrscheine werden verkauft",
- "ca": "Es venen bitllets de transport públic"
+ "ca": "Es venen bitllets de transport públic",
+ "cs": "Prodává lístky na MHD"
},
"icon": "./assets/themes/stations/public_transport_tickets.svg"
},
@@ -319,7 +344,8 @@
"then": {
"en": "Bicycle lights are sold",
"nl": "Fietslampjes worden verkocht",
- "de": "Fahrradlampen werden verkauft"
+ "de": "Fahrradlampen werden verkauft",
+ "cs": "Prodává světla na kolo"
}
},
{
@@ -327,7 +353,8 @@
"then": {
"en": "Gloves are sold",
"nl": "Handschoenen worden verkocht",
- "de": "Fahrradhandschuhe werden verkauft"
+ "de": "Fahrradhandschuhe werden verkauft",
+ "cs": "Prodává rukavice"
}
},
{
@@ -335,7 +362,8 @@
"then": {
"en": "Bicycle repair kits are sold",
"nl": "Fietsreparatiesets worden verkocht",
- "de": "Fahrrad-Reparaturset werden verkauft"
+ "de": "Fahrrad-Reparaturset werden verkauft",
+ "cs": "Prodává sady na opravu jízdních kol"
}
},
{
@@ -343,7 +371,8 @@
"then": {
"en": "Bicycle pumps are sold",
"nl": "Fietspompen worden verkocht",
- "de": "Fahrradpumpen werden verkauft"
+ "de": "Fahrradpumpen werden verkauft",
+ "cs": "Prodává pumpy na kolo"
}
},
{
@@ -351,7 +380,8 @@
"then": {
"en": "Bicycle locks are sold",
"nl": "Fietssloten worden verkocht",
- "de": "Fahrradschlösser werden verkauft"
+ "de": "Fahrradschlösser werden verkauft",
+ "cs": "Prodává zámky na kolo"
}
}
],
@@ -368,7 +398,8 @@
"nl": "Wie beheert deze verkoopautomaat?",
"de": "Wer betreibt diesen Verkaufsautomaten?",
"fr": "Qui exploite ce distributeur ?",
- "ca": "Qui opera aquesta màquina expenedora?"
+ "ca": "Qui opera aquesta màquina expenedora?",
+ "cs": "Kdo provozuje tento automat?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@@ -377,7 +408,8 @@
"nl": "Naam van beheerder",
"de": "Name des Betreibers",
"fr": "Nom de l'exploitant",
- "ca": "Nom de l'operadora"
+ "ca": "Nom de l'operadora",
+ "cs": "Jméno provozovatele"
}
},
"render": {
@@ -385,7 +417,8 @@
"nl": "Deze verkoopautomaat wordt beheerd door {operator}",
"de": "Dieser Verkaufsautomat wird betrieben von {operator}",
"fr": "Ce distributeur est exploité par {operator}",
- "ca": "{operator} gestiona aquesta màquina expenedora"
+ "ca": "{operator} gestiona aquesta màquina expenedora",
+ "cs": "Tento prodejní automat provozuje {operator}"
}
},
{
@@ -395,7 +428,8 @@
"nl": "Is deze verkoopautomaat binnen?",
"de": "Ist der Automat in einem Gebäude untergebracht?",
"fr": "Est-ce que ce distributeur est en intérieur ?",
- "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior?"
+ "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior?",
+ "cs": "Je tento automat uvnitř?"
},
"mappings": [
{
@@ -405,7 +439,8 @@
"nl": "Deze verkoopautomaat is buiten",
"de": "Der Automat befindet sich im Freien",
"fr": "Ce distributeur est à l'extérieur",
- "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior"
+ "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior",
+ "cs": "Tento prodejní automat je venku"
},
"hideInAnswer": true
},
@@ -416,7 +451,8 @@
"nl": "Deze verkoopautomaat is binnen",
"de": "Der Automat befindet sich im Innenbereich",
"fr": "Ce distributeur est à l'intérieur",
- "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'interior"
+ "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'interior",
+ "cs": "Tento prodejní automat je uvnitř"
}
},
{
@@ -426,7 +462,8 @@
"nl": "Deze verkoopautomaat is buiten",
"de": "Dieser Automat befindet sich im Freien",
"fr": "Ce distributeur est à l'extérieur",
- "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior"
+ "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior",
+ "cs": "Tento prodejní automat je venku"
}
}
]
@@ -438,12 +475,14 @@
"question": {
"en": "What is the phone number of the operator of this vending machine?",
"ca": "Quin és el número de telèfon de l'operador d'aquesta màquina expenedora?",
- "de": "Wie lautet die Telefonnummer des Automatenbetreibers?"
+ "de": "Wie lautet die Telefonnummer des Automatenbetreibers?",
+ "cs": "Jaké je telefonní číslo na provozovatele tohoto automatu?"
},
"questionHint": {
"en": "This is the number you can call in case of problems with the vending machine",
"ca": "Aquest és el número al qual podeu trucar en cas de problemes amb la màquina expenedora",
- "de": "Die ist die Telefonnummer, die bei Problemen mit dem Automaten kontaktiert werden kann"
+ "de": "Die ist die Telefonnummer, die bei Problemen mit dem Automaten kontaktiert werden kann",
+ "cs": "Toto je číslo, na které můžete zavolat v případě problémů s automatem"
}
}
},
@@ -459,7 +498,8 @@
"nl": "een verkoopautomaat",
"de": "ein Verkaufsautomat",
"fr": "un distributeur",
- "ca": "una màquina expenedora"
+ "ca": "una màquina expenedora",
+ "cs": "prodejní automat"
},
"tags": [
"amenity=vending_machine"
@@ -748,7 +788,8 @@
"nl": "Alle verkoopautomaten",
"de": "Alle Verkaufsautomaten",
"fr": "Tous les distributeurs",
- "ca": "Totes les màquines expenedores"
+ "ca": "Totes les màquines expenedores",
+ "cs": "Všechny prodejní automaty"
}
},
{
@@ -757,7 +798,8 @@
"nl": "Verkoop van dranken",
"de": "Verkauf von Getränken",
"fr": "Vente de boissons",
- "ca": "Venda de begudes"
+ "ca": "Venda de begudes",
+ "cs": "Prodej nápojů"
},
"osmTags": "vending~i~.*drinks.*"
},
@@ -767,7 +809,8 @@
"nl": "Verkoop van snoep",
"de": "Verkauf von Süßigkeiten",
"fr": "Ventre de confiseries",
- "ca": "Venda de llaminadures"
+ "ca": "Venda de llaminadures",
+ "cs": "Prodej sladkostí"
},
"osmTags": "vending~i~.*sweets.*"
},
@@ -777,7 +820,8 @@
"nl": "Verkoop van eten",
"de": "Verkauf von Lebensmitteln",
"fr": "Ventre de nourriture",
- "ca": "Venda de menjar"
+ "ca": "Venda de menjar",
+ "cs": "Prodej potravin"
},
"osmTags": "vending~i~.*food.*"
},
@@ -787,7 +831,8 @@
"nl": "Verkoop van sigaretten",
"de": "Verkauf von Zigaretten",
"fr": "Vente de cigarettes",
- "ca": "Venda de tabaco"
+ "ca": "Venda de tabaco",
+ "cs": "Prodej cigaret"
},
"osmTags": "vending~i~.*cigarettes.*"
},
@@ -797,7 +842,8 @@
"nl": "Verkoop van condooms",
"de": "Verkauf von Kondomen",
"fr": "Vente de préservatifs",
- "ca": "Venda de preservatius"
+ "ca": "Venda de preservatius",
+ "cs": "Prodej kondomů"
},
"osmTags": "vending~i~.*condoms.*"
},
@@ -807,7 +853,8 @@
"nl": "Verkoop van koffie",
"de": "Verkauf von Kaffee",
"fr": "Vente de café",
- "ca": "Venda de cafè"
+ "ca": "Venda de cafè",
+ "cs": "Prodej kávy"
},
"osmTags": "vending~i~.*coffee.*"
},
@@ -817,7 +864,8 @@
"nl": "Verkoop van water",
"de": "Verkauf von Trinkwasser",
"fr": "Vente d'eau",
- "ca": "Venda d'aigua"
+ "ca": "Venda d'aigua",
+ "cs": "Prodej vody"
},
"osmTags": "vending~i~.*water.*"
},
@@ -827,7 +875,8 @@
"nl": "Verkoop van kranten",
"de": "Verkauf von Zeitungen",
"fr": "Vente de journaux",
- "ca": "Venda de diaris"
+ "ca": "Venda de diaris",
+ "cs": "Prodej novin"
},
"osmTags": "vending~i~.*newspapers.*"
},
@@ -837,7 +886,8 @@
"nl": "Verkoop van fietsbinnenbanden",
"de": "Verkauf von Fahrradschläuchen",
"fr": "Vente de chambres à air pour vélo",
- "ca": "Venda de càmeres interiors de bicicletes"
+ "ca": "Venda de càmeres interiors de bicicletes",
+ "cs": "Prodej duší na jízdní kola"
},
"osmTags": "vending~i~.*bicycle_tube.*"
},
@@ -847,7 +897,8 @@
"nl": "Verkoop van melk",
"de": "Verkauf von Milch",
"fr": "Vente de lait",
- "ca": "Venda de llet"
+ "ca": "Venda de llet",
+ "cs": "Prodej mléka"
},
"osmTags": "vending~i~.*milk.*"
},
@@ -857,7 +908,8 @@
"nl": "Verkoop van brood",
"de": "Verkauf von Brot",
"fr": "Vente de pain",
- "ca": "Venda de pa"
+ "ca": "Venda de pa",
+ "cs": "Prodej chleba"
},
"osmTags": "vending~i~.*bread.*"
},
@@ -867,7 +919,8 @@
"nl": "Verkoop van eieren",
"de": "Verkauf von Eiern",
"fr": "Vente d'œufs",
- "ca": "Venda d'ous"
+ "ca": "Venda d'ous",
+ "cs": "Prodej vajec"
},
"osmTags": "vending~i~.*eggs.*"
},
@@ -877,7 +930,8 @@
"nl": "Verkoop van kaas",
"de": "Verkauf von Käse",
"fr": "Vente de fromage",
- "ca": "Venda de formatge"
+ "ca": "Venda de formatge",
+ "cs": "Prodej sýrů"
},
"osmTags": "vending~i~.*cheese.*"
},
@@ -887,7 +941,8 @@
"nl": "Verkoop van honing",
"de": "Verkauf von Honig",
"fr": "Vente de miel",
- "ca": "Venda de mel"
+ "ca": "Venda de mel",
+ "cs": "Prodej medu"
},
"osmTags": "vending~i~.*honey.*"
},
@@ -897,7 +952,8 @@
"nl": "Verkoop van aardappelen",
"de": "Verkauf von Kartoffeln",
"fr": "Vente de pommes de terre",
- "ca": "Venda de patates"
+ "ca": "Venda de patates",
+ "cs": "Prodej brambor"
},
"osmTags": "vending~i~.*potatoes.*"
},
@@ -906,7 +962,8 @@
"en": "Sale of meat",
"nl": "Verkoop van vlees",
"de": "Verkauf von Fleisch",
- "ca": "Venda de productes carnis"
+ "ca": "Venda de productes carnis",
+ "cs": "Prodej masa"
},
"osmTags": "vending~i~.*meat.*"
},
@@ -915,7 +972,8 @@
"en": "Sale of fruit",
"nl": "Verkoop van fruit",
"ca": "Venda de flors",
- "de": "Verkauf von Obst"
+ "de": "Verkauf von Obst",
+ "cs": "Prodej ovoce"
},
"osmTags": "vending~i~.*fruit.*"
},
@@ -924,7 +982,8 @@
"en": "Sale of strawberries",
"nl": "Verkoop van aardbeien",
"ca": "Venda de tiquets d'aparcament",
- "de": "Verkauf von Erdbeeren"
+ "de": "Verkauf von Erdbeeren",
+ "cs": "Prodej jahod"
},
"osmTags": "vending~i~.*strawberries.*"
},
@@ -934,7 +993,8 @@
"nl": "Verkoop van bloemen",
"de": "Verkauf von Blumen",
"fr": "Vente de fleurs",
- "ca": "Venda de flors"
+ "ca": "Venda de flors",
+ "cs": "Prodej květin"
},
"osmTags": "vending~i~.*flowers.*"
},
@@ -943,7 +1003,8 @@
"question": {
"en": "Sale of parking tickets",
"ca": "Venda de bitllets de transport públic",
- "de": "Verkauf von Parkscheinen"
+ "de": "Verkauf von Parkscheinen",
+ "cs": "Prodej parkovacích lístků"
}
},
{
@@ -951,7 +1012,8 @@
"question": {
"en": "Sale of pressed pennies",
"ca": "Venda de monedes premsades",
- "de": "Verkauf von Souvenirmünzen"
+ "de": "Verkauf von Souvenirmünzen",
+ "cs": "Prodej pamětních mincí/lisované mince"
}
},
{
@@ -959,7 +1021,8 @@
"question": {
"en": "Sale of public transport tickets",
"ca": "Venda de bitllets de transport públic",
- "de": "Verkauf von Fahrscheinen"
+ "de": "Verkauf von Fahrscheinen",
+ "cs": "Prodej jízdenek MHD"
}
},
{
@@ -967,7 +1030,8 @@
"question": {
"en": "Sale of bicycle lights",
"nl": "Verkoop van fietslampjes",
- "de": "Verkauf von Fahrradlampen"
+ "de": "Verkauf von Fahrradlampen",
+ "cs": "Prodej světel na kolo"
}
},
{
@@ -975,7 +1039,8 @@
"question": {
"en": "Sale of gloves",
"nl": "Verkoop van handschoenen",
- "de": "Verkauf von Fahrradhandschuhen"
+ "de": "Verkauf von Fahrradhandschuhen",
+ "cs": "Prodej rukavic"
}
},
{
@@ -983,7 +1048,8 @@
"question": {
"en": "Sale of bicycle repair kits",
"nl": "Verkoop van fietsreparatiesets",
- "de": "Verkauf von Fahrrad-Reparatursets"
+ "de": "Verkauf von Fahrrad-Reparatursets",
+ "cs": "Prodej sad na opravu jízdních kol"
}
},
{
@@ -991,7 +1057,8 @@
"question": {
"en": "Sale of bicycle pumps",
"nl": "Verkoop van fietspompen",
- "de": "Verkauf von Fahrradpumpen"
+ "de": "Verkauf von Fahrradpumpen",
+ "cs": "Prodej pump na kolo"
}
},
{
@@ -999,7 +1066,8 @@
"question": {
"en": "Sale of bicycle locks",
"nl": "Verkoop van fietssloten",
- "de": "Verkauf von Fahrradschlössern"
+ "de": "Verkauf von Fahrradschlössern",
+ "cs": "Prodej zámků na kola"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/veterinary/veterinary.json b/assets/layers/veterinary/veterinary.json
index de75f206e2..0612d5d7fe 100644
--- a/assets/layers/veterinary/veterinary.json
+++ b/assets/layers/veterinary/veterinary.json
@@ -19,7 +19,7 @@
"nl": "een dierenarts",
"fr": "un vétérinaire",
"ca": "un veterinari",
- "cs": "veterinární lékař"
+ "cs": "veterinář"
},
"tags": [
"amenity=veterinary",
@@ -33,7 +33,7 @@
"nl": "een dierenarts die honden verzorgt",
"fr": "un vétérinaire, qui soigne les chiens",
"ca": "un veterinari, que tracta gossos",
- "cs": "veterinární lékař, který léčí psy"
+ "cs": "veterinář, který léčí psy"
}
}
],
@@ -56,7 +56,7 @@
"es": "Veterinario",
"nl": "Dierenarts",
"ca": "Veterinari",
- "cs": "Veterina"
+ "cs": "Veterinární ordinace"
},
"mappings": [
{
@@ -110,7 +110,7 @@
"nl": "Wat is de naam van deze dierenartspraktijk?",
"fr": "Quel est le nom de ce vétérinaire ?",
"ca": "Qui és el nom d'aquest veterinari?",
- "cs": "Jak se jmenuje tento veterinární lékař?"
+ "cs": "Jak se jmenuje tento veterinář?"
},
"render": {
"en": "The name of this veterinarian is {name}",
@@ -120,7 +120,7 @@
"da": "Navnet på denne dyrlæge er {name}",
"fr": "Le nom de ce vétérinaire est {name}",
"ca": "El nom d'aquest veterinari és {name}",
- "cs": "Jméno tohoto veterinárního lékaře je {name}"
+ "cs": "Jméno tohoto veterináře je {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
diff --git a/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json b/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json
index 205b653c34..0012ac6a90 100644
--- a/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json
+++ b/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json
@@ -10,7 +10,8 @@
"id": "Sudut pandang",
"eo": "Vidpunkto",
"ca": "Mirador",
- "da": "Udsigtspunkt"
+ "da": "Udsigtspunkt",
+ "cs": "Vyhlídka"
},
"description": {
"en": "A nice viewpoint or nice view. Ideal to add an image if no other category fits",
@@ -38,7 +39,8 @@
"ru": "Смотровая площадка",
"it": "una punto panoramico",
"id": "Sudut pandang",
- "ca": "un mirador"
+ "ca": "un mirador",
+ "cs": "vyhlídka"
},
"tags": [
"tourism=viewpoint"
@@ -56,7 +58,8 @@
"id": "Sudut pandang",
"eo": "Vidpunkto",
"ca": "Mirador",
- "da": "Udsigtspunkt"
+ "da": "Udsigtspunkt",
+ "cs": "Vyhlídka"
}
},
"tagRenderings": [
@@ -72,7 +75,8 @@
"id": "Apakah Anda ingin menambahkan deskripsi?",
"es": "¿Quieres añadir una descripción?",
"da": "Ønsker du at tilføje en beskrivelse?",
- "ca": "Vols afegir una descripció?"
+ "ca": "Vols afegir una descripció?",
+ "cs": "Chcete přidat popis?"
},
"render": "{description}",
"freeform": {
diff --git a/assets/layers/village_green/village_green.json b/assets/layers/village_green/village_green.json
index b191d98028..dea3d1c0f5 100644
--- a/assets/layers/village_green/village_green.json
+++ b/assets/layers/village_green/village_green.json
@@ -50,6 +50,7 @@
"en": "A layer showing village-green (which are communal green areas, but not quite parks)",
"nl": "Een laag die dorpsgroen toont (gemeenschapsgroen, maar niet echt een park)",
"de": "Eine Ebene mit Dorfangern (kommunale Grünflächen, aber nicht wirklich Parks)",
- "ca": "Una capa que mostra “village-green” (que són zones verdes comunals, però no parcs del tot)"
+ "ca": "Una capa que mostra “village-green” (que són zones verdes comunals, però no parcs del tot)",
+ "cs": "Vrstva zobrazující městskou zeleň (což jsou společné zelené plochy, ale ne tak docela parky)"
}
}
diff --git a/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json b/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json
index 8347acf95b..efad573e2f 100644
--- a/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json
+++ b/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json
@@ -7,7 +7,8 @@
"id": "Pusat Informasi Pengunjung",
"es": "Centro de Información al Visitante",
"da": "Informationscenter for besøgende",
- "ca": "Centre d'Informació al Visitant"
+ "ca": "Centre d'Informació al Visitant",
+ "cs": "Turistické informační centrum"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@@ -33,7 +34,8 @@
"ca": "{name}",
"id": "{name}",
"es": "{name}",
- "da": "{name}"
+ "da": "{name}",
+ "cs": "{name}"
},
"mappings": [
{
@@ -62,7 +64,8 @@
"ca": "{name}",
"id": "{name}",
"es": "{name}",
- "da": "{name}"
+ "da": "{name}",
+ "cs": "{name}"
}
}
]
@@ -72,7 +75,8 @@
"nl": "Een bezoekerscentrum biedt informatie over een specifieke attractie of bezienswaardigheid waar het is gevestigd.",
"de": "Ein Besucherzentrum bietet Informationen über eine bestimmte Attraktion oder Sehenswürdigkeit, an der es sich befindet.",
"es": "Un centro de visitantes ofrece información sobre una atracción específica o lugar de interese donde se sitúa.",
- "ca": "Un centre de visitants ofereix informació sobre una atracció o lloc d'interès específic on es troba."
+ "ca": "Un centre de visitants ofereix informació sobre una atracció o lloc d'interès específic on es troba.",
+ "cs": "Turistické centrum nabízí informace o konkrétní atrakci nebo zajímavém místě, kde se nachází."
},
"tagRenderings": [],
"presets": [],
diff --git a/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json b/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json
index d4326914f2..ef855c70b3 100644
--- a/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json
+++ b/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json
@@ -22,7 +22,8 @@
"ca": "Capa construïda especial que proporciona totes les parets i edificis. Aquesta capa és útil als predefinits per a objectes que es poden col·locar a les parets (p. ex. DEA, bústies de correus, entrades, adreces, càmeres de vigilància, ...). Aquesta capa és invisible per defecte i no es pot activar per l'usuari.",
"es": "Capa especial incorporada que proporciona todas las paredes y edificios. Esta capa es útil en los preajustes para objetos que pueden colocarse contra las paredes (por ejemplo: AEDs, buzones de correos, entradas, direcciones, cámaras de vigilancia, ...). Esta capa es invisible por defecto y no puede ser activada por el usuario.",
"cs": "Speciální zabudovaná vrstva poskytující všechny stěny a budovy. Tato vrstva je užitečná v předvolbách pro objekty, které lze umístit ke stěnám (např. AED, poštovní schránky, vchody, adresy, bezpečnostní kamery, …). Tato vrstva je ve výchozím nastavení neviditelná a uživatel ji nemůže přepínat.",
- "zh_Hant": "特殊的內建圖層顯示所有牆壁與建築。這個圖層對於規畫要靠牆的東西 (例如 AED、郵筒、入口、地址、監視器等) 相當實用。這個圖層預設顯示而且無法由使用者開關。"
+ "zh_Hant": "特殊的內建圖層顯示所有牆壁與建築。這個圖層對於規畫要靠牆的東西 (例如 AED、郵筒、入口、地址、監視器等) 相當實用。這個圖層預設顯示而且無法由使用者開關。",
+ "pl": "Specjalna warstwa zabudowana zapewniająca wszystkie mury i budynki. Warstwa ta jest przydatna w ustawieniach wstępnych obiektów, które można umieścić przy ścianach (np. AED, skrzynki pocztowe, wejścia, adresy, kamery monitorujące itp.). Warstwa ta jest domyślnie niewidoczna i użytkownik nie może jej przełączać."
},
"source": {
"osmTags": {
@@ -107,14 +108,16 @@
"de": "
Eingänge
Das Gebäude hat {_entrances_count} Eingänge:",
"da": "Indgange
Denne bygning har {_entrances_count} indgange:",
"nl": "Ingangen
Dit gebouw heeft {_entrances_count} ingangen:",
- "ca": "Entrades
Aquest edifici té {_entrances_count} entrades:"
+ "ca": "Entrades
Aquest edifici té {_entrances_count} entrades:",
+ "cs": "Vchody
Tato budova má {_entrances_count} vchodů:"
},
"after": {
"en": "{_entrances_count_without_width_count} entrances don't have width information yet",
"de": "{_entrances_count_without_width_count} Eingänge haben keine Angaben zur Breite",
"da": "{_entrances_count_without_width_count} indgange har endnu ikke oplysninger om bredde",
"nl": "{_entrances_count_without_width_count} ingangen hebben nog geen informatie over de breedte",
- "ca": "{_entrances_count_without_width_count} entrades encara no tenen informació d'amplada"
+ "ca": "{_entrances_count_without_width_count} entrades encara no tenen informació d'amplada",
+ "cs": "{_entrances_count_without_width_count} vchody zatím nemají informace o šířce"
},
"special": {
"type": "multi",
@@ -124,7 +127,8 @@
"de": "Ein Eingang von {canonical(width)}",
"da": "En indgang på {canonical(width)}",
"nl": "Een ingang van {canonical(width)}",
- "ca": "Una entrada de {canonical(width)}"
+ "ca": "Una entrada de {canonical(width)}",
+ "cs": "vchod {canonical(width)}"
}
}
},
@@ -136,7 +140,8 @@
"de": "Es wurde kein Eingang markiert",
"da": "Der er ikke markeret nogen indgang",
"nl": "Geen ingang is gemarkeerd",
- "ca": "No s'ha senyalitzat cap entrada"
+ "ca": "No s'ha senyalitzat cap entrada",
+ "cs": "Nebyl označen žádný vchod"
}
},
{
@@ -146,7 +151,8 @@
"de": "Keiner der {_entrance_count} Eingänge hat bisher Angaben zur Breite",
"da": "Ingen af {_entrance_count}-indgangene har oplysninger om bredde endnu",
"nl": "Geen van de {_entrance_count} ingangen hebben al informatie over de breedte",
- "ca": "Cap de les {_entrance_count} entrades té informació d'amplada encara"
+ "ca": "Cap de les {_entrance_count} entrades té informació d'amplada encara",
+ "cs": "Žádný z {_entrance_count} vchodů zatím nemá informace o šířce"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json b/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json
index 3cef4bb50d..52e7b65797 100644
--- a/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json
+++ b/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json
@@ -58,7 +58,8 @@
"id": "tempat pembuangan sampahh",
"da": "en affaldsbeholder",
"ca": "un contenidor de basura",
- "cs": "koš na odpadky"
+ "cs": "koš na odpadky",
+ "pl": "kosz na śmieci"
},
"tags": [
"amenity=waste_disposal"
@@ -84,7 +85,8 @@
"en": "What kind of waste disposal bin is this?",
"de": "Was für ein Abfalleimer ist das?",
"ca": "Quin tipus de contenidor de brossa és aquest?",
- "cs": "Co je to za odpadkový koš?"
+ "cs": "Co je to za odpadkový koš?",
+ "pl": "Co to za pojemnik na śmieci?"
},
"mappings": [
{
@@ -102,7 +104,8 @@
"en": "This is actually a recycling container",
"de": "Dies ist eigentlich ein Recyclingcontainer",
"ca": "En realitat es tracta d'un contenidor de reciclatge",
- "cs": "To je vlastně recyklační kontejner"
+ "cs": "To je vlastně recyklační kontejner",
+ "pl": "W rzeczywistości jest to pojemnik do recyklingu"
},
"addExtraTags": [
"recycling_type=container"
@@ -130,7 +133,8 @@
"id": "Siapa yang bisa menggunakan tempat sampah ini?",
"da": "Hvem kan bruge denne affaldsbeholder?",
"ca": "Qui pot utilitzar aquest contenidor de brossa?",
- "cs": "Kdo může používat tento koš na odpadky?"
+ "cs": "Kdo může používat tento koš na odpadky?",
+ "pl": "Kto może korzystać z tego pojemnika na odpady?"
},
"freeform": {
"key": "access",
@@ -147,7 +151,8 @@
"id": "Tempat sampah ini bisa digunakan oleh siapa saja",
"da": "Denne skraldespand kan bruges af alle",
"ca": "Aquest contenidor es pot utilitzat per qualsevol",
- "cs": "Tento koš může používat kdokoli"
+ "cs": "Tento koš může používat kdokoli",
+ "pl": "Z tego pojemnika może korzystać każdy"
}
},
{
@@ -160,7 +165,8 @@
"id": "Tempat sampah ini bersifat pribadi",
"da": "Denne skraldespand er privat",
"ca": "Aquest contenidor és privat",
- "cs": "Tento koš je soukromý"
+ "cs": "Tento koš je soukromý",
+ "pl": "Ten kosz jest prywatny"
}
},
{
@@ -173,7 +179,8 @@
"id": "Tempat sampah ini hanya untuk penghuni",
"da": "Denne skraldespand er kun for beboere",
"ca": "Aquest contenidor és només per als residents",
- "cs": "Tento koš je určen pouze pro obyvatele"
+ "cs": "Tento koš je určen pouze pro obyvatele",
+ "pl": "Ten kosz jest przeznaczony wyłącznie dla mieszkańców"
}
}
]
@@ -188,7 +195,8 @@
"id": "Di manakah lokasi kontainer ini?",
"da": "Hvor er denne container placeret?",
"ca": "On es troba aquest contenidor?",
- "cs": "Kde se nachází tento kontejner?"
+ "cs": "Kde se nachází tento kontejner?",
+ "pl": "Gdzie znajduje się ten kontener?"
},
"mappings": [
{
@@ -201,7 +209,8 @@
"id": "Ini adalah kontainer bawah tanah",
"da": "Dette er en underjordisk container",
"ca": "Aquest contenidor està soterrat",
- "cs": "Jedná se o podzemní kontejner"
+ "cs": "Jedná se o podzemní kontejner",
+ "pl": "To jest podziemny kontener"
}
},
{
@@ -214,7 +223,8 @@
"id": "Kontainer ini terletak di dalam ruangan",
"da": "Denne container er placeret indendørs",
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'interior",
- "cs": "Tento kontejner se nachází uvnitř"
+ "cs": "Tento kontejner se nachází uvnitř",
+ "pl": "Kontener ten znajduje się w pomieszczeniu zamkniętym"
}
},
{
@@ -227,7 +237,8 @@
"id": "Kontainer ini terletak di luar ruangan",
"da": "Denne container er placeret udendørs",
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'aire lliure",
- "cs": "Tento kontejner se nachází venku"
+ "cs": "Tento kontejner se nachází venku",
+ "pl": "Kontener ten znajduje się na zewnątrz"
}
}
]
diff --git a/assets/layers/windturbine/windturbine.json b/assets/layers/windturbine/windturbine.json
index f8d11cf969..d65591df4a 100644
--- a/assets/layers/windturbine/windturbine.json
+++ b/assets/layers/windturbine/windturbine.json
@@ -18,7 +18,8 @@
"nl": "Windturbines (moderne windmolens die elektriciteit genereren)",
"da": "Moderne vindmøller til produktion af elektricitet",
"ca": "Molins de vent moderns que generen electricitat",
- "cs": "Moderní větrné mlýny vyrábějící elektřinu"
+ "cs": "Moderní větrné mlýny vyrábějící elektřinu",
+ "pl": "Nowoczesne wiatraki wytwarzające energię elektryczną"
},
"source": {
"osmTags": "generator:source=wind"
@@ -54,7 +55,8 @@
"ca": "{name}",
"nl": "{name}",
"da": "{name}",
- "pl": "{name}"
+ "pl": "{name}",
+ "cs": "{name}"
}
}
]
@@ -86,7 +88,8 @@
"nl": "Wat is de output",
"da": "Hvad er effekten af denne vindmølle? (f.eks. 2,3 MW)",
"ca": "Quina és la potència de sortida d'aquest aerogenerador? (p. ex. 2,3 MW)",
- "cs": "Jaký je výkon této větrné turbíny? (např. 2,3 MW)"
+ "cs": "Jaký je výkon této větrné turbíny? (např. 2,3 MW)",
+ "pl": "Jaka jest moc wyjściowa tej turbiny wiatrowej? (np. 2,3 MW)"
},
"freeform": {
"key": "generator:output:electricity",
@@ -119,7 +122,8 @@
"da": "Hvem driver denne vindmølle?",
"nl": "Wie beheert deze windturbine?",
"ca": "Qui opera aquest aerogenerador?",
- "cs": "Kdo provozuje tuto větrnou turbínu?"
+ "cs": "Kdo provozuje tuto větrnou turbínu?",
+ "pl": "Kto obsługuje tę turbinę wiatrową?"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@@ -213,7 +217,8 @@
"nl": "Wanneer werd deze windturbine in gebruik genomen?",
"da": "Hvornår blev denne vindmølle taget i brug?",
"ca": "Quan va entrar en funcionament aquest aerogenerador?",
- "cs": "Kdy byla tato větrná turbína uvedena do provozu?"
+ "cs": "Kdy byla tato větrná turbína uvedena do provozu?",
+ "pl": "Kiedy ta turbina wiatrowa została uruchomiona?"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@@ -238,7 +243,8 @@
"nl": "Is er iets mis met de informatie over deze windturbine dat je hier niet opgelost kreeg? (laat hier een berichtje achter voor OpenStreetMap experts)",
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlassen Sie eine Nachricht an OpenStreetMap-Experten)",
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera que està mapejat això que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)",
- "cs": "Je něco špatně s tím, jak je to mapováno, a vy jste to zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)"
+ "cs": "Je něco špatně s tím, jak je to mapováno, a vy jste to zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)",
+ "pl": "Czy jest coś nie tak z mapowaniem tego, czego nie mogłeś tutaj naprawić? (zostaw wiadomość ekspertom OpenStreetMap)"
},
"freeform": {
"key": "fixme",
diff --git a/assets/svg/cross.svg.license b/assets/svg/cross.svg.license
index 2452bee1e8..ed02883002 100644
--- a/assets/svg/cross.svg.license
+++ b/assets/svg/cross.svg.license
@@ -1,2 +1,2 @@
SPDX-FileCopyrightText: Pieter Vander Vennet
-SPDX-License-Identifier: CC0
\ No newline at end of file
+SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
\ No newline at end of file
diff --git a/assets/themes/artwork/artwork.json b/assets/themes/artwork/artwork.json
index fed9b2a686..c0fcfa17f3 100644
--- a/assets/themes/artwork/artwork.json
+++ b/assets/themes/artwork/artwork.json
@@ -18,7 +18,7 @@
"zh_Hans": "Open Artwork Map",
"fil": "Open Artwork Map",
"da": "Åbn illustrationskort",
- "cs": "Umělecké dílo",
+ "cs": "Umělecká díla",
"pa_PK": "آزاد کلاکاری نقشہ",
"zgh": "ⵕⵥⵎ ⵜⴰⴽⴰⵕⴹⴰ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉ ⵜⴰⵏⴰⵥⵓⵕⵜ",
"es": "Obras de arte",
@@ -44,7 +44,8 @@
"da": "Et åbent kort over statuer, buster, graffitis og andre kunstværker over hele verden",
"cs": "Otevřená mapa soch, bust, graffiti a dalších uměleckých děl po celém světě",
"zgh": "ⵢⴰⵜ ⵜⴽⴰⵕⴹⴰ ⵉⵕⵥⵎⵏ ⵅⴼ ⵉⵙⴼⵔⵉⵙⵏ, ⵉⵖⵔⴰⵙⵏ ⴷ ⵜⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵜⵉⵏⴰⵥⵓⵕⵉⵏ ⵢⴰⴹⵏⵉⵏ ⴳ ⵓⵎⴰⴹⴰⵍ",
- "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia"
+ "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia",
+ "pt_BR": "Um mapa aberto de estátuas, bustos, grafites e outras obras de arte em todo o mundo"
},
"icon": "./assets/themes/artwork/artwork.svg",
"startZoom": 12,
diff --git a/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json b/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json
index 054ae87670..b50ccd237a 100644
--- a/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json
+++ b/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json
@@ -39,7 +39,7 @@
"da": "På dette kort finder du de mange cykeludlejningsstationer, som OpenStreetMap kender dem",
"nb_NO": "Her finner du mange sykkelutleiestasjoner slik de er kjent for OpenStreetMap",
"ca": "En aquest mapa, trobaràs nombroses estacions de lloguer de bicicletes que són conegudes per OpenStreetMap",
- "cs": "Na této mapě najdete stanice pro vypůjčení jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap",
+ "cs": "Na této mapě najdete půjčovny jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap",
"eu": "Mapa honetan aurkituko dituzu bizikletak alokatzeko OpenStreetMap-ek ezagutzen dituen estazio ugari",
"it": "In questa mappa trovi i luoghi conosciuti da OpenStreetMap dove puoi noleggiare delle biciclette",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz wiele stacji wynajmu rowerów, znanych w OpenStreetMap"
diff --git a/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json b/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json
index ae4a7cbae9..0280afe89b 100644
--- a/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json
+++ b/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json
@@ -17,7 +17,7 @@
"ca": "Biblioteques de bicicletes",
"da": "Cykelbiblioteker",
"pa_PK": "سائیکلاں دیاں لائیبریریاں",
- "cs": "Půjčovny kol",
+ "cs": "Bicycle libraries",
"es": "Bibliotecas de bicicletas",
"eu": "Bizikleta liburutegia"
},
diff --git a/assets/themes/clock/clock.json b/assets/themes/clock/clock.json
index 2e2f8df789..9f427f7e3b 100644
--- a/assets/themes/clock/clock.json
+++ b/assets/themes/clock/clock.json
@@ -17,7 +17,7 @@
"ca": "Mapa amb tots els rellotges públics",
"de": "Eine Karte mit öffentlichen Uhren",
"es": "Mapa con todos los relojes públicos",
- "cs": "Mapa zobrazující všechny veřejné hodiny",
+ "cs": "Mapa zobrazující veřejné hodiny",
"fr": "Carte affichant toutes les horloges publiques",
"pl": "Mapa pokazująca wszystkie zegary publiczne"
},
diff --git a/assets/themes/food/food.json b/assets/themes/food/food.json
index f79f132086..387ae5dc1e 100644
--- a/assets/themes/food/food.json
+++ b/assets/themes/food/food.json
@@ -12,7 +12,7 @@
"es": "Restaurantes y comida rápida",
"fr": "Restaurants et restaurants rapides",
"da": "Restauranter og fastfood",
- "cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení",
+ "cs": "Restaurace a rychlé občerstvení",
"ru": "Общественное питание",
"pl": "Restauracje i fast foody"
},
@@ -25,7 +25,7 @@
"fr": "Restaurants et restaurants à service rapide",
"da": "Restauranter og fastfood",
"ca": "Restaurants i menjar ràpid",
- "cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení",
+ "cs": "Restaurace a rychlého občerstvení",
"pl": "Restauracje i fast foody"
},
"icon": "./assets/layers/food/restaurant.svg",
diff --git a/assets/themes/guideposts/guideposts.json b/assets/themes/guideposts/guideposts.json
index 30a857b7be..3bf3cd1d4c 100644
--- a/assets/themes/guideposts/guideposts.json
+++ b/assets/themes/guideposts/guideposts.json
@@ -1,10 +1,18 @@
{
"id": "guideposts",
"title": {
- "en": "Guideposts"
+ "en": "Guideposts",
+ "cs": "Rozcestníky",
+ "de": "Wegweiser",
+ "es": "Poste guía",
+ "pl": "Drogowskazy"
},
"description": {
- "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations. Additionally, they are often named after a region or place and show the altitude.\n\nThe position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider/skier as a confirmation of the current position, especially if they use a printed map without a GPS receiver. "
+ "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations. Additionally, they are often named after a region or place and show the altitude.\n\nThe position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider/skier as a confirmation of the current position, especially if they use a printed map without a GPS receiver. ",
+ "cs": "Podél oficiálních turistických, cyklistických, lyžařských nebo jezdeckých tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru), které ukazují směry k různým cílům. Navíc jsou často pojmenovány po regionu nebo místě a ukazují nadmořskou výšku.\n\nPolohu rozcestníku může turista/cyklista/jezdec/lyžař využít jako potvrzení aktuální polohy, zejména pokud používá tištěnou mapu bez GPS přijímače. ",
+ "de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Rad-, Ski- oder Reitstrecken häufig zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen. Darüber hinaus sind sie oft nach einer Region oder einem Ort benannt und zeigen die Höhe an.\n\nDie Position eines Wegweisers kann von Wanderern, Radfahrern, Reitern oder Skifahrern als Bestätigung der aktuellen Position genutzt werden, insbesondere wenn sie eine gedruckte Karte ohne GPS-Empfänger verwenden. ",
+ "es": "Los postes guía o indicadores (también conocidos como \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de las rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a los distintos destinos. Además, suelen llevar el nombre de una región o lugar e indican la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede servir al excursionista, ciclista, jinete o esquiador para confirmar su posición actual, sobre todo si utiliza un mapa impreso sin receptor GPS. ",
+ "pl": "Drogowskazy (znane również jako \"palce na słupkach\") często znajdują się wzdłuż oficjalnych szlaków pieszych, rowerowych, narciarskich lub konnych i wskazują drogę do różnych miejsc. Ponadto często noszą nazwy regionu lub miejsca i wskazują wysokość.\n\nPozycja drogowskazu może być wykorzystana przez turystę/rowerzystę/jeźdźca/narciarza jako potwierdzenie aktualnej pozycji, zwłaszcza jeśli korzysta z drukowanej mapy bez odbiornika GPS. "
},
"icon": "./assets/layers/guidepost/guidepost.svg",
"startZoom": 2,
diff --git a/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json b/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json
index cb020279d8..b9f29b9dbd 100644
--- a/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json
+++ b/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json
@@ -45,7 +45,8 @@
"de": "Zentrum der Änderungssätze",
"nl": "Centerpunt van changeset",
"es": "Centro del conjunto de cambios",
- "pl": "Centra zmian"
+ "pl": "Centra zmian",
+ "cs": "Centrum změn"
},
"minzoom": 0,
"source": {
@@ -61,7 +62,8 @@
"de": "Änderungssatz für {theme}",
"fr": "Groupe de modifications pour {theme}",
"es": "Conjunto de cambios para {theme}",
- "pl": "Zestaw zmian dla {theme}"
+ "pl": "Zestaw zmian dla {theme}",
+ "cs": "Změna pro {theme}"
}
},
"description": {
@@ -82,7 +84,8 @@
"de": "Änderungssatz {id}",
"fr": "Groupe de modifications {id}",
"es": "Conjunto de cambios {id}",
- "pl": "Zestaw zmian {id}"
+ "pl": "Zestaw zmian {id}",
+ "cs": "Změny {id}"
}
},
{
diff --git a/assets/themes/postboxes/postboxes.json b/assets/themes/postboxes/postboxes.json
index eb356e7089..2b30530453 100644
--- a/assets/themes/postboxes/postboxes.json
+++ b/assets/themes/postboxes/postboxes.json
@@ -36,7 +36,7 @@
"zh_Hant": "在這份地圖你能找到與新增有關郵局與郵筒的資料,你可以用這份地圖找到寄送您下張明信片的地方!:)
發現錯誤或是有郵筒遺漏嗎?你可以用免費的開放街圖帳號來編輯。 ",
"hu": "Ezen a térképen postahivatalok és postaládák adatait találod és egészítheted ki. Utánanézhetsz, hogy hol adhatod fel a következő képeslapodat! :)
Hibát találtál, vagy hiányzik egy postaláda? Ezt a térképet mindössze egy ingyenes OpenStreetMap-fiókkal szerkesztheted. ",
"de": "Auf dieser Karte können Sie Daten von Poststellen und Briefkästen finden und ergänzen. Sie können diese Karte nutzen, um herauszufinden, wo Sie Ihre nächste Postkarte versenden können :)
Haben Sie einen Fehler entdeckt oder fehlt ein Briefkasten? Sie können die Kartenddaten mit einem kostenlosen OpenStreetMap-Konto bearbeiten.",
- "es": "En este mapa puede encontrar y añadir datos de oficinas de correo y buzones de correo. ¡Puede utilizar este mapa para encontrar donde puede enviar su próxima postal! :)
¿Ha encontrado un error o un buzón que falta? Puede editar este mapa con una cuenta de OpenStreetMap gratuita.",
+ "es": "En este mapa podrás buscar y añadir los datos de las oficinas de correos y buzones de correo. ¡Puedes utilizar este mapa para encontrar dónde enviar tu próxima postal! :)
¿Has detectado un error o falta algún buzón de correo? Puedes editar este mapa con una cuenta gratuita de OpenStreetMap.",
"nl": "Op deze kaart kan je informatie over brievenbussen en postkantoren vinden en toevoegen. Je kan deze kaart gebruiken om te achterhalen waar je je volgende postkaart naar kan sturen! :)
Zie je een fout of ontbreekt een brievenbus? Dan kan je deze kaart aanpassen met een gratis OpenStreetMap account. ",
"fr": "Trouvez et ajoutez des bureaux de poste et boîtes à lettres sur cette carte. Utilisez cette carte où vous pouvez envoyer vos cartes postales ! :)
Vous avez trouvez une erreur ou une boîte à lettres est manquante ? Vous pouvez modifier cette carte avec un compte OpenStreetMap gratuit.",
"da": "På dette kort kan du finde og tilføje data for posthuse og postkasser. Du kan bruge dette kort til at finde, hvor du kan sende dit næste postkort! :)
Har du fundet en fejl, eller mangler der en postboks? Du kan redigere dette kort med en gratis OpenStreetMap-konto. ",
diff --git a/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json b/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json
index 933af33c0c..a597f67a43 100644
--- a/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json
+++ b/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"ru": "Радужные пешеходные переходы",
"ca": "Pasos de vianants amb l'arc de Sant Martí",
"es": "Pasos de peatones arco iris",
- "cs": "Přechody s duhovými barvami",
+ "cs": "Duhové přechody pro chodce",
"zh_Hant": "彩虹人行穿越道",
"pl": "Tęczowe przejścia dla pieszych"
},
@@ -21,7 +21,7 @@
"nl": "Deze kaart toont zebrapaden die in regenboogkleuren of pridekleuren geschilderd zijn.",
"ca": "A aquest mapa es mostren els pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí i poden afegir-se fàcilment",
"es": "En este mapa se muestran los pasos de peatones pintados con el arco iris, que pueden añadirse fácilmente",
- "cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými barvami",
+ "cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými malbami",
"pl": "Na tej mapie pokazane są tęczowo pomalowane przejścia dla pieszych, które można łatwo dodać"
},
"icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/logo.svg",
diff --git a/langs/layers/cs.json b/langs/layers/cs.json
index 9e89e1dec3..55a89642b2 100644
--- a/langs/layers/cs.json
+++ b/langs/layers/cs.json
@@ -35,16 +35,6 @@
"1": {
"title": "volně stojící plakátovací skříň"
},
- "10": {
- "description": "Používá se pro reklamní nápisy, neonové nápisy, loga a vstupní nápisy institucí",
- "title": "cedule"
- },
- "11": {
- "title": "socha"
- },
- "12": {
- "title": "nástěnná malba"
- },
"2": {
"title": "plakátovací skříň připevněná na stěnu"
},
@@ -71,6 +61,16 @@
},
"9": {
"title": "totem"
+ },
+ "10": {
+ "description": "Používá se pro reklamní nápisy, neonové nápisy, loga a vstupní nápisy institucí",
+ "title": "cedule"
+ },
+ "11": {
+ "title": "socha"
+ },
+ "12": {
+ "title": "nástěnná malba"
}
},
"tagRenderings": {
@@ -165,9 +165,6 @@
"1": {
"then": "Toto je deska"
},
- "10": {
- "then": "Toto je nástěnná malba"
- },
"2": {
"then": "Toto je sloup"
},
@@ -191,6 +188,9 @@
},
"9": {
"then": "Toto je totem"
+ },
+ "10": {
+ "then": "Toto je nástěnná malba"
}
},
"question": "O jaký typ reklamního prvku se jedná?",
@@ -205,9 +205,6 @@
"1": {
"then": "Deska"
},
- "10": {
- "then": "Nástěnná malba"
- },
"2": {
"then": "Skříň na plakáty"
},
@@ -231,6 +228,9 @@
},
"9": {
"then": "Totem"
+ },
+ "10": {
+ "then": "Nástěnná malba"
}
}
}
@@ -312,15 +312,6 @@
"1": {
"then": "Nástěnná malba"
},
- "10": {
- "then": "Azulejo (španělské dekorativní dlaždice)"
- },
- "11": {
- "then": "Obklady a dlažba"
- },
- "12": {
- "then": "Dřevořezba"
- },
"2": {
"then": "Malba"
},
@@ -344,6 +335,15 @@
},
"9": {
"then": "Reliéf"
+ },
+ "10": {
+ "then": "Azulejo (španělské dekorativní dlaždice)"
+ },
+ "11": {
+ "then": "Obklady a dlažba"
+ },
+ "12": {
+ "then": "Dřevořezba"
}
},
"question": "Jaký je typ tohoto uměleckého díla?",
@@ -1891,27 +1891,6 @@
"1": {
"question": "Má
-
{:else if $geopermission === "denied"}